22.6.2023   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

CA 220/1


MEDDELELSE OM ALMINDELIG UDVÆLGELSESPRØVE

EPSO/AD/402/23 — Administratorer (AD 6) inden for følgende områder:

1. Mikroøkonomi/makroøkonomi

2. Finansøkonomi

3. Erhvervsøkonomi

(2023/C 220 A/01)

Ansøgningsfrist: 25. juli 2023 kl. 12.00 (middag) lokal tid i Bruxelles

INDHOLDSFORTEGNELSE

1.

ALMINDELIGE BESTEMMELSER 2

2.

HVILKE OPGAVER FORVENTES UDFØRT? 2

3.

HVEM KAN SØGE? 2

3.1.

Generelle betingelser 2

3.2.

Særlige betingelser — sprog 2

3.3.

Særlige betingelser — kvalifikationer og erhvervserfaring 2

4.

HVORDAN TILRETTELÆGGES UDVÆLGELSESPRØVEN? 4

4.1.

Oversigt over procedurerne i forbindelse med udvælgelsesprøven 4

4.2.

Sprog, der anvendes i forbindelse med denne udvælgelsesprøve 4

4.3.

Faser i udvælgelsesprøven 5

5.

LIGE MULIGHEDER OG RIMELIGE TILPASNINGER 7

BILAG I

— Generelle regler 8

BILAG II

— Typiske arbejdsopgaver 15

BILAG III

— Eksempler på minimumskvalifikationer 18

1.   ALMINDELIGE BESTEMMELSER

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) afholder en almindelig udvælgelsesprøve på grundlag af kvalifikationer og prøver med henblik på at oprette reservelister, som EU's institutioner og agenturer kan anvende ved ansættelsen af nye tjenestemænd som »administratorer«(lønklasse AD 6).

Denne meddelelse om udvælgelsesprøve og bilagene hertil, herunder Bilag I »Generelle regler«, udgør den juridisk bindende ramme for denne udvælgelsesprøve.

Antal pladser på reservelisten:

Område 1

Mikroøkonomi/makroøkonomi

300

Område 2

Finansøkonomi

348

Område 3

Erhvervsøkonomi

322

Denne meddelelse om udvælgelsesprøve gælder tre områder. Man kan kun indgive ansøgning til ét af dem. Ansøgerne skal vælge, når de ansøger, og de vil ikke kunne ændre deres valg, efter de har valideret deres ansøgningsskema.

EPSO bestræber sig på at anvende kønsneutralt og inklusivt sprog i det omfang, det er muligt. Enhver henvisning til en person af et bestemt køn skal også betragtes som en henvisning til en person af et hvilket som helst andet køn.

2.   HVILKE OPGAVER FORVENTES UDFØRT?

Oplysninger om de opgaver, som udvalgte ansøgere typisk skal udføre, findes i Bilag II.

3.   HVEM KAN SØGE?

Ansøgerne skal opfylde alle de generelle og særlige adgangsbetingelser, der er anført nedenfor, ved ansøgningsfristens udløb.

3.1.   Generelle betingelser

Ansøgerne skal:

1.

være i besiddelse af deres civile rettigheder i en af EU's medlemsstater

2.

have opfyldt sine forpligtelser i henhold til de gældende nationale love om værnepligt

3.

opfylde de vandelskrav, der stilles for at bestride det pågældende arbejde.

3.2.   Særlige betingelser — sprog

Ansøgerne skal have kendskab til mindst to af de 24 officielle EU-sprog, jf. punkt 4.2.1 nedenfor.

3.3.   Særlige betingelser — kvalifikationer og erhvervserfaring

Se Bilag III for eksempler på minimumskvalifikationer.

3.3.1.    Område 1 — mikroøkonomi/makroøkonomi

a)

For at komme i betragtning til område 1 skal ansøgerne opfylde kravene i et af følgende punkter:

i)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst tre år, inden for et af følgende fagområder: økonomi (herunder områder som økonometri, anvendt økonomi og business engineering), finans, matematik, statistik, fysik eller ingeniørvidenskab efterfulgt af mindst fire års relevant erhvervserfaring.

Det under dette punkt nævnte akademiske krav anses for opfyldt i tilfælde, hvor ansøgeren har opnået en universitetsuddannelse inden for et andet område, men efterfølgende har gennemført en universitetsuddannelse af mindst ét akademisk års varighed og opnået et eksamensbevis inden for et af de områder, der er nævnt under dette punkt, forudsat at de pågældende studier anses for at svare til universitetsstudier af mindst tre års varighed (dvs. omskoling eller tilsvarende)

ii)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst fire år, inden for et af de fagområder, der er nævnt i punkt 3.3.1, litra a), nr. i), efterfulgt af mindst tre års relevant erhvervserfaring.

Det under dette punkt nævnte akademiske krav anses for opfyldt i tilfælde, hvor ansøgeren har en videregående uddannelse (master, ph.d. eller tilsvarende) inden for et af de områder, der er nævnt i punkt 3.3.1, litra a), nr. i), uanset hvilket område ansøgeren tidligere har afsluttet studier inden for.

b)

Den erhvervserfaring, der er omhandlet i punkt 3.3.1, litra a), nr. i) og ii) ovenfor, vil blive betragtet som relevant, hvis den er erhvervet i nationale eller internationale forvaltninger, økonomiske eller finansielle institutioner, økonomiske konsulentfirmaer eller økonomiske tænketanke, akademiske institutioner eller andre forskningsinstitutioner og har direkte tilknytning til karakteren af mindst to arbejdsopgaver under område 1, jf. bilag II til denne meddelelse.

3.3.2.    Område 2 — Finansøkonomi

a)

For at komme i betragtning til område 2 skal ansøgerne opfylde kravene i et af følgende punkter:

i)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst tre år, inden for et af følgende fagområder: økonomi (herunder områder som økonometri, anvendt økonomi og business engineering), matematik, statistik, erhvervsliv, finans, regnskab, finansteknik og/eller aktuarvidenskab efterfulgt af mindst fire års relevant erhvervserfaring.

ii)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst fire år, inden for et af de fagområder, der er nævnt i punkt 3.3.2, litra a), nr. i), efterfulgt af mindst tre års relevant erhvervserfaring.

iii)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst tre år, inden for andre fagområder end dem, der er nævnt ovenfor i punkt 3.3.2, litra a), nr. i), efterfulgt af mindst seks års relevant erhvervserfaring.

iv)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst fire år, inden for andre fagområder end dem, der er nævnt ovenfor i punkt 3.3.2, litra a), nr. i), efterfulgt af mindst fem års relevant erhvervserfaring.

b)

Erhvervserfaringen omhandlet i punkt 3.3.2, litra a), nr. i) og iv), ovenfor betragtes som relevant, hvis den er erhvervet inden for et eller flere af følgende områder:

i)

Finansiel risikostyring og -analyse, investerings- eller porteføljepleje, likviditetsstyring eller regnskab

ii)

Investerings-, bank- eller kapitalmarkedsaktiviteter, f.eks. forvaltning af aktiver og passiver, oprettelse, syndikering, handel, strukturering, forskning eller salg af finansielle produkter/instrumenter (egenkapital, renter, kredit, udenlandsk valuta, råvarer osv.)

iii)

Mikro- eller makroregulering af eller tilsyn med finansielle institutioner, finansiel infrastruktur og/eller finansielle markeder eller andre relaterede offentlige politiske aktiviteter (f.eks. afviklingsaktiviteter, indskudsforsikring, finansiel stabilitet osv.)

iv)

Virksomhedsfinansiering, herunder fusioner og overtagelser samt kapitalallokering, vurdering af aktivers kvalitet, finansiel værdiansættelse af virksomheder, projektfinansiering

v)

Analyse af virksomheders forretningsplaner og projekter eller økonometrisk markedsanalyse

vi)

Analyse af finansielle institutioners eller finansmarkeders resultater, herunder modelbaseret eller empirisk forskning

vii)

Politikudvikling, akademisk forskning eller konsulentarbejde i forbindelse med ovennævnte aktiviteter.

3.3.3.    Område 3 — Erhvervsøkonomi

a)

For at komme i betragtning til område 3 skal ansøgerne opfylde kravene i et af følgende punkter:

i)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst tre år, inden for økonomi (herunder områder som økonometri, anvendt økonomi og business engineering) eller statistik, efterfulgt af mindst fire års relevant erhvervserfaring.

