Aftalen i form af brevveksling om ændring af tabel I og II, som er vedføjet protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget Norge
EF-Tidende nr. L 298 af 28/10/1976 s. 0023 - 0028
den græske specialudgave: Kapitel 11 bind 8 s. 0184
den spanske specialudgave: Kapitel 11 bind 6 s. 0173
den portugisiske specialudgave: Kapitel 11 bind 6 s. 0173
++++ Bruxelles , den ... Hr . ambassadoer , Parterne i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskabet og kongeriget Norge , undertegnet den 14 . maj 1973 , har i Den blandede Komité undersoegt muligheden for at foretage visse aendringer i tabel I og II , som er vedfoejet protokol nr . 2 til naevnte overenskomst . De paataenkte aendringer er anfoert i vedlagte bilag I . Jeg har den aere at bekraefte over for Dem , at Faellesskabet er indforstaaet med disse aendringer , og jeg foreslaar , at de traeder i kraft den 1 . januar 1977 . Jeg ville vaere Dem taknemmelig , om De ville bekraefte over mig , at Deres regering er indforstaaet med disse aendringer og med den foreslaaede dato for deres ikrafttraedelse . For oevrigt vil jeg benytte denne lejlighed til at meddele Dem , at ikke-krystalliserbart sorbitol fra 1 . januar 1976 er blevet overfoert fra position 29.04 til position 38.19 i den faelles toldtarif . Da denne vare staar opfoert i tabel I i protokol nr . 2 til overenskomsten mellem Faellesskabet og Deres land , ville det ud fra et praktisk synspunkt vaere oenskeligt , om overenskomstens toldlister kunne tilpasses . Disse tilpasninger er anfoert i vedlagte bilag II . Det omtalte positionsskifte aendrer paa ingen maade den i protokol nr . 2 fastsatte toldmaessige behandling af denne vare . Modtag , hr . ambassadoer , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse . For Raadet for De europaeiske Faellesskaber BILAG I Aendringer til protokol nr . 2 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Norge Tabel I aendres saaledes : _ I position 29.16 A ex VIII " I andre tilfaelde " affattes varebeskrivelsen saaledes : Tysk affattelse : ex VIII . andere : _ Glycerinsaeure , Glykolsaeure , Zuckersaeure , Isozuckersaeure , Heptazuckersaeure , ihre Salze und Ester . Engelsk affattelse : ex VIII . Other : _ Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic acid , heptasaccharic acid , their salts and esters . Fransk affattelse : ex VIII . autres : _ Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique , acide isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels et leurs esters . Italiensk affattelse : ex VIII . altri : _ Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri . Nederlandsk affattelse : ex VIII . andere : _ Glycerinezuur , glycolzuur , suikerzuur , isosuikerzuur , heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan . Den danske affattelse forbliver uaendret . Tabel II aendres saaledes : _ I position ex 29.16 i ) affattes varebeskrivelsen saaledes : Den tyske affattelse forbliver uaendret . Den engelske affattelse forbliver uaendret . Fransk affattelse : i ) Acide lactique , acide citrique , acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique , acide isosaccharique , acide heptasaccharique et leurs sels . Italiensk affattelse : i ) Acido lattico , acido citrico , acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido isosaccarico , acido eptasaccarico e loro sali . Nederlandsk affattelse : i ) Melkzuur , citroenzuur , glycerinezuur , glycolzuur , suikerzuur , isosuikerzuur , heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan . Den danske affattelse forbliver uaendret . BILAG II Aendringer til protokol nr . 2 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Norge Tabel I aendres saaledes : _ I position 38.19 affattes underposition : ex T . Andre varer : saaledes : * * Toldsats pr . Varebeskrivelse * Basistoldsats * * 1 . juli 1977 T . Sorbitol , undtagen sorbitol henhoerende under 29.04 C III : I . I vandig oploesning : a ) Med indhold af mannitol paa 2 vaegtprocent og derunder beregnet paa grundlag af indhol - det af sorbitol * 12 % + ve * 6 % + ve b ) Andre varer * 9 % + ve * 6 % + ve II . I andre tilfaelde : a ) Med indhold af mannitol paa 2 vaegtprocent og derunder beregnet paa grundlag af indhol - det af sorbitol * 12 % + ve * 6 % + ve b ) Andre varer * 9 % + ve * 6 % + ve ex U . Andre varer : _ Varer fremstillet ved krakning af sorbitol * 14,4 % * 8 % Bruxelles , den ... Hr . ... , Jeg har den aere at anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd : " Parterne i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Norge , undertegnet den 14 . maj 1973 , har i Den blandede Komité undersoegt muligheden for at foretage visse aendringer i tabel I og II , som er vedfoejet protokol nr . 