9.
|
Bilag 10 ændres således:
a)
|
Afsnit »B. BULGARIEN« affattes således:
»B. BULGARIEN
1.
|
Ved anvendelse af forordningens artikel 14c, artikel 14d, stk. 3, og artikel 17:
—
|
Национална агенция за приходите (det nationale oppebørselskontor, Sofia), София
|
|
2.
|
Ved anvendelse af gennemførelsesforordningens artikel 6, stk. 1:
—
|
Национална агенция за приходите (det nationale oppebørselskontor, Sofia), София
|
|
3.
|
Ved anvendelse af:
a)
|
gennemførelsesforordningens artikel 8 og 38, stk. 1:
—
|
Министерство на здравеопазването (sundhedsministeriet, Sofia), София
|
—
|
Национална здравноосигурителна каса (den nationale sygeforsikringsfond, Sofia), София
|
—
|
Национален осигурителен институт (det nationale socialsikringsinstitut, Sofia), София
|
|
b)
|
gennemførelsesforordningens artikel 10b, artikel 11, stk. 1, artikel 11a, stk. 1, artikel 12a, artikel 13, stk. 3 og artikel 14, stk. 1, 2, og 3:
—
|
Национална агенция за приходите (det nationale oppebørselskontor, Sofia), София
|
|
|
4.
|
Ved anvendelse af gennemførelsesforordningens artikel 70, stk. 1, artikel 80, stk. 2, artikel 81, artikel 82, stk. 2, og artikel 110:
—
|
Национален осигурителен институт (det nationale socialsikringsinstitut, Sofia), София
|
|
5.
|
Ved anvendelse af gennemførelsesforordningens artikel 86, stk. 2:
—
|
Агенция за социално подпомагане (agenturet for social bistand, Sofia), София
|
|
6.
|
Ved anvendelse af gennemførelsesforordningens artikel 102, stk. 2 og artikel 113, stk. 2:
—
|
Министерство на здравеопазването (sundhedsministeriet, Sofia), София
|
—
|
Национална здравноосигурителна каса (den nationale sygeforsikringsfond, Sofia), София«.
|
|
|
b)
|
Afsnit »E. TYSKLAND«, punkt 2 affattes således:
»2.
|
Ved anvendelse af:
—
|
forordningens artikel 14, stk. 1, litra a), og artikel 14b, stk. 1, samt ved aftaler efter forordningens artikel 17 i forbindelse med gennemførelsesforordningens artikel 11
|
—
|
forordningens artikel 14a, stk. 1, litra a), og artikel 14b, stk. 2, samt ved aftaler efter forordningens artikel 17 i forbindelse med gennemførelsesforordningens artikel 11a
|
—
|
forordningens artikel 14, stk. 2, artikel 14, stk. 3, artikel 14a, stk. 2, 3 og 4, og artikel 14c, litra a), samt ved aftaler efter forordningens artikel 17 i forbindelse med gennemførelsesforordningens artikel 12a:
i)
|
sygeforsikrede:
—
|
den institution, hvor de pågældende er sygeforsikret, samt toldmyndighederne for så vidt angår kontrol
|
|
ii)
|
personer, som ikke er sygeforsikrede, og som ikke er omfattet af en erhvervstilknyttet pensionsordning (Berufsständische Versorgungseinrichtung):
—
|
den kompetente forsikringsinstitution, samt toldmyndighederne for så vidt angår kontrol
|
|
iii)
|
personer, som ikke er sygeforsikrede, men som er omfattet af en erhvervstilknyttet pensionsordning:
—
|
Arbeitsgemeinschaft Berufsständischer Versorgungseinrichtungen (konsortiet af erhvervstilknyttede pensionsordninger), Köln, samt toldmyndighederne for så vidt angår kontrol«.
|
|
|
|
|
c)
|
Afsnit »S. ØSTRIG«, punkt 1 affattes således:
»1.
|
Ved anvendelse af forordningens artikel 14, stk. 1, litra b), artikel 14a, stk. 1, litra b), og artikel 17:
Bundesminister für Soziales und Konsumentenschutz (forbundsministeren for sociale anliggender og forbrugerbeskyttelse) i forståelse med Bundesminister für Gesundheit, Familie und Jugend (forbundsministeren for sundhed, familie og ungdom) i forståelse med den respektive offentlige forvaltning med hensyn til særordninger for tjenestemænd og i forståelse med det respektive pensionsinstitut med hensyn til pensionsordninger for liberale erhvervssammenslutninger (Kammern der Freien Berufe)«.
|
|
d)
|
Afsnit »T. POLEN« ændres således:
i)
|
Punkt 5 affattes således:
»5.
