|
11.11.2021 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 399/8 |
EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS DELEGEREDE AFGØRELSE nr. 203/21/COL
af 16. juli 2021
om godkendelse af Norges og Islands nationale foranstaltninger til begrænsning af virkningerne af visse sygdomme hos vanddyr i henhold til artikel 226, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og om ophævelse af afgørelse nr. 58/16/COL-D [2021/1957]
EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDEN HAR —
under henvisning til aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol, særlig artikel 1, stk. 2, og artikel 3 i protokol 1 hertil,
under henvisning til den retsakt, der er nævnt i punkt 13 i del 1.1 i kapitel I i bilag I til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (herefter EØS-aftalen), nemlig
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (herefter forordning (EU) 2016/429), (1)
som ændret og tilpasset EØS-aftalen ved de specifikke tilpasninger og sektortilpasninger, der er omhandlet i bilag I til nævnte aftale, særlig artikel 226, 266 stk. 2, og 270, stk. 2,
under henvisning til den retsakt, der er nævnt i punkt 13j i del 1.1, i kapitel I, i bilag I til EØS-aftalen, nemlig
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/990 af 28. april 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav, herunder certificeringskrav, vedrørende flytning inden for Unionen af akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr (herefter delegeret forordning (EU) 2020/990), (2)
som tilpasset EØS-aftalen ved de sektorspecifikke tilpasninger, der er omhandlet i bilag I til nævnte aftale, særlig artikel 13, stk. 2, litra c),
under henvisning til den retsakt, der er nævnt i punkt 13k i del 1.1, i kapitel I, i bilag I til EØS-aftalen, nemlig
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/2002 af 7. december 2020 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår EU-anmeldelse af og EU-rapportering om listeopførte sygdomme, for så vidt angår formater og procedurer for forelæggelse af og rapportering om EU-overvågningsprogrammer og udryddelsesprogrammer og for ansøgning om anerkendelse af status som sygdomsfri og for så vidt angår IT-systemet (herefter gennemførelsesforordning (EU) 2020/2002), (3)
som ændret og tilpasset EØS-aftalen ved de specifikke tilpasninger og sektortilpasninger, der er omhandlet i bilag I til nævnte aftale, særlig bilag III og afsnit 4 i bilag V hertil,
under henvisning til den retsakt, der er nævnt i punkt 13m i del 1.1, i kapitel I, i bilag I til EØS-aftalen, nemlig
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/2236 af 16. december 2020 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og (EU) 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning inden for Unionen af sendinger af akvatiske dyr og af visse animalske produkter af akvatiske dyr samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1251/2008 (herefter gennemførelsesforordning (EU) 2020/2236), (4)
som tilpasset EØS-aftalen ved de sektorspecifikke tilpasninger, der er omhandlet i bilag I til aftalen, særlig artikel 6 og kapitel 1, 2, 3 eller 5 i bilag I hertil
som tilpasset EØS-aftalen ved punkt 4, litra d), i protokol 1 til EØS-aftalen, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Forordning (EU) 2016/429, delegeret forordning (EU) 2020/990, gennemførelsesforordning (EU) 2020/2002 og gennemførelsesforordning (EU) 2020/2236 har fundet anvendelse i staterne i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (herefter EØS-staterne) med virkning fra den 21. april 2021. |
|
(2) |
