02013R0952 — DA — 12.12.2022 — 004.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
nr. |
side |
dato |
||
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2016/2339 af 14. december 2016 |
L 354 |
32 |
23.12.2016 |
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/474 af 19. marts 2019 |
L 83 |
38 |
25.3.2019 |
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/632 af 17. april 2019 |
L 111 |
54 |
25.4.2019 |
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/2399 af 23. november 2022 |
L 317 |
1 |
9.12.2022 |
Berigtiget ved:
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 952/2013
af 9. oktober 2013
om EU-toldkodeksen
(omarbejdning)
INDHOLDSFORTEGNELSE |
|
AFSNIT I |
ALMINDELIGE BESTEMMELSER |
KAPITEL 1 |
Toldlovgivningens anvendelsesområde, toldmyndighedernes opgave samt definitioner |
KAPITEL 2 |
Personers rettigheder og forpligtelser i henhold til toldlovgivningen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 3 |
Valutaomregning og tidsfrister |
AFSNIT II |
FAKTORER, PÅ GRUNDLAG AF HVILKE IMPORT- ELLER EKSPORTAFGIFTER OG ANDRE FORANSTALTNINGER, DER ER FASTSAT SOM LED I VAREHANDELEN, FINDER ANVENDELSE |
KAPITEL 1 |
Den fælles toldtarif og tarifering af varer |
KAPITEL 2 |
Varers oprindelse |
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 3 |
Varers toldværdi |
AFSNIT III |
TOLDSKYLD OG SIKKERHEDSSTILLELSE |
KAPITEL 1 |
Toldskyldens opståen |
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 2 |
Sikkerhedsstillelse for en potentiel eller eksisterende toldskyld |
KAPITEL 3 |
Opkrævning, betaling, godtgørelse af og fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløbet |
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 4 |
Toldskyldens ophør |
AFSNIT IV |
VARER, DER FØRES IND I UNIONENS TOLDOMRÅDE |
KAPITEL 1 |
Summarisk indpassageangivelse |
KAPITEL 2 |
Varers ankomst |
|
|
|
|
|
|
AFSNIT V |
ALMINDELIGE REGLER FOR TOLDMÆSSIG STATUS, HENFØRSEL AF VARER UNDER EN TOLDPROCEDURE, VERIFIKATION, FRIGIVELSE OG BORTSKAFFELSE AF VARER |
KAPITEL 1 |
Varers toldmæssige status |
KAPITEL 2 |
Henførsel af varer under en toldprocedure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 3 |
Verifikation og frigivelse af varer |
|
|
|
|
KAPITEL 4 |
Bortskaffelse af varer |
AFSNIT VI |
OVERGANG TIL FRI OMSÆTNING OG FRITAGELSE FOR IMPORTAFGIFTER |
KAPITEL 1 |
Overgang til fri omsætning |
KAPITEL 2 |
Fritagelse for importafgifter |
|
|
|
|
AFSNIT VII |
SÆRLIGE PROCEDURER |
KAPITEL 1 |
Almindelige bestemmelser |
KAPITEL 2 |
Forsendelse |
|
|
|
|
KAPITEL 3 |
Oplagring |
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 4 |
Særlig anvendelse |
|
|
|
|
KAPITEL 5 |
Forædling |
|
|
|
|
|
|
AFSNIT VIII |
VARER, DER FØRES UD AF UNIONENS TOLDOMRÅDE |
KAPITEL 1 |
Formaliteter forud for udpassage af varer |
KAPITEL 2 |
Formaliteter ved udpassage af varer |
KAPITEL 3 |
Eksport og reeksport |
KAPITEL 4 |
Summarisk udpassageangivelse |
KAPITEL 5 |
Reeksportmeddelelse |
KAPITEL 6 |
Fritagelse for eksportafgifter |
AFSNIT IX |
ELEKTRONISKE SYSTEMER, FORENKLING, DELEGATION AF BEFØJELSER, UDVALGSPROCEDURE OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER |
KAPITEL 1 |
Udvikling af elektroniske systemer |
KAPITEL 2 |
Forenklinger i anvendelsen af toldlovgivningen |
KAPITEL 3 |
Delegation af beføjelser og udvalgsprocedure |
KAPITEL 4 |
Afsluttende bestemmelser |
BILAG |
SAMMENLIGNINGSTABEL |
AFSNIT I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
KAPITEL 1
Toldlovgivningens anvendelsesområde, toldmyndighedernes opgave samt definitioner
Artikel 1
Emne og anvendelsesområde
Med forbehold af internationale retsakter og konventioner samt EU-lovgivning på andre områder finder kodeksen ensartet anvendelse i hele Unionens toldområde.
Artikel 2
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284, som præciserer bestemmelserne i toldlovgivningen og forenkling heraf vedrørende toldangivelse, bevis for toldmæssig status, og brugen af proceduren for intern EU-forsendelse, som gælder for handel med EU-varer, jf. artikel 1, stk. 3, for så vidt dette ikke berører korrekt anvendelse af foranstaltninger af fiskal art. De pågældende retsakter kan omhandle særlige omstændigheder for handel med EU-varer, hvor kun én medlemsstat er involveret.
Artikel 3
Toldmyndighedernes opgave
Toldmyndighederne er først og fremmest ansvarlige for at overvåge Unionens internationale handel og derved bidrage til fair og åben handel, til gennemførelse af de eksterne aspekter af det indre marked, af den fælles handelspolitik og af andre fælles EU-politikker med relevans for handel og til generel sikkerhed i forsyningskæden. Toldmyndighederne iværksætter foranstaltninger, der navnlig har følgende formål:
at beskytte Unionens og dens medlemsstaters finansielle interesser
at beskytte Unionen mod unfair og ulovlig handel og samtidig støtte lovlig erhvervsaktivitet
at sørge for sikkerhed for Unionen og dens borgere og for beskyttelse af miljøet, hvor det er relevant i nært samarbejde med andre myndigheder, og
at opretholde en passende balance mellem toldkontrol og lettelse af den lovlige handel.
Artikel 4
Toldområde
Unionens toldområde omfatter følgende områder, herunder deres søterritorium, indre farvande og luftrum:
De nedenfor anførte områder, herunder deres søterritorium, indre farvande og luftrum, der er beliggende uden for medlemsstaternes områder, anses i overensstemmelse med de konventioner og traktater, der gælder for dem, som hørende til Unionens toldområde:
FRANKRIG
Monacos område, således som det er fastlagt i den toldkonvention, der blev undertegnet i Paris den 18. maj 1963 (Journal Officiel de la République française (Den Franske Republiks officielle tidende) af 27. september 1963, s. 8679)
CYPERN
Det Forenede Kongeriges baseområder Akrotiri og Dhekelia, således som de er fastlagt i traktaten om oprettelse af Republikken Cypern, der blev undertegnet i Nicosia den 16. august 1960 (United Kingdom Treaty Series No 4 (1961) Cmnd. 1252).
Artikel 5
Definitioner
I denne kodeks forstås ved:
1) |
"toldmyndigheder" : medlemsstaternes toldadministrationer, der er ansvarlige for at håndhæve toldlovgivningen, og alle andre myndigheder, der i henhold til national lov har beføjelse til at håndhæve visse dele af toldlovgivningen |
2) |
"toldlovgivning" : et sæt forskrifter, der består af samtlige følgende:
a)
kodeksen og de bestemmelser, der supplerer eller gennemfører denne, som vedtages på EU-plan eller på nationalt plan
b)
den fælles toldtarif
c)
lovgivningen om en EU-ordning vedrørende fritagelse for toldafgift
d)
internationale aftaler, der indeholder toldbestemmelser, for så vidt som de gælder i Unionen
e)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2399 ( 1 ) og de bestemmelser, der supplerer eller gennemfører den |
3) |
"toldkontrol" : specifikke handlinger, der foretages af toldmyndighederne for at sikre overholdelse af toldlovgivningen og anden lovgivning vedrørende indpassage, udpassage, transit, bevægelser, oplagring og særlige anvendelsesformål for så vidt angår varer, som forsendes mellem Unionens toldområde og lande eller områder uden for dette område, samt tilstedeværelse og bevægelser inden for Unionens toldområde af ikke-EU-varer og varer med særligt anvendelsesformål |
4) |
"person" : en fysisk person, en juridisk person og enhver sammenslutning af personer, som ikke er en juridisk person, men som i henhold til EU-retten eller national ret anerkendes at have rets- og handleevne |
5) |
"økonomisk operatør" : en person, der som led i sit erhverv er involveret i aktiviteter, der er omfattet af toldlovgivningen |
6) |
"toldrepræsentant" : en person, som af en anden person er udpeget til at foretage de handlinger og opfylde de formaliteter, der er fastsat i toldlovgivningen, for så vidt angår forbindelsen med toldmyndighederne |
7) |
"risiko" : sandsynligheden for og virkningerne af en hændelse, der opstår i forbindelse med indpassage, udpassage, transit, bevægelser eller særlige anvendelsesformål for så vidt angår varer, som forsendes mellem Unionens toldområde og lande eller områder uden for dette område, og i forbindelse med tilstedeværelse inden for Unionens toldområde af ikke-EU-varer, og som:
a)
forhindrer korrekt anvendelse af EU-foranstaltninger eller nationale foranstaltninger
b)
bringer Unionens og dens medlemsstaters finansielle interesser i fare eller
c)
udgør en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed og sikring, mod folkesundheden eller dyre- eller plantesundheden, mod miljøet eller mod forbrugerne |
8) |
"toldformaliteter" : alle handlinger, der skal foretages af en person og af toldmyndighederne for at overholde toldlovgivningen |
9) |
"summarisk indpassageangivelse" : den handling, hvorved en person i behørig form og efter de foreskrevne regler og inden for en bestemt tidsfrist oplyser toldmyndighederne om, at varer vil blive ført ind i Unionens toldområde |
10) |
"summarisk udpassageangivelse" : den handling, hvorved en person i behørig form og efter de foreskrevne regler og inden for en bestemt tidsfrist oplyser toldmyndighederne om, at varer vil blive ført ud af Unionens toldområde |
11) |
"angivelse til midlertidig opbevaring" : den handling, hvorved en person i behørig form og efter de foreskrevne regler tilkendegiver, at varer er under midlertidig opbevaring |
12) |
"toldangivelse" : den handling, hvorved en person i behørig form og efter de foreskrevne regler tilkendegiver at ville henføre varer under en bestemt toldprocedure, hvor det er relevant med angivelse af eventuelle særlige ordninger, der skal anvendes |
13) |
"reeksportangivelse" : den handling, hvorved en person i behørig form og efter de foreskrevne regler tilkendegiver et ønske om at føre ikke-EU-varer, bortset fra dem, der befinder sig under frizoneproceduren eller til midlertidig opbevaring, ud af Unionens toldområde |
14) |
"reeksportmeddelelse" : den handling, hvorved en person i behørig form og efter de foreskrevne regler tilkendegiver et ønske om at føre ikke-EU-varer, der befinder sig under frizoneproceduren eller til midlertidig opbevaring, ud af Unionens toldområde |
15) |
"klarerer" : den person, der indgiver en toldangivelse, en angivelse til midlertidig opbevaring, en summarisk indpassageangivelse, en summarisk udpassageangivelse, en reeksportangivelse eller en reeksportmeddelelse i eget navn, eller den person, i hvis navn en sådan angivelse eller meddelelse foretages |
16) |
"toldprocedure" : enhver af følgende procedurer, som varer kan henføres under i overensstemmelse med kodeksen:
a)
overgang til fri omsætning
b)
særlige procedurer
c)
eksport |
17) |
"midlertidig opbevaring" : det forhold, at ikke-EU-varer midlertidigt opbevares under toldtilsyn i perioden mellem deres frembydelse for toldmyndighederne og deres henførsel under en toldprocedure eller reeksport |
18) |
"toldskyld" : en persons forpligtelse til at betale de import- eller eksportafgifter, der efter gældende toldlovgivning anvendes for bestemte varer |
19) |
"debitor" : enhver person, der hæfter for en toldskyld |
20) |
"importafgifter" : told, der skal betales ved import af varer |
21) |
"eksportafgifter" : told, der skal betales ved eksport af varer |
22) |
"toldmæssig status" : en vares status som EU-vare eller som ikke-EU-vare |
23) |
"EU-varer" : varer, som falder ind under en af følgende kategorier:
a)
varer, som fuldt ud er fremstillet inden for Unionens toldområde, uden at der i dem indgår varer, som er importeret fra lande eller områder uden for Unionens toldområde
b)
varer, som er indført i Unionens toldområde fra lande eller områder uden for dette område, og som er bragt i fri omsætning
c)
varer, som er fremstillet inden for Unionens toldområde enten udelukkende af de i litra b) omhandlede varer eller af de i litra a) og b) omhandlede varer |
24) |
"ikke-EU-varer" : andre varer end de i nr. 23) omhandlede eller varer, som har mistet deres toldmæssige status som EU-varer |
25) |
"risikoforvaltning" : den systematiske identifikation af risici, bl.a. ved stikprøvekontrol, og gennemførelse af alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at begrænse risiciene |
26) |
"frigivelse af varer" : den handling, hvorved toldmyndighederne giver tilladelse til, at der disponeres over varer til de formål, der er angivet for den toldprocedure, som varerne er henført under |
27) |
"toldtilsyn" : enhver handling, der generelt udføres af toldmyndighederne for at sikre overholdelse af toldlovgivningen og om nødvendigt af andre bestemmelser, der gælder for varer undergivet toldtilsyn |
28) |
"godtgørelse" : tilbagebetaling af et import- eller eksportafgiftsbeløb, der er blevet betalt |
29) |
"fritagelse" : bortfald af forpligtelsen til at betale et import- eller eksportafgiftbeløb, der ikke er blevet betalt |
30) |
"forædlingsprodukter" : varer, der er henført under en forædlingsprocedure, og som har været genstand for forædlingsprocesser |
31) |
"person etableret i Unionens toldområde" :
a)
for så vidt angår en fysisk person: enhver person, som har sit sædvanlige opholdssted i Unionens toldområde
b)
for så vidt angår en juridisk person eller en sammenslutning af personer: enhver person, som har sit hjemsted, sit hovedsæde eller et fast forretningssted i Unionens toldområde |
32) |
"fast forretningssted" : et fast forretningssted, hvor både de nødvendige menneskelige og tekniske ressourcer varigt er til stede, og hvorigennem en persons toldrelaterede transaktioner helt eller delvis udføres |
33) |
"frembydelse for toldmyndighederne" : underretning af toldmyndighederne om varers ankomst på toldstedet eller ethvert andet sted, som toldmyndighederne har anvist eller godkendt, og om, at disse varer er tilgængelig for toldkontrol |
34) |
"ihændehaveren af varer" : den person, som ejer varerne, eller som har en tilsvarende ret til at disponere over dem, eller som har fysisk kontrol med dem |
35) |
"den person, der er ansvarlig for proceduren" :
a)
den person, som indgiver toldangivelsen, eller på hvis vegne den pågældende angivelse indgives, eller
b)
den person, som de pågældende rettigheder og forpligtelser vedrørende en toldprocedure er overført til |
36) |
"handelspolitiske foranstaltninger" : ikketoldmæssige foranstaltninger, der som led i den fælles handelspolitik er fastlagt i form af EU-bestemmelser, som gælder for international varehandel |
37) |
"forædlingsprocesser" : en af følgende processer:
a)
bearbejdning af varer, herunder montage og samling samt tilpasning til andre varer
b)
forarbejdning af varer
c)
tilintetgørelse af varer
d)
reparation af varer, herunder istandsættelse og justering
e)
anvendelse af varer, som ikke indgår i forædlingsprodukter, men som muliggør eller letter fremstillingen af disse produkter, selv om de ved deres anvendelse forbruges helt eller delvis (hjælpestoffer) |
38) |
"udbyttesats" : den mængde eller den procentdel af forædlingsprodukter, der opnås ved forædling af en bestemt mængde varer, der er henført under en forædlingsprocedure |
39) |
"afgørelse" : enhver handling, der udføres af toldmyndighederne i tilknytning til toldlovgivningen, hvorved der tages stilling til et konkret tilfælde, og som har retsvirkning for den eller de berørte personer |
40) |
"transportør" :
a)
i forbindelse med indpassage den person, som fører varerne ind i Unionens toldområde, eller som påtager sig ansvaret for transporten af varerne ind i dette område. Dog gælder følgende:
i)
i tilfælde af kombineret transport forstås ved "transportør" den person, der er ansvarlig for det transportmiddel, som når det kommer ind i Unionens toldområde bevæger sig ved egen kraft som et aktivt transportmiddel
ii)
i tilfælde af skibs- eller flytrafik, hvor der foreligger en sharing- eller charteraftale om et skib eller fly, forstås ved "transportør" den person, der indgår en kontrakt og udstedt et konnossement eller et luftfragtbrev for varernes faktiske transport ind i Unionens toldområde
b)
i forbindelse med udpassage den person, som fører varerne ud af Unionens toldområde, eller som påtager sig ansvaret for transporten af varerne ud af dette område. Dog gælder følgende:
i)
i tilfælde af kombineret transport, hvor det aktive transportmiddel, der forlader Unionens toldområde, udelukkende transporterer et andet transportmiddel, der, efter at det aktive transportmiddel er ankommet til bestemmelsesstedet, fortsætter ved egen kraft som et aktivt transportmiddel, forstås ved "transportør" den person, der bliver ansvarlig for det transportmiddel, der fortsætter transporten ved egen kraft, når det transportmiddel, der forlader Unionens toldområde, har nået bestemmelsesstedet
ii)
i tilfælde af skibs- eller flytrafik, hvor der foreligger en sharing- eller charteraftale om et skib eller fly, forstås ved "transportør" den person, der indgår en kontrakt og udsteder et konnossement eller et luftfragtbrev for varernes faktiske transport ud af Unionens toldområde |
41) |
"indkøbsprovision" : et beløb, som en importør betaler til en agent for at repræsentere sig ved indkøb af de varer, der skal værdiansættes. |
KAPITEL 2
Personers rettigheder og forpligtelser i henhold til toldlovgivningen
Artikel 6
Midler til udveksling og lagring af oplysninger og fælles datakrav
Andre midler til udveksling og lagring af oplysninger end ►C2 elektroniske databehandlingsteknikker ◄ , jf. stk. 1, kan anvendes således:
på et permanent grundlag, når det er behørigt begrundet af typen af trafik, eller når brugen af ►C2 elektroniske databehandlingsteknikker ◄ ikke er hensigtsmæssig for de pågældende toldformaliteter
på et midlertidigt grundlag i tilfælde af, at toldmyndighedernes eller de økonomiske operatørers it-systemer midlertidigt er ude af drift.
En sådan afgørelse om en undtagelse skal være begrundet i de særlige forhold, der gør sig gældende i de medlemsstater, der anmoder om den, og undtagelsen skal gælde for en begrænset periode. Undtagelsen tages periodisk op til fornyet vurdering og kan forlænges for yderligere begrænsede perioder efter fornyet anmodning fra den medlemsstat, som undtagelsen er rettet til. Den tilbagekaldes, hvis den ikke længere er berettiget.
Undtagelsen berører ikke udvekslingen af oplysninger mellem den medlemsstat, som undtagelsen er rettet til, og andre medlemsstater eller udvekslingen og lagringen af oplysninger i andre medlemsstater med henblik på anvendelse af toldlovgivningen.
Artikel 7
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte følgende:
de fælles datakrav, der er omhandlet i artikel 6, stk. 2), under hensyntagen til behovet for at gennemføre de toldformaliteter, der er fastsat i toldlovgivningen, samt til arten af og formålet med den udveksling og lagring af oplysninger, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1a
i hvilke specifikke tilfælde der i overensstemmelse med artikel 6, stk. 3, litra a), kan anvendes andre midler til udveksling og lagring af oplysninger end ►C2 elektroniske databehandlingsteknikker ◄
arten af de oplysninger og elementer, der skal være indeholdt i de regnskaber, der er omhandlet i artikel 148, stk. 4, og 214, stk. 1.
Artikel 8
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter:
hvor dette er nødvendigt, format og kode for de fælles datakrav som omhandlet i artikel 6, stk. 2
procedureregler for den udveksling og lagring af oplysninger, der kan finde sted ved hjælp af andre midler end ►C2 elektroniske databehandlingsteknikker ◄ som omhandlet i artikel 6, stk. 3.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 285, stk. 2.
Artikel 9
Registrering
Er personer omhandlet i første afsnit forpligtet til at registrere sig, gælder følgende:
såfremt de er etableret i Unionens toldområde, registrerer de sig hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er etableret
såfremt de ikke er etableret i Unionens toldområde, registrerer de sig hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de første gang indgiver en angivelse eller ansøger om en afgørelse.
Artikel 10
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de i artikel 9, stk. 2, omhandlede tilfælde, hvor økonomiske operatører, der ikke er etableret i Unionens toldområde, er forpligtet til at registrere sig hos toldmyndighederne
de i artikel 9, stk. 3, første afsnit, omhandlede tilfælde, hvor andre personer end økonomiske operatører er forpligtet til at registrere sig hos toldmyndighederne
de i artikel 9, stk. 4, omhandlede tilfælde, hvor toldmyndighederne erklærer en registrering ugyldig.
Artikel 11
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter den i artikel 9 omhandlede toldmyndighed, der er ansvarlig for registrering.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 12
Meddelelse af oplysninger og databeskyttelse
En sådan oplysning kan dog videregives uden tilladelse, hvis toldmyndighederne er forpligtet eller bemyndiget hertil ifølge gældende bestemmelser, herunder navnlig bestemmelser vedrørende databeskyttelse, eller i forbindelse med en retssag.
Artikel 13
Udveksling af andre oplysninger mellem toldmyndigheder og økonomiske operatører
Artikel 14
Oplysninger fra toldmyndighederne
Artikel 15
Oplysninger til toldmyndighederne
En person, der indgiver en toldangivelse, en angivelse til midlertidig opbevaring, en summarisk indpassageangivelse, en summarisk udpassageangivelse, en reeksportangivelse eller en reeksport meddelelse til toldmyndighederne, eller indgiver en ansøgning om en bevilling eller en anden afgørelse, er ansvarlig for samtlige følgende:
rigtigheden og fuldstændigheden af oplysningerne i angivelsen, meddelelsen eller ansøgningen
ægtheden, rigtigheden og gyldigheden af alle dokumenter til støtte for angivelsen, meddelelsen eller ansøgningen
hvor det er relevant, overholdelsen af alle forpligtelser, der gælder i forbindelse med henførsel af varerne under den pågældende toldprocedure eller udførelsen af de tilladte transaktioner.
Første afsnit gælder også alle oplysninger i enhver anden form, som kræves af eller gives til toldmyndighederne.
Hvis det er en toldrepræsentant for den pågældende person, jf. artikel 18,der indgiver angivelsen, meddelelsen eller ansøgningen eller giver oplysningerne, er den pågældende toldrepræsentant også omfattet af de forpligtelser, der er anført i nærværende artikels første afsnit.
Artikel 16
Elektroniske systemer
Artikel 17
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter den tekniske tilrettelæggelse af udvikling, vedligeholdelse og benyttelse af de elektroniske systemer, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 18
Toldrepræsentant
En sådan repræsentation kan være enten direkte, når toldrepræsentanten handler i en anden persons navn og på en anden persons vegne, eller indirekte, når toldrepræsentanten handler i eget navn, men på en anden persons vegne.
Medmindre andet er fastsat, dispenseres der fra dette krav, når toldrepræsentanten handler på vegne af personer, der ikke skal være etableret i Unionens toldområde.
Artikel 19
Bemyndigelse
Personer, der ikke erklærer, at de handler som toldrepræsentant, eller som erklærer, at de handler som toldrepræsentant uden at være bemyndiget hertil, anses for at handle i eget navn og på egne vegne.
I specifikke tilfælde kræver toldmyndighederne ikke et sådant bevis.
Artikel 20
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de tilfælde, hvor dispensationen i artikel 18, stk. 2, andet afsnit, ikke finder anvendelse
de tilfælde, hvor toldmyndighederne ikke kræver det bevis for bemyndigelsen, der er omhandlet i artikel 19, stk. 2, første afsnit.
Artikel 21
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for overdragelse af og bevis for retten i artikel 18, stk. 3.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 22
Afgørelser truffet efter ansøgning
Flere personer kan også ansøge om en afgørelse, og en afgørelse kan træffes vedrørende flere personer, på de betingelser, der er fastsat i toldlovgivningen.
Medmindre andet er fastsat, er den kompetente toldmyndighed toldmyndigheden på det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi i forbindelse med told føres eller er tilgængeligt, og hvor i det mindste en del af de aktiviteter, der skal omfattes af afgørelsen, udføres.
Såfremt toldmyndighederne fastslår, at ansøgningen indeholder alle de oplysninger, der er nødvendige, for at de kan træffe afgørelse, meddeler de inden for den i første afsnit angivne tidsfrist ansøgeren, at ansøgningen er antaget.
