31976H0333

76/333/EØF: Kommissionens henstilling af 16. marts 1976 til kongeriget Danmarks regering angående et lovforslag om personbefordring ad landevej

EF-Tidende nr. L 084 af 31/03/1976 s. 0057 - 0059


++++

KOMMISSIONENS HENSTILLING

af 16 . marts 1976

til kongeriget Danmarks regering angaaende et lovforslag om personbefordring ad landevej

( 76/333/EOEF )

I overensstemmelse med artikel 1 i Raadets beslutning af 21 . marts 1962 ( 1 ) om indfoerelse af en fremgangsmaade til forudgaaende undersoegelse og forhandling om visse administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser , som medlemsstaterne paataenker at udstede paa transportomraadet , aendret ved Raadets beslutning af 22 . november 1973 ( 2 ) , har den danske regering ved brev af 27 . januar 1976 fra sin faste repraesentation ved De europaeiske Faellesskaber tilsendt Kommissionen ordlyden af et lovforslag om personbefordring ad landevej .

Den danske regering har anmodet om anvendelse af den i beslutningens artikel 2 , stk . 4 , hjemlede hasteprocedure og har ligeledes tilsendt de andre medlemsstater lovforslaget .

Kommissionen modtog den faste repraesentations brev den 29 . januar 1976 . Den frist paa 15 dage , inden for hvilken Kommissionen skal udtale sig , er i overensstemmelse med artikel 2 , stk . 4 , i denne beslutning og efter overenskomst med den danske regering blevet forlaenget til den 12 . marts 1976 .

I medfoer af artikel 2 , stk . 1 , i ovennaevnte beslutning , retter Kommissionen foelgende henstilling :

1 . Kommissionen finder , at det er den danske regerings hensigt at fremsaette forslag om bestemmelser for adgangen til markedet for indenlandsk personbefordring ad landevej , idet den ordning , der paa dette omraade finder anvendelse paa befordring mellem med lemsstaterne , allerede er fastsat paa faellesskabsniveau .

2 . Kommissionen bemaerker i oevrigt , at det paagaeldende lovforslag ligeledes indeholder foranstaltninger , som den danske regering har til hensigt at traeffe i medfoer af Raadets direktiv af 12 . november 1974 om adgang til erhvervet med personbefordring ad landevej i indenlandsk og international transport ( 3 ) . Det drejer sig i navnlig om bestemmelserne i § 12 , 13 , 14 , 15 og 16 i det danske lovforslag , der er forelagt til forhandling .

Kommissionen forbeholder sig ret til senere at udtale sig om disse bestemmelser , som skal forelaegges den i henhold til artikel 6 i naevnte direktiv .

3 . For saa vidt angaar det danske lovforslags oevrige bestemmelser , om hvilke Kommissionen skal hoeres i henhold til artikel 1 i Raadets beslutning af 21 . marts 1962 , har Kommissionen ikke anset det for noedvendigt at indkalde til et informationsmoede med repraesentanter for den danske regering eller til en forhandling med de andre medlemsstater , som omhandlet i artikel 2 , stk . 3 , i Raadets ovennaevnte beslutning .

4 . For saa vidt angaar de paagaeldende bestemmelser finder Kommissionen , at der er en vis gensidig afhaengighed mellem det nationale og det internationale marked for personbefordring ad landevej , navnlig kan eksistensen af uensartede retlige ordninger paa grund af de paagaeldende transportformers karakter medfoere ulemper , som kan skade afviklingen af den samlede nationale og internationale transport og skabe hindringer for saavel gennemfoerelsen af etableringsretten som en tilfredsstillende afvikling af transporten paa faellesskabsplan .

Derfor henstiller Kommissionen til den danske regering , at den i videst muligt omfang tilpasser de paataenkte nationale bestemmelser , isaer bestemmelserne vedroerende fastlaeggelse og oprettelse af transporttjenester , til nedennaevnte bestemmelser , der allerede er vedtaget paa faellesskabsplan :

- Raadets forordning nr . 117/66/EOEF af 28 . juli 1966 om en indfoerelse af faelles regler for den internationale personbefordring ad landevej med omnibusser ( 4 ) ,

- Raadets forordning ( EOEF ) nr . 516/72 af 28 . februar 1972 om indfoerelse af faelles regler for pendulkoersel med omnibusser mellem medlemsstaterne ( 5 ) ,

- Raadets forordning ( EOEF ) nr . 517/72 af 28 . februar 1972 om indfoerelse af faelles regler for rutekoersel og saerlige former for rutekoersel med omnibusser mellem medlemsstaterne ( 6 ) .

5 . For at opnaa en entydig fastlaeggelse af de planlagte foranstaltningers anvendelsesomraade henstiller Kommissionen til den danske regering , at den i lovforslagets § 1 klart praeciserer , at foranstaltningerne i det paagaeldende forslag udelukkende finder anvendelse paa indenlandsk personbefordring ad landevej , dvs , paa transporter , der udelukkende finder sted paa dansk omraade .

6 . Kommissionen bemaerker , at det i § 4 fastsaettes , at tilladelse til rutekoersel kun kan meddeles , saafremt koerslen er optaget paa en i henhold til kapitel 2 i lov om den lokale og regionale kollektive personbefordring udfaerdiget plan . Denne lov indeholder imidlertid ingen praecise kriterier for saa vidt angaar tilfredsstillelsen af transportbehovene . Kommissionen understreger i den forbindelse , at rutekoerslen skal tilfredstille visse samfundsbehov , og at dens etablering blandt andet er begrundet i varetagelsen af samfundets interesser . Rutekoerslens oprettelse forudsaetter derfor , at de offentlige myndigheder paalaegger visse forpligtelser paa det driftsmaessige og tarifmaessige plan .