Ved forordning (EU) 2016/429 fastlægges der en ny lovgivningsramme for forebyggelse og bekæmpelse af sygdomme, der kan overføres til dyr eller mennesker. I henhold til artikel 226, stk. 1, kan Norge og Island vedtage nationale foranstaltninger for at forhindre introduktion eller bekæmpe spredning af en sygdom, der ikke er en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 9, stk. 1, litra d), i nævnte forordning, hvis sygdommen udgør en betydelig risiko for vanddyrs sundhed i den pågældende EØS-stat. Andre sygdomme end en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 9, stk. 1, litra d), i forordning (EU) 2016/429 omfatter vanddyrssygdomme, der ikke er omfattet af nogen af kategorierne af listeopførte sygdomme i artikel 9, stk. 1 (ikke-listeopførte sygdomme), og den listeopførte koi-herpesvirussygdom, for hvilken der er behov for overvågning inden for EØS i henhold til artikel 9, stk. 1, litra e), i forordning (EU) 2016/429. |
|
(3) |
Sådanne nationale foranstaltninger må ikke gå ud over, hvad der er hensigtsmæssigt og nødvendigt for at forhindre introduktion eller bekæmpe spredning af den pågældende sygdom i Norge eller Island. |
|
(4) |
I henhold til samme forordnings artikel 226, stk. 2, 3 og 4, skal Norge og Island underrette EFTA-Tilsynsmyndigheden (herefter Tilsynsmyndigheden) forud for eventuelle foreslåede nationale foranstaltninger, og Tilsynsmyndigheden skal godkende sådanne nationale foranstaltninger, hvis det er nødvendigt at indføre flytningsrestriktioner mellem Norge eller Island og andre EØS-stater for at forhindre introduktion eller bekæmpe spredning af den pågældende sygdom under hensyntagen til den pågældende sygdoms samlede indvirkning på EØS og de trufne foranstaltninger. |
|
(5) |
Med henblik på at beskytte sundhedsstatussen i Norge og Island, for så vidt som begge lande har fået godkendt nationale foranstaltninger for en specifik sygdom i henhold til artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429, skal sendinger af arter af akvatiske dyr, som er modtagelige for den pågældende sygdom, og som flyttes til eller inden for Norge eller Island (relevante sendinger), have oprindelse i en EØS-stat, eller en del heraf, som er fri for denne sygdom. Denne slags foranstaltninger skal ledsages af et officielt certifikat, som viser denne status som sygdomsfri. |
|
(6) |
I henhold til artikel 13, stk. 2, litra c), i delegeret forordning (EU) 2020/990 skal operatører sikre, at det af dyresundhedscertifikaterne for relevante sendinger fremgår, at akvatiske dyr af de relevante arter opfylder de sundhedsmæssige garantier, der er nødvendige for at overholde de pågældende nationale foranstaltninger. |
|
(7) |
Dyresundhedscertifikater, hvorved de relevante sendingers oprindelsessted attesteres, er inkluderet i de relevante officielle standardcertifikater for flytning af akvatiske dyr mellem EØS-stater i gennemførelsesforordning (EU) 2020/2236, og skal anvendes, hvis der er tale om relevante sendinger. |
|
(8) |
Norske eller islandske nationale foranstaltninger, der er godkendt i henhold til artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429, bør kun anvendes, så længe de fortsat er hensigtsmæssige og nødvendige for at forhindre introduktion eller bekæmpe spredning af den pågældende sygdom i det pågældende land. For at gøre det muligt for Tilsynsmyndigheden at foretage regelmæssige vurderinger af relevansen og nødvendigheden af sådanne foranstaltninger, og for at gøre det muligt eventuelt at ændre dem, bør Norge og Island indsende en årlig rapport til Tilsynsmyndigheden med en detaljeret beskrivelse af foranstaltningernes virkning i det foregående år. Sådanne årlige rapporter og anden relevant rapportering bør indeholde bestemte oplysninger som fastsat i gennemførelsesforordning (EU) 2020/2002. |
|
(9) |
Udryddelsesprogrammer, som er godkendt i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429, bør medføre en forbedring af sygdomssituationen inden for en rimelig frist. Af hensyn til sammenhængen bør denne frist ikke være længere end den tid, det tager at gennemføre et udryddelsesprogram for en sygdom som omhandlet i artikel 9, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2016/429. Anvendelsesperioden for et udryddelsesprogram, som er godkendt i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429, bør derfor ikke overstige seks år fra datoen for Tilsynsmyndighedens første godkendelse. I behørigt begrundede tilfælde og efter anmodning fra enten Norge eller Island bør Tilsynsmyndigheden have mulighed for at forlænge udryddelsesprogrammets anvendelsesperiode med yderligere seks år. Denne maksimumsanvendelsesperiode fastsættes med henblik på at give en rimelig frist for gennemførelsen af et udryddelsesprogram, samtidig med at uforholdsmæssige og længevarende afbrydelser af flytning af akvatiske dyr inden for EØS undgås. |
