1.3.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 61/6


Appel iværksat den 15. januar 2014 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Anden Afdeling) den 12. november 2013 i sag T-499/10, MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. mod Europa-Kommissionen

(Sag C-15/14 P)

2014/C 61/10

Processprog: engelsk

Parter

Appellant: Europa-Kommissionen (ved L. Flynn og K. Talabér-Ritz, som befuldmægtigede)

Den anden part i appelsagen: MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt.

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Dommen afsagt af Retten (Anden Afdeling) den 12. november 2013 i sag T-499/10, MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. mod Europa-Kommissionen ophæves, og

Kommissionen frifindes vedrørende påstanden om annullation af Kommissionens afgørelse K(2010) 3553 endelig af 9. juni 2010 om Ungarns statsstøtte C-1/09 (ex NN 69/2008) til MOL Nyrt. (1)

Sagsøgeren i første instans tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Subsidiært hjemvises sagen til Retten.

Afgørelsen om sagens omkostninger for første instans og appellen udsættes.

Anbringender og væsentligste argumenter

Kommissionen har gjort gældende, at den appellerede dom skal ophæves, fordi flere aspekter i dommen er udtryk for en fejlagtig fortolkning eller en fejlagtig anvendelse af selektivitetsbegrebet.

For det første er retspraksis om selektivitet i forbindelse med foranstaltninger, med hensyn til hvilke de nationale myndigheder har skønsbeføjelser vedrørende den behandling, de indrømmer virksomheder, anvendt forkert.

For det andet har Retten foretaget urigtig retsanvendelse ved at fastslå, at tilstedeværelsen af de objektive kriterier nødvendigvis udelukker, at der foreligger selektivitet.

For det tredje har dommen urigtigt forbundet tilstedeværelsen af selektivitet med medlemsstatens hensigt til at beskytte en eller flere erhvervsdrivende mod en ny afgiftsordning og herved set bort fra kravet om, at tilstedeværelsen af statsstøtte ligger i den pågældende foranstaltnings virkninger.

For det fjerde kan betragtningerne i dommen vedrørende en »senere ændring af de omkringliggende omstændigheder [for en aftale, der bevarer et bestemt afgiftsniveau]« ikke være relevant for den foreliggende sag, eftersom den senere ændring af de omkringliggende omstændigheder for aftalen, som er undersøgt af Kommissionen, var en lovændring.


(1)  EUT 2011 L 34, s. 55.