Hvis det ikke er muligt for toldmyndighederne at overholde fristen for at træffe afgørelse, skal de underrette ansøgeren herom inden fristens udløb og angive årsagerne hertil samt oplyse, hvilken ny frist de skønner nødvendig for at træffe afgørelse. Medmindre andet er fastsat, overstiger denne nye frist ikke 30 dage.
Toldmyndighederne kan med forbehold af andet afsnit forlænge fristen for at træffe afgørelse, som fastsat i toldlovgivningen, når ansøgeren anmoder om en forlængelse for at kunne foretage justeringer med henblik på at sørge for, at betingelserne og kriterierne opfyldes. Disse justeringer og den nye frist, der er nødvendig for at foretage justeringerne, meddeles toldmyndighederne, som træffer afgørelse om forlængelsen.
Første afsnit finder ikke anvendelse i følgende tilfælde:
når det drejer sig om en afgørelse omhandlet i artikel 33, stk. 1
når omfattelse af et toldkontingent afvises, fordi den specificerede toldkontingentmængde er nået, jf. artikel 56, stk. 4, første afsnit
når arten eller graden af en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed og sikring, mod folkesundheden eller dyre- eller plantesundheden, mod miljøet eller mod forbrugerne gør det nødvendigt
når formålet med afgørelsen er at sikre gennemførelsen af en anden afgørelse, i forbindelse med hvilken første afsnit har fundet anvendelse, jf. dog den pågældende medlemsstats lov
når det vil skade undersøgelser, der er iværksat med henblik på at bekæmpe svig
i andre specifikke tilfælde.
Artikel 23
Forvaltning af afgørelser truffet efter ansøgning
I specifikke tilfælde skal toldmyndighederne:
tage en afgørelse op til fornyet vurdering
suspendere en afgørelse, som ikke skal annulleres, tilbagekaldes eller ændres.
Artikel 24
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter til i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
undtagelserne fra artikel 22, stk. 1, tredje afsnit
betingelserne for antagelse af en ansøgning omhandlet i artikel 22, stk. 2
tidsfristen for at træffe en specifik afgørelse, herunder en eventuel forlængelse af denne tidsfrist i overensstemmelse med artikel 22, stk. 3
de i artikel 22, stk. 4, omhandlede tilfælde, hvor afgørelsen har virkning fra en anden dato end den dato, hvor ansøgeren modtager den eller må antages at have modtaget den
de i artikel 22, stk. 5, omhandlede tilfælde, hvor afgørelsen ikke er gyldig uden tidsbegrænsning
varigheden af den i artikel 22, stk. 6, første afsnit, omhandlede frist
de specifikke tilfælde omhandlet i artikel 22, stk. 6, andet afsnit, litra f), hvor ansøgeren ikke skal have lejlighed til at fremsætte sine synspunkter
tilfældene af og reglerne for fornyet vurdering og suspension af afgørelser i medfør af artikel 23, stk. 4.
Artikel 25
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
indgivelse og antagelse af en ansøgning om en afgørelse som omhandlet i artikel 22, stk. 1 og 2
vedtagelse af den i artikel 22 omhandlede afgørelse, herunder, hvor dette er relevant, høring af de berørte medlemsstater
tilsynet med en afgørelse i henhold til artikel 23, stk. 5.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 26
Afgørelsers gyldighed i hele Unionen
Medmindre virkningen af en afgørelse er begrænset til en eller flere medlemsstater, er afgørelser vedrørende anvendelsen af toldlovgivningen gyldige i hele Unionens toldområde.
Artikel 27
Annullering af gunstige afgørelser
Toldmyndighederne annullerer en afgørelse, der er gunstig for indehaveren af afgørelsen, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
Afgørelsen blev truffet på grundlag af urigtige eller ufuldstændige oplysninger.
Indehaveren af afgørelsen vidste eller burde med rimelighed have vidst, at oplysningerne var urigtige eller ufuldstændige.
Hvis oplysningerne havde været rigtige og fuldstændige, ville afgørelsen have været anderledes.
Artikel 28
Tilbagekaldelse og ændring af gunstige afgørelser
En gunstig afgørelse tilbagekaldes eller ændres i andre tilfælde end de i artikel 27 omhandlede:
hvis en eller flere af betingelserne for at træffe afgørelsen ikke var eller ikke længere er opfyldt, eller
efter ansøgning fra indehaveren af afgørelsen.
Toldmyndighederne kan dog undtagelsesvis i tilfælde, hvor afgørelsens indehavers berettigede interesser fordrer det, lade tilbagekaldelsen eller ændringen få virkning fra et senere tidspunkt, dog højst et år. Denne dato skal fremgå af tilbagekaldelsen eller ændringen af afgørelsen.
Artikel 29
Afgørelser truffet uden forudgående ansøgning
Bortset fra de tilfælde, hvor en toldmyndighed handler som retsinstans, gælder artikel 22, stk. 5, 5, 6 og 7, artikel 23, stk. 3, og artikel 26, 27 og 28 også for afgørelser, som toldmyndighederne træffer uden forudgående ansøgning fra den berørte person.
Artikel 30
Begrænsninger i afgørelser om varer henført under en toldprocedure eller til midlertidig opbevaring
Medmindre den pågældende person anmoder derom, berører en tilbagekaldelse, ændring eller suspension af en gunstig afgørelse ikke varer, som på det tidspunkt, hvor tilbagekaldelsen, ændringen eller suspensionen får virkning, allerede er henført under eller stadig henhører under en toldprocedure eller midlertidig opbevaring i medfør af den tilbagekaldte, ændrede eller suspenderede afgørelse.
Artikel 31
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de i artikel 28, stk. 2, omhandlede tilfælde, hvor en gunstig afgørelse, der er rettet til flere personer, også kan tilbagekaldes for andre personer end den person, som ikke overholder en forpligtelse, der er pålagt i kraft af denne afgørelse
de undtagelsestilfælde, hvor toldmyndighederne kan lade tilbagekaldelsen eller ændringen få virkning fra et senere tidspunkt i henhold til artikel 28, stk. 4, andet afsnit.
Artikel 32
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for annullering, tilbagekaldelse eller ændring af gunstige afgørelser.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 33
Afgørelser vedrørende bindende oplysninger
En sådan ansøgning antages ikke i følgende tilfælde:
hvis ansøgningen indgives eller allerede er indgivet til det samme eller et andet toldsted af eller på vegne af indehaveren af en afgørelse vedrørende de samme varer, og for BOO-afgørelsers vedkommende under de samme omstændigheder, der er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus
hvis ansøgningen ikke vedrører en planlagt anvendelse af BTO- eller BOO-afgørelsen eller en planlagt anvendelse af en toldprocedure.
BTO- eller BOO-afgørelser er kun bindende hvad angår tariferingen af en vare eller bestemmelsen af en vares oprindelse:
for toldmyndighederne over for indehaveren af afgørelsen og kun for så vidt angår varer, for hvilke toldformaliteterne afsluttes efter den dato, fra hvilken afgørelsen har virkning
for indehaveren af afgørelsen over for toldmyndighederne fra den dato, hvor den pågældende modtager eller må antages at have modtaget meddelelsen om afgørelsen.
For at kunne anvende en BTO- eller BOO-afgørelse i forbindelse med en bestemt toldprocedure skal indehaveren af afgørelsen kunne godtgøre:
hvis det drejer sig om en BTO-afgørelse, at de angivne varer på alle måder svarer til de i afgørelsen beskrevne varer
hvis det drejer sig om en BOO-afgørelse, at de pågældende varer og de omstændigheder, der er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus, på alle måder svarer til de i afgørelsen beskrevne varer og omstændigheder.
Artikel 34
Forvaltning af afgørelser vedrørende bindende oplysninger
En BTO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 33, stk. 3, nævnte periode, når den ikke længere er i overensstemmelse med loven, som følge af et af følgende:
vedtagelse af en ændring til nomenklaturerne i artikel 56, stk. 2, litra a) og b)
vedtagelse af foranstaltningerne i artikel 57, stk. 4
med virkning fra datoen for anvendelsen af disse ændringer eller foranstaltninger.
En BOO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 33, stk. 3, nævnte periode i følgende tilfælde:
når en forordning vedtages, eller en aftale indgås af og finder anvendelse i Unionen, og BOO-afgørelsen ikke længere er i overensstemmelse med den således fastlagte lov, med virkning fra datoen for anvendelsen af den pågældende forordning eller aftale
når den ikke længere er forenelig med den aftale om oprindelsesregler, der er udarbejdet af Verdenshandelsorganisationen (WTO), eller med de forklarende bemærkninger eller udtalelser om oprindelse, der er vedtaget til fortolkning af denne aftale, med virkning fra datoen for deres offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
Toldmyndighederne tilbagekalder BTO-afgørelser:
når de ikke længere er forenelige med fortolkningen af nogen af de i artikel 56, stk. 2, litra a) og b), omhandlede nomenklaturer som følge af:
forklarende bemærkninger omhandlet i artikel 9, stk. 1, litra a), andet led, i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif ( 2 ), med virkning fra datoen for deres offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende
en dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol, med virkning fra datoen for offentliggørelsen af domskonklusionen i Den Europæiske Unions Tidende
tariferingsafgørelser, tariferingsudtalelser eller ændringer af de forklarende bemærkninger til nomenklaturen i det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem, vedtaget af den organisation, der er oprettet ved den i Bruxelles den 15. december 1950 udfærdigede konvention om Toldsamarbejdsrådet, med virkning fra datoen for offentliggørelsen af Kommissionens meddelelse i C-udgaven af Den Europæiske Unions Tidende, eller
i andre specifikke tilfælde.
BOO-afgørelser tilbagekaldes:
når de ikke længere er forenelige med en dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol, med virkning fra datoen for offentliggørelsen af domskonklusionen i Den Europæiske Unions Tidende eller
i andre specifikke tilfælde.
Den forlængede anvendelse som omhandlet i første afsnit må ikke overstige seks måneder regnet fra den dato, hvor BTO- eller BOO-afgørelsen ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes. En foranstaltning som omhandlet i artikel 57, stk. 4, eller i artikel 67 kan imidlertid udelukke anvendelsen af den forlængede anvendelse eller fastsætte en kortere periode. Er der tale om produkter, for hvilke der ved opfyldelsen af toldformaliteterne forelægges import- eller eksportlicenser, træder den pågældende attests gyldighedsperiode dog i stedet for perioden på seks måneder.
For at drage fordel af den forlængede anvendelse af en BTO- eller BOO-afgørelse skal indehaveren af den pågældende afgørelse indgive en ansøgning til den toldmyndighed, som traf afgørelsen, senest 30 dage efter den dato, hvor den ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes, med angivelse af de mængder, for hvilke der anmodes om en periode med forlænget anvendelse, og af den medlemsstat eller de medlemsstater, hvor varerne vil blive fortoldet i perioden med forlænget anvendelse. Den pågældende toldmyndighed træffer afgørelse om den forlængede anvendelse og underretter indehaveren hurtigst muligt og senest 30 dage efter den dato, hvor den modtager samtlige oplysninger, der er nødvendige for, at den kan træffe den pågældende afgørelse.
Kommissionen underretter toldmyndighederne når:
vedtagelsen af BTO- og BOO-afgørelser for varer, for hvilke der ikke er sikret en korrekt og ensartet tarifering eller oprindelsesbestemmelse, suspenderes eller
den i litra a) omhandlede suspension tilbagekaldes.
Artikel 35
Afgørelser vedrørende bindende oplysninger for så vidt angår andre faktorer
I specifikke tilfælde træffer toldmyndighederne efter ansøgning afgørelser vedrørende bindende oplysninger for så vidt angår de i afsnit II omhandlede andre faktorer, der skal ligge til grund for import- eller eksportafgifter og andre foranstaltninger for så vidt angår varehandel.
Artikel 36
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de i artikel 34, stk. 7, litra b), og stk. 8, litra b), omhandlede specifikke tilfælde, hvor BTO- og BOO-afgørelser skal tilbagekaldes
de i artikel 35 omhandlede tilfælde, hvor afgørelser vedrørende bindende oplysninger træffes for så vidt angår andre faktorer, der skal ligge til grund for import- eller eksportafgifter og andre foranstaltninger for så vidt angår varehandel.
Artikel 37
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
anvendelse af en BTO- eller BOO-afgørelse, efter at den ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes i overensstemmelse med artikel 34, stk. 9
Kommissionens underretning af toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 34, stk. 10, litra a) og b)
anvendelse af de i artikel 35 omhandlede og i overensstemmelse med artikel 36, litra b), fastsatte afgørelser, efter at de ophører med at være gyldige
suspension af de i artikel 35 omhandlede og i overensstemmelse med artikel 36, litra b), fastsatte afgørelser og for underretning af toldmyndighederne om suspensionen eller tilbagekaldelsen af denne.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de afgørelser, hvori medlemsstater anmodes om at tilbagekalde
afgørelser som omhandlet i artikel 34, stk. 11
afgørelser som omhandlet i artikel 35 og fastsat i overensstemmelse med artikel 36, litra b).
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 285, stk. 2.
Hvis der skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er omhandlet i artikel 285, stk. 1, ved skriftlig procedure, anvendes artikel 285, stk. 6.
Artikel 38
Ansøgning og autorisation
Toldmyndighederne indrømmer, om nødvendigt efter samråd med andre kompetente myndigheder, denne status, som der føres tilsyn med.
Status som autoriseret økonomisk operatør består af følgende former for bevilling:
bevilling til en autoriseret økonomisk operatør til at udnytte forenklede toldbestemmelser, som giver indehaveren mulighed for at drage fordel af visse forenklinger i overensstemmelse med toldlovgivningen, eller
bevilling til en autoriseret økonomisk operatør til at udnytte sikkerheds- og sikringsrelaterede lettelser, som giver indehaveren mulighed for at drage fordel af sikkerheds- og sikringsrelaterede lettelser.
Artikel 39
Indrømmelse af status
Kriterierne for indrømmelse af status som autoriseret økonomisk operatør er som følger:
ingen alvorlige eller gentagne overtrædelser af told- og skattelovgivningen, herunder ingen registrering af alvorlige strafbare handlinger i tilknytning til ansøgerens økonomiske virksomhed
ansøgerens bevis for en høj grad af kontrol over sin virksomhed og over varestrømmen i kraft af et system til forvaltning af forretningsregnskaber og, om nødvendigt, transportdokumenter, som gør det muligt at gennemføre passende toldkontrol
økonomisk solvens, der anses for bevist, når ansøgeren har en god økonomisk formåen, der sætter den pågældende i stand til at opfylde sine forpligtelser, under behørig hensyntagen til den berørte erhvervsaktivitets særlige karakteristika
med hensyn til den i artikel 38, stk. 2, litra a), omhandlede bevilling, praktisk kompetence eller professionelle kvalifikationer, som har direkte tilknytning til den pågældende aktivitet, og
med hensyn til den i artikel 38, stk. 2, litra b), omhandlede bevilling, passende sikkerheds- og sikringsstandarder, der anses for opfyldt, når ansøgeren godtgør, at der opretholdes passende foranstaltninger til at garantere den internationale forsyningskædes sikkerhed, herunder hvad angår den fysiske integritet og adgangskontrol, logistiske processer og behandling af særlige varetyper, personale og identifikation af vedkommendes handelspartnere.
Artikel 40
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte følgende:
de forenklinger, der er omhandlet i artikel 38, stk. 2, litra a)
de lettelser, der er omhandlet i artikel 38, stk. 2, litra b)
den mere fordelagtige behandling, der er omhandlet i artikel 38, stk. 6.
Artikel 41
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de nærmere vilkår for anvendelsen af de kriterier, der er omhandlet i artikel 39.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 42
Anvendelse af sanktioner
Hvis administrative sanktioner anvendes, kan de eksempelvis antage en af eller begge følgende former:
et pengekrav fra toldmyndighederne, herunder, hvor det er relevant, et forlig i stedet for en strafferetlig sanktion
tilbagekaldelse, suspension eller ændring af enhver bevilling, som indehaves af den pågældende person.
Artikel 43
Afgørelser truffet af en retsinstans
Artikel 44 og 45 anvendes ikke på klager indgivet med henblik på annullering, tilbagekaldelse eller ændring af en afgørelse vedrørende anvendelse af toldlovgivningen truffet af en retsinstans eller af toldmyndigheder, der handler som retsinstanser.
Artikel 44
Klageadgang
Klage kan endvidere indgives af enhver person, der har ansøgt toldmyndighederne om en afgørelse, og som ikke har opnået en afgørelse inden for fristerne i artikel 22, stk. 3.
Klagen kan indgives til mindst to instanser:
i første instans til toldmyndighederne eller en retsinstans eller et andet organ, der er udpeget af medlemsstaterne til det formål
i anden instans til en højere, uafhængig instans, der kan være en domstol eller et tilsvarende specialiseret organ, i overensstemmelse med de gældende bestemmelser i medlemsstaterne.
Artikel 45
Suspension af gennemførelsen
Artikel 46
Risikoforvaltning og toldkontrol
Toldkontrol kan især omfatte undersøgelse af varerne, udtagelse af prøver, verifikation af rigtigheden og fuldstændigheden af oplysningerne i en angivelse eller meddelelse og af dokumenters eksistens, ægthed, rigtighed og gyldighed, gennemgang af de økonomiske operatørers regnskaber og andre optegnelser, kontrol af transportmidler, af bagage og af andre effekter, som personer medbringer, og administrative undersøgelser og lignende handlinger.
Kontrol på grundlag af sådanne oplysninger og kriterier gennemføres med forbehold af andre kontrolforanstaltninger, der gennemføres i medfør af stk. 1 eller andre gældende bestemmelser.
Risikoforvaltningen omfatter aktiviteter som indsamling af data og oplysninger, analyse og vurdering af risici, fastsættelse og indledning af tiltag og regelmæssig kontrol og evaluering af denne proces og dens resultater baseret på internationale og nationale kilder og strategier samt EU-kilder og -strategier.
Toldmyndighederne udveksler oplysninger om risiko og resultater af risikoanalyser, når:
risiciene af en toldmyndighed vurderes til at være væsentlige og kræve toldkontrol, og det ved denne kontrol konstateres, at hændelsen, som udløste risiciene, har fundet sted, eller
det ikke ved kontrollen kan konstateres, at hændelsen, som udløser risiciene, har fundet sted, men den berørte toldmyndighed vurderer, at truslen indebærer en høj risiko andre steder i Unionen.
Ved fastlæggelsen af de fælles risikokriterier og standarder, kontrolforanstaltningerne og de prioriterede kontrolområder som omhandlet i stk. 3 tages der hensyn til samtlige følgende forhold:
om de står i rimeligt forhold til risikoen
om det er nødvendigt at iværksætte kontrollen omgående
den mulige virkning for handelsstrømmene, for de enkelte medlemsstater og for kontrolressourcerne.
De i stk. 3 omhandlede fælles risikokriterier og standarder omfatter samtlige følgende elementer:
en beskrivelse af risiciene
de risikofaktorer eller -indikatorer, der skal anvendes til at udvælge varer eller økonomiske operatører til toldkontrol
karakteren af den toldkontrol, som toldmyndighederne skal gennemføre
varigheden af anvendelsen af den i litra c) nævnte toldkontrol.
Artikel 47
Samarbejde mellem myndigheder
Artikel 48
Kontrol efter frigivelse
Med henblik på toldkontrol kan toldmyndighederne verificere rigtigheden og fuldstændigheden af de afgivne oplysninger i en toldangivelse, angivelse til midlertidig opbevaring, summarisk indpassageangivelse, summarisk udpassageangivelse, reeksportangivelse eller reeksportmeddelelse og eksistensen, ægtheden, rigtigheden og gyldigheden af al dokumentation og kan gennemgå klarererens regnskaber og andre optegnelser vedrørende transaktioner med de pågældende varer eller vedrørende tidligere eller senere erhvervsmæssige transaktioner med de pågældende varer efter at have frigivet dem. Disse myndigheder kan også undersøge varerne og/eller udtage stikprøver, så længe det stadig er muligt.
Kontrollen kan gennemføres hos ihændehaveren af varerne eller dennes repræsentant, hos enhver anden person, som direkte eller indirekte er forretningsmæssigt involveret i disse transaktioner, eller hos enhver anden person, som måtte være i besiddelse af de nævnte dokumenter og data i erhvervsøjemed.
Artikel 49
Rejser med fly og skib inden for Unionen
Stk. 1 finder anvendelse med forbehold af følgende:
sikkerheds- og sikringskontrol
kontrol i tilknytning til forbud eller restriktioner.
Artikel 50
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
I særligt hastende tilfælde vedrørende sådanne foranstaltninger, som er behørigt begrundede i behovet for hurtigt at opdatere den fælles ramme for risikoforvaltning og tilpasse udvekslingen af oplysninger om og analyser af risici, kontrolforanstaltninger og prioriterede kontrolområder til risikoudviklingen, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 285, stk. 5, gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
Hvis der skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er omhandlet i artikel 285, stk. 1, ved skriftlig procedure, anvendes artikel 285, stk. 6.
Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter de havne eller lufthavne, hvor, i overensstemmelse med artikel 49, toldkontrol og formaliteter skal anvendes på følgende:
håndbagage og indchecket bagage tilhørende personer:
der rejser med et luftfartøj, som kommer fra en lufthavn i et tredjeland, og som efter mellemlanding i en EU-lufthavn skal fortsætte flyvningen til en anden EU-lufthavn
der rejser med et luftfartøj, som mellemlander i en EU-lufthavn, inden det fortsætter flyvningen til en lufthavn i et tredjeland
der benytter en forbindelse ad søvejen, som indebærer flere på hinanden følgende strækninger, og som varetages af et og samme skib, der påbegynder eller afslutter rejsen i en havn i et tredjeland eller anløber en sådan havn undervejs
om bord på et lystfartøj, et privatfly eller et forretningsfly
håndbagage og indchecket bagage:
der ankommer til en EU-lufthavn om bord på et luftfartøj fra en lufthavn i et tredjeland, og som i EU-lufthavnen omlades til et andet luftfartøj, der foretager en flyvning inden for Unionen
der i en EU-lufthavn bringes om bord i et luftfartøj, der foretager en flyvning inden for Unionen, med henblik på i en anden EU-lufthavn at blive omladet til et luftfartøj med en lufthavn i et tredjeland som bestemmelsessted.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 51
Opbevaring af dokumenter og andre oplysninger
I tilfælde af, at varer overgår til fri omsætning under andre omstændigheder end dem, der er omhandlet i tredje afsnit, eller at varer angives til eksport, gælder denne frist fra udgangen af det år, hvor toldangivelserne om overgang til fri omsætning eller til eksport er blevet antaget.
I tilfælde af, at varer overgår til fri omsætning afgiftsfrit eller til en nedsat importafgift på grund af deres særlige anvendelsesformål, gælder denne frist fra udgangen af det år, hvor de ophører med at være undergivet toldtilsyn.
I tilfælde af, at varer er henført under en anden toldprocedure eller er under midlertidig opbevaring, gælder denne frist fra udgangen af det år, hvor toldproceduren blev afsluttet, eller den midlertidige opbevaring ophørte.
Hvis der er indgivet en klage eller indledt retsforfølgning, skal dokumenterne og oplysningerne opbevares i det tidsrum, der er fastsat i stk. 1, eller indtil klageproceduren eller retsforfølgningen er afsluttet, alt eller hvilken dato der er den seneste.
Artikel 52
Afgifter og omkostninger
Toldmyndighederne kan pålægge afgifter eller kræve dækning for omkostninger, når der udføres særlige tjenesteydelser, navnlig følgende:
toldpersonales tilstedeværelse uden for officiel åbningstid eller andre steder end på toldmyndighedernes lokaliteter efter anmodning
analyser eller ekspertudtalelser om varer og portoudgifter til returnering af varer til en ansøger, især for så vidt angår afgørelser, der træffes i medfør af artikel 33, eller meddelelse af oplysninger som omhandlet i artikel 14, stk. 1
undersøgelse eller prøveudtagning af varer i verifikationsøjemed eller tilintetgørelse af varer, hvis der er andre omkostninger forbundet hermed end anvendelse af toldpersonale
ekstraordinære kontrolforanstaltninger, hvor det er nødvendigt som følge af varernes art eller en potentiel risiko.
KAPITEL 3
Valutaomregning og tidsfrister
Artikel 53
Valutaomregning
Den kurs, der benyttes, skal offentliggøres og/eller gøres tilgængelig på internettet af de kompetente myndigheder, når det er nødvendigt at omregne en valuta af en af følgende årsager:
De faktorer, der benyttes til at ansætte toldværdien af en vare, er angivet i en anden valuta end valutaen i den medlemsstat, hvor toldværdien ansættes.