Det under dette punkt nævnte akademiske krav anses for opfyldt i tilfælde, hvor ansøgeren har opnået en universitetsuddannelse inden for et andet område, men efterfølgende har gennemført en universitetsuddannelse af mindst ét akademisk års varighed og opnået et eksamensbevis inden for økonomi eller statistik, forudsat at de pågældende studier anses for at svare til universitetsstudier af mindst tre års varighed (dvs. omskoling eller tilsvarende)

ii)

have en uddannelse på universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og som er normeret til mindst fire år, inden for et af de fagområder, der er nævnt i punkt 3.3.3, litra a), nr. i), efterfulgt af mindst tre års relevant erhvervserfaring.

Det under dette punkt nævnte akademiske krav anses for opfyldt i tilfælde, hvor ansøgeren har en videregående uddannelse (master, ph.d. eller tilsvarende) inden for et af de områder, der er nævnt i punkt 3.3.3, litra a), nr. i), uanset hvilket område ansøgeren tidligere har afsluttet studier inden for.

b)

Den erhvervserfaring, der er omhandlet i punkt 3.3.3, litra a), nr. i) og ii) ovenfor, vil blive betragtet som relevant, hvis den har direkte tilknytning til arbejdsopgaverne inden for område 3 i bilag II til denne meddelelse, og er erhvervet inden for et eller flere af følgende områder:

i)

Erhvervsorganisation

ii)

Mikroøkonomi

iii)

Konkurrencepolitik

iv)

Økonomisk analyse af industripolitik

v)

Offentlig økonomi og regulering.

4.   HVORDAN TILRETTELÆGGES UDVÆLGELSESPRØVEN?

4.1.   Oversigt over procedurerne i forbindelse med udvælgelsesprøven

Denne udvælgelsesprøve vil blive afholdt i følgende faser:

Ansøgning (se afsnit 4.3.1)

Testning: ræsonnementsprøver, en multiple choice-prøve vedrørende det område, som ansøgeren har valgt (»områderelateret multiple choice-test«), og et casestudie (se afsnit 4.3.2).

Kontrol af, om adgangsbetingelserne er opfyldt, og opstilling af reservelister (se afsnit 4.3.3).

4.2.   Sprog, der anvendes i forbindelse med denne udvælgelsesprøve

4.2.1.    Sprogkrav

Ansøgere til denne udvælgelsesprøve skal have et indgående kendskab (mindst C1-niveau) til mindst et af de 24 officielle EU-sprog og et tilfredsstillende kendskab (mindst B2-niveau) til et andet officielt EU-sprog. Et af disse sprog skal være engelsk.

De krævede minimumsniveauer ovenfor gælder for alle sprogfærdigheder (tale, skrive, læse og lytte), som skal angives i ansøgningen. Disse færdigheder svarer til færdighederne i den fælles europæiske referenceramme for sprog (1).

Sprogkravene i forbindelse med denne udvælgelsesprøve tager først og fremmest hensyn til de specifikke opgaver, der løses af medarbejdere, som arbejder i Europa-Kommissionen, der har til hensigt at ansætte det største antal udvalgte ansøgere, navnlig til følgende generaldirektorater: Generaldirektoratet for Konkurrence (GD COMP), Generaldirektoratet for Budget (GD BUDG), Generaldirektoratet for det Indre Marked, Erhvervspolitik, Iværksætteri og SMV'er (GD GROW), Generaldirektoratet for Økonomiske og Finansielle Anliggender (GD ECFIN), Generaldirektoratet for Finansiel Stabilitet, Finansielle Tjenesteydelser og Kapitalmarkedsunionen (GD FISMA), Det Fælles Forskningscenter (JRC), Generaldirektoratet for Beskatning og Toldunion (GD TAXUD) og Generaldirektoratet for Eurostat (GD ESTAT). De samme krav gælder for alle de områder, der er omfattet af denne meddelelse.

Personale, der arbejder inden for de områder, der er omfattet af denne meddelelse, anvender engelsk til at udføre de opgaver, der er nævnt i bilag II: økonomisk analyse på makro- og mikroniveau overvågning, evaluering af markeder, finansielle institutioner og politikker prognosticering politikudformning udarbejdelse af lovgivning kontakt og forhandling med forskellige interessenter osv. Engelsk anvendes til intern kommunikation og møder, til udarbejdelse af rapporter, briefinger, taler, forberedelse af publikationer samt til deltagelse i specialistkurser. Engelsk anvendes også i høringer på tværs af tjenestegrenene og i interinstitutionel kommunikation. Tilfredsstillende engelskkundskaber er derfor afgørende for, at ansøgerne kan påbegynde arbejdet umiddelbart efter ansættelsen.

De sprogkrav, der er angivet ovenfor, er også afgørende for de sprog, prøverne afholdes på (se afsnit 4.2.2 nedenfor).

4.2.2.    Sprog i forbindelse med ansøgning og prøver

Sprog vil blive anvendt i forskellige faser af udvælgelsesprøven som følger:

Faser i udvælgelsesprøven

Prøver

Sprog

Ansøgning

Et af de 24 officielle EU-sprog

Testning

Ræsonnementsprøver

Officielt EU-sprog ud over engelsk

Områderelateret multiple choice-test

Engelsk

Casestudie

Engelsk

Ansøgerne kan udfylde deres ansøgningsskema på hvilket som helst af de 24 officielle EU-sprog. EPSO opfordrer imidlertid ansøgerne til at udarbejde deres ansøgning på engelsk, hvilket gør oversættelse unødvendig. Hvis alle ansøgninger foreligger på engelsk — det sprog, der tales af alle udvælgelseskomitéens medlemmer — bliver det lettere og hurtigere at kontrollere, om de opfylder betingelserne. Det giver komitéens medlemmer mulighed for at behandle ansøgningsdossiererne uafhængigt af deres sprogkundskaber. Dette vil desuden gøre det lettere at søge efter egnede kandidater i ansættelsesfasen. For ansøgere, der foretrækker at bruge et andet sprog, stilles der et automatisk oversættelsesværktøj til rådighed for at hjælpe med at konvertere deres input til engelsk.

Udvalgte ansøgere skal, når de er blevet ansat, kunne arbejde og anvende deres områderelaterede viden og kompetencer samt generelle kompetencer (navnlig skriftlig kommunikation) — på engelsk. Det er derfor nødvendigt, at disse aspekter af udvælgelsen tilrettelægges på dette sprog.

4.3.   Faser i udvælgelsesprøven

4.3.1.    Ansøgning

For at søge skal ansøgerne have en EPSO-konto. Ansøgere, der endnu ikke har en EPSO-konto, skal oprette en. Der kan kun oprettes én konto, som efterfølgende anvendes til alle en ansøgers EPSO-ansøgninger.

Ansøgerne skal søge online på EPSO's hjemmeside (2) senest den:

25. juli 2023 kl. 12.00 (middag) lokal tid i Bruxelles

Ved at validere ansøgningen erklærer ansøgerne på tro og love, at de opfylder alle de betingelser, der er nævnt i afsnittet »Hvem kan søge?« Når ansøgningen er valideret, kan der ikke længere ændres noget. Det er ansøgernes eget ansvar at sørge for, at ansøgningen udfyldes og valideres inden for fristen.

Inden den 28. september 2023 kl. 12.00 (middag) lokal tid i Bruxelles, skal ansøgerne uploade scannede kopier af de dokumenter, der understøtter oplysningerne i ansøgningsskemaet, til deres EPSO-konto.

4.3.2.    Testning

Alle ansøgere, der har valideret deres ansøgning inden for den frist, der er angivet i denne meddelelse, vil blive indkaldt til en række prøver.

Prøverne vil blive afholdt og ført tilsyn med (overvåget) på afstand. Ansøgerne skal reservere en prøvetid efter instruks fra EPSO. Det tidsrum, hvor der kan reserveres tid, og hvor prøverne kan aflægges, er begrænset. Alle andre nødvendige detaljer og instrukser vil blive specificeret i indbydelsen til prøverne. Ansøgerne opfordres kraftigt til at konsultere afsnit 5, 6 og 7 i de generelle regler (bilag I til denne meddelelse).

a)   Ræsonnementsprøver

Prøverne i ansøgernes ræsonnementsfærdigheder vil blive tilrettelagt som følger:

Prøver

Sprog

Antal spørgsmål

Varighed

Pointtildeling

Antal point, som kræves

Numerisk ræsonnement

Officielt EU-sprog ud over engelsk

10 spørgsmål

20 minutter

0 til 10

6/10

Verbalt ræsonnement

20 spørgsmål

35 minutter

0 til 20

Verbalt og abstrakt ræsonnement tilsammen: 15/30

Abstrakt ræsonnement

10 spørgsmål

10 minutter

0 til 10

For at bestå prøverne i ræsonnement skal en ansøger opnå både mindst 6/10 point i prøven i numerisk ræsonnement og i alt mindst 15/30 point i prøverne i verbalt og abstrakt ræsonnement.