|
(10) |
Ved afgørelse nr. 58/16/COL-D af 3. marts 2016 (herefter afgørelse nr. 58/16/COL-D) godkendte Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 43 i direktiv 2006/88/EF nationale foranstaltninger, som Norge havde truffet med henblik på at begrænse virkningen af infektion med Gyrodactylus salaris i områder i Norge, der betragtes som frie for denne sygdom. (5) Ved forordning (EU) 2016/429 ophævedes direktiv 2006/88/EF, der både er retsgrundlag for afgørelse nr. 58/16/COL-D og visse andre retsakter (forordning (EF) nr. 1251/2008 (6) og Kommissionens afgørelse nr. 2010/221/EF (7)), som der henvises til i afgørelsen. Af klarhedshensyn ophæves afgørelse nr. 58/16/COL-D derfor ved nærværende afgørelse. |
|
(11) |
Tilsynsmyndigheden har i tæt samarbejde med Europa-Kommissionen vurderet de nationale foranstaltninger, der har til formål at begrænse virkningen af infektion med Gyrodactylus salaris (en ikke-listeopført sygdom), og som Norge har anmeldt i henhold til artikel 226, stk. 2, i forordning (EU) 2016/429 (dok. nr. 1207866), under hensyntagen til standarderne fra Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) (8) og den pågældende sygdoms samlede indvirkning på EØS samt de anmeldte foranstaltninger. |
|
(12) |
Tilsynsmyndigheden finder det godtgjort, at Norge har udformet et effektivt udryddelsesprogram for de områder af Norge, der fortsat er inficeret med Gyrodactylus salaris. Tilsynsmyndigheden finder det endvidere godtgjort, at Norge har opretholdt status som sygdomsfri for de områder i Norge, der betragtes som frie for Gyrodactylus salaris, jf. afgørelse nr. 58/16/COL-D, og har påvist status som sygdomsfri i alle andre områder i Norge, der ikke er omfattet af udryddelsesprogrammet. Endelig finder Tilsynsmyndigheden det godtgjort, at Norge har påvist, at de nationale foranstaltninger, hvorved der indføres flytningsrestriktioner, er hensigtsmæssige og nødvendige for at forhindre introduktion eller bekæmpe spredning af sygdommen. Tilsynsmyndigheden godkender derfor i kraft af denne afgørelse de nationale foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3 og 4, i forordning (EU) 2016/429. |
|
(13) |
Ved sin delegerede afgørelse nr. 201/21/COL (dokument nr. 1212279) forelagde Tilsynsmyndigheden behørigt udkastet til afgørelse for udvalget i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3, og 266, stk. 2, i forordning (EU) 2016/429. Udvalget godkendte udkastet til afgørelse. Udkastet til afgørelse er således i overensstemmelse med udvalgets udtalelse — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
De områder i Norge og Island, der er opført i fjerde kolonne i tabellen i bilag I til denne afgørelse, betragtes som frie for de sygdomme, der er opført i de relevante rækker i tabellens første kolonne, og det pågældende land kan vedtage nationale foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429.
Artikel 2
De udryddelsesprogrammer, som Norge og Island har vedtaget for de sygdomme, der er omfattet af nationale foranstaltninger, og som er opført i første kolonne i tabellen i bilag II til denne afgørelse, for så vidt angår de områder, der er opført i de relevante rækker i fjerde kolonne deri, godkendes.
Anvendelsesperioden for et udryddelsesprogram må ikke overstige seks år fra datoen for Tilsynsmyndighedens første godkendelse. I behørigt begrundede tilfælde kan Tilsynsmyndigheden, efter anmodning fra enten Norge eller Island, forlænge udryddelsesprogrammets anvendelsesperiode med yderligere seks år.