Modværdien af euroen i national valuta er nødvendig for at fastlægge tariferingen af varer samt import- og eksportafgiftsbeløbet, herunder tærskelværdier i den fælles toldtarif.
Artikel 54
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter regler for valutaomregning med henblik på de i artikel 53, stk. 1 og 2, omhandlede formål.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 55
Perioder, datoer og tidsfrister
AFSNIT II
FAKTORER, PÅ GRUNDLAG AF HVILKE IMPORT- ELLER EKSPORTAFGIFTER OG ANDRE FORANSTALTNINGER, DER ER FASTSAT SOM LED I VAREHANDELEN, FINDER ANVENDELSE
KAPITEL 1
Den fælles toldtarif og tarifering af varer
Artikel 56
Den fælles toldtarif og tilsyn
Andre foranstaltninger, der er fastsat ved særlige EU-bestemmelser vedrørende varehandelen, finder anvendelse i overensstemmelse med varernes tarifering i tariffen, hvor det er relevant.
Den fælles toldtarif består af samtlige følgende:
den kombinerede nomenklatur indført ved forordning (EØF) nr. 2658/87
enhver anden nomenklatur, som helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som har yderligere underopdelinger, og som er opstillet i henhold til særlige EU-bestemmelser med henblik på anvendelse af tarifmæssige foranstaltninger i forbindelse med varehandelen
de bundne eller normale autonome toldsatser, der anvendes på varer, som er omfattet af den kombinerede nomenklatur
de præferencetoldforanstaltninger, der er fastsat i aftaler, som Unionen har indgået med visse lande eller områder uden for Unionens toldområde eller grupper af sådanne lande eller områder
de præferencetoldforanstaltninger, der vedtages ensidigt af Unionen til fordel for visse lande eller områder uden for Unionens toldområde eller grupper af sådanne lande eller områder
de autonome foranstaltninger, hvorved der fastsættes nedsættelse af eller fritagelse for told for visse varer
de toldlempelser, som gælder for visse varer på grund af deres art eller deres særlige anvendelsesformål, inden for rammerne af foranstaltninger, der er nævnt under litra c)-f) eller h)
andre toldmæssige foranstaltninger, der er fastsat ved landbrugs-, handels- eller andre EU-forskrifter.
For så vidt angår importlofter ophører en sådan anvendelse, når Unionen udsteder en retsakt herom.
Artikel 57
Tarifering af varer
Artikel 58
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
I særligt hastende tilfælde vedrørende sådanne foranstaltninger, som er behørigt begrundede i behovet for hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 285, stk. 5, gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
Hvis der skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er omhandlet i artikel 285, stk. 1, ved skriftlig procedure, anvendes artikel 285, stk. 6.
KAPITEL 2
Varers oprindelse
Artikel 59
Anvendelsesområde
Artikel 60 og 61 indeholder regler for fastsættelse af varers ikkepræferenceoprindelse i forbindelse med anvendelse af følgende:
den fælles toldtarif med undtagelse af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 56, stk. 2, litra d) og e)
andre foranstaltninger end toldmæssige, der er fastsat i særlige EU-bestemmelser, som gælder for varehandelen, og
andre EU-foranstaltninger vedrørende varers oprindelse.
Artikel 60
Erhvervelse af oprindelsesstatus
Artikel 61
Bevis for oprindelse
Artikel 62
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284, som fastsætter reglerne for, hvornår varer, for hvilke der kræves fastsættelse af ikke-præferenceoprindelse med henblik på anvendelse af de i artikel 59 omhandlede foranstaltninger, anses for at være fuldt ud fremstillet i et enkelt land eller område eller for at have undergået den sidste, væsentlige, og økonomisk berettigede bearbejdning eller forarbejdning, når denne er foretaget i en dertil udstyret virksomhed og har ført til fremstilling af et nyt produkt eller udgør et vigtigt trin i fremstillingen, i et land eller område, i overensstemmelse med artikel 60.
Artikel 63
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for fremlæggelse og kontrol af oprindelsesbeviset i artikel 61.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 64
Varers præferenceoprindelse
Disse regler skal være baseret enten på kriteriet om fuldt ud fremstillede varer eller kriteriet om varernes tilstrækkelige bearbejdning eller forarbejdning.
Den midlertidige undtagelse skal være begrundet i et af følgende forhold:
Som følge af interne eller eksterne faktorer er det præferenceberettigede land eller område ikke i stand til at overholde reglerne om præferenceoprindelse.
Det præferenceberettigede land eller område har brug for tid til at forberede sig på at overholde disse regler.
Det præferenceberettigede land eller område forelægger Kommissionen en anmodning om undtagelse skriftligt. I anmodningen anføres grundene til, at der er behov for en undtagelse, jf. andet afsnit, og vedlægges relevant dokumentation.
Den midlertidige undtagelse gælder kun, indtil virkningerne af de interne eller eksterne faktorer, der begrunder den, er ophørt, eller indtil det præferenceberettigede land eller område er i stand til at overholde reglerne.
Hvis der indrømmes en undtagelse, skal det præferenceberettigede land eller område overholde eventuelle krav om underretning af Kommissionen om anvendelsen af undtagelsen og forvaltningen af de mængder, for hvilke undtagelsen er indrømmet.
Artikel 65
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284, som fastsætter de i artikel 64, stk. 3, omhandlede regler om præferenceoprindelse
Artikel 66
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter:
procedurereglerne, jf. artikel 64, stk. 1, for at lette fastsættelsen i Unionen af varers præferenceoprindelse
en foranstaltning, hvorved et præferenceberettiget land eller område indrømmes den midlertidige undtagelse, der er omhandlet i artikel 64, stk. 6.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 67
Kommissionens foranstaltninger
Kommissionen kan vedtage foranstaltninger med henblik på at fastsætte nærmere angivne varers oprindelse i overensstemmelse med oprindelsesreglerne for disse varer.
Artikel 68
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de i artikel 67 omhandlede foranstaltninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
I særligt hastende tilfælde, som berører de pågældende foranstaltninger, og som er behørigt begrundede i behovet for hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af oprindelsesreglerne, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 285, stk. 5 gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
Hvis der skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er omhandlet i artikel 285, stk. 1, ved skriftlig procedure, anvendes artikel 285, stk. 6.
KAPITEL 3
Varers toldværdi
Artikel 69
Anvendelsesområde
I forbindelse med anvendelse af den fælles toldtarif og de ikketoldmæssige foranstaltninger, der er fastsat i særlige EU-bestemmelser som led i varehandelen, ansættes toldværdien i henhold til artikel 70 og 74.
Artikel 70
Metode til toldværdiansættelse baseret på transaktionsværdien
Transaktionsværdien gælder, forudsat at samtlige følgende betingelser er opfyldt:
Der er ikke fastsat restriktioner med hensyn til køberens rådighed over eller anvendelse af varerne ud over en eller flere af følgende:
restriktioner pålagt eller krævet ifølge lovgivningen eller af de offentlige myndigheder i Unionen
begrænsninger af det geografiske område, hvor varerne kan videresælges
restriktioner, som ikke i væsentlig grad påvirker varernes toldværdi.
Salget eller prisen er ikke betinget af vilkår eller ydelser, hvis værdi ikke kan bestemmes med hensyn til de varer, som skal værdiansættes.
Ingen del af provenuet ved senere videresalg, overdragelse eller anvendelse af varerne fra købers side tilfalder direkte eller indirekte sælgeren, medmindre der kan foretages en passende justering.
Køberen og sælgeren er ikke indbyrdes afhængige, eller afhængighedsforholdet har ikke påvirket prisen.
Artikel 71
Elementer, der indgår i transaktionsværdien
Ved fastsættelse af toldværdi i henhold til artikel 70 suppleres den pris, der faktisk er betalt eller skal betales for de indførte varer, med:
følgende elementer i den udstrækning, de afholdes af køberen, men ikke er indbefattet i den pris, der faktisk er betalt eller skal betales for varerne:
provisioner og mæglerhonorarer, dog ikke indkøbsprovisioner
prisen for beholdere, som ved toldbehandling betragtes som udgørende en del af selve varen, og
emballageomkostninger, omfattende såvel arbejdsløn som materialer
den forholdsmæssigt udregnede værdi af de herunder nævnte varer og tjenesteydelser, når de leveres direkte eller indirekte af køberen uden beregning eller til nedsat pris til brug ved fremstilling og salg til udførsel af de indførte varer, for så vidt denne værdi ikke er indbefattet i den pris, der faktisk er betalt eller skal betales:
materialer, komponenter, dele og lignende elementer, som indgår i de indførte varer
værktøj, matricer, forme og lignende genstande, der anvendes ved fremstilling af de indførte varer
materialer, der forbruges ved fremstillingen af de indførte varer, og
ingeniørarbejde, udviklingsarbejde, kunst- og designarbejde samt tegninger og skitser, som udføres andetsteds end i Unionen, og som er nødvendige for fremstillingen af de indførte varer
royalties og licensafgifter vedrørende varer, der skal værdiansættes, som køberen er forpligtet til at betale direkte eller indirekte som betingelse for salg af de varer, der skal værdiansættes, for så vidt sådanne royalties eller licensafgifter ikke er indbefattet i den pris, der faktisk er betalt eller skal betales
værdien af enhver del af provenuet ved senere videresalg, overdragelse eller anvendelse af de indførte varer, som direkte eller indirekte tilfalder sælgeren, og
følgende omkostninger indtil det sted, hvor varerne indføres i Unionens toldområde:
transport- og forsikringsomkostninger for de indførte varer og
omkostninger ved lastning og håndtering i forbindelse med transporten af de indførte varer.
Artikel 72
Elementer, der ikke indgår i toldværdien
Ved fastsættelse af toldværdi i henhold til artikel 70 må følgende ikke indgå:
transportomkostninger for de indførte varer efter indførslen i Unionens toldområde
omkostninger vedrørende bygnings-, installations- eller monteringsarbejder, vedligeholdelse eller teknisk bistand, som er udført efter indførslen i Unionens toldområde af de indførte varer, såsom industrianlæg, -maskiner eller -materiel
renter i henhold til en af køberen indgået finansieringsordning, som vedrører købet af de indførte varer, uanset om finansieringen tilvejebringes af sælgeren eller en anden person, forudsat at finansieringsordningen er indgået skriftligt, og at køberen på forlangende kan påvise, at følgende betingelser er opfyldt:
Varerne sælges faktisk til den pris, der angives som den pris, der faktisk er betalt eller skal betales.
Den angivne rentesats overstiger ikke det normale niveau for sådanne transaktioner i det land og på det tidspunkt, hvor finansieringen tilvejebringes.
omkostninger i forbindelse med retten til at reproducere de indførte varer i Unionen
indkøbsprovisioner
importafgifter og andre afgifter, som skal betales i Unionen i forbindelse med import eller salg af varerne
uanset artikel 71, stk. 1, litra c), betalinger, der foretages af køberen til gengæld for retten til at forhandle eller videresælge de indførte varer, hvis disse betalinger ikke er en betingelse for salget til udførsel til Unionen af de indførte varer.
Artikel 73
Forenkling
Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at følgende beløb fastsættes på grundlag af specifikke kriterier, når de ikke kan opgøres på den dato, hvor toldangivelsen antages:
beløb, der skal indgå i toldværdien i henhold til artikel 70, stk. 2, og
beløb, der er omhandlet i artikel 71 og 72.
Artikel 74
Sekundære metoder til toldværdiansættelse
Stk. 2, litra c) og d), kan finde anvendelse i omvendt rækkefølge, hvis klarereren anmoder herom.
I medfør af stk. 1 er toldværdien:
transaktionsværdien af tilsvarende varer, som sælges til eksport til Unionens toldområde og eksporteres på samme eller næsten samme tidspunkt som de varer, der skal værdiansættes
transaktionsværdien af lignende varer, som sælges til eksport til Unionens toldområde og eksporteres på samme eller næsten samme tidspunkt som de varer, der skal værdiansættes
en værdi baseret på enhedsprisen ved salg i Unionens toldområde af den største samlede mængde af de importerede varer eller tilsvarende eller lignende importerede varer til personer, der ikke er afhængige af sælgerne, eller
den beregnede værdi, der udgør summen af:
prisen for eller værdien af materialer og fremstilling eller andre arbejdsprocesser ved fremstillingen af de indførte varer
et beløb for avancer og generalomkostninger svarende til, hvad der almindeligvis indgår i salg af varer af samme art eller beskaffenhed som de varer, der skal værdiansættes, og som fremstilles af producenter i udførselslandet til udførsel til Unionen
prisen for eller værdien af de i artikel 71, stk. 1, litra e), omhandlede elementer.
Hvis toldværdien ikke kan fastsættes i henhold til stk. 1, fastsættes den på grundlag af tilgængelige data i Unionens toldområde og ifølge rimelige fremgangsmåder, der er forenelige med principperne og de almindelige bestemmelser i samtlige følgende:
aftalen om anvendelse af artikel VII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
artikel VII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
dette kapitel.
Artikel 75
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte betingelserne for tildeling af den i artikel 73 omhandlede bevilling.
Artikel 76
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
fastsættelsen af toldværdien i overensstemmelse med artikel 70, stk. 1 og 2, og artikel 71 og 72, herunder reglerne for justeringen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales
anvendelsen af de betingelser, der er omhandlet i artikel 70, stk. 3
ansættelsen af toldværdi som omhandlet i artikel 74.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
AFSNIT III
TOLDSKYLD OG SIKKERHEDSSTILLELSE
KAPITEL 1
Toldskyldens opståen
Artikel 77
Overgang til fri omsætning og midlertidig import
Toldskyld ved import opstår, når ikke-EU-varer, der er importafgiftspligtige, henføres under en af følgende toldprocedurer:
overgang til fri omsætning, herunder i henhold til bestemmelserne om særligt anvendelsesformål
midlertidig import med delvis fritagelse for importafgifter.
Udfærdiges en toldangivelse for en af de i stk. 1 nævnte procedurer på basis af oplysninger, som fører til, at alle eller dele af importafgifterne ikke opkræves, er den person, der har meddelt de oplysninger, der var nødvendige for at udfærdige toldangivelsen, og som vidste eller som med rimelighed burde have vidst, at de pågældende oplysninger var forkerte, også debitor.
Artikel 78
Særlige bestemmelser vedrørende varer uden oprindelsesstatus
Artikel 79
Toldskyld, der opstår som følge af en manglende efterlevelse
For så vidt angår varer, der er importafgiftspligtige, opstår der toldskyld ved import ved manglende overholdelse af:
en af forpligtelserne i toldlovgivningen ved indførsel af ikke-EU-varer i Unionens toldområde, ved deres fjernelse fra toldtilsyn eller ved transport, forædling, oplagring, midlertidig opbevaring, midlertidig import eller bortskaffelse af sådanne varer inden for dette område
en af forpligtelserne i toldlovgivningen om varers særlige anvendelsesformål inden for Unionens toldområde
en betingelse for at henføre ikke-EU-varer under en toldprocedure eller for at indrømme afgiftsfritagelse eller en nedsat importafgift på grund af varernes særlige anvendelsesformål.
Toldskylden opstår på et af følgende tidspunkter:
på det tidspunkt, hvor den forpligtelse, hvis manglende opfyldelse giver anledning til toldskylden, ikke er overholdt eller ophører med at være overholdt
på det tidspunkt, hvor en toldangivelse antages med henblik på at henføre varer under en toldprocedure, hvor det efterfølgende viser sig, at en af betingelserne for at henføre varerne under den pågældende procedure eller for at indrømme afgiftsfritagelse eller en nedsat importafgift på grund af varernes særlige anvendelsesformål reelt ikke var opfyldt.
I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra a) og b), er debitor en af følgende:
enhver person, som det påhvilede at opfylde de pågældende forpligtelser
enhver person, som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at en af forpligtelserne i toldforskrifterne ikke var opfyldt, og som handlede på vegne af den person, der var forpligtet til at opfylde forpligtelsen, eller som medvirkede i den handling, der førte til manglende opfyldelse af forpligtelsen
enhver person, der erhvervede eller opbevarede de pågældende varer, og som på det tidspunkt, hvor den pågældende erhvervede eller modtog varerne, vidste eller med rimelighed burde have vidst, at en af forpligtelserne i henhold til toldlovgivningen ikke var opfyldt.
Hvis der udfærdiges en toldangivelse for en af de i stk. 1, litra c), nævnte toldprocedurer, og toldmyndighederne modtager oplysninger, som skal indgives i henhold til toldlovgivningen vedrørende betingelserne for at henføre varerne under denne toldprocedure, og det fører til, at alle eller dele af importafgifterne ikke opkræves, er den person, der har meddelt de for toldangivelsen fornødne oplysninger, og som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at de pågældende oplysninger var forkerte, også debitor.
Artikel 80
Fradrag af et allerede betalt importafgiftsbeløb
Første afsnit finder anvendelse, hvis der opstår toldskyld for affald og skrot efter tilintetgørelse af sådanne varer.
Artikel 81
Eksport og passiv forædling
Hvis der udfærdiges en toldangivelse på grundlag af oplysninger, der fører til, at alle eller dele af eksportafgifterne ikke opkræves, er den person, der har meddelt de for toldangivelsen fornødne oplysninger, og som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at de pågældende oplysninger var forkerte, også debitor.
Artikel 82
Toldskyld, der opstår som følge af en manglende efterlevelse
For så vidt angår varer, der er eksportafgiftspligtige, opstår der toldskyld ved eksport ved manglende overholdelse af:
en af forpligtelserne i toldlovgivningen om udpassage af varer
de betingelser, på hvilke varerne kunne føres ud af Unionens toldområde med fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter.
Toldskylden opstår på et af følgende tidspunkter:
på det tidspunkt, hvor varerne faktisk føres ud af Unionens toldområde uden en toldangivelse
på det tidspunkt, hvor varerne anvendes til et andet formål end det, med henblik på hvilket de fik tilladelse til at blive ført ud af Unionens toldområde med fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter
hvis toldmyndighederne ikke kan fastslå det tidspunkt, der omhandles i litra b), på det tidspunkt, hvor fristen udløber for fremlæggelse af bevis for, at de fastsatte betingelser for opnåelse af denne fritagelse er blevet opfyldt.
I de i stk. 1, litra a), nævnte tilfælde er debitor en af følgende:
enhver person, som det påhvilede at opfylde den pågældende forpligtelse
enhver person, som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at den pågældende forpligtelse ikke var opfyldt, og som handlede på vegne af den person, der var forpligtet til at opfylde forpligtelsen
enhver person, der har medvirket i den handling, som førte til manglende opfyldelse af forpligtelserne, og som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at der ikke var, men burde have været indgivet en toldangivelse.
Artikel 83
Forbud og restriktioner
Der opstår imidlertid ikke toldskyld:
hvis der ulovligt føres falske penge ind i Unionens toldområde
hvis der i Unionens toldområde indføres narkotika og psykotrope stoffer, medmindre de er genstand for det af de kompetente myndigheder strengt kontrollerede salg med henblik på anvendelse til medicinske og videnskabelige formål.
Artikel 84
Flere debitorer
Når flere personer er betalingspligtige for et import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til en og samme toldskyld, hæfter disse solidarisk for betalingen af det pågældende beløb.
Artikel 85
Almindelige regler for beregning af import- eller eksportafgiftsbeløbet
Er toldmyndighederne med de oplysninger, de råder over, i stand til at fastslå, at toldskylden opstod på et tidspunkt forud for denne konstatering, anses toldskylden dog for at være opstået på det tidligste tidspunkt, hvor en sådan situation kan fastslås.
Artikel 86
Særlige regler for beregning af importafgiftsbeløbet
Toldværdien, mængden, arten og oprindelsen af ikke-EU-varer, der anvendes i behandlingerne, tages dog med i betragtning ved beregningen af importafgiftsbeløbet.
Artikel 87
Stedet, hvor toldskylden opstår
I alle andre tilfælde er det sted, hvor der opstår toldskyld, det sted, hvor de omstændigheder, der er årsag til toldskylden, indtræffer.
Er det ikke muligt at fastslå dette sted, opstår toldskylden det sted, hvor toldmyndighederne konstaterer, at varerne befinder sig i en situation, hvor der er opstået toldskyld.
Artikel 88
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
reglerne for beregning af import- eller eksportafgiftsbeløbet for en vare, for hvilken der er opstået toldskyld inden for rammerne af en særlig procedure, som supplerer reglerne i artikel 85 og 86
de tilfælde, der er omhandlet i artikel 86, stk. 4
den frist, der er omhandlet i artikel 87, stk. 2.
KAPITEL 2
Sikkerhedsstillelse for en potentiel eller eksisterende toldskyld
Artikel 89
Almindelige bestemmelser
Kræver toldmyndighederne, at der stilles sikkerhed for en potentiel eller eksisterende toldskyld, skal denne sikkerhed dække import- eller eksportafgiftsbeløbet og andre afgifter, der skal betales i forbindelse med importen eller eksporten af varerne når sikkerheden:
anvendes til henførsel af varer under proceduren for EU-forsendelse eller
kan anvendes i mere end én medlemsstat.
En sikkerhed, som ikke må anvendes uden for den medlemsstat, hvor den kræves, er kun gyldig i den pågældende medlemsstat og skal mindst dække import- eller eksportafgiftsbeløbet.
Den sikkerhed, der stilles for en given angivelse, gælder for det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter for alle varer, der er omfattet af eller frigivet i henhold til denne angivelse, uanset om angivelsen er korrekt.
Er sikkerheden ikke frigivet, kan den også anvendes inden for grænserne af det beløb, der stilles som sikkerhed, til inddrivelse af import- eller eksportafgiftsbeløb og andre afgifter, der skal betales som følge af kontrollen af disse varer efter frigivelse.
Der kræves ikke sikkerhedsstillelse i følgende situationer:
varetransport på Rhinen, Rhinvandvejene, Donau eller Donauvandvejene
varetransport i faste installationer
i specifikke tilfælde, hvor varer er henført under proceduren for midlertidig import
varer, som er henført under proceduren for EU-forsendelse ved anvendelse af den i artikel 233, stk. 4, litra e), omhandlede forenkling, og som transporteres ad sø- eller luftvejen mellem EU-havne eller EU-lufthavne.
Artikel 90
Obligatorisk sikkerhedsstillelse
Er det ikke muligt at fastsætte det nøjagtige beløb, fastsættes størrelsen af sikkerhedsstillelsen til det af toldmyndighederne anslåede højeste import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til den toldskyld og andre afgifter, der er opstået eller vil kunne opstå.
Artikel 91
Fakultativ sikkerhedsstillelse
Er sikkerhedsstillelsen fakultativ, kræver toldmyndighederne i alle tilfælde denne sikkerhed, hvis de anser det for at være usikkert, om det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til en toldskyld og andre afgifter, vil blive betalt inden for den fastsatte frist. Sikkerhedsstillelsen fastsættes af disse myndigheder til et beløb, der ikke overstiger det i artikel 90 omhandlede niveau.
Artikel 92
Former for sikkerhedsstillelse
Der kan stilles sikkerhed under følgende former:
som kontant depositum eller ved ethvert andet betalingsmiddel, der anerkendes af toldmyndighederne som sidestillet med et kontant depositum, udstedt i euro eller i den medlemsstats valuta, hvor der kræves sikkerhedsstillelse
ved et tilsagn fra en kautionist
ved enhver anden form for sikkerhedsstillelse, som giver tilsvarende forsikring om, at det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter, vil blive betalt.
Sikkerhedsstillelse i form af et kontant depositum eller ethvert andet hermed sidestillet betalingsmiddel giver ikke ret til renter betalt af toldmyndighederne.
Artikel 93
Valg af sikkerhedsstillelse
Den person, der skal stille sikkerhed, kan vælge mellem de forskellige former for sikkerhedsstillelse, der er fastsat i artikel 92, stk. 1.
Toldmyndighederne kan dog afvise den foreslåede form for sikkerhedsstillelse, hvis den er uforenelig med den pågældende toldprocedures korrekte afvikling.
Toldmyndighederne kan kræve, at den valgte form for sikkerhedsstillelse fastholdes i en bestemt periode.
Artikel 94
Kautionist
Artikel 95
Samlet sikkerhedsstillelse
Den i artikel 89, stk. 5, omhandlede tilladelse gives kun til personer, der opfylder samtlige følgende betingelser:
De er etableret i Unionens toldområde.
De opfylder kriterierne i artikel 39, litra a)
De anvender regelmæssigt de pågældende toldprocedurer, eller de er operatører af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring, eller de opfylder kriterierne i artikel 39, litra d).
Artikel 96
Midlertidige forbud vedrørende anvendelsen af samlet sikkerhedsstillelse
I forbindelse med særlige procedurer eller midlertidig opbevaring kan Kommissionen træffe afgørelse om midlertidigt at forbyde, at der anvendes:
en samlet sikkerhedsstillelse for et nedsat beløb eller en fritagelse for sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 95, stk. 2
en samlet sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 95 for varer, som har været genstand for påvist svig i større omfang.
