13.5.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 164/53 |
Sag anlagt den 1. marts 2019 — Bulgarian Energy Holding m.fl. mod Kommissionen
(Sag T-136/19)
(2019/C 164/57)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøgere: Bulgarian Energy Holding EAD (Sofia, Bulgarien), Bulgartransgaz EAD (Sofia) og Bulgargaz EAD (Sofia) (ved advokat K. Struckmann samt solicitors M. Powell og A. Kadri)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgernes påstande
— |
Der træffes de foranstaltninger med henblik på sagens tilrettelæggelse eller foranstaltes den bevisoptagelse, som er specificeret i stævningens afsnit 3.6, eller der træffes enhver anden foranstaltning, som Retten måtte finde hensigtsmæssig. |
— |
Kommissionens afgørelse C(2018) 8806 final af 17. december 2018 om en procedure efter artikel 102 TEUF (AT.39849 — BEH Gas) annulleres helt eller delvist. |
— |
Den pålagte bøde annulleres eller nedsættes. |
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne fremsat syv anbringender.
1. |
Første anbringende om, at sagsøgte tilsidesatte væsentlige formforskrifter og derved tilsidesatte sagsøgernes ret til forsvar. |
2. |
Andet anbringende om, at den anfægtede afgørelses definition af det relevante marked er behæftet med retlige og faktiske fejl, en manglende markedsanalyse og en begrundelsesmangel. |
3. |
Tredje anbringende om, at konstateringen i den anfægtede afgørelse af, at Bulgargaz EAD som en af sagsøgerne, eller sagsøgerne samlet, indtog en dominerende stilling på markedet for kapacitetstjenester, er behæftet med retlige fejl og fejl i vurderingen af de faktiske omstændigheder. |
4. |
Fjerde anbringende om, at den anfægtede afgørelse henset til fejl i retsanvendelsen og i vurderingen af de faktiske omstændigheder tilsidesætter Den Europæiske Unions traktater ved ikke at føre tilstrækkeligt bevis for, at den i denne afgørelse beskrevne handlemåde udgør en overtrædelse af artikel 102 TFEU. |
5. |
Femte anbringende om, at konstateringerne i den anfægtede afgørelse angående den angivelige overtrædelses varighed er behæftede med retlige fejl og fejl i vurderingen af de faktiske omstændigheder. |
6. |
Sjette anbringende om, at EU-traktaterne er blevet tilsidesat i forløbet gennem vedtagelsen af en afgørelse i medfør af artikel 7 i Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16. december 2002 (1). |
7. |
Syvende anbringende om, at bøden bør annulleres eller nedsættes på grundlag af, at sagsøgtes bøderetningslinjer ikke blev overholdt i den anfægtede afgørelse, eller subsidiært — og under udøvelsen af Rettens fulde prøvelsesret efter artikel 261 TEUF — på grundlag af, at bøden under alle omstændigheder er uforholdsmæssig i forhold til den handlemåde, der pålægges en sanktion for. |
(1) Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16.12.2002 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82 (EFT L 1 af 4.1.2003, s. 1).