Artikel 3
Arter af akvatiske dyr, der er modtagelige for de sygdomme, der er opført i anden kolonne i bilag III til denne afgørelse, må, for så vidt den pågældende sygdom er omfattet af nationale foranstaltninger i Norge eller Island, kun flyttes til relevante områder i Norge og Island, der er opført i fjerde kolonne i tabellerne i bilag I og II til denne afgørelse, hvis de:
|
a) |
har oprindelse i et EØS-land eller en del af en EØS-stat, der er godkendt som fri for den pågældende sygdom og |
|
b) |
ledsages af et officielt certifikat, der er udstedt af den kompetente myndighed i EØS-oprindelsesstaten og udfærdiget i overensstemmelse med et passende standarddyresundhedscertifikat som anført i kapitel 1, 2, 3 eller 5 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2020/2236, hvori det i overensstemmelse med artikel 13, stk. 2, litra c), i delegeret forordning (EU) 2020/990 præciseres, at de sundhedsgarantier, der er nødvendige for at overholde de relevante norske eller islandske nationale foranstaltninger, er opfyldt. |
Artikel 4
Senest den 30. april hvert år forelægger Norge og Island Tilsynsmyndigheden en rapport om de nationale foranstaltninger, der er godkendt efter artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429.
Rapporten skal indeholde:
|
a) |
oplysninger om de foranstaltninger, som er blevet truffet i det foregående kalenderår med henblik på at opretholde status som sygdomsfri, herunder som minimum de oplysninger, som er nævnt i bilag III til gennemførelsesforordning (EU) 2020/2002, |
|
b) |
oplysninger om udryddelsesprogrammets udvikling, herunder detaljer om den testning, som er blevet udført i det foregående kalenderår og som minimum de oplysninger, som er nævnt i del 4 i bilag V til gennemførelsesforordning (EU) 2020/2002, og |
|
c) |
en redegørelse for årsagerne til, at den relevante status som sygdomsfri eller det iværksatte udryddelsesprogram fortsat bør gælde i yderligere et kalenderår. Der skal navnlig henvises til behandlinger, vacciner, sygdomsresistente bestande eller andre relevante metoder, hvis der en realistisk mulighed for, at de kan benyttes til at forhindre og bekæmpe spredning af Gyrodactylus salaris efter udfærdigelsen af den foregående rapport. |
Artikel 5
Norges eller Islands nationale foranstaltninger, der er godkendt af Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429, kan ændres af myndigheden, hvis oplysningerne i denne afgørelses artikel 4, litra c), eller andre oplysninger om udviklingen inden for dyresundhed, viser, at det ikke er nødvendigt eller berettiget at opretholde flytningsrestriktioner mellem EØS-staterne for at forhindre introduktion eller bekæmpe spredning af den pågældende sygdom.
Artikel 6
Afgørelse nr. 58/16/KOL ophæves herved.
Artikel 7
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for undertegnelsen.
Artikel 8
Denne afgørelse er rettet til Island og Norge.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. juli 2021.
For EFTA-Tilsynsmyndigheden, der handler i henhold til delegeret afgørelse nr. 130/20/COL
Högni S. KRISTJÁNSSON
Det ansvarlige medlem af kollegiet
Melpo-Menie JOSÉPHIDÈS
Medunderskriver som direktør
for juridiske og administrative anliggende
(1) Indarbejdet i EØS-aftalen ved Det Blandede Udvalgs afgørelse nr. 179/2020 af 17. december 2020.
(2) Indarbejdet i EØS-aftalen ved Det Blandede Udvalgs afgørelse nr. 4/2021 af 4. februar 2021.
(3) Indarbejdet i EØS-aftalen ved Det Blandede Udvalgs afgørelse nr. 4/2021 af 4. februar 2021.
(4) Indarbejdet i EØS-aftalen ved Det Blandede Udvalgs afgørelse nr. 93/2021 af 19. marts 2021.
(5) Den retsakt, der tidligere er nævnt i kapitel I, del 3.1, punkt 8.a, i bilag I til EØS-aftalen, nemlig Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr, som ændret og tilpasset EØS-aftalen ved de sektorspecifikke tilpasninger, der er omhandlet i bilag I til EØS-aftalen.
(6) Den retsakt, der tidligere er nævnt i kapitel I, del 4.2, punkt 86, i bilag I til EØS-aftalen, Kommissionens forordning (EF) nr. 1251/2008 af 12. december 2008 om gennemførelse af Rådets direktiv 2006/88/EF for så vidt angår betingelser og certifikatkrav i forbindelse med markedsføring og import til Fællesskabet af akvakulturdyr og produkter deraf og om fastlæggelse af en liste over vektorarter, som ændret og tilpasset EØS-aftalen ved de sektorspecifikke tilpasninger, der er omhandlet i bilag I til EØS-aftalen.