Når nærværende artikels stk. 1, litra a) eller b), finder anvendelse, kan der gives tilladelse til en samlet sikkerhedsstillelse for et nedsat beløb eller fritagelse for sikkerhedsstillelse eller til samlet sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 95, såfremt den pågældende person opfylder en af følgende betingelser:
Den pågældende person kan påvise, at der ikke er opstået toldskyld for de pågældende varer under de transaktioner, som vedkommende har foretaget i de to år forud for den i stk. 1 omhandlede afgørelse.
Den pågældende person kan, når der er opstået toldskyld i de to år forud for den i stk. 1 omhandlede afgørelse, påvise, at den blev betalt fuldt ud af debitoren eller debitorerne eller kautionisten inden for den fastsatte tidsfrist.
For at opnå tilladelse til at anvende en midlertidigt forbudt samlet sikkerhedsstillelse skal den pågældende person endvidere opfylde kriterierne i artikel 39, litra b) og c).
Artikel 97
Supplerende sikkerhedsstillelse eller erstatning af sikkerhedsstillelse
Konstaterer toldmyndighederne, at sikkerhedsstillelsen ikke eller ikke længere helt sikkert eller fuldt ud garanterer rettidig betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter, kræver de af en af de i artikel 89, stk. 3, omhandlede personer, at den pågældende efter eget valg enten stiller en supplerende sikkerhed eller erstatter den oprindelige sikkerhed med en ny.
Artikel 98
Frigivelse af sikkerhedsstillelse
Artikel 99
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de særlige tilfælde, jf. artikel 89, stk. 8, litra c), hvor der ikke kræves sikkerhedsstillelse for varer henført under proceduren for midlertidig import
formen for sikkerhedsstillelse, jf. artikel 92, stk. 1, litra c), og reglerne vedrørende kautionisten, jf. artikel 94
betingelserne for indrømmelse af tilladelse til at anvende en samlet sikkerhedsstillelse med et nedsat beløb eller fritagelse for sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 95, stk. 2
fristerne for frigivelse af en sikkerhedsstillelse.
Artikel 100
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
fastsættelsen af sikkerhedsbeløbet, herunder det i artikel 95, stk. 2 og 3, omhandlede nedsatte beløb
den i artikel 89 omhandlede sikkerhedsstillelse og tilsynet hermed, den i artikel 94 omhandlede tilbagekaldelse og annullering af kautionistens tilsagn og den i artikel 98 omhandlede frigivelse af sikkerhedsstillelsen
de i artikel 96 omhandlede midlertidige forbud.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
I særligt hastende tilfælde vedrørende sådanne foranstaltninger, som er behørigt begrundede i behovet for hurtigt at øge beskyttelsen af Unionens og medlemsstaternes finansielle interesser, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 285, stk. 5 gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
Hvis der skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er omhandlet i artikel 285, stk. 1, ved skriftlig procedure, anvendes artikel 285, stk. 6.
KAPITEL 3
Opkrævning, betaling, godtgørelse af og fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløbet
Artikel 101
Fastsættelse af import- eller eksportafgiftsbeløbet
Når det i første afsnit omhandlede beløb er udtrykt i euro, kan afrunding opad eller nedad kun ske til det nærmeste hele tal.
En medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, kan enten anvende bestemmelserne i andet afsnit tilsvarende eller afvige fra nævnte afsnit, forudsat at reglerne om afrunding ikke har en større økonomisk indvirkning end reglen i andet afsnit.
Artikel 102
Meddelelse af toldskyld
Den i første afsnit omhandlede meddelelse gives ikke i følgende tilfælde:
når der i afventning af en endelig afgørelse om import- eller eksportafgiftsbeløbets størrelse er indført en midlertidig handelspolitisk foranstaltning, der har form af en afgift
når størrelsen af den skyldige import- eller eksportafgift overstiger det beløb, der blev fastsat på grundlag af en afgørelse truffet i henhold til artikel 33
når den oprindelige afgørelse om ikke at meddele toldskylden eller at meddele den med et lavere import- eller eksportafgiftsbeløb end det skyldige import- eller eksportbeløb blev truffet på grundlag af almindelige bestemmelser, som senere er fundet ugyldige ved en retsafgørelse
når toldmyndighederne i medfør af toldlovgivningen er fritaget for at meddele toldskylden.
Når meddelelsen af toldskylden ville skade en strafferetlig efterforskning, kan toldmyndighederne dog udsætte meddelelsen, indtil den ikke længere skader den strafferetlige efterforskning.
Artikel 103
Forældelse af toldskylden
Perioderne i stk. 1 og 2 suspenderes, hvis
der indgives en klage i henhold til artikel 44 en sådan suspension har virkning fra den dato, hvor klagen indgives, og varer hele klageproceduren, eller
toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 22, stk. 6, meddeler debitor de grunde, som de agter at basere toldskylden på; en sådan suspension har virkning fra datoen for denne meddelelse og indtil udløbet af den periode, i hvilken debitor får lejlighed til at fremsætte sine synspunkter.
Artikel 104
Bogføring
Første afsnit finder ikke anvendelse i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 102, stk. 1, andet afsnit.
Artikel 105
Frist for bogføring
Dog kan, for så vidt der er stillet sikkerhed for deres betaling, samtlige import- eller eksportafgiftsbeløb vedrørende varer, der er frigivet til en og samme person i løbet af en af toldmyndighederne fastsat periode, som højst må være 31 dage, bogføres samlet ved slutningen af denne periode. Denne bogføring skal ske senest 14 dage efter den pågældende periodes udløb.
Vedrører toldskylden imidlertid en foreløbig handelspolitisk foranstaltning, der har form af en told, skal det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb bogføres senest to måneder efter, at forordningen om indførelse af en endelig handelspolitisk foranstaltning er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 106
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 ►C2 med henblik på at fastsætte de i artikel 102, stk. 1, andet afsnit, litra d), omhandlede tilfælde, ◄ hvor toldmyndighederne er fritaget for at meddele toldskylden.
Artikel 107
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter foranstaltninger for at sikre gensidig bistand mellem toldmyndighederne, når der opstår toldskyld.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 108
Almindelige tidsfrister for betaling og suspension af betalingsfristen
Med forbehold af artikel 45, stk. 2, må denne frist højst være på ti dage fra det tidspunkt, hvor debitor har fået meddelt toldskylden. Hvis der har fundet samlet bogføring sted på de i artikel 105, stk. 1, andet afsnit, anførte betingelser, fastsættes den således, at debitor ikke derved opnår en længere betalingsfrist, end tilfældet ville have været, hvis den pågældende havde fået henstand med betalingen i henhold til artikel 110.
Toldmyndighederne kan efter ansøgning fra debitor indrømme en forlænget frist, når det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb er blevet fastsat under en kontrol efter frigivelse som omhandlet i artikel 48. En således indrømmet forlænget frist kan ikke overstige den tid, der er nødvendig for, at debitor kan træffe de fornødne foranstaltninger til at opfylde sin forpligtelse, jf. dog artikel 112, stk. 1.
Fristen for betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden, suspenderes i følgende tilfælde:
når der indgives en ansøgning om fritagelse for afgifter i henhold til artikel 121
når en vare skal konfiskeres, tilintetgøres eller afstås til staten
når toldskylden opstod i medfør af artikel 79, og der er mere end én debitor.
Artikel 109
Betaling
Artikel 110
Betalingshenstand
Toldmyndighederne indrømmer efter ansøgning fra den pågældende person og mod, at der stilles sikkerhed, henstand med betaling af den skyldige afgift på en af følgende måder:
særskilt for hvert enkelt import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres i overensstemmelse med artikel 105, stk. 1, første afsnit, eller artikel 105, stk. 4
samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres i overensstemmelse med artikel 105, stk. 1, første afsnit, i en periode, der fastsættes af toldmyndighederne, og som højst må være på 31 dage
samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres samlet i overensstemmelse med artikel 105, stk. 1, andet afsnit.
Artikel 111
Perioder for betalingshenstand
Hvis disse perioder er måneder, kan medlemsstaterne bestemme, at det import- eller eksportafgiftsbeløb, for hvilket der er givet betalingshenstand, skal betales senest den 16. dag i måneden efter den pågældende måned.
Artikel 112
Andre betalingslempelser
For en medlemsstat, der har euroen som valuta, er lånerente satsen lig med den rentesats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine vigtigste refinansieringstransaktioner den første dag i forfaldsmåneden, og som offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, forhøjet med et procentpoint.
For en medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, er lånerentesatsen lig med den sats, som dens nationale centralbank anvender på sine vigtigste refinansieringstransaktioner den første dag i den pågældende måned, forhøjet med et procentpoint, eller, for en medlemsstat, hvor den nationale centralbanks sats ikke foreligger, den nærmest tilsvarende sats, der finder anvendelse den første dag i den pågældende måned på medlemsstatens pengemarked, forhøjet med et procentpoint.
Artikel 113
Tvangsinddrivelse af betaling
Hvis det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb ikke er blevet betalt inden for den fastsatte frist, gør toldmyndighederne brug af alle de muligheder, de har i henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning, for at sikre, at beløbet betales.
Artikel 114
Morarenter
For en medlemsstat, der har euroen som valuta, er morarentesatsen lig med den rentesats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine vigtigste refinansieringstransaktioner den første dag i forfaldsmåneden, og som offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, forhøjet med to procentpoint.
For en medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, er morarentesatsen lig med den sats, som dens nationale centralbank anvender på sine vigtigste refinansieringstransaktioner den første dag i den pågældende måned, forhøjet med to procentpoint, eller, for en medlemsstat, hvor den nationale centralbanks sats ikke foreligger, den nærmest tilsvarende sats, der finder anvendelse den første dag i den pågældende måned på medlemsstatens pengemarked, forhøjet med to procentpoint.
Morarentesatsen fastsættes i overensstemmelse med stk. 1.
Artikel 115
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte reglerne for suspension af fristen for betaling af import- eller eksportafgifter svarende til en toldskyld som omhandlet i artikel 108, stk. 3, og suspensionsperioden.
Artikel 116
Almindelige bestemmelser
Med forbehold af de betingelser, der er fastsat i denne afdeling, skal der ydes godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløb på grundlag af følgende:
for meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb
defekte eller ikkebestillingssvarende varer
fejl begået af de kompetente myndigheder
rimelighed.
►C2 Import- eller eksportafgiftsbeløb godtgøres, hvis de er blevet betalt, og ◄ den pågældende toldangivelse erklæres ugyldig i medfør af artikel 174.
Hvis toldmyndighederne finder, at der bør indrømmes godtgørelse eller fritagelse på grundlag af artikel 119eller 120, forelægger den pågældende medlemsstat sagen for Kommissionen, for at der kan træffes afgørelse, i følgende tilfælde:
når toldmyndighederne finder, at de særlige omstændigheder skyldes Kommissionens tilsidesættelse af sine forpligtelser
når toldmyndighederne finder, at Kommissionen begik en fejl som omhandlet i artikel 119
når sagens omstændigheder har tilknytning til resultaterne af en EU-undersøgelse gennemført i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne ( 6 ) eller i henhold til anden EU-lovgivning eller en aftale indgået af EU med lande eller grupper af lande, der indeholder bestemmelse om gennemførelse af sådanne EU-undersøgelser
når det beløb, som den pågældende person kan være betalingspligtig for i forbindelse med en eller flere import- eller eksporttransaktioner, svarer til eller overstiger 500 000 EUR som følge af en fejl eller særlige omstændigheder.
Uanset første afsnit, forelægges sager dog ikke i følgende situationer:
når Kommissionen allerede har vedtaget en afgørelse i en sag, hvor lignende faktiske og retlige forhold gør sig gældende
når Kommissionen allerede har fået forelagt en sag, hvor lignende faktiske og retlige forhold gør sig gældende.
Der betales dog rente, når en afgørelse om at indrømme godtgørelse ikke er gennemført senest tre måneder efter den dato, hvor denne afgørelse blev truffet, medmindre den manglende overholdelse af tidsfristen skyldes forhold, som toldmyndighederne ikke havde kontrol over.
I så fald betales der rente fra datoen for tremånedersperiodens udløb indtil datoen for godtgørelsen. Rentesatsen fastsættes i overensstemmelse med artikel 112.
I sådanne tilfælde skal de renter, der eventuelt er betalt i henhold til stk. 6, andet afsnit, godtgøres.
Artikel 117
For meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb
Når ansøgningen om godtgørelse eller fritagelse er begrundet i, at der på datoen for antagelsen af angivelsen om varernes overgang til fri omsætning kunne anvendes en nedsat importafgift eller nulimportafgift inden for rammerne af et toldkontingent, et toldloft eller en anden toldlempelse, indrømmes der godtgørelse eller fritagelse, såfremt følgende forhold gør sig gældende på datoen for indgivelsen af ansøgningen ledsaget af de nødvendige dokumenter:
når det drejer sig om et toldkontingent, må dette ikke være opbrugt
i andre tilfælde må den normale sats ikke være genindført.
Artikel 118
Defekte varer eller ikkebestillingssvarende varer
Med defekte varer sidestilles varer, som er blevet beskadiget inden frigivelsen.
Der indrømmes ikke godtgørelse eller fritagelse, når:
varerne, inden de er overgået til fri omsætning, har været henført under en særlig procedure med henblik på afprøvning, medmindre det godtgøres, at det ikke under afprøvningen på normal vis har kunnet påvises, at disse var defekte eller ikkebestillingssvarende
varernes defekte karakter er blevet taget i betragtning ved udfærdigelsen af kontrakten, navnlig ved fastsættelsen af prisen, inden de pågældende varer er henført under en toldprocedure, der indebærer toldskyld, eller
varerne er blevet solgt af ansøgeren, efter at det er blevet konstateret, at de var defekte eller ikkebestillingssvarende.
Artikel 119
Fejl begået af de kompetente myndigheder
I andre tilfælde end dem, der er omhandlet i artikel 116, stk. 1, andet afsnit, og i artikel 117, 118 og 120, ydes der godtgørelse af eller fritagelse for et import- eller eksportafgiftsbeløb, når det beløb, der svarer til den oprindeligt meddelte toldskyld, er lavere end det skyldige beløb på grund af en fejl, som de kompetente myndigheder har begået, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
debitor kunne ikke med rimelighed forventes at have opdaget fejlen og
debitor handlede i god tro.
Udstedelse af et ukorrekt certifikat anses dog ikke for en fejl, når certifikatet er baseret på eksportørens ukorrekte fremstilling af de faktiske forhold, medmindre det er klart, at de udstedende myndigheder var bekendt med eller burde have været bekendt med, at varen ikke var berettiget til præferencebehandling.
Debitor anses for at have handlet i god tro, når debitor kan påvise, at vedkommende i den periode, hvor de pågældende forretningsaktiviteter fandt sted, har udvist omhu for at sikre sig, at samtlige betingelser for præferencebehandling var opfyldt.
Debitor kan ikke påberåbe sig at have handlet i god tro, hvis Kommissionen har offentliggjort en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at der foreligger begrundet tvivl om, at det præferenceberettigede land eller område har anvendt præferenceordningen korrekt.
Artikel 120
Rimelighed
Artikel 121
Fremgangsmåde ved godtgørelse og fritagelse
Ansøgninger om godtgørelse og fritagelse i henhold til artikel 116 indgives til toldmyndighederne inden for følgende frister:
i tilfælde af for meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb, fejl begået af de kompetente myndigheder eller ret og rimelighed, senest tre år efter datoen for meddelelse af toldskylden
i tilfælde af defekte varer eller varer, der er ikkebestillingssvarende, senest et år efter datoen for meddelelse af toldskylden
i tilfælde af, at en toldangivelse bliver erklæret ugyldig, inden for den frist, der er angivet i reglerne for ugyldiggørelse.
Den i første afsnit, litra a) og b), anførte frist forlænges, hvis ansøgeren godtgør, at vedkommende har været forhindret i at indgive ansøgning inden for den fastsatte frist som følge af hændelige omstændigheder eller force majeure.
Artikel 122
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte de regler, som Kommissionen skal overholde, når den træffer en afgørelse som omhandlet i artikel 116, stk. 3, og navnlig med hensyn til følgende:
betingelserne for antagelse af sagen
fristen for at træffe en afgørelse og suspensionen af den frist
meddelelsen af de grunde, som Kommissionen agter at basere sin afgørelse på, inden der træffes en afgørelse, som kan få negative følger for den pågældende person
meddelelsen af afgørelsen
følgerne af, at der ikke træffes afgørelse, eller at der ikke gives meddelelse om en sådan afgørelse.
Artikel 123
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
godtgørelse og fritagelse som omhandlet i artikel 116
underretning af Kommissionen i henhold til artikel 121, stk. 4, og de oplysninger, der skal forelægges
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 285, stk. 2.
Hvis der skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er omhandlet i artikel 285, stk. 1, ved skriftlig procedure, anvendes artikel 285, stk. 6.
KAPITEL 4
Toldskyldens ophør
Artikel 124
Ophør
Med forbehold af de gældende bestemmelser om de tilfælde, hvor det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden, ikke kan inddrives, fordi debitor ad rettens vej er erklæret insolvent, ophører toldskylden ved import eller eksport på en af følgende måder:
når der ikke længere kan meddeles toldskyld til debitor, jf. artikel 103
når import- eller eksportafgiftsbeløbet betales
når der ydes fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløbet, jf. dog stk. 5
når toldangivelsen for varer, der er angivet til en toldprocedure, som indebærer forpligtelse til at betale import- eller eksportafgifter, erklæres ugyldig
når import- eller eksportafgiftspligtige varer konfiskeres eller beslaglægges og samtidig eller senere konfiskeres
når import- eller eksportafgiftspligtige varer tilintetgøres under toldtilsyn eller afstås til staten
når varernes forsvinden eller manglende opfyldelse af forpligtelser i henhold til toldlovgivningen skyldes, at disse varer er fuldstændig tilintetgjort eller uigenkaldeligt tabt som følge af varernes egen beskaffenhed eller hændelige omstændigheder eller force majeure eller som en konsekvens af ordre fra toldmyndighederne; i forbindelse med dette litra, anses varer for at være uigenkaldeligt tabt, når de er gjort uanvendelige for enhver
når toldskylden opstod i henhold til artikel 79 eller 82, og når følgende betingelser er opfyldt:
den forsømmelse, som førte til, at der opstod en toldskyld, havde ikke væsentlige følger for den midlertidige opbevarings eller den pågældende toldprocedures korrekte forløb, og der var ikke gjort forsøg på at begå urigtigheder
alle de formaliteter, der er nødvendige for at bringe forholdene for de pågældende varer i overensstemmelse med reglerne, opfyldes efterfølgende
når varer, der er overgået til fri omsætning uden told eller til en nedsat importafgiftssats på grund af deres særlige anvendelsesformål, er blevet eksporteret med toldmyndighedernes tilladelse
når toldskylden opstod i henhold til artikel 78, og når de formaliteter, der er opfyldt med henblik på indrømmelse af den i pågældende artikel omhandlede præferencetoldbehandling, annulleres
når toldskylden opstod i henhold til artikel 79, og det på tilfredsstillende måde godtgøres over for toldmyndighederne, at varerne ikke er blevet anvendt eller forbrugt og er blevet ført ud af Unionens toldområde, jf. dog stk. 6.
Artikel 125
Anvendelse af sanktioner
Hvis toldskylden ophører i medfør af artikel 124, stk. 1, litra h), er dette ikke til hinder for, at medlemsstaterne anvender sanktioner for manglende overholdelse af toldlovgivningen.
Artikel 126
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte listen over misligholdelser, der ikke har væsentlige følger for den midlertidige opbevarings eller den pågældende toldprocedures korrekte forløb, og supplere artikel 124, stk. 1, litra h), nr. i).
AFSNIT IV
VARER, DER FØRES IND I UNIONENS TOLDOMRÅDE
KAPITEL 1
Summarisk indpassageangivelse
Artikel 127
Indgivelse af en summarisk indpassageangivelse
Der dispenseres fra den i stk. 1 nævnte forpligtelse:
for transportmidler og varer, som transporteres herpå, og som kun passerer gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens toldområde, uden stop i området, og
i andre tilfælde, hvor det er behørigt begrundet af typen af varer eller trafik eller er påkrævet i henhold til internationale aftaler.
Toldmyndighederne kan tillade, at den summariske indpassageangivelse indgives til et andet toldsted, forudsat at sidstnævnte toldsted straks videregiver de nødvendige oplysninger til toldstedet for den første indpassage eller gør dem tilgængelige elektronisk.
Uden at dette berører transportørens forpligtelser, kan den summariske indpassageangivelse i stedet indgives af en af følgende personer:
importøren eller modtageren eller en anden person, i hvis navn eller på hvis vegne transportøren handler
enhver person, som er i stand til at frembyde de pågældende varer eller få dem frembudt på indpassagetoldstedet.
Artikel 128
Risikoanalyse
Det i artikel 127, stk. 3, omhandlede toldsted sikrer inden for en specifik frist, at der foretages en risikoanalyse, primært af sikrings- og sikkerhedshensyn, på grundlag af den summariske indpassageangivelse i artikel 127, stk. 1, eller oplysningerne i artikel 127, stk. 8, og træffer de nødvendige foranstaltninger på basis af resultaterne af risikoanalysen.
Artikel 129
Ændring og ugyldiggørelse af en summarisk indpassageangivelse
Det er ikke muligt at foretage ændringer, når der er sket et af følgende:
Toldmyndighederne har meddelt den person, der indgav den summariske indpassageangivelse, at de agter at undersøge varerne.
Toldmyndighederne har fastslået, at oplysningerne i den summariske indpassageangivelse ikke er korrekte.
Varerne er allerede blevet frembudt for toldmyndighederne.
Hvis de varer, for hvilke der er indgivet en summarisk indpassageangivelse, ikke føres ind i Unionens toldområde, erklærer toldmyndighederne straks angivelsen ugyldig i følgende tilfælde:
efter ansøgning fra klarereren eller
når der er gået 200 dage, siden angivelsen blev indgivet.
Artikel 130
Angivelser indgivet i stedet for en summarisk indpassageangivelse
Artikel 131
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de tilfælde, hvor der fritages for forpligtelsen til at indgive en summarisk indpassageangivelse i henhold til artikel 127, stk. 2, litra b)
den specifikke frist omhandlet i artikel 127, stk. 3 og 7, for indgivelse af den summariske indpassageangivelse, inden varerne føres ind i Unionens toldområde, idet der tages hensyn til typen af varer eller trafik
de tilfælde, der er omhandlet i artikel 127, stk. 6, og de andre personer, som i disse tilfælde skal fremlægge oplysninger om den summariske indpassageangivelse.
Artikel 132
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter:
procedurereglerne for indgivelse af den summariske indpassageangivelse som omhandlet i artikel 127
procedurereglerne for andre personers fremlæggelse af oplysninger i den summariske indpassageangivelse som omhandlet i artikel 127, stk. 6
fristen for udførelsen af en risikoanalyse og de nødvendige foranstaltninger, der skal træffes i henhold til artikel 128
procedurereglerne for ændring af den summariske indpassageangivelse i henhold til artikel 129, stk. 1
procedurereglerne for ugyldiggørelse af den summariske indpassageangivelse i henhold til artikel 129, stk. 2, under hensyntagen til den korrekte forvaltning af varernes indpassage.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 2
Varers ankomst
Artikel 133
Underretning om et søgående skibs eller et luftfartøjs ankomst
Hvis toldmyndighederne har adgang til oplysninger om et søgående skibs eller et fartøjs ankomst, kan de dispensere fra kravet om underretning i første afsnit.
Artikel 134
Toldtilsyn
De forbliver under tilsyn, så længe det er nødvendigt for at fastslå deres toldmæssige status, og må ikke fjernes herfra uden toldmyndighedernes tilladelse.
EU-varer undergives ikke toldtilsyn, når først deres toldmæssige status er fastslået, jf. dog artikel 254.
Ikke-EU-varer forbliver under toldtilsyn, indtil de skifter toldmæssig status, eller de føres ud af Unionens toldområde eller tilintetgøres.
Artikel 135
Transport til det rette sted
Artikel 136
Varer, der midlertidigt har forladt Unionens toldområde ad sø- eller luftvejen
Artikel 137
Transport under særlige omstændigheder
Artikel 138
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
underretningen om ankomst som omhandlet i artikel 133
transporten af varer som omhandlet i artikel 135, stk. 5.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 139
Frembydelse af varer for toldmyndighederne
Varer, som føres ind i Unionens toldområde, frembydes for toldmyndighederne umiddelbart efter ankomsten på det udpegede toldsted eller et andet sted, som toldmyndighederne har anvist eller godkendt, eller i frizonen af en af følgende personer:
den person, som førte varerne ind i Unionens toldområde
den person, i hvis navn eller på hvis vegne den person, som førte varerne ind i dette område, handler
den person, som havde ansvaret for transporten af varerne, efter at de var ført ind i Unionens toldområde.
