Sag C-350/14

Florin Lazar

mod

Allianz SpA

(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale di Trieste)

»Præjudiciel forelæggelse — område med frihed, sikkerhed og retfærdighed — retligt samarbejde i civile sager — forordning (EF) nr. 864/2007 — artikel 4, stk. 1 — begreberne »land, hvor skaden indtræder«, »skade« og »indirekte følger af den skadevoldende begivenhed« — skade, som er lidt personligt af et familiemedlem til en person, der er omkommet som følge af et trafikuheld — lovvalg«

Sammendrag – Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 10. december 2015

  1. EU-ret — fortolkning — bestemmelse, som ikke indeholder nogen udtrykkelig henvisning til medlemsstaternes ret — selvstændig og ensartet fortolkning

  2. Retligt samarbejde i civile sager — lovvalgsregler for forpligtelser uden for kontrakt — forordning nr. 864/2007 — forpligtelser som følge af en skadevoldende begivenhed — land, hvor skaden indtræder — begreb — land, hvor den direkte skade indtræder

    (Europa-Parlamentets og Rådets forordning nr. 864/2007, art. 4, stk. 1)

  3. Retligt samarbejde i civile sager — lovvalgsregler for forpligtelser uden for kontrakt — forordning nr. 864/2007 — forpligtelser som følge af en skadevoldende begivenhed — indirekte følger af en skadevoldende begivenhed — begreb — skader forbundet med et dødsfald ved et trafikuheld, og som er lidt af afdødes nære slægtninge, der har bopæl i en anden medlemsstat end den, hvori trafikuheldet fandt sted — omfattet

    (Europa-Parlamentets og Rådets forordning nr. 864/2007, art. 4, stk. 1)

  1.  Jf. afgørelsens tekst.

    (jf. præmis 21)

  2.  Ved fastlæggelsen af, hvilken lov der finder anvendelse på en forpligtelse uden for kontrakt, der udspringer af en skadevoldende handling, har man i artikel 4, stk. 1, i forordning nr. 864/2007 om lovvalgsregler for forpligtelser uden for kontrakt (Rom II-forordningen) valgt loven i det land, hvor »skaden« indtræder, uanset i hvilket land den skadevoldende begivenhed fandt sted, og i hvilket land eller hvilke lande de »indirekte følger« af denne begivenhed indtræder. Den skade, som skal tages i betragtning for at fastlægge, hvilket sted denne skade indtræder, er den direkte skade, således som det fremgår af 16. betragtning til nævnte forordning. I forbindelse med person- og tingsskade har EU-lovgiver i 17. betragtning til Rom II-forordningen præciseret, at det land, hvor den direkte skade er indtrådt, er det land, hvor personskaden er lidt, eller tingen er blevet beskadiget. Det følger heraf, at når det er muligt at identificere en direkte skade, hvilket almindeligvis er tilfældet ved et trafikuheld, er stedet, hvor den direkte skade er indtrådt, det relevante tilknytningsmoment med henblik på at fastlægge, hvilken lov der finder anvendelse, uanset de indirekte følger af dette trafikuheld.

    Anvendelsen af loven på det sted, hvor den direkte skade er indtrådt, bidrager i øvrigt til det formål om at sikre forudsigelighed med hensyn lovvalget, der fremgår af 16. betragtning til Rom II-forordningen, samtidig med at man undgår risikoen for, at den pågældende skadevoldende begivenhed deles op i flere dele, som er undergivet forskellige lovgivninger, afhængigt af det sted, hvor andre personer end den direkte skadelidte lider skade.

    (jf. præmis 23-25 og 29)

  3.  Artikel 4, stk. 1, i forordning nr. 864/2007 om lovvalgsregler for forpligtelser uden for kontrakt (Rom II-forordningen) skal, med henblik på at fastlægge, hvilken lov der finder anvendelse på en forpligtelse uden for kontrakt som følge af et trafikuheld, fortolkes således, at skader forbundet med et dødsfald ved et sådant trafikuheld, der fandt sted i den medlemsstat, hvor retssagen føres, og som er lidt af afdødes nære slægtninge, der har bopæl i en anden medlemsstat, skal kvalificeres som »indirekte følger« af dette trafikuheld i denne bestemmelses forstand.

    (jf. præmis 30 og domskonkl.)