92002E1486

SKRIFTLIG FORESPØRGSEL E-1486/02 af María Sornosa Martínez (PSE) til Kommissionen. Fjernelse af sand fra Serra Gelada y Litoral de la Marína Baixa (i den autonome region Valencia), som er udpeget som lokalitet af fællesskabsbetydning.

EF-Tidende nr. 301 E af 05/12/2002 s. 0158 - 0159


SKRIFTLIG FORESPØRGSEL E-1486/02

af María Sornosa Martínez (PSE) til Kommissionen

(29. maj 2002)

Om: Fjernelse af sand fra Serra Gelada y Litoral de la Marína Baixa (i den autonome region Valencia), som er udpeget som lokalitet af fællesskabsbetydning

For tiden gennemføres der i den autonome region Valencia forskellige projekter med henblik på genetablering af strandene, idet der fjernes sand fra Serra Gelada y Litoral de la Marína Baixa, der er udpeget som lokalitet af fællesskabsbetydning. Denne flytning af sand vil kunne få alvorlige konsekvenser for de eksisterende Posidonia-bevoksninger i området, der netop var årsag til, at dette blev udpeget som lokalitet af fællesskabsbetydning.

Følgende faktorer gøres gældende:

- Posidonia-bevoksningerne er medtaget i bilag I til Rådets direktiv 92/43/EØF(1) om bevaring af naturtyper

- bevoksningerne ved Serra Gelada har allerede lidt alvorlig skade, efter at der er udledt spildevand, som ikke var behørigt renset, fordi udvidelsen af rensningsanlægget ved Benidorm trak i langdrag

- der foreligger ingen vurdering af sandflytningens indvirkning på miljøet, fordi de spanske myndigheder i henhold til lov 6/2001 om gennemførelse af det pågældende direktiv i national lovgivning, der gør vurderingen valgfri for mængder på over 500 000 m3, ikke forlangte en sådan vurdering gennemført (selv om den er obligatorisk i henhold til lov 2/1989 for regionen Valencia)

- og ikke mindst henvises der til, at det er direktiv 97/11/EF(2) (tidligere direktiv 85/337/EØF(3)) om vurdering af projekters indvirkning på miljøet, der er det fremherskende direktiv, efter at området er udpeget som lokalitet af fællesskabsbetydning.

Er der efter Kommissionens opfattelse ikke tale om et klart brud på direktiv 97/11/EF og 92/43/EØF i forbindelse med flytningen af sand fra Serra Gelada? Mener den ikke, at de spanske myndigheder i betragtning af, at det pågældende område er udpeget som lokalitet af fællesskabsbetydning, er forpligtet til at foretage en vurdering af indvirkningerne på miljøet, hvilket de hidtil har undladt, for helt konkret at kunne fastslå, hvilke konsekvenser dette projekt kan få for Posidonia-bevoksningerne?

Har Kommissionen kendskab til de spanske myndigheders seneste skridt med henblik på at sætte en stopper for udledning af spildevand, efter at Kommissionen greb ind over for Spanien på grund af den mangelfulde gennemførelse af lovgivningen om rensningsanlæg?

Hvilke konkrete skridt agter Kommissionen at tage for at beskytte den omtalte lokalitet af fællesskabsbetydning og dennes Posidonia-bevoksninger?

(1) EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7.

(2) EFT L 73 af 14.3.1997, s. 5.

(3) EFT L 175 af 5.7.1985, s. 40.

Svar afgivet på Kommissionens vegne af Margot Wallström

(12. juli 2002)

Projekter vedrørende sandudvinding som det her omtalte kan formodentlig falde ind under Rådets direktiv 85/337/EØF af 27. juni 1985, som ændret ved Rådets direktiv 97/11/EF af 3. marts 1997, om vurdering af visse offentlige og private projekters indvirkning på miljøet, eftersom disse er opført i direktivets bilag II under punkt 2 c): udvinding af mineraler ved sandsugning fra hav- eller flodbund.

I henhold til ovennævnte direktiv afgør medlemsstaterne ved hjælp af en undersøgelse i hvert enkelt tilfælde, eller grænseværdier eller kriterier fastsat af medlemsstaten eller begge fremgangsmåder, om et projekt opført i bilag II skal vurderes i henhold til direktivets artikel 5 til 10. Med henblik herpå tager medlemsstaterne hensyn til de relevante udvælgelseskriterier i direktivets bilag III, som refererer til projektets karakteristika, dets placering samt kendetegnene ved den potentielle miljøpåvirkning. Medlemsstaterne sørger for, at de kompetente myndigheders afgørelser med hensyn til, om der skal foretages en vurdering eller ej, stilles til offentlighedens rådighed.

De forhold, det ærede medlem omtaler, er genstand for en klageprocedure. Som led i behandlingen af denne sag er Kommissionen ved at rette henvendelse til de spanske myndigheder for at få yderligere oplysninger om disse forhold. Kommissionen vil drage omsorg for, at bestemmelserne i de nævnte rådsdirektiver tages i betragtning af de spanske myndigheder.