Uden at dette berører den i stk. 1 nævnte persons forpligtelser, kan varerne i stedet frembydes af en af følgende personer:
enhver person, som øjeblikkeligt henfører varerne under en toldprocedure
indehaveren af en bevilling til at drive lagerfaciliteter eller enhver anden person, som driver virksomhed i en frizone.
Artikel 140
Losning og undersøgelse af varer
En sådan tilladelse er imidlertid ikke nødvendig, når en overhængende fare nødvendiggør, at alle varerne eller en del af dem losses. Toldmyndighederne underrettes i så fald omgående herom.
Artikel 141
Varer transporteret under en forsendelsesprocedure
Artikel 142
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte betingelserne for godkendelse af de steder, der er omhandlet i artikel 139, stk. 1.
Artikel 143
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for frembydelse af varer for toldmyndighederne som omhandlet i artikel 139.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 144
Varer under midlertidig opbevaring
Ikke-EU-varer skal være under midlertidig opbevaring fra tidspunktet for deres frembydelse for toldmyndighederne.
Artikel 145
Angivelse til midlertidig opbevaring
Toldmyndighederne kan acceptere, at angivelsen til midlertidig opbevaring også antager en af følgende former:
en henvisning til en summarisk indpassageangivelse, der er indgivet for de pågældende varer, suppleret med oplysningerne i en angivelse til midlertidig opbevaring
et konnossement eller et andet transportdokument, forudsat at det indeholder oplysningerne i en angivelse til midlertidig opbevaring inklusive en henvisning til en summarisk indpassageangivelse for de pågældende varer.
Angivelsen til midlertidig opbevaring kan også anvendes med henblik på:
underretning om ankomst, som omhandlet i artikel 133 eller
frembydelse af varerne for toldmyndighederne som omhandlet i artikel 139, for så vidt den opfylder betingelserne i disse bestemmelser.
Artikel 146
Ændring og ugyldiggørelse af en angivelse til midlertidig opbevaring
Det er ikke muligt at foretage ændringer, når der er sket et af følgende:
Toldmyndighederne har meddelt den person, der indgav angivelsen, at de agter at undersøge varerne
Toldmyndighederne har fastslået, at oplysningerne i angivelsen ikke er korrekte.
Når varer, for hvilke der er indgivet en angivelse til midlertidig opbevaring, ikke frembydes for toldmyndighederne, erklærer toldmyndighederne straks angivelsen ugyldig i følgende tilfælde:
efter ansøgning fra klarereren eller
når der er gået 30 dage, siden angivelsen blev indgivet.
Artikel 147
Betingelser og ansvar for midlertidig opbevaring af varer
Den i artikel 148 omhandlede bevillingshaver eller den person, der opbevarer varerne i de tilfælde, hvor varerne opbevares på andre steder anvist eller godkendt af toldmyndighederne, er ansvarlig for samtlige følgende:
at sikre, at varer under midlertidig opbevaring ikke unddrages toldtilsyn
at de forpligtelser, der følger af midlertidig opbevaring af varer, opfyldes.
Artikel 148
Bevilling til drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring
Betingelserne for drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring skal angives i bevillingen.
Den i stk. 1 omhandlede bevilling gives kun til personer, der opfylder samtlige følgende betingelser:
De er etableret i Unionens toldområde.
De yder den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne forløber korrekt; en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser anses for at opfylde denne betingelse, for så vidt der er taget hensyn til driften af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring i bevillingen i artikel 38, stk. 2, litra a).
De stiller sikkerhed i henhold til artikel 89.
Hvor der stilles samlet sikkerhed, overvåges overholdelsen af de til den pågældende sikkerhed knyttede forpligtelser i kraft af passende revision.
Regnskaberne skal indeholde de oplysninger og elementer, der gør det muligt for toldmyndighederne at føre tilsyn med driften af lagerfaciliteterne til midlertidig opbevaring, især med hensyn til identifikation af de opbevarede varer, deres toldmæssige status og deres bevægelser.
En autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser anses for at opfylde de i første og andet afsnit omhandlede forpligtelser, såfremt vedkommendes regnskaber er passende for midlertidig opbevaring.
Toldmyndighederne kan give bevillingshaveren tilladelse til at flytte varer under midlertidig opbevaring mellem forskellige lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring på betingelse af, at dette ikke øger risikoen for svig, i følgende tilfælde:
bevægelsen sker på en toldmyndigheds ansvar
bevægelsen er alene omfattet af en enkelt tilladelse, der er udstedt til en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser, eller
i andre tilfælde, hvor varer flyttes.
Artikel 149
Afslutning af midlertidig opbevaring
Ikke-EU-varer, som er under midlertidig opbevaring, skal henføres under en toldprocedure eller reeksporteres senest efter 90 dage.
Artikel 150
Valg af toldprocedure
Medmindre andet er fastsat, kan klarereren frit vælge, hvilken toldprocedure varerne skal henføres under, på de betingelser der gælder for denne procedure, uden hensyn til deres art eller mængde eller deres oprindelsesland, afsendelsesland eller bestemmelsesland.
Artikel 151
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
betingelserne for godkendelse af de steder, der er omhandlet i artikel 147, stk. 1
betingelserne for tildeling af den bevilling til drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring, som er omhandlet i artikel 148
tilfælde som omhandlet i artikel 148, stk. 5, litra c), hvor varer flyttes.
Artikel 152
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
indgivelse af den angivelse til midlertidig opbevaring, som er omhandlet i artikel 145
ændring af angivelsen til midlertidig opbevaring i henhold til artikel 146, stk. 1
erklæring af ugyldighed af angivelsen til midlertidig opbevaring i henhold til artikel 146, stk. 2
bevægelse af varer under midlertidig opbevaring som omhandlet i artikel 148, stk. 5.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
AFSNIT V
ALMINDELIGE REGLER FOR TOLDMÆSSIG STATUS, HENFØRSEL AF VARER UNDER EN TOLDPROCEDURE, VERIFIKATION, FRIGIVELSE OG BORTSKAFFELSE AF VARER
KAPITEL 1
Varers toldmæssige status
Artikel 153
Formodning om varers toldmæssige status som EU-varer
Artikel 154
Tab af varers toldmæssige status som EU-varer
EU-varer bliver til ikke-EU-varer i følgende tilfælde:
når de er ført ud af Unionens toldområde, for så vidt reglerne om intern forsendelse ikke finder anvendelse
når de er blevet henført under proceduren for ekstern forsendelse, en oplagringsprocedure eller proceduren for aktiv forædling, for så vidt toldlovgivningen tillader det
når de er blevet henført under proceduren for særligt anvendelsesformål og efterfølgende enten afstås til staten eller er blevet tilintetgjort og omdannet til affald
når angivelsen om overgang til fri omsætning erklæres ugyldig efter frigivelsen af varerne.
Artikel 155
EU-varer, der forlader Unionens toldområde midlertidigt
Artikel 156
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de tilfælde, hvor den i artikel 153, stk. 1, omhandlede formodning ikke gælder
betingelserne for at gøre det lettere at føre bevis for toldmæssig status som EU-varer
de tilfælde, hvor de varer, der er omhandlet i artikel 153, stk. 3, ikke har toldmæssig status som EU-varer
de tilfælde, hvor den toldmæssige status for de varer, der er omhandlet i artikel 155, stk. 2, ikke ændres.
Artikel 157
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for fremlæggelse og kontrol af bevis for toldmæssig status som EU-varer.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 2
Henførsel af varer under en toldprocedure
Artikel 158
Toldangivelse af varer og toldtilsyn med EU-varer
Artikel 159
Kompetente toldsteder
Artikel 160
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte de tilfælde, hvor en toldangivelse kan indgives ved hjælp af andre midler end ►C2 elektroniske databehandlingsteknikker ◄ i overensstemmelse med artikel 158, stk. 2.
Artikel 161
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
fastsættelse af kompetente toldsteder bortset fra det i artikel 159, stk. 3, omhandlede, herunder indpassagetoldsteder og udpassagetoldsteder
indgivelse af toldangivelsen i de i artikel 158, stk. 2, omhandlede tilfælde.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 162
Indholdet af en standardtoldangivelse
Standardtoldangivelser skal indeholde alle de oplysninger, der er nødvendige for anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den toldprocedure, som varerne angives til.
Artikel 163
Dokumentation
Dokumentation for de gældende ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er anført i bilaget til forordning (EU) 2022/2399, anses for at være i klarererens besiddelse og til rådighed for toldmyndighederne på det tidspunkt, hvor toldangivelsen indgives, forudsat at disse myndigheder kan indhente de nødvendige oplysninger fra de relevante ikketoldrelaterede EU-systemer gennem EU-kvikskrankemiljøet for systemet til udveksling af certifikater på toldområdet i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 10, stk. 1, litra a) og c).
Artikel 164
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte reglerne for tildeling af bevilling som omhandlet i artikel 163, stk. 3.
Artikel 165
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
indgivelse af standardtoldangivelsen som omhandlet i artikel 162
dokumentationen som omhandlet i artikel 163, stk. 1, der skal stilles til rådighed.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 166
Forenklet angivelse
Artikel 167
Supplerende angivelse
I tilfælde af en forenklet angivelse i henhold til artikel 166 skal den nødvendige dokumentation være i klarererens besiddelse og til rådighed for toldmyndighederne inden for en specifik frist.
Den supplerende angivelse kan være af samlet, periodisk eller opsummerende art.
Der dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en supplerende angivelse i følgende tilfælde:
når varerne henføres under en toldoplagsprocedure
i andre specifikke tilfælde.
Toldmyndighederne kan dispensere fra kravet om indgivelse af en supplerende angivelse, hvis følgende betingelser er opfyldt:
Den forenklede angivelse vedrører varer, hvis værdi og mængde ligger under den statistiske tærskel
Den forenklede angivelse indeholder allerede de oplysninger, der er nødvendige for den pågældende toldprocedure, og
Den forenklede angivelse sker ikke ved indskrivning i klarererens regnskaber.
Artikel 168
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
betingelserne for tildelingen af den i artikel 166, stk. 2, omhandlede bevilling
den i artikel 167, stk. 1, første afsnit, omhandlede specifikke frist, inden for hvilken en supplerende angivelse skal indgives
den i artikel 167, stk. 1, andet afsnit, omhandlede specifikke frist, inden for hvilken tilhørende dokumentation skal være i klarererens besiddelse
de specifikke tilfælde, hvor der dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en supplerende angivelse i medfør af artikel 167, stk. 2, litra b).
Artikel 169
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for indgivelse af:
den forenklede angivelse, der er omhandlet i artikel 166
den supplerende angivelse, der er omhandlet i artikel 167.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 170
Indgivelse af en toldangivelse
Hvis antagelsen af en toldangivelse medfører særlige forpligtelser for en bestemt person, skal angivelsen dog indgives af denne person eller af dennes repræsentant.
Uanset stk. 2 stilles der ikke krav om, at følgende klarerere skal være etableret i Unionens toldområde:
personer, der indgiver en toldangivelse om forsendelse eller midlertidig import
personer, der lejlighedsvis indgiver en toldangivelse, herunder til særlige anvendelsesformål eller aktiv forædling, forudsat at toldmyndighederne finder det berettiget
personer, der er etableret i et land, hvis område støder op til Unionens toldområde, og som frembyder de varer, som toldangivelsen vedrører, for et EU-grænsetoldsted, der støder op til det pågældende land, såfremt det land, hvor personerne er etablerede, giver gensidige fordele til personer, der er etableret i Unionens toldområde.
Artikel 171
Indgivelse af en toldangivelse, inden varerne frembydes
En toldangivelse kan indgives, inden varerne forventes frembudt for toldmyndighederne. Hvis varerne ikke frembydes inden for 30 dage efter indgivelsen af toldangivelsen, anses toldangivelsen for ikke at være indgivet.
Artikel 172
Antagelse af en toldangivelse
Artikel 173
Ændring af en toldangivelse
En sådan ændring kan ikke tillades, hvis der ansøges herom efter en af følgende begivenheder:
Toldmyndighederne har meddelt klarereren, at de agter at undersøge varerne.
Toldmyndighederne har fastslået, at oplysningerne i toldangivelsen ikke er korrekte.
Toldmyndighederne har frigivet varerne.
Artikel 174
Ugyldiggørelse af en toldangivelse
Toldmyndighederne erklærer efter ansøgning fra klarereren en allerede antaget toldangivelse for ugyldig i følgende tilfælde:
når de har sikkerhed for, at varerne øjeblikkeligt henføres under en anden toldprocedure
når de har sikkerhed for, at henførslen af varerne under den toldprocedure, som de var angivet til, som følge af særlige omstændigheder ikke længere er berettiget.
Hvis toldmyndighederne har underrettet klarereren om, at de agter at foretage en undersøgelse af varerne, kan en ansøgning om at få toldangivelsen erklæret ugyldig ikke godtages, før undersøgelsen har fundet sted.
Artikel 175
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte de tilfælde, hvor toldangivelsen erklæres ugyldig efter frigivelsen af varerne, jf. artikel 174, stk. 2.
Artikel 176
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
indgivelse af en toldangivelse i overensstemmelse med artikel 171
antagelse af en toldangivelse som omhandlet i artikel 172, herunder anvendelsen af disse regler i de i artikel 179 omhandlede tilfælde
ændring af toldangivelsen efter frigivelsen af varerne i henhold til artikel 173, stk. 3.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 177
Forenkling af udarbejdelsen af toldangivelser for varer, der henhører under forskellige underpositioner i toldtariffen
Artikel 178
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter foranstaltninger med henblik på fastlæggelsen af tariferingen i forbindelse med anvendelsen af artikel 177, stk. 1.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 179
Centraliseret toldbehandling
Der kan dispenseres fra kravet om den i første afsnit omhandlede bevilling, når toldangivelsen indgives, og varerne frembydes for toldsteder under en toldmyndigheds ansvar.
Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, skal:
føre tilsyn med, at varerne henføres under den pågældende toldprocedure
foretage toldkontrol med henblik på verifikation af toldangivelsen, jf. artikel 188, litra a) og b)
når det er berettiget, anmode det toldsted, hvor varerne frembydes, om at foretage toldkontrol med henblik på verifikation af toldangivelsen, jf. artikel 188, litra c) og d), og
udføre toldformaliteterne med henblik på opkrævning af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden.
Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, frigiver varerne i overensstemmelse med artikel 194 og 195 under hensyntagen til:
resultaterne af sin egen kontrol med henblik på verifikation af toldangivelsen,
resultaterne af den kontrol, der er foretaget af det toldsted, hvor varerne frembydes med henblik på verifikation af toldangivelsen og kontrol af de varer, der er ført ind i eller ud af Unionens toldområde.
Artikel 180
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastlægge betingelserne for tildeling af den i artikel 179, stk. 1, omhandlede bevilling.
Artikel 181
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter:
procedurereglerne vedrørende centraliseret toldbehandling, herunder de relevante toldformaliteter og toldkontroller, som er omhandlet i artikel 179
i forbindelse med centraliseret toldbehandling, procedurereglerne vedrørende den i artikel 182, stk. 3, omhandlede dispensation fra forpligtelsen til at frembyde varerne.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 182
Indskrivning i klarererens regnskaber
Dispensationen kan gives, når samtlige følgende betingelser er opfyldt:
Klarereren er en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser.
Varernes art og varestrømmen gør det berettiget og er kendt af toldmyndighederne.
Det tilsynsførende toldsted har adgang til alle oplysninger, det finder nødvendige, for at det kan udøve sin ret til at undersøge varerne, hvis behovet opstår.
Varerne er på det tidspunkt, hvor de indskrives i regnskaberne, ikke længere genstand for forbud eller restriktioner, medmindre andet er fastsat i bevillingen.
Det tilsynsførende toldsted kan dog i specifikke situationer anmode om, at varerne frembydes.
Artikel 183
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastlægge betingelserne for tildeling af bevillinger som omhandlet i artikel 182, stk. 1.
Artikel 184
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for den i artikel 182 omhandlede indskrivning i klarererens regnskaber, herunder de relevante toldformaliteter og den relevante toldkontrol.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 185
Egen beregning
Artikel 186
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
betingelserne for tildelingen af den i artikel 185, stk. 1, omhandlede bevilling
de toldformaliteter og den kontrol, der skal gennemføres af indehaveren af den i artikel 185, stk.1, omhandlede bevilling.
Artikel 187
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne vedrørende de toldformaliteter og den kontrol, der skal gennemføres af indehaveren af bevillingen i overensstemmelse med artikel 185, stk. 1.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 3
Verifikation og frigivelse af varer
Artikel 188
Verifikation af en toldangivelse
Toldmyndighederne kan med henblik på at verificere, at oplysningerne i en toldangivelse, der er antaget, er rigtige:
undersøge angivelsen og tilhørende dokumentation
kræve, at klarereren forelægger andre dokumenter
undersøge varerne
udtage stikprøver med henblik på analyse eller dybtgående kontrol af varerne.
Artikel 189
Undersøgelse og prøveudtagning af varer
Artikel 190
Undersøgelse af en del af varerne og prøveudtagning
Klarereren kan dog anmode om en yderligere undersøgelse eller prøveudtagning af varerne, når klarereren skønner, at resultatet af delundersøgelsen eller af analysen eller undersøgelsen af de udtagne prøver ikke gælder for resten af de angivne varer. Anmodningen tages til følge, forudsat at varerne ikke er blevet frigivet, eller, hvis de er blevet frigivet, at klarereren godtgør, at de ikke er blevet ændret på nogen måde.
Artikel 191
Resultater af verifikationen
Artikel 192
Identifikationsforanstaltninger
Disse identifikationsforanstaltninger har samme retskraft i hele Unionens toldområde.
Artikel 193
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter foranstaltninger vedrørende verifikation af toldangivelser, undersøgelse og prøveudtagning af varer og resultaterne af verifikationen.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 194
Frigivelse af varerne
Første afsnit finder også anvendelse, hvis en verifikation som nævnt i artikel 188 ikke kan afsluttes inden for en rimelig frist, og hvis varernes tilstedeværelse ikke længere er påkrævet af hensyn til verifikationen.
Når en toldangivelse omfatter varer, der henhører under to eller flere poster, anses oplysningerne for varer, der henhører under hver enkelt post, for at udgøre en særskilt toldangivelse med henblik på anvendelsen af stk. 1.
Artikel 195
Frigivelse afhængig af betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden, eller sikkerhedsstillelse
Med forbehold af tredje afsnit finder første afsnit dog ikke anvendelse for midlertidig import med delvis fritagelse for importafgifter.
Når toldmyndighederne i medfør af bestemmelserne for den toldprocedure, som varerne angives til, forlanger, at der stilles en sikkerhed, frigives de nævnte varer ikke til den pågældende toldprocedure, før der er stillet en sådan sikkerhed.
Artikel 196
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte de i artikel 195, stk. 2 omhandlede tilfælde.
KAPITEL 4
Bortskaffelse af varer
Artikel 197
Tilintetgørelse af varer
Hvis toldmyndighederne har rimelig grund hertil, kan de kræve, at varer, der har været frembudt for toldmyndighederne, tilintetgøres, og de skal underrette ihændehaveren af varerne herom. Udgifterne i forbindelse med tilintetgørelsen påhviler ihændehaveren af varerne.
Artikel 198
Foranstaltninger, som skal træffes af toldmyndighederne
Toldmyndighederne træffer alle nødvendige foranstaltninger, herunder konfiskering og salg eller tilintetgørelse, for at bortskaffe varer i følgende tilfælde:
hvis en af forpligtelserne i toldlovgivningen med hensyn til at føre ikke-EU-varer ind i Unionens toldområde ikke er opfyldt, eller varerne er blevet unddraget toldtilsyn
hvis varerne ikke kan frigives af en af følgende årsager:
fordi undersøgelsen af varerne af årsager, der kan tilskrives klarereren, ikke har kunnet indledes eller fortsættes inden for den af toldmyndighederne fastsatte frist
fordi de dokumenter, der er en betingelse for varernes henførsel under eller frigivelse til den angivne toldprocedure, ikke er forelagt
fordi de import- eller eksportafgifter, der skulle have været betalt, eller for hvilke der skulle have været stillet sikkerhed, enten ikke er blevet betalt, eller der ikke er blevet stillet sikkerhed herfor inden for den fastsatte frist
fordi varerne er genstand for forbud eller restriktioner
hvis varerne ikke er blevet fjernet inden for en rimelig tid efter deres frigivelse
hvis det efter varernes frigivelse konstateres, at de ikke opfyldte betingelserne for denne frigivelse, eller
hvis varer afstås til staten i henhold til artikel 199.
Når varer, der skal tilintetgøres, afstås til staten, beslaglægges eller konfiskeres, allerede er omfattet af en toldangivelse, skal der i regnskaberne henvises til toldangivelsen. Toldmyndighederne erklærer den pågældende toldangivelse ugyldig.
Omkostningerne ved de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger afholdes:
i det i stk. 1, litra a), omhandlede tilfælde af enhver person, som det påhvilede at opfylde de pågældende forpligtelser, eller som unddrog varerne toldtilsyn
i de i stk. 1, litra b) og c), omhandlede tilfælde af klarereren
i det i stk. 1, litra d), omhandlede tilfælde af den person, som det påhviler at overholde de betingelser, der gælder for frigivelse af varerne
i det i stk. 1, litra e), omhandlede tilfælde af den person, som afstår varerne til staten.
Artikel 199
Afståelse
Ikke-EU-varer og varer med særligt anvendelsesformål kan med toldmyndighedernes forudgående tilladelse afstås til staten af den person, der er ansvarlig for proceduren eller i givet fald af ihændehaveren af varerne.
Artikel 200
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
tilintetgørelsen af varerne som omhandlet i artikel 197
salg af varerne som omhandlet i artikel 198, stk. 1
afståelse af varer til staten i henhold til artikel 199.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
AFSNIT VI
OVERGANG TIL FRI OMSÆTNING OG FRITAGELSE FOR IMPORTAFGIFTER
KAPITEL 1
Overgang til fri omsætning
Artikel 201
Anvendelsesområde og indvirkning
Overgang til fri omsætning indebærer følgende:
opkrævning af eventuelle skyldige importafgifter
i givet fald opkrævning af andre afgifter i medfør af relevante gældende bestemmelser om opkrævning af sådanne omkostninger
anvendelse af handelspolitiske foranstaltninger samt forbud og restriktioner, hvis de ikke allerede er blevet anvendt på et tidligere stade, og
opfyldelse af de øvrige formaliteter, der er fastlagt for import af varerne.
Artikel 202
Handelspolitiske foranstaltninger
Når EU-lovgivningen fastsætter handelspolitiske foranstaltninger om overgang til fri omsætning, finder sådanne foranstaltninger ikke anvendelse på forædlingsprodukter, der overgår til fri omsætning efter passiv forædling når:
forædlingsprodukterne bevarer deres EU-oprindelsesstatus, jf. artikel 60
den passive forædling omfatter reparation, herunder fremgangsmåden med standardombygning, jf. artikel 261, eller
den passive forædling følger efter yderligere forædling, jf. artikel 258.
KAPITEL 2
Fritagelse for importafgifter
Artikel 203
Anvendelsesområde og indvirkning
Første afsnit finder også anvendelse, når returvarerne kun udgør en del af de varer, der tidligere blev eksporteret fra Unionens toldområde.
Hvis det særlige anvendelsesformål, som de pågældende varer skal bringes i fri omsætning til, ikke længere er det samme, foretages der i importafgiftsbeløbet et fradrag af ethvert beløb, som blev opkrævet, da disse varer første gang blev bragt i fri omsætning. Hvis sidstnævnte beløb er større end det, der fremkommer ved returvarernes overgang til fri omsætning, ydes der ingen godtgørelse.
Artikel 204
Varer, som har været omfattet af foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik
Den i artikel 203 fastlagte fritagelse for importafgifter indrømmes ikke for varer, som har været omfattet af foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik, der indebærer, at de skal eksporteres fra Unionens toldområde, medmindre andet er fastlagt i særlige tilfælde.
Artikel 205
Varer, der tidligere var henført under proceduren for aktiv forædling
Artikel 206
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de tilfælde, hvor varer anses for at være returneret i samme stand som den, de var i ved deres eksport
de særlige tilfælde, der er omhandlet i artikel 204.
Artikel 207
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for tilvejebringelsen af de i artikel 203, stk. 6, omhandlede oplysninger.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 208
Produkter, som hidrører fra havfiskeri, og andre produkter, der optages fra havet
Med forbehold af artikel 60, stk. 1, er følgende produkter fritaget for importafgifter ved overgang til fri omsætning:
produkter fra havfiskeri og andre produkter, der optages fra et søterritorium, der hører under et land eller et område uden for Unionens toldområde, af skibe, som udelukkende er registreret i en medlemsstat eller anmeldt til dens skibsregister og fører denne stats flag
produkter, der er fremstillet på grundlag af de under litra a) nævnte produkter om bord på fabriksskibe, der opfylder de under samme litra fastsatte betingelser.
