3.6.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 164/6


EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE Nr. 585/2014/EU

af 15. maj 2014

om indførelse af det interoperable EU-dækkende eCall-system

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1),

efter høring af Regionsudvalget,

efter den almindelige lovgivningsprocedure (2), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I henhold til artikel 3, litra d), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/40/EU (3) udgør harmoniseret tilrådighedsstillelse af et interoperabelt EU-dækkende eCall-system en prioriteret foranstaltning for udvikling og anvendelse af specifikationer og standarder (»den prioriterede foranstaltning vedrørende eCall-systemet«).

(2)

I henhold til artikel 6 og 7 i direktiv 2010/40/EU skal Kommissionen vedtage delegerede retsakter om de nødvendige specifikationer til sikring af kompatibilitet, interoperabilitet og kontinuitet med henblik på indførelse og praktisk anvendelse af intelligente transportsystemer (»ITS«) i forbindelse med de prioriterede foranstaltninger.

(3)

Ved Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 305/2013 (4) indføres specifikationer for den opgradering af alarmcentralinfrastrukturen, der er nødvendig for korrekt modtagelse og håndtering af eCall-opkald ved anvendelse af nummeret 112, med henblik på at sikre kompatibilitet, interoperabilitet og kontinuitet i det harmoniserede EU-dækkende eCall-system.

(4)

I henhold til direktiv 2010/40/EU skal Kommissionen senest 12 måneder efter vedtagelsen af den delegerede forordning (EU) nr. 305/2013, hvor det er hensigtsmæssigt og efter at have foretaget en konsekvensvurdering, herunder en cost-benefit-analyse, forelægge et forslag for Europa-Parlamentet og Rådet i overensstemmelse med artikel 294 i traktaten om den Europæiske Unions funktionsmåde om indførelse af den prioriterede foranstaltning vedrørende eCall-systemet i overensstemmelse med de specifikationer, der er fastsat i den delegerede forordning (EU) nr. 305/2013.

(5)

Ved at reducere beredskabstjenesternes svartid forventes det interoperable EU-dækkende eCall-system at kunne reducere antallet af dødsfald i Unionen samt omfanget af kvæstelser i forbindelse med trafikulykker. Det interoperable EU-dækkende eCall-system forventes også at spare samfundet for udgifter via bedre håndtering af ulykker og ved at mindske trængslen i trafikken og antallet af sekundære ulykker.

(6)

For at sikre fuld funktionsdygtighed, kompatibilitet, interoperabilitet, kontinuitet og overensstemmelse i systemet i hele Unionen og for at mindske de omkostninger, som Unionen som helhed har i forbindelse med indførelsen, bør alle medlemsstaterne indfører den prioriterede eCall-foranstaltning i overensstemmelse med de fælles specifikationer, der er fastlagt i den delegerede forordning (EU) nr. 305/2013. Dette berører ikke den enkelte medlemsstats ret til at indføre yderligere tekniske midler til at håndtere andre alarmopkald.

(7)

Medlemsstaterne bør sikre, at data, der overføres gennem det EU-dækkende eCall-system, udelukkende anvendes til at nå formålene med denne afgørelse.

(8)

Som erfaringerne med andre alarmopkaldssystemer har vist, kan manuelt udløste eCall-opkald omfatte en andel assistanceopkald. Såfremt det er nødvendigt, bør medlemsstaterne kunne anvende alle nødvendige tekniske og organisatoriske midler til at filtrere disse assistanceopkald fra med henblik på at sikre, at kun egentlige alarmopkald bliver håndteret af eCall-alarmcentralerne.

(9)

Eftersom ikke alle EU-borgere er bekendt med brugen af det EU-dækkende eCall-system, bør der forud for indførelsen gennemføres en oplysningskampagne, der støttes af Kommissionen, og som forklarer borgerne fordelene ved samt funktionerne og databeskyttelsesgarantierne i det nye system. Denne kampagne bør finde sted i medlemsstaterne og have til formål at oplyse brugerne om, hvordan systemet anvendes, og hvordan korrekt og falsk alarm undgås.

(10)

I overensstemmelse med henstillingerne fra Arbejdsgruppen om beskyttelse af enkeltpersoner med hensyn til behandling af personoplysninger (»Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse«) i arbejdsdokumentet om databeskyttelse og beskyttelse af privatlivets fred i forbindelse med eCall-initiativet, der blev vedtaget den 26. september 2006, skal medlemsstaterne, når de indfører alarmcentralinfrastrukturen til eCall, sikre, at behandlingen af personoplysninger i forbindelse med håndtering af eCall-opkald fuldt ud følger de bestemmelser om beskyttelse af personoplysninger, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF (5) og 2002/58/EF (6).

(11)

Eftersom eCall-opkald er alarmopkald som defineret i den delegerede forordning (EU) nr. 305/2013, bør håndteringen af sådanne opkald være gratis for brugerne af det EU-dækkende eCall-system.

