8.2.2021 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 44/54 |
Sag anlagt den 14. december 2020 — Guangdong Haomei New Materials og Guangdong King Metal Light Alloy Technology mod Kommissionen
(Sag T-725/20)
(2021/C 44/77)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøgere: Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd (Qingyuan, Kina) og Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuan Tan Town, Kina) (ved advokaterne M. Maresca, C. Malinconico, D. Guardamagna, M. Guardamagna, D. Maresca, A. Cerruti, A. Malinconico og G. La Malfa Ribolla)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgernes påstande
Kommissionens gennemførelsesforordning 2020/1428 (EU) af 12. oktober 2020, der blev offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende den 13. oktober 2020, om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af ekstruderet aluminium med oprindelse i Folkerepublikken Kina foretaget af sagsøgerne annulleres, og subsidiært annulleres »grundforordningen« (forordning 1036/2016), og Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne fremsat otte anbringender.
1. |
Første anbringende vedrører en tilsidesættelse af TEUF og gennemførelsesbestemmelserne til traktaten, tilsidesættelse af grundforordningens artikler om pligten til en specifik fastsættelse af dumpingbetingelserne, tilsidesættelse af princippet om en retfærdig procedure og kontradiktionsprincippet, af princippet om god forvaltningsskik i henhold til artikel 41 i EU’s charter om grundlæggende rettigheder, princippet om anvendelse af de bedste tilgængelige oplysninger, tilsidesættelse af proceduremæssige krav, magtfordrejning som følge af klagepunkternes generiske karakter og manglende reel efterprøvelse af de oplysninger, der blev fremlagt i henhold til en samarbejdsånd.
|
2. |
Andet anbringende vedrører en tilsidesættelse af TEUF og gennemførelsesbestemmelser dertil, fravær af dumping på baggrund af grundforordningens kriterier, tilsidesættelse af grundforordningens artikler om fastlæggelse af dumpingmargenen (artikel 2 og nærmere bestemt dens stk. 6a), en fejlagtig fastsættelse af »normalprisen« for den vare, der er omfattet af undersøgelsen, anvendelse af midlertidig told ikke som følge af et personligt ansvar hos eksportørerne (som end ikke er blevet fastslået), men som følge af en indsigelse mod den kinesiske økonomis generelle struktur, magtfordrejning samt manglende sagsoplysning og begrundelse
|
3. |
Tredje anbringende vedrører, at der ikke foreligger en skade, en tilsidesættelse af grundforordningen [artikel 1 og 2, og artikel 7, stk. 1, litra c)], manglende sagsoplysning, en åbenbar fejl og en urigtig gengivelse af de faktiske omstændigheder i forbindelse med sammenligningen af markedsandelene, manglende årsagsforbindelse og manglende hensyntagen til, at der ikke foreligger variation i den samlede importstrøm.
|
4. |
Fjerde anbringende vedrører den manglende årsagsforbindelse mellem dumpingen og skaden, en tilsidesættelse af grundforordningens artikel 1 og 2 og artikel 7, stk. 1, litra c), en manglende vurdering af Covid-19’s indvirkning på handelsstrømmene, formålene med antidumpingproceduren og vedtagelsen af midlertidig told, en utilstrækkelig og fejlagtig vurdering af virkningerne af andre faktorer og en manglende vurdering af de sagsøgernes bemærkninger.
|
5. |
Femte anbringende vedrører en ulovlighed afledt som følge af registreringsforordningen.
|
6. |
Sjette anbringende vedrører et åbenbart urigtigt skøn ved fastsættelsen af niveauet for foranstaltninger, en tilsidesættelse af grundforordningens artikel 14, stk. 5, ud fra en anden synsvinkel, en urigtig og vilkårlig angivelse af toldbeløbet og manglende sagsoplysning, et åbenbart urigtigt skøn og magtfordrejning.
|
7. |
Syvende anbringende vedrører en tilsidesættelse af den almindelige overenskomst om told og handel (GATT) og subsidiært, at grundforordningen er ulovlig, såfremt den ikke fortolkes i overensstemmelse med internationale aftaler.
|
8. |
Ottende anbringende vedrører en tilsidesættelse af Den Europæiske Menneskerettighedskonvention for så vidt angår proceduren om pålæggelse af en straffesanktion, der svarer til en strafferetlig sanktion som følge af virkningerne for de eksporterende virksomheder.
|