Artikel 209
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for fremlæggelsen af det i artikel 208, stk. 2, omhandlede bevis.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
AFSNIT VII
SÆRLIGE PROCEDURER
KAPITEL 1
Almindelige bestemmelser
Artikel 210
Anvendelsesområde
Varer kan henføres under en af følgende kategorier af særlige procedurer:
forsendelse, der omfatter ekstern og intern forsendelse
oplagring, der omfatter toldoplag og frizoner
særlig anvendelse, der omfatter midlertidig import og anvendelse til særligt formål
forædling, der omfatter aktiv og passiv forædling.
Artikel 211
Bevilling
Der kræves bevilling fra toldmyndighederne til:
at benytte proceduren vedrørende aktiv eller passiv forædling, proceduren vedrørende midlertidig import eller proceduren vedrørende anvendelse til særligt formål
at drive lagerfaciliteter med henblik på oplæggelse af varer på toldoplag, medmindre det er toldmyndigheden selv, der driver lagerfaciliteten.
De betingelser, under hvilke det er tilladt at benytte en eller flere af de i første afsnit omhandlede procedurer eller at drive lagerfaciliteter, skal fremgå af bevillingen.
Toldmyndighederne skal tildele bevilling med tilbagevirkende kraft, når samtlige følgende betingelser er opfyldt:
der findes et bevisligt økonomisk behov
ansøgningen er ikke forbundet med forsøg på at begå urigtigheder
ansøgeren har på grundlag af regnskaber eller optegnelser påvist:
at alle krav i proceduren er opfyldt
at varerne, hvor det er relevant, kan identificeres for den pågældende periode
at regnskaberne eller optegnelserne gør det muligt at føre kontrol med proceduren
alle de formaliteter, der er nødvendige for at bringe forholdene for de pågældende varer i overensstemmelse med reglerne, kan gennemføres, herunder om nødvendigt ugyldiggørelse af de pågældende toldangivelser
ansøgeren har ikke fået tildelt nogen bevilling med tilbagevirkende kraft inden for tre år fra den dato, hvor ansøgningen blev antaget
en undersøgelse af de økonomiske forudsætninger er ikke nødvendig, medmindre en ansøgning vedrører fornyelse af en bevilling til samme slags transaktion og varer
ansøgningen vedrører ikke drift af lagerfaciliteter til oplæggelse af varer på toldoplag
når en ansøgning vedrører fornyelse af en bevilling til samme slags transaktion og varer, indgives ansøgningen inden for tre år efter udløbet af den oprindelige bevillings gyldighed.
Toldmyndighederne kan også tildele en bevilling med tilbagevirkende kraft, når de varer, der blev henført under en toldprocedure, ikke længere er disponible på det tidspunkt, hvor ansøgningen om en sådan bevilling blev antaget.
Medmindre andet er fastsat, tildeles den i stk. 1 omhandlede bevilling kun til personer, der opfylder samtlige følgende betingelser:
De er etableret i Unionens toldområde.
De yder den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne forløber korrekt; en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser anses for at opfylde denne betingelse, for så vidt der i den i artikel 38, stk. 2, litra a), omhandlede bevilling er taget hensyn til den aktivitet, der er forbundet med den pågældende særlige procedure.
Hvor der kan opstå toldskyld, eller andre afgifter kan pålægges varer, der er henført under en særlig procedure, stiller de sikkerhed i overensstemmelse med artikel 89.
I forbindelse med proceduren for midlertidig import eller aktiv forædling henholdsvis anvender de eller lader de varerne anvende, eller de udfører eller får udført forædlingsprocesser på varerne.
Medmindre andet er fastsat og ud over stk. 3 tildeles den i stk. 1 omhandlede bevilling kun, hvis samtlige følgende betingelser er opfyldt:
Toldmyndighederne er i stand til at foretage toldtilsyn, uden at der skal træffes administrative forholdsregler, som ikke står i rimeligt forhold til de økonomiske behov i forbindelse hermed.
EU-producenternes væsentlige interesser berøres ikke negativt af en bevilling til forædlingsproceduren (økonomiske forudsætninger).
Artikel 212
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
betingelserne for tildeling af bevilling til de procedurer, der er omhandlet i artikel 211, stk. 1
undtagelserne fra de betingelser, der er omhandlet i artikel 211, stk. 3 og 4
de tilfælde, hvor de økonomiske forudsætninger anses for at være opfyldt som omhandlet i artikel 211, stk. 5.
Artikel 213
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for undersøgelse af de i artikel 211, stk. 6, økonomiske forudsætninger.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 214
Regnskaber
Regnskaberne skal indeholde de oplysninger og elementer, der gør det muligt for toldmyndighederne at føre tilsyn med den pågældende procedure, især med hensyn til identifikation af varer, der er henført under proceduren, deres toldmæssige status og deres bevægelser.
Artikel 215
Afslutning af en særlig procedure
Artikel 216
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte den i artikel 215, stk. 4, omhandlede frist.
Artikel 217
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for den i artikel 215 omhandlede afslutning af en særlig procedure.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 218
Overdragelse af rettigheder og forpligtelser
De rettigheder og forpligtelser, som den person, der er ansvarlig for proceduren har med hensyn til varer, der er henført under en særlig procedure, dog ikke forsendelsesproceduren, kan helt eller delvis overdrages til en anden person, som opfylder de for den pågældende procedure fastlagte betingelser.
Artikel 219
Varebevægelser
Varer, der er henført under en særlig procedure, dog ikke forsendelses- eller frizoneproceduren, kan i specifikke tilfælde transporteres mellem forskellige steder i Unionens toldområde.
Artikel 220
Sædvanlige behandlinger
Varer, der opbevares på toldoplag eller er henført under en forædlingsprocedure eller anbragt i en frizone, kan underkastes de sædvanlige behandlinger, som tjener til at sikre deres bevarelse eller til at forbedre deres udseende eller handelskvalitet eller til at forberede deres distribution eller videresalg.
Artikel 221
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284, som fastsætter:
tilfældene og betingelserne for bevægelser af varer, der er henført under en særlig procedure, dog ikke forsendelses- eller frizoneproceduren, jf. artikel 219
de sædvanlige behandlinger af varer, der opbevares på toldoplag eller er henført under en forædlingsprocedure eller anbragt i en frizone, jf. artikel 220.
Artikel 222
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
overførsel af de rettigheder og forpligtelser, der tilkommer og påhviler den person, der er ansvarlig for proceduren med hensyn til varer, der er henført under en særlig procedure, dog ikke forsendelsesproceduren, jf. artikel 218
bevægelser af varer, der er henført under en særlig procedure, dog ikke forsendelses- eller frizoneproceduren, jf. artikel 219.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 223
Ækvivalente varer
Under proceduren for passiv forædling er ækvivalente varer ikke-EU-varer, som forædles i stedet for EU-varer, der er henført under proceduren for passiv forædling.
Medmindre andet er fastsat, skal ækvivalente varer have samme ottecifrede kode i den kombinerede nomenklatur, samme handelskvalitet og samme tekniske egenskaber som de varer, de træder i stedet for.
Toldmyndighederne tillader efter ansøgning følgende, forudsat at der er sikkerhed for, at proceduren forløber korrekt, især med hensyn til toldtilsyn:
anvendelse af ækvivalente varer under toldoplag eller i frizoner eller under en procedure for særligt anvendelsesformål eller en forædlingsprocedure
anvendelse af ækvivalente varer under proceduren for midlertidig import, i særlige tilfælde
ved proceduren for aktiv forædling, eksport af forædlingsprodukter, som er fremstillet af ækvivalente varer forud for importen af de varer, de træder i stedet for
ved proceduren for passiv forædling, import af forædlingsprodukter, som er fremstillet af ækvivalente varer forud for eksporten af de varer, de træder i stedet for.
En autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser anses for at opfylde betingelsen om, at det sikres, at proceduren forløber korrekt, for så vidt der i den i artikel 38, stk. 2, litra a), omhandlede bevilling er taget hensyn til den aktivitet, der er forbundet med anvendelsen af ækvivalente varer under den pågældende procedure.
Anvendelsen af ækvivalente varer er ikke tilladt i følgende tilfælde:
hvis der kun foretages sædvanlige behandlinger som fastlagt i artikel 220 under proceduren for aktiv forædling
hvis der er forbud mod godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter for varer uden oprindelsesstatus, der anvendes til fremstilling af forædlingsprodukter under proceduren for aktiv forædling, for hvilke der udstedes eller udfærdiges et oprindelsesbevis som led i en præferenceaftale mellem Unionen og visse lande eller områder uden for Unionens toldområde eller grupper af sådanne lande eller områder,
hvis det kan føre til en uberettiget importafgiftsfordel eller hvis det er fastsat i EU-lovgivningen.
Artikel 224
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
undtagelserne fra artikel 223, stk. 1, tredje afsnit
de betingelser, hvorunder ækvivalente varer anvendes i overensstemmelse med artikel 223, stk. 2
de specifikke tilfælde, hvor ækvivalente varer anvendes under proceduren for midlertidig import i overensstemmelse med artikel 223, stk. 2, litra b)
de tilfælde, hvor anvendelsen af ækvivalente varer ikke er tilladt i henhold til artikel 223, stk. 3, litra c).
Artikel 225
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for anvendelsen af ækvivalente varer, der er tilladt i henhold til artikel 223, stk. 2.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 2
Forsendelse
Artikel 226
Ekstern forsendelse
Under proceduren for ekstern forsendelse kan ikke-EU-varer forsendes fra et sted til et andet inden for Unionens toldområde uden at skulle gøres til genstand for:
importafgifter
andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
Den i stk. 1 nævnte forsendelse finder sted på en af følgende måder:
under proceduren for ekstern EU-forsendelse
i overensstemmelse med TIR-konventionen, forudsat at forsendelsen:
er påbegyndt eller skal ophøre uden for Unionens toldområde,
foretages mellem to steder i Unionens toldområde gennem et land eller et område uden for Unionens toldområde
i overensstemmelse med ATA-konventionen/Istanbulkonventionen, hvis der er tale om en transitforsendelse
i henhold til Rhinmanifestet (artikel 9 i den reviderede konvention om Rhinsejlads)
i henhold til formular 302, der er indført som led i overenskomsten mellem parterne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrker, undertegnet i London den 19. juni 1951
med post i overensstemmelse med Verdenspostunionens bestemmelser, når varer forsendes af eller for indehavere af rettigheder og forpligtelser i henhold til disse bestemmelser.
Artikel 227
Intern forsendelse
Den i stk. 1 nævnte forsendelse finder sted på en af følgende måder:
under proceduren for intern EU-forsendelse, hvis denne mulighed gives i en international aftale
i overensstemmelse med TIR-konventionen
i overensstemmelse med ATA-konventionen/Istanbulkonventionen, hvis der er tale om en transitforsendelse
i henhold til Rhinmanifestet (artikel 9 i den reviderede konvention om Rhinsejlads)
i henhold til formular 302, der er indført som led i overenskomsten mellem parterne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrker, undertegnet i London den 19. juni 1951
med post i overensstemmelse med Verdenspostunionens bestemmelser, når varer forsendes af eller for indehavere af rettigheder og forpligtelser i henhold til disse bestemmelser.
Artikel 228
Et enkelt område med henblik på forsendelse
Hvis varer forsendes fra et sted i Unionens toldområde til et andet i overensstemmelse med TIR-konventionen, ATA-konventionen/Istanbulkonventionen, i henhold til formular 302 eller med post, anses Unionens toldområde for at udgøre et enkelt område med henblik på sådan transport.
Artikel 229
Udelukkelse af personer fra TIR-transport
Artikel 230
Godkendt modtager i forbindelse med TIR-transport
Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at en person, der betegnes som en "godkendt modtager", modtager varer transporteret i overensstemmelse med TIR-konventionen på et godkendt sted, således at proceduren afsluttes i overensstemmelse med artikel 1, litra d), i TIR-konventionen.
Artikel 231
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
de specifikke tilfælde, hvor EU-varer skal henføres under proceduren for ekstern forsendelse i overensstemmelse med artikel 226, stk. 2.
betingelserne for tildelingen af den i artikel 230 omhandlede bevilling.
Artikel 232
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for anvendelse i Unionens toldområde af artikel 226, stk. 3, litra b)-f), og artikel 227, stk. 2, litra b)-f), under hensyntagen til Unionens behov.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Artikel 233
Forpligtelser, der påhviler den person, der er ansvarlig for proceduren for EU-forsendelse og en transportør eller modtager af varer, der forsendes under proceduren for EU-forsendelse
Den person, der er ansvarlig for proceduren for EU-forsendelse er ansvarlig for samtlige følgende forhold:
at varerne frembydes på bestemmelsestoldstedet i intakt stand sammen med de nødvendige oplysninger inden for den fastsatte frist og under iagttagelse af de af toldmyndighederne trufne foranstaltninger til varernes identificering
at de for proceduren gældende toldbestemmelser overholdes
medmindre andet er fastsat i toldlovgivningen, at der stilles sikkerhed for betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskyld eller andre afgifter, som kan pålægges varerne, som omhandlet i andre gældende relevante bestemmelser.
Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade følgende forenklinger, for så vidt angår henførslen af varer under proceduren for EU-forsendelse eller afslutningen af den pågældende procedure:
status som godkendt afsender, der tillader bevillingshaveren at henføre varer under proceduren for EU-forsendelse uden frembydelse for toldmyndighederne
status som godkendt modtager, der tillader bevillingshaveren at modtage varer, der er blevet transporteret under proceduren for EU-forsendelse, på et godkendt sted, at afslutte proceduren i henhold til artikel 233, stk. 2
anvendelse af en særlig type segl, hvor forsegling er nødvendig for at sikre identifikation af de varer, der er henført under proceduren for EU-forsendelse
anvendelse af en toldangivelse med reducerede datakrav til at henføre varer under proceduren for EU-forsendelse
anvendelse af et elektronisk transportdokument som toldangivelse til at henføre varer under proceduren for EU-forsendelse, forudsat at det indeholder oplysningerne i en sådan angivelse, og disse oplysninger er tilgængelige for toldmyndighederne på afgangs- og bestemmelsesstedet, så der kan føres toldtilsyn med varerne, og proceduren kan afsluttes.
Artikel 234
Varer, der passerer gennem et land eller et område uden for Unionens toldområde under proceduren for ekstern EU-forsendelse
Proceduren for ekstern EU-forsendelse anvendes på varer, der passerer gennem et land eller område uden for Unionens toldområde, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
En sådan mulighed er fastsat i en international aftale.
Forsendelsen gennem et sådant land eller område sker på grundlag af et og samme transportdokument, som er udfærdiget i Unionens toldområde.
Artikel 235
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastlægge betingelserne for tildeling af bevillinger som omhandlet i artikel 233, stk. 4.
Artikel 236
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
henførslen af varer under en procedure for EU-forsendelse og afslutningen af denne procedure
gennemførelsen af forenklingerne som omhandlet i artikel 233, stk. 4
toldtilsynet med varer, der passerer gennem et land eller et område uden for Unionens toldområde under proceduren for ekstern EU-forsendelse, jf. artikel 234.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 3
Oplagring
Artikel 237
Anvendelsesområde
Under en oplagringsprocedure kan ikke-EU-varer oplagres i Unionens toldområde uden at skulle gøres til genstand for:
importafgifter
andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
Artikel 238
En oplagringsprocedures varighed
Artikel 239
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for henførsel af EU-varer under toldoplag- eller frizoneproceduren som omhandlet i artikel 237, stk. 2.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, i artikel 285, stk. 4.
Artikel 240
Oplagring på toldoplag
Artikel 241
Forædling
Artikel 242
Forpligtelser, der påhviler bevillingshaveren eller den person, der er ansvarlig for proceduren
Bevillingshaveren og den person, der er ansvarlig for proceduren er ansvarlige for følgende:
at sikre, at varer under toldoplagsproceduren ikke unddrages toldtilsyn, og
at de forpligtelser, der følger af opbevaring af varer, der er henført under toldoplagsproceduren, opfyldes.
Artikel 243
Udpegning af frizoner
For hver frizone fastlægger medlemsstaten, hvilket område frizonen dækker, og hvor tilførsels- og fraførselsstederne er.
Frizonernes grænser og tilførsels- og fraførselssteder er underlagt toldtilsyn.
Artikel 244
Bygninger og aktiviteter i frizoner
Artikel 245
Frembydelse af varer og deres henførsel under proceduren
Varer, der anbringes i en frizone, skal frembydes for toldmyndighederne og gøres til genstand for de foreskrevne toldformaliteter i følgende tilfælde:
hvis de anbringes i frizonen direkte fra et sted uden for Unionens toldområde
hvis de er henført under en toldprocedure, som er ophørt eller afsluttet, når de henføres under frizoneproceduren
hvis de henføres under frizoneproceduren for at blive omfattet af en beslutning om indrømmelse af godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter
hvis der i anden lovgivning end toldlovgivningen er fastsat sådanne formaliteter.
Med forbehold af artikel 246 anses varer, der anbringes i en frizone, for at være henført under frizoneproceduren.
på det tidspunkt, hvor de føres ind i en frizone, medmindre de allerede er blevet henført under en anden toldprocedure, eller
på det tidspunkt, hvor en forsendelsesprocedure afsluttes, medmindre de omgående henføres under en efterfølgende toldprocedure.
Artikel 246
EU-varer i frizoner
Efter ansøgning fra den berørte person fastlægger toldmyndighederne den toldmæssige status som EU-varer for følgende varer:
EU-varer, som føres ind i en frizone
EU-varer, som har været genstand for forædlingsprocesser i en frizone
varer, der er overgået til fri omsætning i en frizone.
Artikel 247
Ikke-EU-varer i frizoner
I så fald betragtes varerne ikke som omfattet af frizoneproceduren.
I tilfælde af sådan anvendelse eller sådant forbrug er en toldangivelse om overgang til fri omsætning eller om midlertidig import ikke nødvendig.
En angivelse kræves dog, hvis sådanne varer er omfattet af et toldkontingent eller et importloft.
Artikel 248
Varer, der føres ud af en frizone
Artikel 249
Toldmæssig status
Hvis varer føres ud af en frizone og ind i en anden del af Unionens toldområde eller henføres under en toldprocedure, betragtes de som ikke-EU-varer, medmindre deres toldmæssige status som EU-varer er bevist.
Når der skal anvendes eksportafgifter og eksportlicenser eller eksportkontrolforanstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik eller handelspolitiske foranstaltninger, betragtes varerne dog som EU-varer, medmindre det bliver fastslået, at de ikke har toldmæssig status som EU-varer.
KAPITEL 4
Særlig anvendelse
Artikel 250
Anvendelsesområde
Under proceduren for midlertidig import kan ikke-EU-varer, der er bestemt til reeksport, være genstand for særlig anvendelse i Unionens toldområde med fuldstændig eller delvis fritagelse for importafgifter og uden at skulle gøres til genstand for:
andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
Proceduren for midlertidig import anvendes kun, hvis følgende betingelser er opfyldt:
Varerne er ikke bestemt til at skulle ændres på nogen måde, bortset fra deres normale værdiforringelse som følge af brug.
Det er muligt at sikre, at de varer, der er henført under proceduren, kan identificeres, bortset fra når det skønnes, at varernes art eller den påtænkte anvendelse ikke vil kunne give anledning til misbrug af proceduren, selv om der ikke træffes identifikationsforanstaltninger, eller, for så vidt angår det i artikel 223 omhandlede tilfælde, når det kan verificeres, at de betingelser, der er fastlagt for ækvivalente varer, er opfyldt.
Den person, der er ansvarlig for proceduren er etableret uden for Unionens, medmindre andet er fastsat.
De betingelser for fuldstændig eller delvis afgiftsfritagelse, der er fastlagt i toldlovgivningen, er opfyldt.
Artikel 251
Tidsrum inden for hvilket varer kan forblive under proceduren for midlertidig import
Artikel 252
Importafgiftsbeløb i tilfælde af midlertidig import med delvis fritagelse for importafgifter
Dette beløb skal betales pr. måned eller pr. del af en måned, i hvilken varerne har været henført under proceduren for midlertidig import med delvis fritagelse for importafgift.
Artikel 253
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
den særlige anvendelse, der er omhandlet i artikel 250, stk. 1
de krav, der er omhandlet i artikel 250, stk. 2, litra d).
Artikel 254
Proceduren for særligt anvendelsesformål
Toldtilsynet under proceduren for særligt anvendelsesformål ophører i følgende tilfælde:
når varerne er blevet anvendt til de formål, der er fastsat for anvendelse af afgiftsfritagelse eller nedsat afgiftssats
når varerne er blevet ført ud af Unionens toldområde, tilintetgøres eller afstås til staten
når varerne er blevet anvendt til andre formål end dem, der er fastsat for anvendelse af afgiftsfritagelse eller nedsat afgiftssats, og de gældende importafgifter er blevet betalt.
KAPITEL 5
Forædling
Artikel 255
Udbyttesats
Bortset fra når der er angivet en udbyttesats i særlige EU-forskrifter, fastsætter toldmyndighederne enten udbyttesatsen eller den gennemsnitlige udbyttesats for forædlingsprocessen, eller, hvor det er relevant, metoden til fastsættelse af nævnte sats.
Udbyttesatsen eller den gennemsnitlige udbyttesats fastsættes på grundlag af de faktiske omstændigheder, hvorunder forædlingsprocesserne foretages eller skal foretages. Satsen kan, hvor det er relevant, justeres i overensstemmelse med artikel 28.
Artikel 256
Anvendelsesområde
Med forbehold af artikel 223 kan der under proceduren for aktiv forædling anvendes ikke-EU-varer i Unionens toldområde i en eller flere forædlingsprocesser, uden at de gøres til genstand for følgende:
importafgifter
andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
I det i artikel 223 omhandlede tilfælde kan proceduren anvendes, når det kan verificeres, at de for ækvivalente varer fastsatte betingelser er opfyldt.
Ud over stk.1 og 2 kan proceduren for aktiv forædling også anvendes på følgende varer:
varer, som er bestemt til at underkastes behandlinger for at sikre, at de er i overensstemmelse med tekniske krav for deres overgang til fri omsætning
varer, som skal underkastes sædvanlige former for behandling i henhold til artikel 220.
Artikel 257
Tidsrum til afslutning
Tidsrummet løber fra den dato, på hvilken ikke-EU-varerne henføres under proceduren, og der skal tages hensyn til den tid, der er nødvendig til at gennemføre forædlingsprocesserne og til at afslutte proceduren.
Af bevillingen kan det fremgå, at tidsrum, som begynder i løbet af en måned, et kvartal eller et halvår, udløber henholdsvis ved udgangen af en efterfølgende måned, et efterfølgende kvartal eller et efterfølgende halvår.
Den i første afsnit omhandlede frist angives i måneder og må ikke overstige seks måneder. Den løber fra datoen for antagelsen af udførselsangivelsen for de forædlingsprodukter, der er fremstillet af de dertil svarende ækvivalente varer.
Artikel 258
Midlertidig reeksport til yderligere forædling
Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at alle eller en del af de varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling, eller alle forædlingsprodukter eller en del heraf reeksporteres midlertidigt med henblik på yderligere forædling uden for Unionens toldområde på de betingelser, der er fastsat for proceduren for passiv forædling.
Artikel 259
Anvendelsesområde
Passiv forædling er ikke tilladt for følgende EU-varer:
varer, for hvilke der ved eksport indrømmes godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter
varer, der forud for deres eksport var overgået til fri omsætning med afgiftsfritagelse eller til en nedsat afgiftssats på grund af deres anvendelse til særlige formål, så længe formålene med deres særlige anvendelse ikke er opfyldt, medmindre der skal foretages reparation af disse varer
varer, for hvilke der ved eksport ydes eksportrestitutioner
varer, for hvilke der indrømmes en anden finansiel fordel end de i litra c) nævnte restitutioner som led i den fælles landbrugspolitik på grund af eksporten af disse varer.
Artikel 260
Varer, der repareres vederlagsfrit
Artikel 260a
Varer, der repareres eller ændres inden for rammerne af internationale aftaler
Der indrømmes fuldstændig fritagelse for importafgifter for forædlingsprodukter, som er fremstillet af varer, der er henført under proceduren for passiv forædling, hvis det på tilfredsstillende måde kan godtgøres over for toldmyndighederne, at:
varerne er blevet repareret eller ændret i et land eller område uden for Unionens toldområde, som Unionen har indgået en international aftale med, hvori der er fastlagt en sådan fritagelse, og
betingelserne for fritagelsen for importafgifter i den i litra a) omhandlede aftale er opfyldt.