Ansøgere, der ikke opnår det krævede antal point i ræsonnementsprøverne, vil ikke få behandlet deres områderelaterede multiple choice-prøve.

b)   Områderelateret multiple choice-test

Den områderelaterede multiple choice-prøve vil være specifik for det område, som ansøgeren har valgt. Den vil blive organiseret som følger:

Prøve

Sprog

Antal spørgsmål

Varighed

Pointtildeling

Antal point, som kræves

Områderelateret multiple choice-test

Engelsk

30

40 minutter

0 til 30

15/30

For at bestå skal en ansøger opnå 15/30 point og være blandt de ansøgere, der opnår flest point. De ansøgere, der opnår det krævede antal point, rangordnes i faldende orden efter det opnåede antal point. Denne rangordning vil blive anvendt til i) at afgøre, hvilke ansøgere der får deres casestudie bedømt (se afsnit 4.3.2, litra c)), og ii) med henblik på opstilling af reservelisterne i henhold til den procedure, der er fastlagt i afsnit 4.3.3.

c)   Casestudie

Casestudiet har til formål at vurdere en ansøgers færdigheder i skriftlig kommunikation. Den aflægges på engelsk og vurderes på en skala fra 0 til 10. En ansøger skal have opnået mindst 5/10 point.

Begyndende med de ansøgere, der har opnået de bedste resultater, på den rangliste, der er nævnt i afsnit 4.3.2, litra b), vil udvælgelseskomitéen kun bedømme casestudier udarbejdet af et begrænset antal ansøgere inden for hvert område (højst 1,5 gange antallet af pladser på reservelisten pr. område). Hvis flere ansøgere har opnået det pointtal, der svarer til den sidste ledige plads på listen, vil de alle få vurderet deres casestudie. De resterende ansøgeres casestudie vil ikke blive bedømt.

4.3.3.    Kontrol af, om adgangsbetingelserne er opfyldt, og opstilling af reservelister

Kontrollen af, om adgangsbetingelserne er opfyldt, omfatter kontrol af overholdelse af adgangsbetingelserne i afsnit 3 (»Hvem kan søge?«) i denne meddelelse. Udvælgelseskomitéen træffer afgørelse om, hvorvidt en ansøger opfylder adgangsbetingelserne, ved at sammenligne a) erklæringerne i ansøgningsskemaet og b) de dokumenter, der er uploadet til ansøgerens EPSO-konto til støtte for disse erklæringer.

Udvælgelseskomitéen kontrollerer, om de ansøgere, der har opnået det krævede antal point og et af de bedste resultater i den områderelaterede multiple choice-prøve, opfylder adgangsbetingelserne, og om de har opnået det krævede antal point i casestudiet. Komitéen begynder med de ansøgere, der har opnået de bedste resultater på den rangliste, der er nævnt i afsnit 4.3.2, litra b). Udvælgelseskomitéen stopper behandlingen, når antallet af ansøgere, der opfylder adgangskravene, når op på antallet af pladser på reservelisten for hvert område. Navnene på disse ansøgere vil blive opført på den relevante reserveliste. Hvis flere ansøgere har opnået det pointtal, der kræves til den sidste ledige plads på reservelisten, vil de alle blive føjet til reservelisten.

Det vil ikke blive vurderet, om de resterende ansøgere opfylder adgangskravene.

Navnene på reservelisterne vil blive opført i alfabetisk orden. Reservelisterne vil blive stillet til rådighed for de ansættende tjenestegrene. Ansøgerne vil blive underrettet om deres resultater (prøveresultater og/eller resultatet af vurdereingen af, om de opfylder adgangskraven), medmindre disse resultater ikke er blevet behandlet af årsager, der fremgår af denne meddelelse.

At stå på reservelisten er ikke ensbetydende med, at man har ret til eller garanti for at blive ansat.

5.   LIGE MULIGHEDER OG RIMELIGE TILPASNINGER

EPSO bestræber sig på at tilbyde alle ansøgere lige muligheder.

Ansøgere med et handicap eller et helbredsproblem, der kan være til hinder for deres deltagelse i prøverne, bedes angive dette i deres ansøgning og følge proceduren for at anmode om rimelige tilpasninger som beskrevet på EPSO's websted (3). Efter at have gennemgået en ansøgers anmodning og den relevante dokumentation kan EPSO, hvis det skønnes nødvendigt, foretage tilpasninger i rimeligt omfang.


(1)  https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168045bb50

(2)  https://epso.europa.eu/da/job-opportunities/open-for-application

(3)  https://epso.europa.eu/da/node/495


BILAG I

GENERELLE REGLER

1.   Grundlæggende bestemmelser

(1)

Bestemmelserne i disse generelle regler finder anvendelse, medmindre andet er angivet i meddelelsen om udvælgelsesprøven.

(2)

Ansøgerne modtager tidsfølsomme oplysninger på deres EPSO-konti. De bør tjekke deres EPSO-konto mindst hver tredje kalenderdag for at følge status i løbet af udvælgelsesprøven og undgå at overskride en frist.

Hvis en ansøger er forhindret i at tjekke sin EPSO-konto på grund af et teknisk problem hos EPSO, skal vedkommende omgående kontakte EPSO via onlinekontaktformularen (1).

(3)

Hvis flere ansøgere har opnået det antal point, der kræves til sidstepladsen på et hvilket som helst trin i udvælgelsesprøven, vil de alle gå videre til næste trin i udvælgelsesprøven. Hvis flere ansøgere har opnået det antal point, der kræves til sidstepladsen på reservelisten, opføres de alle på reservelisten.

(4)

Alle ansøgere, der genoptages på grundlag af en godkendt anmodning, klage eller en anke, vil enten a) genindtræde i udvælgelsesprøven i den fase, hvor de blev udelukket, eller b) blive føjet til reservelisten, alt efter hvad der er relevant.

(5)

Når EPSO henvender sig til en ansøger via EPSO-kontoen eller pr. e-mail, vil det ske på et af de sprog, som ansøgeren har erklæret at have kendskab til på niveau B2 eller højere (2) i afsnittet »Læsefærdighed« i ansøgningsskemaet.

(6)

Ansøgerne kan kontakte EPSO via onlinekontaktformularen på EPSO's hjemmeside (3). Inden ansøgerne kontakter EPSO, opfordres de til at konsultere afsnittet »ofte stillede spørgsmål« på EPSO's hjemmeside (4).

(7)

EPSO forbeholder sig ret til at afbryde enhver useriøs korrespondance (f.eks. hvis henvendelsen er en gentagelse, eller den er urimelig og/eller irrelevant).

2.   Kvalifikationer, erfaring, støttedokumenter

Påbegyndelse og afslutning af uddannelse eller erhvervserfaring bør altid angives i formatet dd/mm/åååå.

2.1.   Uddannelseskvalifikationer

(1)

Universitetsgrader, eksamensbeviser og/eller certifikater, uanset om de er udstedt i eller uden for EU, skal anerkendes af en kompetent myndighed i en EU-medlemsstat.

(2)

Der vil ved vurderingen af, om ansøgerne har de kvalifikationer, der kræves i meddelelsen om udvælgelsesprøven, blive taget hensyn til forskellene mellem de nationale uddannelsessystemer, navnlig forskellene mellem titlerne på universitetsgrader, eksamensbeviser og certifikater.

(3)

Ansøgerne skal for alle uddannelsesmæssige kvalifikationer angive titel, uddannelsesniveau, omfattede fagområder, start- og slutdato for studierne og den normerede/officielle studievarighed.

(4)

Under fanebladet »Uddannelse« i ansøgningsskemaet skal ansøgerne også angive deres uddannelse på sekundærtrinnet.

2.2.   Erhvervserfaring

(1)

For at kunne komme i betragtning skal erhvervserfaring opfylde følgende generelle betingelser:

a)

den skal være erhvervet efter opnåelse af det krævede minimum med hensyn til uddannelsesmæssige kvalifikationer, der er anført i meddelelsen om udvælgelsesprøven

b)

den skal stamme fra et reelt arbejde

c)

den skal være lønnet

d)

den skal omfatte et erhvervsmæssigt forhold, dvs. indgå i en organisatorisk struktur eller levering af en tjenesteydelse

e)

den skal opfylde de kriterier for relevans, der er fastsat i meddelelsen om udvælgelsesprøven. Hvis det kun er en del af de opgaver, der udføres i en given periode med erhvervelse af erhvervserfaring, som kan anses for relevante, gælder følgende regler:

i)

hvis mere end 75 % af opgaverne er relevante, anses hele perioden med erhvervelse af erhvervserfaring for at være relevant

ii)

hvis 50-75 % af opgaverne er relevante, tæller den givne periode med erhvervelse af erhvervserfaring 75 %

iii)

hvis 25-50 % af opgaverne er relevante, tæller den givne periode med erhvervelse af erhvervserfaring 50 %

iv)

hvis mindre end 25 % af opgaverne er relevante, vil den givne periode med erhvervelse af erhvervserfaring ikke blive taget i betragtning.