|
Ved anvendelse af gennemførelsesforordningens artikel 38, stk. 1:
a)
|
for arbejdstagere og selvstændige erhvervsdrivende, bortset fra selvstændige landbrugere, samt professionelle soldater og tjenestemænd, som har tilbagelagt andre tjenesteperioder end de i bilag 2, punkt 2, litra c), i), litra c), ii), litra d), i), litra d), ii), litra e), i), og litra e), ii), anførte:
de afdelinger af Zakład Ubezpieczeń Społecznych, ZUS (socialforsikringsinstitutionen), som er anført i bilag 3, punkt 2, litra a)
|
b)
|
for selvstændige landbrugere, som ikke har tilbagelagt de i bilag 2, punkt 2, litra c), i), litra c), ii), litra d), i), litra d), ii), litra e), i), og litra e), ii), anførte tjenesteperioder:
de afdelinger af Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego, KRUS (socialforsikringskassen for landbruget), som er anført i bilag 3, punkt 2, litra b
|
c)
|
for professionelle soldater samt medlemmer af den militære kontraspionage og den militære efterretningstjeneste:
Wojskowe Biuro Emerytalne w Warszawie (kontoret for militærpension i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra c)
|
d)
|
for ansatte i politiet, de statslige sikkerhedstjenester, den indenrigske sikkerhedstjeneste, efterretningstjenesten (offentlige sikkerhedstjenester), regeringens sikkerhedstjeneste, brandvæsenet og grænsepolitiet samt medlemmer af kontoret for bekæmpelse af korruption:
Zakład Emerytalno — Rentowy Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji w Warszawie (pensionskontoret under ministeriet for interne anliggender og administration i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra d)
|
e)
|
for ansatte i fængselsvæsenet:
Biuro Emerytalne Służby Więziennej w Warszawie (pensionskontoret under fængselsvæsenet i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra e)
|
f)
|
for dommere og anklagere:
specialiserede enheder under Justitsministeriet
|
g)
|
for personer som udelukkende har tilbagelagt udenlandske forsikringsperioder:
de afdelinger af Zakład Ubezpieczeń Społecznych, ZUS (socialforsikringsinstitutionen), der er anført i bilag 3, punkt 2, litra g)«.
|
|
|
ii)
|
Punkt 6 affattes således:
»6.
|
Ved anvendelse af gennemførelsesforordningens artikel 70, stk. 1:
Langvarige ydelser:
i)
|
for arbejdstagere og selvstændige erhvervsdrivende, bortset fra selvstændige landbrugere, samt professionelle soldater og tjenestemænd, som har tilbagelagt andre tjenesteperioder end de i bilag 2, punkt 2, litra c), i), litra c), ii), litra d), i), litra d), ii), litra e), i), og litra e), ii), anførte:
de afdelinger af Zakład Ubezpieczeń Społecznych, ZUS (socialforsikringsinstitutionen), der er anført i bilag 3, punkt 2, litra a)
|
ii)
|
for selvstændige landbrugere, som ikke har tilbagelagt de i bilag 2, punkt 2, litra c), i), litra c), ii), litra d), i), litra d), ii), litra e), i), og litra e), ii), anførte tjenesteperioder:
de afdelinger af Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego, KRUS (socialforsikringskassen for landbruget), som er anført i bilag 3, punkt 2, litra b)
|
iii)
|
for professionelle soldater samt medlemmer af den militære kontraspionage og den militære efterretningstjeneste:
Wojskowe Biuro Emerytalne w Warszawie (kontoret for militærpension i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra c)
|
iv)
|
for de i punkt 5, litra d), anførte tjenestemænd:
Zakład Emerytalno — Rentowy Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji w Warszawie (pensionskontoret under ministeriet for interne anliggender og administration i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra d)
|
v)
|
for ansatte i fængselsvæsenet:
Biuro Emerytalne Służby Więziennej w Warszawie (pensionskontoret under fængselsvæsenet i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra e)
|
vi)
|
for dommere og anklagere:
specialiserede enheder under Justitsministeriet
|
vii)
|
for personer som udelukkende har tilbagelagt udenlandske forsikringsperioder:
de afdelinger af Zakład Ubezpieczeń Społecznych, ZUS (socialforsikringsinstitutionen), der er anført i bilag 3, punkt 2, litra g)«.
|
|
|
iii)
|
Punkt 10 affattes således:
»10.
|
Ved anvendelse af gennemførelsesforordningens artikel 91, stk. 2:
a)
|
ved anvendelse af forordningens artikel 77:
regionalcentret for socialpolitik på den pågældendes bopæls- eller opholdssted
|
b)
|
ved anvendelse af forordningens artikel 78:
i)
|
for arbejdstagere og selvstændige erhvervsdrivende, bortset fra selvstændige landbrugere, samt professionelle soldater og tjenestemænd, som har tilbagelagt andre tjenesteperioder end de i bilag 2, punkt 2, litra c), i), litra c), ii), litra d), i), litra d), ii), litra e), i), og litra e), ii), anførte:
de afdelinger af Zakład Ubezpieczeń Społecznych, ZUS (socialforsikringsinstitutionen), der er anført i bilag 3, punkt 2, litra a)
|
ii)
|
for selvstændige landbrugere, som ikke har tilbagelagt de i bilag 2, punkt 2, litra c), i), litra c), ii), litra d), i), litra d), ii), litra e), i), og litra e), ii), anførte tjenesteperioder:
de afdelinger af Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego, KRUS (socialforsikringskassen for landbruget), som er anført i bilag 3, punkt 2, litra b)
|
iii)
|
for professionelle soldater samt medlemmer af den militære kontraspionage og den militære efterretningstjeneste:
Wojskowe Biuro Emerytalne w Warszawie (kontoret for militærpension i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra c)
|
iv)
|
for de i punkt 5, litra d), anførte tjenestemænd:
Zakład Emerytalno — Rentowy Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji w Warszawie (pensionskontoret under ministeriet for interne anliggender og administration i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra d)
|
v)
|
for ansatte i fængselsvæsenet:
Biuro Emerytalne Służby Więziennej w Warszawie (pensionskontoret under fængselsvæsenet i Warszawa), hvis dette kontor er anført som den kompetente institution i bilag 2, punkt 2, litra e)
|
vi)
|
for tidligere dommere og anklagere:
specialiserede enheder under Justitsministeriet«.
|
|
|
|
|
|