Artikel 261
Fremgangsmåden ved standardombytning
Toldmyndighederne fraviger dog det i første afsnit omhandlede krav, hvis ombytningsvaren er leveret vederlagsfrit på grund af en garantiforpligtelse i henhold til kontrakt, i henhold til lovgivningen eller som følge af en materiale- eller fabrikationsfejl.
Artikel 262
Forudgående import af ombytningsvarer
I tilfælde af en sådan forudgående import af en ombytningsvare, skal der stilles en sikkerhed, der dækker det importafgiftsbeløb, som vil skulle betales, hvis de defekte varer ikke eksporteres i overensstemmelse med stk. 2.
AFSNIT VIII
VARER, DER FØRES UD AF UNIONENS TOLDOMRÅDE
KAPITEL 1
Formaliteter forud for udpassage af varer
Artikel 263
Indgivelse af en angivelse forud for afgang
Der dispenseres fra den i stk. 1 nævnte forpligtelse:
for transportmidler og varer, som transporteres herpå, og som kun passerer gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens toldområde, uden stop i området, eller
i andre specifikke tilfælde, hvor det er behørigt begrundet af typen af varer eller trafik, eller hvor det er påkrævet i henhold til internationale aftaler.
Angivelsen forud for afgang skal have en af følgende former:
en toldangivelse, hvis de varer, der skal føres ud af Unionens toldområde, henføres under en toldprocedure, der kræver en sådan toldangivelse
en reeksportangivelse i henhold til artikel 270
en summariske udpassageangivelse i henhold til artikel 271.
Artikel 264
Risikoanalyse
Det toldsted, hvor den i artikel 263 omhandlede angivelse forud for afgang indgives, sikrer, at der inden for en specifik frist foretages en risikoanalyse, primært af sikkerheds- og sikringshensyn, på grundlag af denne angivelse, og træffer de nødvendige foranstaltninger på basis af resultaterne af risikoanalysen.
Artikel 265
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at fastsætte:
den i artikel 263, stk. 1, omhandlede specifikke frist for indgivelse af angivelsen forud for afgang, inden varerne føres ud af Unionens toldområde under hensyntagen til typen af trafik
de specifikke tilfælde, hvor der fritages for forpligtelsen til at indgive en angivelse forud for afgang i henhold til artikel 263, stk. 2, litra b).
Artikel 266
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter den i artikel 264 omhandlede frist, inden for hvilken risikoanalysen skal være foretaget, under hensyntagen til fristen i artikel 263, stk. 1.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 2
Formaliteter ved udpassage af varer
Artikel 267
Toldtilsyn og formaliteter ved udpassage
Varer, der skal føres ud af Unionens toldområde, frembydes for toldmyndighederne ved udpassage af en af følgende personer:
den person, som fører varerne ud af Unionens toldområde
den person, i hvis navn eller på hvis vegne den person, som fører varerne ud af Unionens toldområde, handler
den person, som har ansvaret for transporten af varerne, inden de føres ud af Unionens toldområde.
Varer, der skal føres ud af Unionens toldområde, omfattes efter omstændighederne af følgende:
godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter
betaling af eksportrestitutioner
opkrævning af eksportafgifter
de formaliteter, der kræves i henhold til gældende bestemmelser om andre afgifter
anvendelse af forbud og restriktioner, som er begrundet i hensynet til bl.a. den offentlige moral, den offentlige orden, den offentlige sikkerhed, beskyttelse af menneskers og dyrs liv og sundhed, beskyttelse af planter, beskyttelse af miljøet, beskyttelse af nationale skatte af kunstnerisk, historisk eller arkæologisk værdi og beskyttelse af industriel og kommerciel ejendom, herunder kontrol over for narkotikaprækursorer, varer, der krænker visse intellektuelle ejendomsrettigheder, og penge, samt hensynet til gennemførelsen af foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne og handelspolitiske foranstaltninger.
For at toldmyndighederne kan frigive varer til udpassage, skal de pågældende varer føres ud af Unionens toldområde i samme stand som den, de var i, da:
toldangivelsen eller reeksportangivelsen blev antaget, eller
den summariske udpassageangivelse blev indgivet.
Artikel 268
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for den i artikel 267 omhandlede udpassage.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 3
Eksport og reeksport
Artikel 269
Eksport af EU-varer
Stk. 1 finder ikke anvendelse på følgende EU-varer:
varer, der henføres under proceduren for passiv forædling
varer, der føres ud af Unionens toldområde efter at have været henført under proceduren for særligt anvendelsesformål
moms- eller afgiftsfritagne varer, der leveres som forsyninger til et fly eller skib uanset flyets eller skibets bestemmelsessted; der kræves bevis for sådanne leverancer
varer, der henføres under proceduren for intern forsendelse
varer, der føres ud af Unionens toldområde midlertidigt i henhold til artikel 155.
Artikel 270
Reeksport af ikke-EU-varer
Stk. 1 finder ikke anvendelse på følgende varer:
varer, der er henført under proceduren for ekstern forsendelse, og som kun passerer gennem Unionens toldområde
varer, der omlades i eller reeksporteres direkte fra en frizone
varer under midlertidig opbevaring, der reeksporteres direkte fra en lagerfacilitet til midlertidig opbevaring.
KAPITEL 4
Summarisk udpassageangivelse
Artikel 271
Indgivelse af en summarisk udpassageangivelse
Toldmyndighederne kan tillade, at den summariske udpassageangivelse indgives til et andet toldsted, forudsat at sidstnævnte toldsted straks videregiver de nødvendige oplysninger til udpassagetoldstedet eller gør dem tilgængelige elektronisk.
Uden at dette berører transportørens forpligtelser, kan den summariske udpassageangivelse i stedet for transportøren indgives af en af følgende personer:
eksportøren eller afsenderen eller en anden person, i hvis navn eller på hvis vegne transportøren handler
enhver person, som er i stand til at frembyde de pågældende varer eller få dem frembudt for udpassagetoldstedet.
Artikel 272
Ændring og ugyldiggørelse af en summarisk udpassageangivelse
Det er ikke muligt at foretage ændringer, når der er sket et af følgende:
Toldmyndighederne har meddelt den person, der indgav den summariske udpassageangivelse, at de agter at undersøge varerne.
Toldmyndighederne har fastslået, at en eller flere oplysninger i den summariske udpassageangivelse er urigtige eller ufuldstændige.
Toldmyndighederne har allerede frigivet varerne til udpassage.
Når de varer, for hvilke der er indgivet en summarisk udpassageangivelse, ikke føres ud af Unionens toldområde, erklærer toldmyndighederne straks angivelsen ugyldig i følgende tilfælde:
efter ansøgning fra klarereren eller
når der er gået 150 dage, siden angivelsen blev indgivet.
Artikel 273
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
indgivelse af den summariske udpassageangivelse som omhandlet i artikel 271
ændring af den summariske udpassageangivelse i henhold til artikel 272, stk. 1, første afsnit
ugyldiggørelse af den summariske udpassageangivelse i henhold til artikel 272, stk. 2.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 5
Reeksportmeddelelse
Artikel 274
Indgivelse af en reeksportmeddelelse
Toldmyndighederne kan acceptere, at der benyttes handels-, havne- eller transportoplysningssystemer til indgivelse af en reeksportmeddelelse, forudsat at de indeholder de nødvendige oplysninger for en sådan meddelelse, og disse oplysninger foreligger, inden varerne føres ud af Unionens toldområde.
Artikel 275
Ændring og ugyldiggørelse af reeksportmeddelelsen
Det er ikke muligt at foretage ændringer, når der er sket et af følgende:
Toldmyndighederne har meddelt den person, der indgav reeksportmeddelelsen, at de agter at undersøge varerne.
Toldmyndighederne har fastslået, at en eller flere oplysninger i reeksportmeddelelsen er urigtige eller ufuldstændige.
Toldmyndighederne har allerede frigivet varerne til udpassage.
Når de varer, for hvilke der er indgivet en reeksportmeddelelse, ikke føres ud af Unionens toldområde, erklærer toldmyndighederne straks meddelelsen ugyldig i følgende tilfælde:
efter ansøgning fra klarereren eller
når der er gået 150 dage, siden meddelelsen blev indgivet.
Artikel 276
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
indgivelse af reeksportmeddelelsen som omhandlet i artikel 274
ændring af reeksportmeddelelsen i henhold til artikel 275, stk. 1, første afsnit
ugyldiggørelse af reeksportmeddelelsen i henhold til artikel 275, stk. 2.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 6
Fritagelse for eksportafgifter
Artikel 277
Fritagelse for eksportafgifter for midlertidigt eksporterede EU-varer
Med forbehold af artikel 259 er EU-varer, som midlertidigt eksporteres fra Unionens toldområde, omfattet af fritagelse for eksportafgifter, forudsat at de reimporteres.
AFSNIT IX
ELEKTRONISKE SYSTEMER, FORENKLING, DELEGATION AF BEFØJELSER, UDVALGSPROCEDURE OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
KAPITEL 1
Udvikling af elektroniske systemer
Artikel 278
Overgangsforanstaltninger
Indtil senest den 31. december 2022 kan andre midler end de elektroniske databehandlingsteknikker, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, anvendes midlertidigt, hvis de elektroniske systemer, der er nødvendige for anvendelse af følgende bestemmelser i kodeksen, endnu ikke er operationelle:
bestemmelserne om underretning om ankomst, om frembydelse og om angivelser til midlertidig opbevaring i artikel 133, 139, 145 og 146, og
bestemmelserne vedrørende toldangivelsen for varer, der føres ind i Unionens toldområde, i artikel 158, 162, 163, 166, 167, 170-174, 201, 240, 250, 254 og 256.
Indtil senest den 31. december 2025 kan andre midler end de elektroniske databehandlingsteknikker, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, anvendes midlertidigt, hvis de elektroniske systemer, der er nødvendige for anvendelse af følgende bestemmelser i kodeksen, endnu ikke er operationelle:
bestemmelserne om sikkerhedsstillelse for potentiel eller eksisterende toldskyld i artikel 89, stk. 2, litra b), og artikel 89, stk. 6
bestemmelserne om summariske indpassageangivelser og risikoanalyse i artikel 46, 47, 127, 128 og 129
bestemmelserne om varers toldmæssige status i artikel 153, stk. 2
bestemmelserne om centraliseret toldbehandling i artikel 179
bestemmelserne om forsendelse i artikel 210, litra a), artikel 215, stk. 2, og artikel 226, 227, 233 og 234, og
bestemmelserne om passiv forædling, angivelse forud for afgang, formaliteter ved udpassage af varer, eksport af EU-varer, reeksport af ikke-EU-varer og summariske udpassageangivelser for varer, der føres ud af Unionens toldområde, i artikel 258, 259, 263, 267, 269, 270, 271, 272, 274 og 275.
Artikel 278a
Rapporteringsforpligtelser
I den årlige rapport vurderes Kommissionens og medlemsstaternes fremskridt med hensyn til at udvikle hvert af de elektroniske systemer, idet der navnlig tages hensyn til følgende milepæle:
datoen for offentliggørelsen af de tekniske specifikationer til det elektroniske systems eksterne kommunikation
perioden for overensstemmelsesafprøvning med økonomiske operatører, og
de forventede og faktiske datoer for indførelsen af de elektroniske systemer.
Artikel 279
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 284 med henblik på at præcisere reglerne for udveksling og lagring af data i de i artikel 278 omhandlede situationer.
Artikel 280
Arbejdsprogram
Arbejdsprogrammet som omhandlet i stk. 1 indeholder følgende prioriteter:
harmoniseret udveksling af oplysninger på grundlag af internationalt anerkendte datamodeller og meddelelsesformater
omstrukturering af toldprocesserne og de toldrelaterede processer med henblik på at styrke deres nyttevirkning, effektivitet og sikre en ensartet anvendelse og mindske omkostningerne i forbindelse med efterlevelse heraf, og
adgang for de økonomiske operatører til en bred vifte af elektroniske toldtjenester, der sætter dem i stand til at interagere på samme måde med toldmyndighederne i enhver medlemsstat.
Artikel 281
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter det i artikel 280 omhandlede arbejdsprogram.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
Afgiver udvalget ikke nogen udtalelse, vedtager Kommissionen ikke de i denne artikels stk. 1 omhandlede gennemførelsesretsakter, og artikel 5, stk. 4, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendes.
KAPITEL 2
Forenklinger i anvendelsen af toldlovgivningen
Artikel 282
Afprøvninger
Kommissionen kan efter ansøgning give en eller flere medlemsstater tilladelse til i en begrænset periode at afprøve forenklinger i anvendelsen af toldlovgivningen, navnlig når disse er it-relaterede. Afprøvningen berører ikke anvendelsen af toldlovgivningen i de medlemsstater, der ikke deltager i en sådan afprøvning, og evalueres periodisk.
Artikel 283
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de i artikel 282 omhandlede afgørelser.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 285, stk. 4.
KAPITEL 3
Delegation af beføjelser og udvalgsprocedure
Artikel 284
Udøvelse af de delegerede beføjelser
Artikel 285
Udvalgsprocedure
KAPITEL 4
Afsluttende bestemmelser
Artikel 286
Ophævelse og ændring af gældende lovgivning
Artikel 287
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 288
Anvendelse
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG
SAMMENLIGNINGSTABEL
Forordning (EF) nr. 450/2008 |
Denne forordning |
Artikel 1, stk. 1 og 2 |
Artikel 1, stk. 1 og 2 |
Artikel 1, stk. 3, første afsnit |
Artikel 1, stk. 3 |
Artikel 1, stk. 3, andet afsnit |
Artikel 2 |
Artikel 2 |
Artikel 3 |
Artikel 3 |
Artikel 4 |
Artikel 4, nr. 1-8 |
Artikel 5, nr. 1-8 |
Artikel 4, nr. 9 |
Artikel 5, nr. 9 og 10 |
Artikel 4, nr. 10 |
Artikel 5, nr. 12 |
Artikel 4, nr. 11 og 12 |
Artikel 5, nr. 15 og 16 |
Artikel 4, nr. 13-17 |
Artikel 5, nr. 18-22 |
Artikel 4, nr. 18, litra a), første punktum |
Artikel 5, nr. 23, litra a) |
Artikel 4, nr. 18, litra a), andet punktum |
Artikel 130, stk. 3 |
Artikel 4, nr. 18, litra b) og c) |
Artikel 5, nr. 23, litra b) og c) |
Artikel 4, nr. 19-26 |
Artikel 5, nr. 24-31 |
Artikel 4, nr. 27-32 |
Artikel 5, nr. 33-38 |
Artikel 4, nr. 33 |
— |
Artikel 5, stk. 1, første afsnit |
Artikel 6, stk. 1 |
Artikel 5, stk. 1, andet og tredje afsnit |
Artikel 6, stk. 3, og artikel 7, litra b) |
Artikel 5, stk. 2 |
Artikel 6, stk. 2, Artikel 7, litra a), og artikel 8, stk. 1, litra a) |
Artikel 6 |
Artikel 12 |
Artikel 7 |
Artikel 13 |
Artikel 8 |
Artikel 14 |
Artikel 9 |
Artikel 15 |
Artikel 10, stk. 1 |
Artikel 9 og artikel 16, stk. 1 |
Artikel 10, stk. 2 |
Artikel 10, 11 og 17 |
Artikel 11, stk. 1, første og andet afsnit |
Artikel 18 |
Artikel 11, stk. 1, tredje afsnit |
Artikel 18, stk. 2, første afsnit |
Artikel 11, stk. 2 |
Artikel 18, stk. 3 |
Artikel 11, stk. 3, litra a) |
Artikel 18, stk. 2, andet afsnit, og artikel 21 |
Artikel 11, stk. 3, litra b) |
Artikel 21 |
Artikel 11, stk. 3, litra c) |
— |
Artikel 12, stk. 1 |
Artikel 19, stk. 1 |
Artikel 12, stk. 2, første afsnit |
Artikel 19, stk. 2, første afsnit |
Artikel 12, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 19, stk. 2, andet afsnit og artikel 20, litra c) |
Artikel 13, stk. 1 |
Artikel 38, stk. 1 |
Artikel 13, stk. 2 |
Artikel 38, stk. 2 og 3 |
Artikel 13, stk. 3 |
Artikel 38, stk. 4 |
Artikel 13, stk. 4 |
Artikel 38, stk. 5, første pkt. |
Artikel 13, stk. 5 |
— |
Artikel 13, stk. 6 |
Artikel 23, stk. 2 |
Artikel 14 |
Artikel 39 |
Artikel 15, stk. 1, litra a) |
Artikel 22, artikel 24, litra a)-g), og artikel 25, litra a) og b) |
Artikel 15, stk. 1, litra b) |
Artikel 23, stk. 4, litra b), og artikel 24, litra h) |
Artikel 15, stk. 1, litra c) |
— |
Artikel 15, stk. 1, litra d) |
Artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, og artikel 24, litra a) |
Artikel 15, stk. 1, litra e) |
Artikel 40, litra b) |
Artikel 15, stk. 1, litra f) |
Artikel 25, litra b) |
Artikel 15, stk. 1, litra g) |
Artikel 23, stk. 4, litra c), artikel 24, litra h), artikel 28, artikel 31, litra b), og artikel 32 |
Artikel 15, stk. 1, litra h) |
— |
Artikel 15, stk. 2 |
— |
Artikel 16, stk. 1 |
Artikel 22, stk. 1, første og andet afsnit |
Artikel 16, stk. 2 |
Artikel 22, stk. 3, første og andet afsnit |
Artikel 16, stk. 3 |
Artikel 22, stk. 2 |
Artikel 16, stk. 4, første afsnit |
Artikel 22, stk. 6, første afsnit, første punktum |
Artikel 16, stk. 4, andet afsnit |
Artikel 22, stk. 6, første afsnit, andet punktum, og artikel 22, stk. 7 |
Artikel 16, stk. 5, litra a) |
Artikel 22, stk. 6, andet afsnit og artikel 24, litra g) |
Artikel 16, stk. 5, litra b) |
Artikel 24, litra f) |
Artikel 16, stk. 6 |
Artikel 23, stk. 3 |
Artikel 16, stk. 7 |
Artikel 29 |
Artikel 17 |
Artikel 26 |
Artikel 18, stk. 1-3 |
Artikel 27 |
Artikel 18, stk. 4 |
Artikel 32 |
Artikel 19, stk. 1 |
Artikel 28, stk. 1, litra a) |
Artikel 19, stk. 2 og 3 |
Artikel 28, stk. 2 og 3 |
Artikel 19, stk. 4 |
Artikel 28, stk. 4, første afsnit, og andet afsnit, første punktum |
Artikel 19, stk. 5 |
Artikel 31, litra a) |
Artikel 20, stk. 1-4 |
Artikel 33 |
Artikel 20, stk. 5 |
Artikel 34, stk. 4 |
Artikel 20, stk. 6, første afsnit |
Artikel 34, stk. 5, første punktum |
Artikel 20, stk. 6, andet afsnit |
Artikel 34, stk. 6 |
Artikel 20, stk. 7 |
Artikel 22, 23, 24, 25 og 32 |
Artikel 20, stk. 8, litra a) |
Artikel 34, stk. 1-3 |
Artikel 20, stk. 8, litra b) |
Artikel 34, stk. 9, og artikel 34, stk. 1, litra a) |
Artikel 20, stk. 8, litra c) |
Artikel 34, stk. 11, og artikel 37, stk. 2 |
Artikel 20, stk. 9 |
Artikel 35, artikel 36, litra b), og artikel 37, stk. 1, litra c) og d) |
Artikel 21 |
Artikel 42 |
Artikel 22 |
Artikel 43 |
Artikel 23 |
Artikel 44 |
Artikel 24, stk. 1 og 2 |
Artikel 45, stk. 1 og 2 |
Artikel 24, stk. 3, første afsnit |
Artikel 45, stk. 3 |
Artikel 24, stk. 3, andet afsnit |
— |
Artikel 25, stk. 1 |
Artikel 46, stk. 1 |
Artikel 25, stk. 2, første afsnit |
Artikel 46, stk. 2 |
Artikel 25, stk. 2, andet og tredje afsnit |
Artikel 46, stk. 3 |
Artikel 25, stk. 3 |
Artikel 46, stk. 4-8, og artikel 50 |
Artikel 26 |
Artikel 47 |
Artikel 27 |
Artikel 48 |
Artikel 28, stk. 1 og 2 |
Artikel 49 |
Artikel 28, stk. 3 |
Artikel 50, stk. 2 |
Artikel 29 |
Artikel 51 |
Artikel 30, stk. 1 |
Artikel 52 |
Artikel 30, stk. 2 |
— |
Artikel 31, stk. 1 |
Artikel 53, stk. 1 |
Artikel 31, stk. 2 |
Artikel 53, stk. 3 |
Artikel 31, stk. 3 |
Artikel 54 |
Artikel 32 |
Artikel 55 |
Artikel 33, stk. 1-4 |
Artikel 56, stk. 1-4 |
Artikel 33, stk. 5 |
Artikel 56, stk. 5 og artikel 58, stk. 1 |
Artikel 34 |
Artikel 57, stk. 1, stk. 2 og 3 |
Artikel 35 |
Artikel 59 |
Artikel 36 |
Artikel 60 |
Artikel 37 |
Artikel 61 |
Artikel 38 |
Artikel 62, 63, 67 og 68 |
Artikel 39, stk. 1 og 2 |
Artikel 64, stk. 1 og 2 |
Artikel 39, stk. 3 |
Artikel 64, stk. 3, første afsnit |
Artikel 39, stk. 4 og 5 |
Artikel 64, stk. 4 og 5 |
Artikel 39, stk. 6 |
Artikel 64, stk. 3, andet afsnit, artikel 64, stk. 6, og artikel 63-68 |
Artikel 40 |
Artikel 69 |
Artikel 41 |
Artikel 70 |
Artikel 42, stk. 1 |
Artikel 74, stk. 1 |
Artikel 42, stk. 2 |
Artikel 74, stk. 2, litra a)-c), og litra d), indledning |
Artikel 42, stk. 3 |
Artikel 74, stk. 3 |
Artikel 43, litra a) |
Artikel 71, 72 og artikel 76, litra a) |
Artikel 43, litra b) |
Artikel 74, stk. 2, litra d), nr. i), ii), og iii) |
Artikel 43, litra c) |
— |
Artikel 43, litra d) |
Artikel 73 og 75 samt artikel 76, litra b) og c) |
Artikel 44 |
Artikel 77 |
Artikel 45 |
Artikel 78 |
Artikel 46 |
Artikel 79 |
Artikel 47 |
Artikel 80 |
Artikel 48 |
Artikel 81 |
Artikel 49 |
Artikel 82 |
Artikel 50 |
Artikel 83 |
Artikel 51 |
Artikel 84 |
Artikel 52 |
Artikel 85 |