(2)

Erhvervserfaring, der er anført nedenfor, vil også blive taget i betragtning i lyset af specifikke regler, herunder visse undtagelser fra kravene i punkt 1) ovenfor:

a)

i tilfælde af frivilligt arbejde forstås ved »aflønning« ethvert modtaget finansielt bidrag, herunder godtgørelse af omkostninger og forsikringsdækning. Desuden skal frivilligt arbejde omfatte ugentlige timer og et omfang svarende til et regulært arbejde

b)

i tilfælde af praktikophold forstås ved »aflønning« ethvert modtaget finansielt bidrag, herunder godtgørelse af omkostninger og forsikringsdækning; et obligatorisk praktikophold, som er en del af et studieprogram, kan blive taget i betragtning, forudsat at i) praktikopholdet gennemføres efter opnåelse af det minimum af uddannelsesmæssige kvalifikationer, der er angivet i meddelelsen om udvælgelsesprøve, og at ii) praktikopholdet er lønnet

c)

et obligatorisk praktikophold, som er en del af et program, der fører til eller er en forudsætning for optagelse i en faglig sammenslutning med henblik på at opnå ret til at udøve et erhverv (f.eks. optagelse i advokatsamfundet), kan blive taget i betragtning, uanset om arbejdet har været lønnet. Hvis arbejdet ikke var lønnet, kan praktikperioden dog kun blive taget i betragtning, hvis programmet er gennemført med succes, og hvis der er opnået ret til at praktisere. I alle tilfælde vil der kun blive taget hensyn til den obligatoriske minimumsvarighed

d)

værnepligt, der fandt sted før eller efter opnåelse af det krævede minimum med hensyn til uddannelsesmæssige kvalifikationer, der er anført i meddelelsen om udvælgelsesprøve, vil blive taget i betragtning, også i tilfælde af at den ikke opfylder de i meddelelsen om udvælgelsesprøven fastsatte relevante krav, men kun for en periode, der ikke overstiger den obligatoriske varighed i den pågældende medlemsstat

e)

barselsorlov, fædreorlov, adoptionsorlov eller forældreorlov kan kun blive taget i betragtning, hvis den foregår inden for rammerne af en ansættelseskontrakt

f)

for ph.d.-studier må den periode, der tages i betragtning, ikke overstige tre år, ph.d.-graden skal være opnået, og det er uden betydning, om arbejdet har været lønnet

g)

den periode, der tages i betragtning i tilfælde af deltidsarbejde, beregnes pro rata, f.eks. regnes halvtidsarbejde i seks måneder som tre måneder.

2.3.   Støttedokumenter

(1)

Ansøgerne skal uploade scannede kopier af de dokumenter, der understøtter oplysningerne i ansøgningsskemaet, til deres EPSO-konto. De skal gøre dette inden den dato, der er fastsat i meddelelsen om udvælgelsesprøven, eller — hvis der ikke er fastsat nogen dato i meddelelsen — inden den dato, der er angivet af EPSO.

(2)

Hvis der ikke fremlægges dokumentation inden ovennævnte dato, kan det medføre, at en ansøger anses for ikke at opfylde adgangsbetingelserne, eller at vedkommendes specifikke kvalifikationer eller erfaring ikke tages i betragtning.

(3)

I alle faser af proceduren kan ansøgerne blive bedt om (typisk via e-mail) at fremlægge yderligere oplysninger eller dokumenter.

(4)

Ansøgerne skal bl.a. uploade en kopi af deres identitetskort eller pas, som skal være gyldig ved ansøgningsfristens udløb. Ansøgere skal på anmodning forevise originaludgaven af deres identitetskort eller pas.

(5)

Som bevis for deres uddannelsesmæssige kvalifikationer skal ansøgerne fremlægge:

a)

en kopi af deres eksamensbevis(er) og/eller certifikat(er), der attesterer de uddannelsesmæssige kvalifikationer, der giver adgang til udvælgelsesprøven (se afsnittet »Hvem kan søge« i meddelelsen om udvælgelsesprøven)

b)

eksamensbevis/certifikat for uddannelse på sekundærtrinnet (herunder i de tilfælde, hvor meddelelsen om udvælgelsesprøven fastsætter mindstekrav til uddannelse ud over sekundærtrinnet)

c)

eksamensbeviser, der er udstedt i et land uden for EU, skal ledsages af en erklæring om ækvivalens udstedt af en kompetent myndighed i en EU-medlemsstat.

(6)

Alle perioder med erhvervsmæssig beskæftigelse skal være dækket af originaler eller bekræftede kopier af følgende dokumenter:

a)

Dokumenter fra tidligere og/eller nuværende arbejdsgiver(e): ansættelseskontrakt(er) med angivelse af start- og slutdato for ansættelse og/eller første og sidste lønseddel. Disse dokumenter skal angive ansættelsens art og niveau samt en detaljeret beskrivelse af de udførte opgaver, og de skal være forsynet med arbejdsgiverens officielle brevhoved og stempel samt den ansvarliges navn og underskrift

b)

For ulønnet arbejde, f.eks. selvstændige/liberale erhverv: fakturaer eller bestillingsformularer med nærmere oplysninger om det udførte arbejde eller anden relevant officiel dokumentation med angivelse af arten og varigheden af de udførte opgaver eller leverede tjenesteydelser

c)

For freelanceoversættere: dokumenter, der dokumenterer arbejdsperioderne og antallet af oversatte sider

d)

For freelancetolke: dokumentation for antallet af arbejdsdage og de sprog, der er tolket fra og til.

3.   Udvælgelseskomitéens rolle

(1)

Udvælgelseskomitéen afgør udvælgelsesprøvernes sværhedsgrad og godkender deres indhold, vurderer, om ansøgerne opfylder de særlige adgangsbetingelser, sammenligner ansøgernes kvalifikationer og udvælger de bedste ansøgere på grundlag af de krav, der er fastsat i meddelelsen om udvælgelsesprøven.

(2)

Udvælgelseskomiteens arbejde er fortroligt.

(3)

Udvælgelseskomitéens arbejde faciliteres af EPSO.

4.   Interessekonflikt

(1)

Navnene på bestyrelsesmedlemmerne offentliggøres på EPSO's hjemmeside (5).

(2)

Ansøgere, medlemmer af udvælgelseskomitéen og EPSO-ansatte, der faciliterer afholdelsen af en specifik udvælgelsesprøve, skal oplyse om enhver interessekonflikt, der kan opstå, navnlig i tilfælde af en familiemæssig eller direkte arbejdsrelation. Situationer, der kan udgøre en interessekonflikt, skal anmeldes til EPSO, så snart den pågældende får kendskab hertil. EPSO vurderer hver enkelt tilfælde og træffer passende foranstaltninger.

(3)

For at sikre udvælgelseskomitéens uafhængighed, undtagen i udtrykkeligt godkendte tilfælde, er det strengt forbudt for ansøgere eller andre, som ikke er en del af udvælgelseskomitéen, at forsøge at kontakte et hvilket som helst af dens medlemmer om spørgsmål vedrørende udvælgelsesprøven eller komitéens arbejde.

(4)

Ansøgere, der ønsker at tage et emne op med udvælgelseskomitéen, skal gøre dette skriftligt og indsende denne korrespondance via EPSO (6).

(5)

Overtrædelse af ovennævnte regler kan medføre disciplinære sanktioner over for medlemmer af udvælgelseskomitéen eller EPSO-ansatte og/eller udelukkelse af ansøgere fra udvælgelsesprøven (se afsnit 6).

5.   Testning

(1)

Prøver vil blive afholdt og ført tilsyn med (overvåget) på afstand (online). De IT-relaterede krav, der skal opfyldes for at bestå prøverne, er angivet på EPSO's hjemmeside (7). Ansøgerne opfordres kraftigt til at konsultere hjemmesiden så tidligt i processen som muligt for at sikre, at deres digitale udstyr opfylder de fastsatte krav.

(2)

Ansøgerne skal reservere en prøvetid efter instruks fra EPSO. Det tidsrum, hvor der kan reserveres tid, og hvor prøverne kan aflægges, er begrænset.