2 til naevnte overenskomst . De paataenkte aendringer er anfoert i vedlagte bilag I . Jeg har den aere at bekraefte over for Dem , at Faellesskabet er indforstaaet med disse aendringer , og jeg foreslaar , at de traeder i kraft den 1 . januar 1977 . Jeg ville vaere Dem taknemmelig , om De ville bekraefte over for mig , at Deres regering er indforstaaet med disse aendringer og med den foreslaaede dato for deres ikrafttraedelse . For oevrigt vil jeg benytte denne lejlighed til at meddele Dem , at ikke-krystalliserbart sorbitol fra 1 . januar 1976 er blevet overfoert fra position 29.04 til position 38.19 i den faelles toldtarif . Da denne vare staar opfoert i tabel I i protokol nr . 2 til overenskomsten mellem Faellesskabet og Deres land , ville det ud fra et praktisk synspunkt vaere oenskeligt , om overenskomstens toldlister kunne tilpasses . Disse tilpasninger er anfoert i vedlagte bilag II . Det omtalte positionsskifte aendrer paa ingen maade den i protokol nr . 2 fastsatte toldmaessige behandling af denne vare . " Jeg har den aere at bekraefte over for Dem , at min regering er indforstaaet med indholdet af Deres brev og med den foreslaaede dato for aendringernes ikrafttraedelse . Modtag , hr . ... , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse . Paa regeringen for kongeriget Norges vegne BILAG I Aendringer til protokol nr . 2 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Norge Tabel I aendres saaledes : _ I position 29.16 A ex VIII " I andre tilfaelde " affattes varebeskrivelsen saaledes : Tysk affattelse : ex VIII . andere : _ Glycerinsaeure , Glykolsaeure , Zuckersaeure , Isozuckersaeure , Heptazuckersaeure , ihre Salze und Ester . Engelsk affattelse : ex VIII . Other : _ Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic acid , heptasaccharic acid , their salts and esters . Fransk affattelse : ex VIII . autres : _ Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique , acide isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels et leurs esters . Italiensk affattelse : ex VIII . altri : _ Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri . Nederlandsk affattelse : ex VIII . andere : _ Glycerinezuur , glycolzuur , suikerzuur , isosuikerzuur , heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan . Den danske affattelse forbliver uaendret . Tabel II aendres saaledes : _ I position ex 29.16 i ) affattes varebeskrivelsen saaledes : Den tyske affattelse forbliver uaendret . Den engelske affattelse forbliver uaendret . Fransk affattelse : i ) Acide lactique , acide citrique , acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique , acide isosaccharique , acide heptasaccharique , et leurs sels . Italiensk affattelse : i ) Acido lattico , acido citrico , acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido isosaccarico , acido eptasaccarico e loro sali . Nederlandsk affattelse : i ) Melkzuur , citroenzuur , glycerinezuur , glycolzuur , suikerzuur , isosuikerzuur , heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan . Den danske affattelse forbliver uaendret . BILAG II Aendringer til protokol nr . 2 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Norge Tabel I aendres saaledes : _ I position 38.19 affattes underposition : _ ex T . Andre varer : saaledes : * * Toldsats pr . Varebeskrivelse * Basistoldsats * * 1 . juli 1977 T . Sorbitol , undtagen sorbitol henhoerende under 29.04 C III : I . I vandig oploesning : a ) Med indhold af mannitol paa 2 vaegtprocent og derunder beregnet paa grundlag af indhol - det af sorbitol * 12 % + ve * 6 % + ve b ) Andre varer * 9 % + ve * 6 % + ve II . I andre tilfaelde : a ) Med indhold af mannitol paa 2 vaegtprocent og derunder beregnet paa grundlag af indhol - det af sorbitol * 12 % + ve * 6 % + ve b ) Andre varer * 9 % + ve * 6 % + ve ex U . Andre varer : _ Varer fremstillet ved krakning af sorbitol * 14,4 % * 8 %