Artikel 53, stk. 1-3 |
Artikel 86, stk. 1-3 |
Artikel 53, stk. 4 |
Artikel 86, stk. 6 |
Artikel 54, litra a) og b) |
Artikel 86, stk. 5, og artikel 88, litra a) |
Artikel 54, litra c) |
Artikel 86, stk. 4, og artikel 88, litra b) |
Artikel 55, stk. 1 |
Artikel 87, stk. 1 |
Artikel 55, stk. 2, første afsnit |
Artikel 87, stk. 2 |
Artikel 55, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 88, litra c) |
Artikel 55, stk. 3 og 4) |
Artikel 87, stk. 3 og 4 |
Artikel 56, stk. 1-5 |
Artikel 89, stk. 1-5 |
Artikel 56, stk. 6 |
Artikel 89, stk. 7 |
Artikel 56, stk. 7 |
Artikel 89, stk. 9 |
Artikel 56, stk. 8 |
Artikel 89, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 56, stk. 9, første led |
Artikel 100, stk. 1, litra b) |
Artikel 56, stk. 9, andet led |
Artikel 89, stk. 8, og artikel 99, litra b) |
Artikel 56, stk. 9, tredje led |
Artikel 89, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 57, stk. 1 og 2 |
Artikel 90 |
Artikel 57, stk. 3 |
Artikel 100, stk. 1, litra a) |
Artikel 58, første afsnit |
Artikel 91 |
Artikel 58, andet afsnit |
— |
Artikel 59, stk. 1, første afsnit |
Artikel 100, stk. 1 |
Artikel 59, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 99, litra b) |
Artikel 59, stk. 2 |
Artikel 92, stk. 2 |
Artikel 60 |
Artikel 93 |
Artikel 61 |
Artikel 94 |
Artikel 62, stk. 1 og 2 |
Artikel 95, stk. 1 og 2 |
Artikel 62, stk. 3 |
Artikel 22, artikel 24, litra a)-g), artikel 25, litra a) og b), og artikel 99, litra c) |
Artikel 63, stk. 1 og 2 |
— |
Artikel 63, stk. 3, litra a) |
— |
Artikel 63, stk. 3, litra b) |
Artikel 96, stk. 1, litra a), artikel 96, stk. 2, artikel 100, stk. 1, litra c), og artikel 100, stk. 2 |
Artikel 63, stk. 3, litra c) |
Artikel 96, stk. 1, litra b), artikel 96, stk. 2, artikel 100, stk. 1, litra c), og artikel 100, stk. 2 |
Artikel 64 |
Artikel 97 |
Artikel 65, stk. 1 og 2 |
Artikel 98 |
Artikel 65, stk. 3 |
Artikel 99, litra d), og artikel 100, stk. 1, litra b) |
Artikel 66 |
Artikel 101, stk. 1 og 2) |
Artikel 67, stk. 1, første og andet afsnit |
Artikel 102, stk. 1 |
Artikel 67, stk. 1, tredje afsnit |
Artikel 106 |
Artikel 67, stk. 2 og 3 |
Artikel 102, stk. 2 og 3, første afsnit |
Artikel 68, stk. 1 og 2 |
Artikel 103, stk. 1 og 2 |
Artikel 68, stk. 3 |
Artikel 103, stk. 3, litra a) |
Artikel 68, stk. 4 |
Artikel 103, stk. 4 |
Artikel 69 |
Artikel 104 |
Artikel 70 |
Artikel 105, stk. 1-5 |
Artikel 71 |
Artikel 105, stk. 6 |
Artikel 72, stk. 1 og 2 |
Artikel 108, stk. 1 og 2 |
Artikel 72, stk. 3 |
Artikel 108, stk. 3, og artikel 115 |
Artikel 73 |
Artikel 109 |
Artikel 74 |
Artikel 110 |
Artikel 75 |
Artikel 111 |
Artikel 76 |
— |
Artikel 77, stk. 1, første afsnit |
Artikel 112, stk. 1 |
Artikel 77, stk. 1, andet og tredje afsnit |
Artikel 112, stk. 2 |
Artikel 77, stk. 2 |
Artikel 112, stk. 3 |
Artikel 77, stk. 3 |
Artikel 112, stk. 4 |
Artikel 78, stk. 1, første afsnit |
Artikel 113 |
Artikel 78, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 99, litra d), og artikel 100, stk. 1, litra b) |
Artikel 78, stk. 2-4 |
Artikel 114, stk. 1-3 |
Artikel 78, stk. 5 |
Artikel 114, stk. 4 |
Artikel 79, stk. 1 |
Artikel 116, stk. 1 |
Artikel 79, stk. 2-5 |
Artikel 116, stk. 4-7 |
Artikel 80 |
Artikel 117, stk. 1 |
Artikel 81, stk. 1 og 2 |
Artikel 118, stk. 1 og 2 |
Artikel 81, stk. 3 |
Artikel 118, stk. 3 |
Artikel 82, stk. 1 |
Artikel 119, stk. 1 |
Artikel 82, stk. 2 |
Artikel 119, stk. 3 |
Artikel 83 |
Artikel 120, stk. 1 |
Artikel 84, stk. 1 |
Artikel 121, stk. 1 |
Artikel 84, stk. 2 |
Artikel 121, stk. 3 |
Artikel 85, første punktum |
Artikel 116, stk. 2, artikel 117, stk. 2, artikel 118, stk. 3, artikel 119, stk. 2, artikel 120, stk. 2, Artikel 121, stk. 2, og artikel 123, stk. 1 |
Artikel 85, andet punktum |
Artikel 106, stk. 3, artikel 122 og artikel 123, stk. 2 |
Artikel 86, stk. 1, indledningen |
Artikel 124, stk. 1, indledningen og litra a) |
Artikel 86, stk. 1, litra a)-c) |
Artikel 124, stk. 1, litra b)-d) |
Artikel 86, stk. 1, litra d) og e) |
Artikel 124, stk. 1, litra e) |
Artikel 86, stk. 1, litra f)-k) |
Artikel 124, stk. 1, litra f)-k) |
Artikel 86, stk. 2 og 3 |
Artikel 124, stk. 2 og 3 |
Artikel 86, stk. 4-6 |
Artikel 124, stk. 5-7 |
Artikel 86, stk. 7 |
Artikel 126 |
Artikel 87, stk. 1 |
Artikel 127, stk. 1 og stk. 2, litra a) |
Artikel 87, stk. 2, første afsnit |
Artikel 127, stk. 3, første afsnit |
Artikel 87, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 127, stk. 8 |
Artikel 87, stk. 3, første afsnit, litra a) |
Artikel 127, stk. 2, litra b), og artikel 131, litra a) |
Artikel 87, stk. 3, første afsnit, litra b) og c) |
Artikel 131, litra b) |
Artikel 87, stk. 3, andet afsnit |
— |
Artikel 88, stk. 1, første afsnit, første punktum |
Artikel 6, stk. 1 |
Artikel 88, stk. 1, første afsnit, andet punktum |
Artikel 127, stk. 7 |
Artikel 88, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 6, stk. 2 |
Artikel 88, stk. 2 |
Artikel 127, stk. 4, første afsnit |
Artikel 88, stk. 3 |
Artikel 127, stk. 4, andet afsnit, og artikel 127, stk. 6 |
Artikel 88, stk. 4, første afsnit |
Artikel 133, stk. 1, første afsnit |
Artikel 88, stk. 4, andet og tredje afsnit |
Artikel 6, stk. 2, og artikel 7, litra a) |
Artikel 89, stk. 1 |
Artikel 129, stk. 1 |
Artikel 89, stk. 2 |
— |
Artikel 90 |
Artikel 130, stk. 1 |
Artikel 91 |
Artikel 134 |
Artikel 92, stk. 1, første afsnit |
Artikel 135, stk. 1 |
Artikel 92, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 135, stk. 2 |
Artikel 92, stk. 1, tredje afsnit |
— |
Artikel 92, stk. 2-5 |
Artikel 135, stk. 3-6 |
Artikel 93, stk. 1 |
Artikel 136 |
Artikel 93, stk. 2 |
— |
Artikel 94 |
Artikel 137 |
Artikel 95, stk. 1 |
Artikel 139, stk. 1 |
Artikel 95, stk. 2 og 3 |
Artikel 139, stk. 3 og 4 |
Artikel 95, stk. 4 |
Artikel 139, stk. 6 |
Artikel 96, stk. 1 og 2 |
Artikel 140 |
Artikel 96, stk. 3 |
Artikel 139, stk. 7 |
Artikel 97, stk. 1 |
Artikel 149 |
Artikel 97, stk. 2 |
Artikel 150 |
Artikel 98, stk. 1 |
Artikel 144 |
Artikel 98, stk. 2 |
Artikel 139, stk. 5 |
Artikel 99 |
Artikel 141, stk. 1 |
Artikel 100 |
Artikel 141, stk. 2 |
Artikel 101, stk. 1 |
Artikel 153, stk. 1 |
Artikel 101, stk. 2, litra a) |
Artikel 153, stk. 2, og artikel 156, litra a) |
Artikel 101, stk. 2, litra b) |
Artikel 156, litra b), og artikel 157 |
Artikel 101, stk. 2, litra c) |
Artikel 153, stk. 3, og artikel 156, litra c) |
Artikel 102 |
Artikel 158 |
Artikel 103 |
Artikel 155, stk. 2, og artikel 156, litra d) |
Artikel 104, stk. 1 |
Artikel 158, stk. 1 |
Artikel 104, stk. 2 |
Artikel 158, stk. 3 |
Artikel 105, stk. 1 |
Artikel 159, stk. 1 og 2 |
Artikel 105, stk. 2, litra a) og b) |
Artikel 159, stk. 3, og artikel 161, litra a) |
Artikel 105, stk. 2, litra c) |
Artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, og artikel 25, litra c) |
Artikel 106, stk. 1, første afsnit, første punktum |
Artikel 179, stk. 1, første afsnit |
Artikel 106, stk. 1, første afsnit, andet punktum |
— |
Artikel 106, stk. 2 |
Artikel 179, stk. 3 og 6 |
Artikel 106, stk. 3 |
Artikel 179, stk. 5 |
Artikel 106, stk. 4, første afsnit, litra a) |
Artikel 22, artikel 24, litra a)-g), og artikel 25, litra a) og b) |
Artikel 106, stk. 4, første afsnit, litra b) |
Artikel 23 stk. 4, litra a), og artikel 24, litra h) |
Artikel 106, stk. 4, første afsnit, litra c) |
Artikel 179, stk. 1, andet afsnit, artikel 179, stk. 2, og artikel 180 |
Artikel 106, stk. 4, første afsnit, litra d) |
Artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, og artikel 24 litra a) |
Artikel 106, stk. 4, første afsnit, litra e) |
Artikel 25, litra b) |
Artikel 106, stk. 4, første afsnit, litra f) |
Artikel 23, stk. 4, litra b), artikel 24, litra h), artikel 28, artikel 31, litra b), og artikel 32 |
Artikel 106, stk. 4, første afsnit, litra g) og h) |
Artikel 181 |
Artikel 106, stk. 4, andet afsnit |
— |
Artikel 107, stk. 1, første punktum |
Artikel 6, stk. 1 |
Artikel 107, stk. 1, andet punktum |
Artikel 182, stk. 1 |
Artikel 107, stk. 2 |
Artikel 158, stk. 2 |
Artikel 107, stk. 3 |
Artikel 160, artikel 161, litra b), artikel 182, stk. 2-4, artikel 183 og artikel 184 |
Artikel 108, stk. 1, første afsnit, første punktum |
Artikel 162 |
Artikel 108, stk. 1, første afsnit, andet og tredje punktum |
Artikel 170, stk. 4 |
Artikel 108, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 6, stk. 2, artikel 7, litra a), og artikel 8, stk. 1, litra a) |
Artikel 108, stk. 2 |
Artikel 163, stk. 1 og 2 |
Artikel 108, stk. 3, første afsnit |
Artikel 6, stk. 1 |
Artikel 108, stk. 3, andet afsnit |
— |
Artikel 108, stk. 4 |
Artikel 163, stk. 3, artikel 164 og artikel 165, litra b) |
Artikel 109, stk. 1 |
Artikel 166, stk. 1 |
Artikel 109, stk. 2 |
Artikel 166, stk. 2, og artikel 168, litra a) |
Artikel 109, stk. 3 |
Artikel 6, stk. 2, artikel 7, litra a), artikel 8, stk. 1, litra a), og artikel 165, litra a) |
Artikel 110, stk. 1, første afsnit |
Artikel 167, stk. 1, første afsnit |
Artikel 110, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 167, stk. 1, tredje afsnit |
Artikel 110, stk. 1, tredje afsnit |
Artikel 167, stk. 2 og 2a, og artikel 168, litra d) |
Artikel 110, stk. 2 og 3 |
Artikel 167, stk. 3 og 4 |
Artikel 111, stk. 1 |
Artikel 170, stk. 1 |
Artikel 111, stk. 2, første punktum |
Artikel 170, stk. 2 |
Artikel 111, stk. 2, andet punktum |
Artikel 170, stk. 3, litra a) og b) |
Artikel 111, stk. 3 |
Artikel 170, stk. 3, litra c) |
Artikel 112, stk. 1, første afsnit |
Artikel 172, stk. 1 |
Artikel 112, stk. 1, andet afsnit, første punktum |
Artikel 182, stk. 2 |
Artikel 112, stk. 1, andet afsnit, andet punktum |
Artikel 182, stk. 3 |
Artikel 112, stk. 2 |
— |
Artikel 112, stk. 3 |
Artikel 172, stk. 2 |
Artikel 112, stk. 4 |
Artikel 176, litra b) |
Artikel 113, stk. 1 og 2 |
Artikel 173, stk. 1 og 2 |
Artikel 113, stk. 3 |
Artikel 173, stk. 3, og artikel 176, litra c) |
Artikel 114, stk. 1 |
Artikel 174, stk. 1 |
Artikel 114, stk. 2, første afsnit |
Artikel 174, stk. 2 |
Artikel 114, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 175 |
Artikel 115, stk. 1 |
Artikel 177, stk. 1 |
Artikel 115, stk. 2 |
Artikel 177, stk. 2, og artikel 178 |
Artikel 116, stk. 1 |
Artikel 185, stk. 1 |
Artikel 116, stk. 2, første afsnit, litra a) |
Artikel 22, artikel 24, litra a)-b), og artikel 25, litra a) og b) |
Artikel 116, stk. 2, første afsnit, litra b) |
Artikel 23, stk. 4, litra a), artikel 23, stk. 5, artikel 24, litra h), og artikel 25, litra c) |
Artikel 116, stk. 2, første afsnit, litra c) og d) |
Artikel 185, stk. 2, og artikel 186, litra a) |
Artikel 116, stk. 2, første afsnit, litra e) |
Artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, og artikel 24, litra a) |
Artikel 116, stk. 2, første afsnit, litra f) |
Artikel 25, litra b) |
Artikel 116, stk. 2, første afsnit, litra g) |
Artikel 23, stk. 4, litra b), artikel 24, litra h), artikel 28, artikel 31, litra b), og artikel 32 |
Artikel 116, stk. 2, første afsnit, litra h) og i) |
Artikel 186, litra b), og artikel 187 |
Artikel 116, stk. 2, andet afsnit |
— |
Artikel 117 |
Artikel 188 |
Artikel 118 |
Artikel 189 |
Artikel 119, stk. 1 og 2 |
Artikel 190 |
Artikel 119, stk. 3 |
Artikel 193 |
Artikel 120 |
Artikel 191 |
Artikel 121 |
Artikel 192 |
Artikel 122 |
Artikel 193 |
Artikel 123, stk. 1 og 2 |
Artikel 194 |
Artikel 123, stk. 3 |
Artikel 179, stk. 4 |
Artikel 124, stk. 1 |
Artikel 195, stk. 1 |
Artikel 124, stk. 2 |
Artikel 195, stk. 2 og 3, og artikel 166 |
Artikel 125 |
Artikel 197 |
Artikel 126, stk. 1 |
Artikel 198, stk. 1 |
Artikel 126, stk. 2 |
Artikel 198, stk. 2, første afsnit, første punktum |
Artikel 127, stk. 1 |
Artikel 199 |
Artikel 127, stk. 2 |
Artikel 198, stk. 3, litra d) |
Artikel 128 |
Artikel 198, stk. 2, første afsnit, andet punktum, artikel 198, stk. 2, andet afsnit, artikel 198, stk. 3, litra a)-c), og artikel 200 |
Artikel 129 |
Artikel 201 |
Artikel 130, stk. 1 |
Artikel 203, stk. 1, første afsnit |
Artikel 130, stk. 2-5 |
Artikel 203, stk. 2-5 |
Artikel 131, litra a) |
— |
Artikel 131, litra b) |
Artikel 204 |
Artikel 132 |
Artikel 205 |
Artikel 133 |
Artikel 208, stk. 1 |
Artikel 134 |
Artikel 202, artikel 203 stk. 1, andet afsnit, artikel 203, stk. 6, artikel 206, artikel 207 og artikel 209 |
Artikel 135 |
Artikel 210 |
Artikel 136, stk. 1 |
Artikel 211, stk. 1 |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra a) |
Artikel 22, artikel 24, litra a)-g), og artikel 25, litra a) og b) |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra b) |
Artikel 23, stk. 4, litra a), og artikel 24, litra h) |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra c) |
Artikel 212, litra a) |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra d) |
Artikel 22, stk. 1, tredje afsnit, og artikel 24, litra a) |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra e) |
Artikel 25, litra b) |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra f) |
Artikel 23, stk. 4, litra b), artikel 24, litra c), artikel 28, artikel 31, litra b), og artikel 32 |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra g) |
— |
Artikel 136, stk. 2, første afsnit, litra h) |
— |
Artikel 136, stk. 2, andet afsnit |
— |
Artikel 136, stk. 3, første afsnit, litra a) |
Artikel 211, stk. 3, første afsnit, litra a) |
Artikel 136, stk. 3, første afsnit, litra b) |
Artikel 211, stk. 3, første afsnit, litra b) og c) |
Artikel 136, stk. 3, første afsnit, litra c) |
Artikel 211, stk. 3, første afsnit, litra d) |
Artikel 136, stk. 3, andet afsnit |
Artikel 212, litra b) |
Artikel 136, stk. 4, første afsnit |
Artikel 211, stk. 4 |
Artikel 136, stk. 4, andet afsnit |
Artikel 211, stk. 5 |
Artikel 136, stk. 4, tredje afsnit |
Artikel 211, stk. 6 |
Artikel 136, stk. 4, fjerde afsnit, litra a) og b) |
Artikel 213 |
Artikel 136, stk. 4, fjerde afsnit, litra c) |
Artikel 212, litra c) |
Artikel 136, stk. 5 |
Artikel 23, stk. 2 |
Artikel 137, stk. 1 |
Artikel 214, stk. 1 |
Artikel 137, stk. 2 |
Artikel 214, stk. 2, og artikel 7, litra c) |
Artikel 138 |
Artikel 215, stk. 1-3 |
Artikel 139 |
Artikel 218 |
Artikel 140, stk. 1 |
Artikel 219 |
Artikel 140, stk. 2 |
Artikel 221, litra a), og artikel 222, litra b) |
Artikel 141 |
Artikel 220 |
Artikel 142, stk. 1, første, andet og tredje afsnit |
Artikel 223, stk. 1 |
Artikel 142, stk. 1, fjerde afsnit |
Artikel 224, litra a) |
Artikel 142, stk. 2, første afsnit, litra a) |
Artikel 223, stk. 2, første afsnit, litra a) |
Artikel 142, stk. 2, første afsnit, litra b) og c) |
Artikel 223, stk. 2, første afsnit, litra c) og d) |
Artikel 142, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 223, stk. 2, første afsnit, litra b), og artikel 224, litra c) |
Artikel 142, stk. 3, første afsnit |
Artikel 223, stk. 3 |
Artikel 142, stk. 3, andet afsnit |
Artikel 224, litra d) |
Artikel 142, stk. 4 |
Artikel 223, stk. 4 |
Artikel 143 |
Artikel 211, stk. 2, artikel 216, artikel 217, artikel 221, litra b), artikel 222, litra b), artikel 224, litra b), artikel 225, artikel 228, artikel 229, artikel 230, artikel 231, litra b), artikel 232, artikel 233, stk. 4, artikel 235, artikel 236, artikel 243, stk. 2, artikel 251, stk. 4, artikel 254, stk. 2, 3 6 og 7, og artikel 257, stk. 4 |
Artikel 144, stk. 1 |
Artikel 226, stk. 1 |
Artikel 144, stk. 2 |
Artikel 226, stk. 2, og artikel 231, litra a) |
Artikel 144, stk. 3 |
Artikel 226, stk. 3 |
Artikel 144, stk. 4 |
— |
Artikel 145, stk. 1 og 2 |
Artikel 227 |
Artikel 145, stk. 3, første afsnit |
Artikel 155, stk. 1 |
Artikel 145, stk. 3, andet afsnit |
Artikel 157 |
Artikel 146 |
Artikel 233, stk. 1-3 |
Artikel 147 |
Artikel 234 |
Artikel 148, stk. 1 |
Artikel 237, stk. 1 |
Artikel 148, stk. 2, første afsnit |
Artikel 237, stk. 2 |
Artikel 148, stk. 2, andet afsnit |
Artikel 237, stk. 3, og artikel 239 |
Artikel 149 |
Artikel 242 |
Artikel 150, stk. 1 |
Artikel 238, stk. 1 |
Artikel 150, stk. 2, litra a) |
— |
Artikel 150, stk. 2, litra b) |
Artikel 238, stk. 2 |
Artikel 150, stk. 3 |
— |
Artikel 151, stk. 1, første afsnit |
Artikel 144 |
Artikel 151, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 145, stk. 3 |
Artikel 151, stk. 2 |
Artikel 145, stk. 5 og 11 |
Artikel 151, stk. 3 |
— |
Artikel 151, stk. 4 |
Artikel 147, stk. 4 |
Artikel 151, stk. 5 |
Artikel 145, stk. 1, 2, 4 og 6-10, artikel 146, artikel 147, stk. 3 og 4, og artikel 148 og 151 |
Artikel 152 |
Artikel 147, stk. 1 og 2 |
Artikel 153 |
Artikel 240 |
Artikel 154, stk. 1, litra a) |
Artikel 237, stk. 3, første punktum |
Artikel 154, stk. 1, litra b) |
Artikel 241, stk. 1 |
Artikel 154, stk. 2 |
Artikel 237, stk. 3, andet punktum, og artikel 241, stk. 2 |
Artikel 155, stk. 1 |
Artikel 243, stk. 1 |
Artikel 155, stk. 2 og 3 |
Artikel 243, stk. 3 og 4 |
Artikel 156 |
Artikel 244 |
Artikel 157 |
Artikel 245 |
Artikel 158 |
Artikel 246 |
Artikel 159 |
Artikel 247 |
Artikel 160 |
Artikel 248 |
Artikel 161 |
Artikel 249 |
Artikel 162 |
Artikel 250 |
Artikel 163 |
Artikel 251, stk. 1-3 |
Artikel 164, stk. 1 |
Artikel 253 |
Artikel 164, stk. 2 |
— |
Artikel 165 |
Artikel 252 |
Artikel 166, stk. 1 |
Artikel 254, stk. 1 |
Artikel 166, stk. 2 og 3 |
Artikel 254, stk. 4 og 5 |
Artikel 167 |
Artikel 255 |
Artikel 168 |
Artikel 256 |
Artikel 169 |
Artikel 257, stk. 1-3 |
Artikel 170 |
Artikel 258 |
Artikel 171, stk. 1 og 2 |
Artikel 259, stk. 1 og 2 |
Artikel 171, stk. 3 |
Artikel 86, stk. 5 |
Artikel 171, stk. 4 |
Artikel 259, stk. 3 |
Artikel 172 |
Artikel 260 |
Artikel 173 |
Artikel 261 |
Artikel 174 |
Artikel 262 |
Artikel 175, stk. 1, første afsnit |
Artikel 263, stk. 1 og 3 |
Artikel 175, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 263, stk. 2, litra a) |
Artikel 175, stk. 2 og 3 |
Artikel 263, stk. 3 og 4 |
Artikel 176, stk. 1, litra a) og b) |
Artikel 263, stk. 2, litra b), og artikel 265, litra b) |
Artikel 176, stk. 1, litra c) og d) |
Artikel 265, litra b) |
Artikel 176, stk. 1, litra e) |
Artikel 161, litra a) |
Artikel 176, stk. 2 |
— |
Artikel 177, stk. 1 og 2 |
Artikel 267, stk. 1 og 3 |
Artikel 177, stk. 3 |
Artikel 267, stk. 2 |
Artikel 177, stk. 4 |
Artikel 267, stk. 3 |
Artikel 177, stk. 5 |
Artikel 268 |
Artikel 178, stk. 1 |
Artikel 269, stk. 1 |
Artikel 178, stk. 2, litra a) |
Artikel 269, stk. 2, litra a) og b) |
Artikel 178, stk. 2, litra b) |
Artikel 269, stk. 2, litra d) og e) |
Artikel 178, stk. 3 |
Artikel 269, stk. 3 |
Artikel 179 |
Artikel 270 |
Artikel 180, stk. 1 |
Artikel 271, stk. 1, første afsnit |
Artikel 180, stk. 2, første punktum |
Artikel 6, stk. 1 |
Artikel 180, stk. 2, andet punktum |
Artikel 271, stk. 3 |
Artikel 180, stk. 3, første afsnit |
Artikel 6, stk. 2 |
Artikel 180, stk. 3, andet afsnit |
Artikel 271, stk. 4 |
Artikel 180, stk. 4 |
Artikel 271, stk. 2 |
Artikel 181, stk. 1 og 2 |
Artikel 272, stk. 1 |
Artikel 181, stk. 2 og 3 |
— |
Artikel 182, stk. 1 |
Artikel 277 |
Artikel 182, stk. 2 |
— |
Artikel 183, stk. 1 |
Artikel 16, stk. 1, og artikel 17 |
Artikel 183, stk. 2, litra a) og b) |
— |
Artikel 183, stk. 2, litra c) |
Artikel 280og 283 |
Artikel 184 |
Artikel 285 |
Artikel 185 |
— |
Artikel 186 |
Artikel 286, stk. 2 og 3 |
Artikel 187 |
Artikel 287 |
Artikel 188, stk. 1 |
Artikel 288, stk. 1 |
Artikel 188, stk. 2 |
Artikel 288, stk. 2 |
Artikel 188, stk. 3 |
Artikel 288, stk. 1 |
( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2399 af 23. november 2022om oprettelse af Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet og om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013 (EUT L 317, af 9.12.2022, s. 1).
( 2 ) EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.
( 3 ) EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1.
( 4 ) EUT L 324 af 10.12.2009, s. 23.
( 5 ) EUT L 152 af 16.6.2009, s. 23.
( 6 ) EFT L 82 af 22.3.1997, s. 1.