(3)

Alle andre nødvendige detaljer og instrukser vil blive specificeret i indbydelsen til prøverne.

(4)

Hvis ansøgerne ikke bestiller tid til, aflægger eller gennemfører en eller flere af prøverne, anses deres deltagelse i udvælgelsesprøven for at være ophørt, medmindre ansøgerne kan bevise, at den manglende bestilling af tid, deltagelse i eller gennemførelse af en prøve skyldes omstændigheder, som ansøgerne ikke har nogen indflydelse på, eller force majeure. Manglende overholdelse af de prøvebetingelser, der er fastsat i instrukserne, og de oplysninger, der stilles til rådighed for ansøgerne, vil ikke blive betragtet som en omstændighed, som ansøgerne ikke har nogen indflydelse på, eller som en force majeure-situation.

6.   Udelukkelse fra udvælgelsesprøven

(1)

Ansøgere kan på et hvilket som helst tidspunkt i udvælgelsesprøven udelukkes af følgende grunde:

a)

ansøgeren har oprettet mere end en EPSO-konto

b)

ansøgeren har ansøgt via flere kanaler i tilfælde, hvor dette er forbudt i henhold til meddelelsen om udvælgelsesprøven

c)

ansøgeren har afgivet falske eller udokumenterede erklæringer

d)

ansøgeren har snydt under prøverne, optaget onlineprøver eller forsøgt at påvirke prøvernes retfærdige gennemførelse eller på anden måde kompromittere udvælgelsesprocedurens integritet

e)

ansøgeren har kontaktet eller forsøgt at kontakte et medlem af udvælgelseskomitéen på en uautoriseret måde

f)

ansøgeren har undladt at underrette EPSO om en potentiel interessekonflikt vedrørende et medlem af udvælgelseskomitéen eller med en EPSO-ansat

g)

ansøgeren har signeret eller lavet karakteristiske markeringer på skriftlige eller praktiske prøver, selv om vedkommende er blevet instrueret på anden måde.

(2)

Personer, der søger om ansættelse i EU-institutionerne, forventes at handle med den størst mulige integritet i overensstemmelse med vedtægtens artikel 27, stk. 1, og artikel 28, litra c). I tilfælde af svig eller forsøg på svig kan EPSO beslutte at udelukke en ansøger fra fremtidige udvælgelsesprøver i en begrænset periode.

7.   Problemer og afhjælpende foranstaltninger

7.1.   Tekniske og organisatoriske spørgsmål

(1)

Hvis ansøgerne i en hvilken som helst fase af udvælgelsesproceduren støder på et alvorligt teknisk eller organisatorisk problem, bør de underrette EPSO herom via onlinekontaktformularen (8).

(2)

Hvis en ansøger oplever problemer med ansøgningsskemaet, skal vedkommende kontakte EPSO straks og under alle omstændigheder inden ansøgningsfristens udløb.

(3)

Hvis problemet opstår i forbindelse med fjerntestning, skal ansøgeren foretage begge følgende skridt:

a)

straks underrette de tilsynsførende (eksamensvagterne) eller kontakte teknisk support (via et særligt link) for at muliggøre en hurtig løsning og samtidig anmode om, at klagen registreres skriftligt

samt

b)

inden for tre kalenderdage fra (og med) dagen efter den dag, hvor ansøgeren aflagde prøven, kontakte EPSO via onlinekontaktformularen (9), give en kort beskrivelse af problemet og vedlægge bevis for forsøg på at løse problemet (f.eks. helpdesk-sagsnummer, chat-transskripter osv.). Denne dokumentation er nødvendig for, at EPSO kan undersøge sagen.

Forpligtelsen til at underrette EPSO gælder i alle tilfælde, også hvis de tilsynsførende (eksamensvagterne) eller den tekniske support følger op på ansøgerens klage.

Klager, der modtages efter udløbet af den frist, der er fastsat i dette punkt, eller klager, der ikke er ledsaget af dokumentation for forsøg på at løse problemet, vil blive afvist.

(4)

Påstande, der er fremsat i forbindelse med klager omhandlet i afsnit 7.2.2 og 7.3.1, og som er baseret på påståede tekniske og/eller organisatoriske problemer, som ikke er blevet indberettet i overensstemmelse med afsnit 7.1, vil blive afvist.

7.2.   Interne klageprocedurer

7.2.1.   Klager over multiple choice-testspørgsmål

(1)

Ansøgere, der mener, at de har berettigede grunde til at tro, at en fejl i et eller flere af spørgsmålene i multiple choice-prøven påvirkede deres evne til at svare, kan anmode om, at de(t) pågældende spørgsmål tages op til fornyet overvejelse.

(2)

Udvælgelseskomitéen kan beslutte at »neutralisere« de(t) spørgsmål, der indeholder fejlen: De(t) pågældende spørgsmål annulleres, og de point, der oprindeligt blev tildelt for dette/disse spørgsmål, omfordeles blandt de resterende spørgsmål i testen. Omfordelingen af point kommer kun til at gælde for de ansøgere, der har fået de(t) berørte spørgsmål. Prøverne vil fortsat blive bedømt som angivet i de relevante afsnit i meddelelsen om udvælgelsesprøve.

(3)

For at indgive en klage over multiple choice-spørgsmål skal en ansøger:

a)

kontakte EPSO via onlineformularen (10) inden for tre kalenderdage regnet fra (og med) dagen efter den dag, hvor en ansøger aflagde prøven

b)

beskrive de(t) pågældende spørgsmål så nøjagtigt som muligt, og

c)

forklare karakteren af de(n) påståede fejl.

(4)

Klager indgivet efter fristens udløb eller klager, der ikke klart beskriver de(t) anfægtede spørgsmål og/eller de(n) påståede fejl, vil ikke blive behandlet. Navnlig vil der ikke blive taget hensyn til klager, der blot henviser til påståede oversættelsesproblemer uden at præcisere problemet.

(5)

Påstande, der er fremsat i forbindelse med klager omhandlet i afsnit 7.3.1, og som er baseret på påståede problemer med multiple choice-testspørgsmål, som ikke er blevet indberettet i overensstemmelse med afsnit 7.2.1, vil blive afvist.

7.2.2.   Anmodninger om fornyet gennemgang

(1)

Ansøgere kan anmode om fornyet behandling af en afgørelse truffet af udvælgelseskomitéen, som fastlægger deres resultater, afgør, om de kan gå videre til udvælgelsesprøvens næste fase, eller påvirker deres retlige status som ansøger på anden måde.

(2)

Formålet med klageproceduren er at gøre det muligt for udvælgelseskomitéen at ændre den anfægtede afgørelse i tilfælde, hvor der er en grund hertil (såsom fejl i vurderingen). I forbindelse med revisionsproceduren vil udvælgelseskomitéen tage sin vurdering af ansøgerens kvalifikationer op til fornyet overvejelse og enten bekræfte sine oprindelige konklusioner eller fremsætte en revideret vurdering.

(3)

Udvælgelseskomitéen besvarer ikke nogen retlige argumenter, uanset om de vedrører den anfægtede vurdering eller ej. Eventuelle argumenter af retlig art og krav vedrørende de retlige rammer for udvælgelsesprøven kan fremsættes i form af en administrativ klage (se afsnit 7.3.1).

(4)

Den omstændighed, at ansøgerne kan være uenige i udvælgelseskomitéens vurdering af deres præstationer i forbindelse med en prøve eller af deres kvalifikationer og/eller erfaring, betyder ikke, at udvælgelseskomitéen har foretaget en urigtig vurdering. Udvælgelseskomitéen har vide skønsbeføjelser til at foretage værdimæssige vurderinger af ansøgernes præstationer, kvalifikationer og erfaring.

(5)

Det er ikke muligt at anmode om revision i forbindelse med resultaterne af multiple choice-prøver.

(6)

For at indgive en anmodning om fornyet behandling skal en ansøger:

a)

kontakte EPSO via onlineformularen (11) inden for fem kalenderdage regnet fra (og med) dagen efter offentliggørelsen af den anfægtede afgørelse på ansøgerens EPSO-konto

b)

klart angive den afgørelse, som ansøgeren ønsker at anfægte, og begrundelsen for at anfægte den.

(7)

Ansøgerne vil modtage en automatisk bekræftelse på, at deres anmodning er modtaget. Udvælgelseskomitéen behandler anmodningen om fornyet behandling og underretter hurtigst muligt ansøgeren om sin afgørelse.

(8)

Anmodninger om fornyet behandling, der modtages efter fristen i punkt 6), litra a), ovenfor, vil blive afvist og vil ikke blive behandlet, undtagen i tilfælde, hvor ansøgeren kan bevise, at der er tale om force majeure.