(7) Den retsakt, der er omhandlet i kapitel I, del 4.2, punkt 94, i bilag I til EØS-aftalen, nemlig Kommissionens afgørelse 2010/221/EU af 15. april 2010 om godkendelse af nationale foranstaltninger til begrænsning af virkningerne af visse sygdomme hos akvakulturdyr og vildtlevende vanddyr i overensstemmelse med artikel 43 i Rådets direktiv 2006/88/EF, som ændret og tilpasset EØS-aftalen ved de sektorspecifikke tilpasninger, der er omhandlet i bilag I til EØS-aftalen.
(8) OIE's sundhedskodeks for akvatiske dyr og OIE's Manual of Diagnostic Tests for Aquatic Animals.
BILAG I
Områder af Norge og Island, som betragtes som frie for visse sygdomme, der rammer akvatiske dyr, og for hvilke der er godkendt nationale foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429
|
Sygdom |
EFTA-EØS-stater |
Kode |
Geografisk afgrænsning af det område, for hvilket der er godkendt nationale foranstaltninger |
Nr. på EFTA-Tilsynsmyndighedens afgørelse om godkendelse af en national foranstaltning |
|
Infektion med Gyrodactylus salaris (GS) |
Norge |
NO |
Hele landet med undtagelse af afvandingsområder, der er omfattet af et godkendt udryddelsesprogram for GS, jf. bilag II til dette dokument |
203/21/KOL |
BILAG II
Områder af Norge og Island med udryddelsesprogrammer for visse sygdomme der rammer akvatiske dyr, og for hvilke der er godkendt nationale foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429
|
Sygdom |
EFTA-EØS-stater |
Kode |
Geografisk afgrænsning af det område, for hvilket der godkendt nationale foranstaltninger |
Nummer på EFTA-Tilsynsmyndighedens afgørelse om godkendelse af en national foranstaltning |
|
Infektion med Gyrodactylus salaris (GS) |
Norge |
NO |
Afvandingsområderne for Skibotnelva, Signaldalselva og Kitdalselva (Troms), Leirelva, Ranelva, Drevja, Fusta, Vefsna, Hundåla, Halsanelva, Hestdalselva, Dagsvikelva og Nylandselva (Nordland), Batnfjordselva, Driva, Litledalselva, Usma (Øksendalselva) (Møre og Romsdal), Drammenselva og Lierelva (Buskerud), Vesleelva (Sandeelva) og Selvikvassdraget (Vestfold) |
203/21/KOL |
BILAG III
Arter af akvatiske dyr, der er modtagelige for sygdomme, som er omfattet af nationale foranstaltninger efter artikel 226, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429
|
Sygdom |
Modtagelige arter |
|
Koi-herpesvirus-sygdom (KHV) |
Som opført i kolonne 3 i tabellen i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 |
|
Forårsviræmi hos karper (SVC) |
Marmorkarpe (Aristichthys nobilis), guldfisk (Carassius auratus), karuds (Carassius carassius), græskarpe (Ctenopharyngodon idellus), almindelig karpe og koi karpe (Cyprinus carpio), sølvkarpe (Hypophthalmichthys molitrix), malle (Silurus glanis), suder (Tinca tinca), rimte (Leuciscus idus) |
|
Bakteriel nyresygdom (BKD) |
Aller arter af Salmonidae |
|
Infektiøs pankreasnekrose (IPN) |
Kildeørred (Salvelinus fontinalis), havørred (Salmo trutta), laks (Salmo salar), (Oncorhynchus spp.) almindelig helt (Coregonus lavaretus) |
|
Infektion med Gyrodactylus salaris (GS) |
Laks (Salmo salar), regnbueørred (Oncorhynchus mykiss), fjeldørred (Salvelinus alpinus), kildeørred (Salvelinus fontinalis), stalling (Thymallus thymallus), canadarødding (Salvelinus namaycush), havørred (Salmo trutta) og andre arter, som har været i kontakt med disse arter. |
|
Ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) |
Stillehavsøsters (Crassostrea gigas) |
|
Infektion med salmonid alfavirus (SAV) |
Laks (Salmo salar), regnbueørred (Oncorhynchus mykiss) og havørred (Salmo trutta) |