|
1.2.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 32/11 |
Indkaldelse af interessetilkendegivelser med henblik på udnævnelse af medlemmer af det fælles klagenævn for de tre europæiske tilsynsmyndigheder for sektoren for finansielle tjenesteydelser (Den Europæiske Banktilsynsmyndighed, Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger og Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed)
(2017/C 32/06)
1. Beskrivelse af myndighederne
Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA), Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger (EIOPA) og Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) er oprettet ved henholdsvis forordning (EU) nr. 1093/2010, forordning (EU) nr. 1094/2010 og forordning (EU) nr. 1095/2010 (1). De udgør tilsammen de europæiske tilsynsmyndigheder for sektoren for finansielle tjenesteydelser og er medlemmer af det europæiske finanstilsynssystem.
De har inden for deres respektive kompetenceområder bl.a. følgende målsætninger:
|
— |
at sikre et fornuftigt, effektivt og konsekvent regulerings- og tilsynsniveau |
|
— |
at sikre de finansielle markeders integritet, gennemsigtighed og effektivitet, og at de fungerer korrekt |
|
— |
at styrke den internationale koordinering af tilsyn |
|
— |
at hindre tilsynsarbitrage og fremme ensartede konkurrencevilkår |
|
— |
at sikre, at der føres tilstrækkeligt tilsyn med beslutninger om risici, og at disse reguleres i tilstrækkeligt omfang |
|
— |
at øge forbrugerbeskyttelsen. |
Derudover udfører ESMA tilsyn med kreditvurderingsbureauerne og transaktionsregistrene i Unionen og udfører opgaver i forbindelse med OTC-derivater (over-the-counter-derivater) og short selling af værdipapirer.
Med henblik herpå kan hver myndighed, ud over at vedtage ikke-bindende retsakter, som f.eks. retningslinjer og henstillinger, og udarbejde tekniske standarder, ligeledes vedtage bindende afgørelser under bestemte betingelser, rettet til nationale tilsynsmyndigheder eller til individuelle finansielle institutioner, som sammen med visse andre afgørelser vil kunne påklages.
EBA har hjemsted i London, Det Forenede Kongerige, EIOPA har hjemsted i Frankfurt am Main, Tyskland, og ESMA har hjemsted i Paris, Frankrig. De enkelte myndigheder blev oprettet pr. 1. januar 2011.
2. Det fælles klagenævn
I artikel 60 og 61 i hver af de tre forordninger fastsættes de relevante muligheder for at klage over myndighedernes afgørelser. Artikel 58 og 59 i hver forordning indeholder bestemmelser om oprettelse af et fælles klagenævn for de tre myndigheder. Klagenævnet har til opgave at tage stilling til klager vedrørende visse af myndighedernes individuelle afgørelser. Klagenævnets afgørelser kan indbringes for Den Europæiske Unions Domstol.
Klagenævnet er sammensat af seks ordinære medlemmer og seks suppleanter (to ordinære medlemmer og to suppleanter, der er udpeget af og for hver myndighed), som er personer med godt omdømme og med dokumenteret relevant viden og erhvervsmæssig erfaring, herunder på tilsynsområdet, på et tilstrækkelig højt niveau inden for bankvæsen, forsikring, arbejdsmarkedspensioner, værdipapirmarkeder eller andre finansielle tjenesteydelser. Dette omfatter ikke personale hos de kompetente myndigheder eller andre nationale institutioner eller EU-institutioner, som er involveret i myndighedernes aktiviteter.
Klagenævnet skal have tilstrækkelig juridisk ekspertise til at kunne give juridisk ekspertrådgivning om lovligheden af myndighedernes udøvelse af deres beføjelser. Klagenævnets medlemmer træffer afgørelse i fuld uafhængighed. De er ikke bundet af nogen form for instrukser.
Klagenævnet udpeger sin egen formand.
Klagenævnets medlemmer har en mandatperiode på fem år. Denne periode kan forlænges én gang.