7.3.   Andre former for fornyet behandling

7.3.1.   Administrative klager i henhold til artikel 90, stk. 2, i personalevedtægten

(1)

Ansøgere kan indgive en administrativ klage over en foranstaltning (en afgørelse eller manglende afgørelse), hvis:

a)

de er af den opfattelse, at reglerne for udvælgelsesprøven er blevet tilsidesat, og

b)

den anfægtede foranstaltning har en negativ indvirkning på den pågældende ansøger, dvs. direkte og umiddelbart påvirker vedkommendes retlige status som ansøger (dvs. fastlægger ansøgerens resultater, afgør, om vedkommende kan gå videre til udvælgelsesprøvens næste fase eller påvirker vedkommendes retlige status som ansøger på anden måde).

(2)

Der kan klages over manglende afgørelse i de tilfælde, hvor der i personalevedtægten er fastsat en pligt til at træffe en afgørelse inden for en frist.

(3)

Ansøgere, der har indgivet en anmodning om fornyet behandling (se afsnit 7.2.2), skal vente, indtil de modtager svaret på denne anmodning, inden de beslutter, om de vil indgive en administrativ klage. I sådanne tilfælde løber fristen for indgivelse af en administrativ klage fra datoen for meddelelsen af udvælgelseskomitéens afgørelse angående anmodningen om fornyet behandling.

(4)

Administrative klager behandles af EPSO's direktør, der fungerer som ansættelsesmyndighed i henhold til vedtægtens artikel 90, stk. 2.

(5)

Formålet med den administrative klageprocedure er at kontrollere, om de retlige rammer for udvælgelsesprøven er overholdt. Ansøgerne skal være opmærksomme på, at EPSO's direktør ikke kan omstøde en værdimæssig vurdering, der er truffet af en udvælgelseskomité, og ikke har nogen retlige beføjelser til at ændre indholdet af en udvælgelseskomités afgørelse. Hvis EPSO's direktør konstaterer en procedurefejl eller en åbenlys fejlvurdering, hjemvises sagen til udvælgelseskomitéen med henblik på fornyet vurdering.

(6)

For at indgive en administrativ klage skal en ansøger:

a)

kontakte EPSO via onlineformularen (12) inden for den frist, der er fastsat i personalevedtægtens artikel 90, stk. 2, dvs. tre måneder regnet fra i) datoen for meddelelsen af den anfægtede afgørelse eller ii) datoen, hvor en sådan afgørelse skulle have været truffet

samt

b)

angive den afgørelse eller mangel på afgørelse, som ansøgeren ønsker at anfægte, og begrundelsen for at anfægte den.

(7)

Administrative klager, der modtages efter udløbet af den frist, der er fastsat i vedtægtens artikel 90, stk. 2, vil blive afvist.

7.3.2.   Søgsmål

(1)

Ansøgerne har i henhold til artikel 270 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og artikel 91 i personalevedtægten ret til at indbringe et søgsmål for Retten.

(2)

Søgsmål mod afgørelser truffet af EPSO (og ikke af udvælgelseskomitéen) kan ikke antages til realitetsbehandling ved Retten, medmindre en ansøger på behørig vis har benyttet sig af muligheden for at indgive en administrativ klage i henhold til vedtægtens artikel 90, stk. 2 (se afsnit 7.3.1 ovenfor).

(3)

Alle oplysninger om søgsmål findes på Rettens hjemmeside (13).

7.3.3.   Klager til Den Europæiske Ombudsmand

(1)

Alle EU-borgere og personer med bopæl i EU kan indgive en klage til Den Europæiske Ombudsmand over tilfælde af fejl eller forsømmelser.

(2)

Ansøgerne skal, inden de indgiver en klage til Ombudsmanden, først have udtømt de interne klagemuligheder, som EPSO har stillet til rådighed (se afsnit 7.1 og 7.2 ovenfor).

(3)

Klager, der indgives til Ombudsmanden, har ingen opsættende virkning på de frister, der er fastsat for indgivelse af anmodninger, klager eller domstolsprøvelse som omhandlet i disse regler.

(4)

Alle oplysninger om klager til Ombudsmanden findes på den særlige hjemmeside (14).

Slut på BILAG I, klik her for at komme tilbage til hovedteksten


(1)  https://epso.europa.eu/da/contact-us

(2)  https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168045bb50

(3)  https://epso.europa.eu/da/contact-us

(4)  https://epso.europa.eu/da/epso-faqs-by-category

(5)  https://epso.europa.eu/da

(6)  https://epso.europa.eu/da/contact-us

(7)  https://epso.europa.eu/en/it-requirements-passing-epsos-remotely-proctored-tests

(8)  https://epso.europa.eu/da/help/faq/complaints

(9)  https://epso.europa.eu/da/help/faq/complaints

(10)  https://epso.europa.eu/da/help/faq/complaints

(11)  https://epso.europa.eu/da/help/faq/complaints

(12)  https://epso.europa.eu/da/help/faq/complaints

(13)  https://curia.europa.eu/jcms/

(14)  https://www.ombudsman.europa.eu/da/home


BILAG II

TYPISKE ARBEJDSOPGAVER

Område 1 — mikroøkonomi/makroøkonomi

1.

At sikre overvågning af og rapportering om den økonomiske, makrofinansielle og finanspolitiske/budgetmæssige udvikling og politikker i medlemsstaterne, euroområdet, Den Europæiske Union eller vigtige partnerlande (herunder USA, Kina og EU's nabolande).

2.

At udarbejde økonomiske og finanspolitiske/budgetmæssige prognoser.

3.

At analysere makroøkonomiske/makrofinansielle indikatorer, finansiel stabilitet og ubalancer eller udforme, gennemføre og/eller vurdere politiske foranstaltninger til nedbringelse af ubalancer.

4.

At bidrage til udformningen og vurderingen af den økonomiske politik, herunder på områder som finans- og pengepolitik, makrofinansiel politik, energi, beskæftigelse, uddannelse og andre strukturpolitikker, der tager sigte på at fremme investeringer og vækst, offentlige finanser, konkurrence, industripolitik, finansielle institutioner og markeder.

5.

At udvikle, anvende og evaluere makroøkonomiske modeller (f.eks. dynamiske stokastiske generelle ligevægtsmodeller (DSGE)) og andre mikro- og makroøkonomiske værktøjer til analyse og evaluering af den økonomiske udvikling og politiske resultater, gennemføre empiriske mikro- eller makroøkonometriske analyser og/eller modelsimulering for at understøtte udformningen og evalueringen af økonomiske politikker, herunder på områder som makroøkonomisk stabilisering, offentlige finanser, strukturreformer (f.eks. produktmarkeder, arbejdsmarkeder, skatte- og socialsikringssystemer, pensioner, sundhed, langtidspleje), finansielle institutioner og markeder, told, handel, konkurrence, industripolitik, teknologi og innovation.

6.

At analysere de økonomiske virkninger og resultater af EU-budgettet og dets programmer.

7.

At anvende mikro- eller makroøkonomiske analyser på det lovgivningsmæssige og politiske arbejde på tværs af forskellige sektorer.

8.

At sikre analyser og evidensbaseret politikudformning for at fremme produktivitet, investeringer, inklusiv vækst, beredskab over for den grønne og den digitale omstilling og modstandsdygtighed over for store økonomiske chok. At undersøge klimaændringernes og energipolitikkens økonomiske og finanspolitiske virkninger.

9.

At samarbejde med, rapportere til og forhandle med internationale økonomiske og finansielle institutioner, offentlige myndigheder og andre interessenter i forbindelse med gennemførelsen af økonomisk overvågning og i forbindelse med udformningen og vurderingen af økonomisk-politiske foranstaltninger.

Område 2 — Finansøkonomi

1.

At overvåge og analysere medlemsstaternes, euroområdets og Den Europæiske Unions finansielle markeder eller markedssegmenter, herunder påpege mulige markedssvigt og fejlagtig prissætning.

2.

At analysere og vurdere de finansielle institutioners og markeders levedygtighed, resultater og bæredygtighed i medlemsstaterne, herunder dem, der er omfattet af et program for økonomisk tilpasning. Dette omfatter analyse af kapitalgrundlaget og specifikke tilsynskrav for finansielle institutioner, (tidligere) kvalitetskontrol af aktiver og vurdering af forretningsplaner.

3.

At foretage analyser til understøttelse af udformning og vurdering af politikker vedrørende udbygning af Den Økonomiske og Monetære Union (ØMU) og regulering af finansielle markeder, finansielle institutioner og finansiel infrastruktur.

4.

