91996E0716

SKRIFTLIG FORESPØRGSEL nr. 716/96 af Michèle LINDEPERG til Kommissionen. Definition af "flygtninge" i overensstemmelse med Genève- konventionen - midlertidig beskyttelse

EF-Tidende nr. C 280 af 25/09/1996 s. 0067


SKRIFTLIG FORESPOERGSEL E-0716/96 af Michèle Lindeperg (PSE) til Kommissionen (26. marts 1996)

Om: Definition af »flygtninge« i overensstemmelse med Genève-konventionen - midlertidig beskyttelse

Kommissionen har for nylig vedtaget en faelles holdning om definitionen af »flygtninge« i overensstemmelse med artikel 1 A i Genève-konventionen.

Denne holdning indeholder en restriktiv fortolkning af forfoelgelse af tredjemand; den goer det ikke muligt at tilbyde beskyttelse til personer, der forfoelges af ikke-statslige grupper, naar de offentlige myndigheder er inaktive, uden at denne manglende aktivitet er af frivillig karakter.

Agter Kommissionen at vedtage faelles foranstaltninger med henblik paa midlertidig beskyttelse, der giver disse personer en status, saaledes at de baade er beskyttet og kan leve under rimelige forhold paa Den Europaeiske Unions territorium?

Svar afgivet paa Kommissionens vegne af Anita Gradin (13. maj 1996)

Det aerede medlem henviser til den faelles holdning af 4. marts 1996 ((EFT L 63 af 13.3.1996. )) vedroerende harmoniseret anvendelse at definitionen af udtrykket »flygtning« i artikel 1A i Genève-konventionen af 28. juli 1951.

Den faelles holdning skal ses som et forsoeg fra de 15 medlemsstaters side paa at naa frem til faelles principper for anvendelsen af artikel 1A i hele Unionen. Dokumentet har ikke til formaal at aendre betingelserne for, at en medlemsstat kan tillade, at en person forbliver paa dens territorium.

Dokumentet behandler det vanskelige spoergsmaal, hvor der er tale om forfoelgelse fra tredjemands side. Det taenkes her paa de tilfaelde, hvor personer forfoelges af andre end statsmagten i det paagaeldende land. Dersom de offentlige myndigheder i det paagaeldende land i denne situation bevidst undlader at gribe ind, fastslaas det i den faelles holdning, at dette boer give anledning til en saerlig gennemgang af hver enkelt ansoegning om flygtningestatus. Dersom de offentlige myndigheders manglede indgriben ikke er bevidst, beslutter medlemsstaterne i overensstemmelse med gaeldende national praksis, om den paagaeldende person skal tildeles flygtningestatus eller ej. Dokumentet fastslaar ogsaa, at asylansoegere kan vaere berettiget til andre former for beskyttelse i henhold til national ret. Den faelles holdning vil saaledes ikke paa nogen maade forringe den beskyttelses, som medlemsstaterne paa nuvaerende tidspunkt yder personer, der har vaeret udsat for forfoelgelse fra tredjemands side.

Kommissionen har ved flere anledninger peget paa behovet for at undersoege spoergsmaalet om tildeling af midlertidig asyl. Denne form for asyl blev kun sjaeldent benyttet i Unionen inden konflikten i Bosnien. Da krigen i Bosnien broed ud, blev der i mange medlemsstater hurtigt fastlagt betingelser for tildeling af midlertidig asyl. Dog var der ikke tid til koordinering og gensidig hoering. Det er derfor ikke overraskende, at bestemmelserne om midlertidig asyl varierer fra den ene medlemsstat til den anden. Det er Kommissionens opfattelse, at tiden nu er inde til at goere status over situationen og indlede droeftlser om de fremtidige betingelser for tildeling af midlertidig asyl.