3. Udvælgelseskriterier
Ansøgerne skal opfylde følgende krav ved ansøgningsfristens udløb:
|
— |
ansøgerne skal være statsborgere i Den Europæiske Union (2), |
|
— |
ikke være en del af personalet hos de kompetente nationale tilsynsmyndigheder eller andre nationale institutioner eller EU-institutioner, som er involveret i myndighedens aktiviteter |
|
— |
ikke være medlem af en af myndighedernes interessentgrupper |
|
— |
a) kunne forelægge eksamensbevis for fuldendt universitetsuddannelse inden for jura eller økonomi eller et tilsvarende område med relevans for myndighedernes arbejde, som er normeret til fire år eller mere og giver adgang til postgraduate studier, eller b) kunne forelægge eksamensbevis for fuldendt universitetsuddannelse inden for jura eller økonomi eller et tilsvarende område med relevans for myndighedernes arbejde, som er normeret til tre år, og besidde yderligere et års relevant erhvervserfaring, eller c) være berettiget til at udøve advokatvirksomhed i en af medlemsstaterne |
|
— |
have mindst 20 års erhvervserfaring af relevans for bankvæsen, forsikring, arbejdsmarkedspensioner, værdipapirmarkeder eller andre finansielle tjenesteydelser (erhvervet efter ovennævnte afsluttede universitetsuddannelse eller uddannelse suppleret med erhvervserfaring). Denne erfaring kan omfatte beslutningstagning og tilsyn. |
4. Udvælgelseskriterier
Følgende kriterier tages i betragtning:
|
— |
dokumenteret relevant viden og erhvervsmæssig erfaring, herunder på tilsynsområdet, på et højt niveau inden for bankvæsen, forsikring, arbejdsmarkedspensioner, værdipapirmarkeder eller andre finansielle tjenesteydelser |
|
— |
juridisk eller akademisk arbejde i forbindelse med tilsyn vil være en stor fordel |
|
— |
særdeles godt kendskab til og indsigt i EU’s lovgivning inden for bankvæsen, forsikring, arbejdsmarkedspensioner eller værdipapirmarkeder |
|
— |
særdeles godt kendskab til og indsigt i, hvorledes bankvæsen, forsikrings- og arbejdsmarkedspensionsordninger og værdipapirmarkeder fungerer |
|
— |
særdeles godt kendskab til og indsigt i procesreglementet for Den Europæiske Unions Domstol og/eller retlig praksis inden for klage- og/eller voldgiftsprocedurer |
|
— |
kunne være til rådighed med kort varsel med henblik på at behandle klager over myndighedernes afgørelser |
|
— |
risikoen for interessekonflikter, der kan begrænse ansøgernes evne til at behandle klager |
|
— |
kendskab til Den Europæiske Unions sprog (det mest anvendte kommunikationssprog i myndighederne er engelsk, men klager kan indgives på ethvert af Den Europæiske Unions officielle sprog (3)). |
5. Udvælgelsesprocedure og ansættelsesvilkår
I henhold til forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 1094/2010 og (EU) nr. 1095/2010 træffer styrelsesudvalget i hver myndighed (efter høring af deres respektive tilsynsråd) afgørelse om udnævnelse af medlemmer og/eller suppleanter på grundlag af en liste, som Europa-Kommissionen har opstillet.
Der vi blive opstillet en reserveliste, der er gyldig i op til 48 måneder, hvis der er mere end én egnet ansøger.
Medlemmerne af klagenævnet må ikke udøve andre funktioner i myndigheden, styrelsesudvalget eller tilsynsrådet. De modtager passende godtgørelse for udgifter og kompensation i henhold til ESA’s budgetramme for de opgaver, som udføres på grundlag af en tjenesteyderkontrakt, men er dog ikke fastansat hos myndighederne. Medlemmerne af klagenævnet kan derfor udøve fuldtidsbeskæftigelse, hvis dette er foreneligt med muligheden for at behandle klager med kort varsel. Klagenævnets aktivitetsniveau vil afhænge af antallet af indgivne klager over myndighedernes afgørelser.
Medlemmerne af klagenævnet forpligter sig til at handle uafhængigt og ud fra almene samfundshensyn. De afgiver med henblik herpå en erklæring om hverv og en erklæring om interesser, hvori de enten anfører, at de ikke har nogen interesser, der berører deres uafhængighed, eller at de har visse direkte eller indirekte interesser, der kan anses for at berøre deres uafhængighed. Disse erklæringer, der skal være skriftlige, afgives og offentliggøres hvert år.
6. Indgivelse af ansøgninger
Der indsendes en begrundet ansøgning og et CV til nedenstående adresse. Det anbefales at anvende den europæiske CV-formular. Bekræftede kopier af eksamensbeviser, diplomer, udtalelser og bevis for erhvervserfaring indsendes først senere i proceduren, hvis der anmodes herom.
Den udfyldte ansøgning bestående af den begrundede ansøgning og CV'et sendes anbefalet senest den 1. marts 2017 (poststemplets dato er afgørende) til:
|
Europa-Kommissionen |
|
GD FISMA-ESAs — Klagenævnet |
|
Kontor: SPA2 08/056 |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIEN |
eller afleveres med kurerpost senest den 1. marts 2017 til:
|
Europa-Kommissionen |
|
GD FISMA-ESAs — Klagenævnet |
|
Kontor: SPA2 08/056 |
|
c/o Courrier Central |
|
Avenue du Bourget 1 |
|
1140 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIEN |
Uden på kuverten skal der tydeligt stå »CONFIDENTIAL — DO NOT OPEN«. eller modtages i den dertil indrettet postkasse FISMA-ESA-BOARD-OF-APPEAL@ec.europa.eu senest ved midnat den 1. marts 2017, leveringsmeddelelsen er afgørende (ved afsøgninger, afsendt via e-mail er det tilrådeligt også at sende en kopi pr. anbefalet brev, hvis der ikke foreligger en leveringsmeddelelse)
7. Lige muligheder
EU's institutioner og andre organer fører en aktiv ligestillingspolitik og godkender ansøgningerne uden forskelsbehandling på grund af køn, race, farve, etnisk eller social oprindelse, genetiske anlæg, sprog, religion eller tro, politiske eller andre anskuelser, tilhørsforhold til et nationalt mindretal, formueforhold, fødsel, handicap, alder eller seksuel orientering.
8. Beskyttelse af personoplysninger
Kommissionen sikrer, at ansøgernes personoplysninger behandles i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger (4). Dette gælder navnlig fortroligheden og sikkerheden af sådanne oplysninger.
(1) Offentliggjort i EUT L 331 af 15.12.2010.
(2) Den Europæiske Unions medlemsstater omfatter: Belgien, Bulgarien, Cypern, Danmark, Estland, Finland, Det Forenede Kongerige, Frankrig, Grækenland, Irland, Italien, Kroatien, Letland, Litauen, Luxembourg, Malta, Nederlandene, Polen, Portugal, Rumænien, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, Tjekkiet, Tyskland, Ungarn og Østrig.
(3) Bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, irsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk og ungarsk.
(4) EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1