At udarbejde lovgivning for finansielle institutioner og finansielle tjenesteydelser i relation til fuldførelsen af bankunionen og kapitalmarkedsunionen. Dette omfatter udførelse af forskriftsmæssige kontrolopgaver under lovgivningsprocessen.

5.

At udvikle og anvende metoder og værktøjer til vurdering og overvågning af finansielle risici i forbindelse med forvaltning af aktiver og passiver, herunder scenarieanalyse og stresstest. Dette omfatter støtte til udformning, udvikling, gennemførelse, forvaltning og vedligeholdelse af EU-værktøjer til bæredygtighed af eventualforpligtelser med fokus på fremskrivning, stresstest, analyse og rapportering.

6.

At udvikle og anvende metoder, matematiske ligninger, værktøjer og procedurer til forståelse og/eller behandling og fortolkning af finansielle, valutamæssige, økonomiske og/eller data vedrørende EU's politiske beslutningstagning. Dette omfatter data om finansielle instrumenter, som kan indebære brug af avancerede kvantitative teknikker til vurdering og værdiansættelse af disse instrumenter og til at benchmarke de finansielle instrumenter i forhold til princippet om den markedsøkonomiske aktør.

7.

At udvikle og anvende metoder og værktøjer til forvaltning af porteføljer af finansielle aktiver på områder som strategisk og taktisk allokering af aktiver, gennemførelse af investeringsstrategier og overvågning og genskabelse af balance.

8.

At planlægge og gennemføre EU's finansieringsstrategi. At forberede, gennemføre og forvalte alle låntagningstransaktioner (herunder EU-obligationer, EU-gældsbeviser og grønne NextGenerationEU-obligationer), der indgås på vegne af EU i samarbejde med investeringsbanker og institutionelle investorer.

9.

At udføre kreditanalyser og regnskabsanalyser af både projekter og virksomheder. At værdiansætte aktiver og virksomheder (og besiddelser i virksomheder), herunder værdiansættelse af misligholdte eller nødlidende aktiver.

10.

At udforme, forhandle og gennemføre finansielle instrumenter, budgetgarantier eller special purpose vehicles (såsom gælds- og egenkapitalinstrumenter, garantiordninger eller risikodelingsinstrumenter) til støtte for gennemførelsen af EU-politikker, herunder på det eksterne område og til støtte for den grønne og den digitale omstilling. At overvåge og vurdere gennemførelsen af sådanne foranstaltninger (herunder af partnerinstitutioner) og udforme passende politiske tiltag efter behov.

11.

Kontakt til internationale økonomiske og finansielle institutioner, offentlige myndigheder og andre parter med interesse i gennemførelsen af økonomisk overvågning af finansielle markeder, herunder overvågning i henhold til økonomiske tilpasningsprogrammer og gennemførelse af finansielle instrumenter.

12.

At sikre sammenhæng i statsstøtte med hensyn til finansielle instrumenter, der er knyttet til EU-budgettet.

13.

At sikring en gnidningsløs fuldførelse og levering af økonometriske modeller. At sikre, at modellerne udarbejdes efter de højeste standarder ved hjælp af konsekvente teknikker, som kan anvendes til andre projekter og indrettes, så de kan tackle relevante politiske spørgsmål.

14.

At udarbejde analytiske, politiske og juridiske dokumenter til internt og eksternt brug, herunder beslutninger, der skal vedtages af EU-institutionerne.

15.

At koordinere teams med ansvar for gennemførelsen af daglige likviditetsaktiviteter (herunder betalinger, likviditetsstyring, backoffice-aktiviteter, rapportering osv.). At udforme og gennemføre likviditetsstyringssystemer, herunder likviditetsstyring, bankarkitektur, betalingsformatering og/eller innovative likviditetsløsninger. At udforme og gennemføre risikostyringspolitikker for likvide midler og nye pengestrømskredsløb.

16.

At planlægge, tilrettelægge, føre tilsyn med og udføre arbejdet i forbindelse med den årlige regnskabsafslutning og udarbejdelsen af finansieringsoversigter. At overvåge og føre tilsyn med regnskabsarbejdet og fungere som kontaktpunkt, der yder støtte og ekspertvejledning i regnskabsspørgsmål.

17.

At rådgive om effektivitet i den interne kontrol og identifikation af bedste praksis, udarbejde anbefalinger og formidle retningslinjer og instrukser til håndtering af risici, målinger heraf og hypotesen om de vigtigste risikotal.

18.

At analysere og evaluere internationale finansielle institutioners (f.eks. Den Europæiske Investeringsbank, Den Europæiske Investeringsfond og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling) finansielle foranstaltninger og politikker med henblik på deres indvirkning på EU's politikker. At fastlægge holdninger til EU-repræsentanter i deres beslutningstagende organer.

Område 3 — Erhvervsøkonomi

1.

At analysere virksomhedernes incitamenter og konkurrencemæssige interaktioner, f.eks. i forbindelse med udøvelse af markedsstyrke og dens indvirkning, i forskellige sektorer (herunder energi, transport, bankvæsen, digitale markeder, fremstillingsvirksomhed, sundhed osv.).

2.

At anvende økonomiske analyser i konkurrencesager (fusioner, karteller og statsstøtte).

3.

At udføre økonomiske analyser inden for rammerne af industripolitikken og EU's indre marked. Dette omfatter økonomisk analyse af innovation, indførelse og udbredelse af teknologi, industrielle økosystemer og sektorer.

4.

At udføre økonomiske analyser af forsyningskæder, strategisk afhængighed og af integrationen af strømme af varer og tjenesteydelser i EU's indre marked.

5.

At udføre empiriske og økonometriske analyser og/eller modelsimuleringer, der anvendes på erhvervsøkonomi, spørgsmål vedrørende det indre marked, konkurrencepolitik og industripolitik.

6.

At anvende økonomiske analyser på lovgivnings- og politikarbejde på tværs af forskellige sektorer og vurdere samspillet mellem konkurrence, regulering og offentlige indgreb.

7.

At foretage økonomisk evaluering af offentlige politikker og håndhævelsesaktiviteter.

8.

At gennemføre markedsundersøgelser.

9.

At forberede afgørelser, der skal vedtages af EU-institutionerne, yde bidrag til konsekvensanalyser af lovgivningsarbejdet, udarbejde rapporter, ad hoc-notater og bulletiner.

Slut på BILAG II. Klik her for at komme tilbage til hovedteksten


BILAG III

EKSEMPLER PÅ MINIMUMSKVALIFIKATIONER

(Eksempler efter medlemsstat og det forenede kongerige og lønklasse på kvalifikationer, der mindst kræves, og som i princippet svarer til dem, der kræves i meddelelserne om udvælgelsesprøver)

Klik her for en letlæselig udgave af disse eksempler

LAND

AST-SC 1 — AST-SC 6

AST 1 — AST 7

AST 3 — AST 11

AD 5 — AD 16

Uddannelse på gymnasieniveau (adgangsgivende til videregående uddannelse)

Videregående uddannelse (videregående uddannelse, som ikke er på universitetsniveau, eller kort universitetsuddannelse af mindst 2 års varighed)

Uddannelse på universitetsniveau (normeret til mindst tre år)

Uddannelse på universitetsniveau (normeret til mindst fire år)

Belgique — België — Belgien

Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs

Diplôme d’aptitude à accéder à l’enseignement supérieur (DAES)/Getuigschrift van hoger secundair onderwijs

Diplôme d’enseignement professionnel/Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs

Candidature/Kandidaat

Graduat/Gegradueerde

Bachelor/Professioneel gerichte Bachelor

Bachelor académique (180 crédits)

Academisch gerichte Bachelor (180 ECTS)

Licence/Licentiaat

Master

Diplôme d’études approfondies (DEA)

Diplôme d’études spécialisées (DES)

Diplôme d’études supérieures spécialisées (DESS)

Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS)

Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS)

Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS)

Agrégation/Aggregaat

Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur

Doctorat/Doctoraal diploma

България

Диплома за завършено средно образование

Специалист по …

 

Диплома за висше образование

Бакалавър

Магистър

Česko

Vysvědčení o maturitní zkoušce

Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.)

Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář)

Diplom o ukončení vysokoškolského studia

Magistr

Doktor

Danmark

Bevis for:

Studentereksamen

Højere Forberedelseseksamen (HF)

Højere Handelseksamen (HHX)

Højere Afgangseksamen (HA)

Bac pro: Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX)

Videregående uddannelser

= Bevis for = Eksamensbevis som (erhvervsakademiuddannelse AK)

Bachelorgrad (BA eller BS)

Professionsbachelorgrad

Diplomingeniør

Kandidatgrad/Candidatus

Master/Magistergrad (mag.art)

Licenciatgrad

ph.d.-grad

Deutschland

Abitur/Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife

Fachabitur/Zeugnis der Fachhochschulreife

 

Fachhochschulabschluss

Bachelor

Hochschulabschluss/Fachhochschulabschluss/Master

Magister Artium/Magistra Artium

Staatsexamen/Diplom

Erstes Juristisches Staatsexamen

Doktorgrad

Eesti

Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus

Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta

Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta

Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti)

Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti)

Rakenduskõrghariduse diplom

Bakalaureusekraad (160 ainepunkti)

Magistrikraad

Arstikraad

Hambaarstikraad

Loomaarstikraad

Filosoofiadoktor

Doktorikraad (120–160 ainepunkti)

Éire/Ireland

Ardteistiméireacht, Grád D3, I 5 ábhar/Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects

Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT)/Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP)

Teastas Náisiúnta/National Certificate

Gnáthchéim bhaitsiléara/Ordinary bachelor degree

Dioplóma náisiúnta (ND, Dip.)/National diploma (ND, Dip.)

Ardteastas (120 ECTS)/Higher Certificate (120 ECTS)

Céim onóracha bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)/Honours bachelor degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)

Céim onóracha bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS)/Honours bachelor degree (4 years/240 ECTS)

Céim ollscoile/University degree

Céim mháistir (60-120 ECTS)/Master’s degree (60-120 ECTS)

Dochtúireacht/Doctorate

Ελλάδα

Απολυτήριο Γενικού Λυκείου Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου

Απολυτήριο Τεχνικού Επαγγελματικού Λυκείου

Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου

Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου

Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου

Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ)

 

Πτυχίο ΑΕI (πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI)

Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος)

Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος)

España

Bachillerato + Curso de Orientación Universitaria (COU)

Bachillerato

BUP

Diploma de Técnico especialista

FP grado superior (Técnico superior)

Diplomado/Ingeniero técnico

Licenciatura

Máster

Ingeniero

Título de Doctor

France

Baccalauréat

Diplôme d’accès aux études universitaires (DAEU)

Brevet de technicien

Diplôme d’études universitaires générales (DEUG)

Brevet de technicien supérieur (BTS)

Diplôme universitaire de technologie (DUT)

Diplôme d’études universitaires scientifiques et techniques (DEUST)

Licence

Maîtrise

Maîtrise des sciences et techniques (MST), maîtrise des sciences de gestion (MSG), diplôme d’études supérieures techniques (DEST), diplôme de recherche technologique (DRT), diplôme d’études supérieures spécialisées (DESS), diplôme d’études approfondies (DEA), master 1, master 2 professionnel, master 2 recherche

Diplôme des grandes écoles

Diplôme d’ingénieur

Doctorat

Hrvatska

Svjedodžba o državnoj maturi

Svjedodžba o završnom ispitu

Stručni pristupnik/pristupnica

Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica)

Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica)

Stručni specijalist

Magistar struke

Magistar inženjer/magistrica inženjerka (mag. ing)

Doktor struke

Doktor umjetnosti

Italia

Diploma di maturità (vecchio ordinamento)

Perito ragioniere

Diploma di superamento dell’esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore

Diploma universitario (DU)

Certificato di specializzazione tecnica superiore

Attestato di competenza (4 semestri)

Diploma di laurea — L (breve)

Diploma di laurea (DL)

Laurea specialistica (LS)

Master di I livello

Dottorato di ricerca (DR)

Κύπρος

Απολυτήριο

Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory)

Higher Diploma

 

Πανεπιστημιακό Πτυχίο/Bachelor

Master

Doctorat

Latvija

Atestāts par vispārējo vidējo izglītību

Diploms par profesionālo vidējo izglītību

Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību

Bakalaura diploms (min. 120 kredītpunktu)

Bakalaura diploms (160 kredītpunktu)

Profesionālā bakalaura diploms

Maģistra diploms

Profesionālā maģistra diploms

Doktora grāds

Lietuva

Brandos atestatas

Aukštojo mokslo diplomas

Aukštesniojo mokslo diplomas

Profesinio bakalauro diplomas

Aukštojo mokslo diplomas

Aukštojo mokslo diplomas

Bakalauro diplomas

Magistro diplomas

Daktaro diplomas

Meno licenciato diplomas

Luxembourg

Diplôme de fin d’études secondaires et techniques

BTS

Brevet de maîtrise

Brevet de technicien supérieur

Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU)

Diplôme universitaire de technologie (DUT)

Bachelor

Diplôme d’ingénieur technicien

Master

Diplôme d’ingénieur industriel

DESS en droit européen

Magyarország

Gimnáziumi érettségi bizonyítvány

Szakközépiskolai érettségi-képesítő bizonyítvány

Felsőfokú szakképesítést igazoló bizonyítvány (Higher Vocational Programme)

Főiskolai oklevél

Alapfokozat (Bachelor degree 180 credits)

Egyetemi oklevél

Alapfokozat (Bachelor degree 240 credits)

Mesterfokozat (Master degree) (Osztatlan mesterképzés)

Doktori fokozat

Malta

Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher)

Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including Systems of Knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5

2 A Levels (passes A-C) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent

MCAST diplomas/certificates

Higher National Diploma

Bachelor’s degree

Bachelor’s degree

Master of Arts

Doctorate

Nederland

Diploma VWO

Diploma staatsexamen (2 diploma’s)

Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO)

Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO)

Kandidaatsexamen

Associate degree (AD)

Bachelor (WO)

HBO bachelor degree

Baccalaureus of «Ingenieur»

HBO/WO Master’s degree

Doctoraal examen/Doctoraat

Österreich

Matura/Reifeprüfung

Reife- und Diplomprüfung

Berufsreifeprüfung

Kollegdiplom/Akademiediplom

Fachhochschuldiplom/Bakkalaureus/Bakkalaurea

Universitätsdiplom

Fachhochschuldiplom

Magister/Magistra

Master

Diplomprüfung, Diplom-Ingenieur

Magisterprüfungszeugnis Rigorosenzeugnis

Doktortitel

Polska

Świadectwo dojrzałości

Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego

Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego

Świadectwo ukończenia szkoły policealnej

Licencjat/Inżynier

Magister/Magister inżynier

Dyplom doktora

Portugal

Diploma de Ensino Secundário

Certificado de Habilitações do Ensino Secundário

 

Bacharel Licenciado

Licenciado

Mestre

Doutorado

România

Diplomă de bacalaureat

Diplomă de absolvire (colegiu universitar)

Învățământ preuniversitar

Diplomă de licenţă

Diplomă de licenţă

Diplomă de inginer

Diplomă de urbanist

Diplomă de master

Certificat de atestare (studii academice postuniversitare)

Diplomă de doctor

Slovenija

Maturitetno spričevalo (spričevalo o poklicni maturi) (spričevalo o zaključnem izpitu)

Diploma višje strokovne šole

Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi

Univerzitetna diploma

Magisterij

Specializacija

Doktorat

Slovensko

Vysvedčenie o maturitnej skúške

Absolventský diplom

Diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (Bakalár)

Diplom o ukončení vysokoškolského štúdia

Bakalár (Bc.)

Magister

Magister/Inžinier

ArtD.

Suomi/Finland

Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning

Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier)

Ammatillinen opistoasteen tutkinto – Yrkesexamen på institutnivå

Kandidaatin tutkinto – Kandidatexamen/Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa – studieveckor)

Maisterin tutkinto – Magisterexamen/Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 160 opintoviikkoa – studieveckor)

Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen – antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen

Lisensiaatti/Licentiat

Sverige

Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning)

Högskoleexamen (80 poäng)

Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år

Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng, varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng)

Meriter på grundnivå: Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor)

Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng, varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)

Licentiatexamen

Doktorsexamen

Meriter på avancerad nivå:

Magisterexamen, 1 år, 60 högskolepoäng

Masterexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

Meriter på forskarnivå:

Licentiatexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

Doktorsexamen, 4 år, 240 högskolepoäng

United Kingdom

General Certificate of Education Advanced level — 2 passes or equivalent (grades A to E)

BTEC National Diploma

General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level

Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level)

Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC

Diploma of Higher Education (DipHE)

National Vocational Qualifications (NVQ)

Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4

(Honours) Bachelor degree

NB: Master’s degree in Scotland

Honours Bachelor degree

Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc)

Doctorate

NOTE:

UK diplomas awarded in 2020 (until 31 December 2020) are accepted without an equivalence. UK diplomas awarded as from 1 January 2021 must be accompanied by an equivalence issued by a competent authority of an EU Member State.

Slut på BILAG III, klik her for at komme tilbage til hovedteksten