Kommissionen henstiller derfor til den danske regering , at den i sit lovforslag praeciserer , med hvilke midler og paa grundlag af hvilke procedurer , de offentlige myndigheder , der har til opgave at tillade etablering , opretholdelse , aendring eller indstilling af en rutekoersel , skal bedoemme :

- de transportbehov , som rutekoerslen skal tilfredsstille , isaer med henblik paa at tilpasse transportkapaciteten og de naermere regler for driften til disse behov ,

- markedssituationen med henblik paa at sikre den bedst mulige udnyttelse af transportmidlerne samt med henblik paa ikke at skade den tilfredsstillende afvikling af den allerede eksisterende transport .

7 . I § 7 fastsaettes det , at DSB og de i omraadet vaerende privatbaner med henblik paa en samordning af jernbane - og bustrafikken i omraadet paa visse vilkaar kan foreslaa de af den tilladelsesudstedende myndighed fastsatte vilkaar for en tilladelse aendret ved at indbringe forslaget for persontrafikraadet .

Kommissionen finder , at denne bestemmelse ikke kan bevirke , at der opstaar en situation , som indebaerer at DSB og privatbanerne ville nyde mere omfattende rettigheder end de oevrige transportvirksomheder paa markedet , idet en saadan opfattelse ville vaere i modstrid med de fundamentale principper om lige behandling af alle transportvirksomhederne . Derfor henstiller Kommissionen til den danske regering at den paaser , at § 7 udformes paa en saadan maade , at der ikke bestaar nogen tvivl vedroerende overholdelsen af dette princip .

8 . I § 9 gives der en definition af turistkoersel og bestillingskoersel . Disse former for transport adskiller sig efter Kommissionens opfattelse fra rutekoersel og saerlige former for rutekoersel derved , at de ikke gennemfoeres som en paa forhaand fastsat forbindelse , der afvikles med en paa forhaand fastsat hastighed . Der er derfor tale om lejlighedsvis koersel , som paa faellesskabsniveau er defineret i artikel 3 i forordning nr . 117/66/EOEF . Kommissionen henstiller derfor til den danske regering , at den definerer de paagaeldende former for transport , saaledes som de er defineret i ovennaevnte artikel i faellesskabsforordningen .

9 . § 11 omhandler andre former for transport end de i §§ 2 ( rutekoersel og saerlige former for rutekoersel ) og 9 ( turistkoersel og bestillingskoersel ) omhandlede . For saa vidt angaar disse former for transport skal transportbehovet undersoeges .

Kommissionen konkluderer , at der er tale om de transporter , der paa faellesskabsniveau betegnes som " pendulkoersel " , og som for saa vidt angaar international transport er defineret i artikel 2 , i forordning nr . 117/66/EOEF . Denne form for transport er i oevrigt opdelt i to former , for hvilke betingelserne for meddelelse af tilladelse er forskellige ( se artikel 5 og 6 i forordning ( EOEF ) nr . 516/72 ) . Den ene form for transport omfatter foruden befordringsydelsen ogsaa indlogering og forplejning , mens den anden er begraenset til transportydelsen . Under henvisning til betragtningerne i ovenstaaende pkt . 1 henstiller Kommissionen til den danske regering , at den lader lovforslagets § 11 aendre i denne retning .

10 . Endelig bemaerker Kommissionen , at ministeren for offentlige arbejder fastsaetter de naermere betingelser , som koeretoejerne og disses foerere skal opfylde . Kommissionen finder , at de bestemmelser , der skal udstedes paa dette omraade , kan beroere koeretoejernes tekniske karakteristika samt visse sociale aspekter . Kommissionen minder om , at den paa dette omraade har forelagt Raadet foelgende forslag :

- den 17 . august 1972 , et forslag til direktiv om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om teknisk kontrol af motordrevne koeretoejer og paahaengskoeretoejer dertil ( 7 ) ,

- og den 30 . juli 1970 , et forslag til direktiv om minimumsniveauet for uddannelse af foerere af motorkoeretoejer , der benyttes til transport ad landevej ( 8 ) .

Kommissionen henstiller til den danske regering , at de bestemmelser , der udstedes paa dette omraade , gaar i retning af disse forslag .

11 . Kommissionen underretter de oevrige medlemsstater om denne henstilling .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 16 . marts 1976 .

Paa Kommissionens vegne

Carlo SCARASCIA MUGNOZZA

Naestformand

( 1 ) EFT nr . 23 af 3 . 4 . 1962 , s . 720/62 .

( 2 ) EFT nr . L 347 af 17 . 12 . 1973 , s . 48 .

( 3 ) EFT nr . L 308 af 19 . 11 . 1974 , s . 23 .

( 4 ) EFT nr . 147 af 9 . 8 . 1966 , s . 2688/66 .

( 5 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 13 .

( 6 ) EFT nr . L 67 af 20 . 3 . 1972 , s . 19 .

( 7 ) EFT nr . C 119 af 16 . 11 . 1972 , s . 2 med aendringer i henhold til traktatens artikel 149 - Dok . KOM(74 ) 809 endel . af 10 . 6 . 1974 .

( 8 ) EFT nr . C 4 af 18 . 1 . 1971 , s . 12 med aendringer i henhold til traktatens artikel 149 - Dok . KOM(75 ) 622 endel . af 21 . 11 . 1975 .