(12)

Afhængigt af hvordan håndtering af alarmopkald er organiseret i den enkelte medlemsstat, kan sådanne alarmopkald modtages først under ansvar af en offentlig myndighed eller en privat organisation, der er anerkendt af den pågældende medlemsstat. Navnlig kan eCall-opkald håndteres forskelligt afhængigt af typen af eCall-aktivering (manuel eller automatisk).

(13)

I overensstemmelse med de nationale procedurer, der fastlægges af den berørte nationale myndighed, kan data overføres til tjenestepartnere, der defineres som offentlige eller private organisationer, der er anerkendt af de nationale myndigheder, og som spiller en rolle i forbindelse med håndtering af ulykker i relation til et eCall-opkald, herunder vejselskaber og assistancetjenester, for hvilke der bør gælde de samme bestemmelser om beskyttelse af privatlivets fred og om databeskyttelse som dem, der gælder for eCall-alarmcentraler.

(14)

Målene med denne afgørelse, nemlig at sikre en koordineret og sammenhængende indførelse af det interoperable EU-dækkende eCall-system og et fuldt funktionsdygtig, kompatibel, interoperabel, stabil og overensstemmende system i hele Europa, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og/eller den private sektor, men kan på grund af deres omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne afgørelse ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

1.   Medlemsstaterne indfører på deres område mindst seks måneder før datoen for anvendelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) om typegodkendelseskrav for indførelse af et køretøjsmonteret eCall-system og om ændring af direktiv 2007/46/EF og under alle omstændigheder ikke senere end den 1. oktober 2017, den alarmcentralinfrastruktur til eCall, der er krævet for korrekt modtagelse og håndtering af alle eCall-opkald, om nødvendigt renset for opkald, der ikke er alarmopkald, i overensstemmelse med de specifikationer, der er fastlagt i den delegerede forordning (EU) nr. 305/2013, med henblik på at sikre fuld funktionsdygtighed kompatibilitet, interoperabilitet, kontinuitet og overensstemmelse i det interoperable EU-dækkende eCall-system.

2.   Stk. 1 berører ikke den enkelte medlemsstats ret til at organisere sin beredskabstjeneste på den måde, der er mest omkostningseffektiv og svarer bedst til medlemsstatens behov, herunder muligheden for at afvise opkald, som ikke er alarmopkald og ikke må håndteres af eCall-alarmcentraler, navnlig når der er tale om manuelt udløste eCall-opkald.

Nærværende stykke og stk. 1 omfatter den enkelte medlemsstats ret til at lade private organisationer, der er godkendt til at stå for modtagelsen og håndteringen af nogle eller alle eCall-opkald i overensstemmelse med de specifikationer, der er fastlagt i den delegerede forordning (EU) nr. 305/2013.

3.   Medlemsstaterne sikrer, at de data, der overføres gennem eCall-systemet, udelukkende anvendes til at nå formålene med denne afgørelse.

Artikel 2

Medlemsstaterne sikrer, at håndteringen af eCall-opkald er gratis for brugere af EU-dækkende eCall-systemer.

Artikel 3

Senest den 24. december 2015 forelægger medlemsstaterne Kommissionen en rapport om status for gennemførelsen af denne afgørelse. Deres rapporter skal som minimum indeholde listen over de kompetente myndigheder, der har til opgave at vurdere, om eCall-alarmcentralerne fungerer i overensstemmelse med kravene i artikel 3 i den delegerede forordning (EU) nr. 305/2013, listen over eCall-alarmcentralerne og deres geografiske dækning, en beskrivelse af overensstemmelsesprøvningerne og en beskrivelse af protokollerne for beskyttelse af personoplysninger og databeskyttelse.

Artikel 4

Medlemsstaterne sikrer, at eCall-opkald kan foretages hvor som helst på deres område, forudsat at mindst ét offentligt trådløst mobilkommunikationsnet er tilgængeligt.

Artikel 5

Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 6

Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. maj 2014.

På Europa-Parlamentets vegne

M. SCHULZ

Formand

På Rådets vegne

D. KOURKOULAS

Formand


(1)  EUT C 341 af 21.11.2013, s. 47.

(2)  Europa-Parlamentets holdning af 15.4.2014 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 8.5.2014.

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/40/EU af 7. juli 2010 om rammerne for indførelse af intelligente transportsystemer på vejtransportområdet og for grænsefladerne til andre transportformer (EUT L 207 af 6.8.2010, s. 1).

(4)  Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 305/2013 af 26. november 2012 om supplering af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/40/EU for så vidt angår harmoniseret tilrådighedsstillelse af et interoperabelt EU-dækkende eCall-system (EUT L 91 af 3.4.2013, s. 1).

(5)  Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger (EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31).

(6)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (direktivet om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation) (EFT L 201 af 31.7.2002, s. 37).