Bruxelles, den 8.7.2024

COM(2024) 279 final

2024/0153(NLE)

Forslag til

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 for så vidt angår den elektroniske momsfritagelsesattest


BEGRUNDELSE

1.BAGGRUND FOR FORSLAGET

Forslagets begrundelse og formål

Formålet med dette forslag er at tilpasse Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 1 (momsgennemførelsesforordningen) for at bane vejen for indførelsen af en elektronisk fritagelsesattest, der bekræfter, at en transaktion opfylder betingelserne for en specifik fritagelse i henhold til artikel 151, stk. 1, første afsnit, i Rådets direktiv 2006/112/EF (momsdirektivet).

Bilag II til momsgennemførelsesforordningen indeholder bestemmelser om en papirbaseret moms- eller punktafgiftsfritagelsesattest, der skal underskrives i hånden. For at gøre det muligt for medlemsstaterne at holde trit med de stigende krav i den digitale tidsalder, mindske den administrative byrde for virksomhederne og forberede den stigende anvendelse af avancerede elektroniske signaturer vil den nuværende papirudgave blive erstattet af en ny elektronisk fritagelsesattest. Når der overgås til den elektroniske attest, vil det desuden blive muligt for medlemsstaterne at opfylde de forpligtelser, der følger af EU-lovgivningen 2 , og som kræver, at de indfører de nødvendige tekniske midler til at muliggøre elektronisk behandling af elektronisk underskrevne dokumenter, når de anvender en onlinetjeneste, der leveres af eller på vegne af en offentlig myndighed.

I henhold til den nye artikel 151, stk. 1a, i momsdirektivet vil Kommissionen i samråd med medlemsstaterne kunne vedtage gennemførelsesforanstaltninger, der fastsætter de tekniske detaljer og specifikationer vedrørende det relevante elektroniske format for den nye fritagelsesattest og den måde, hvorpå den skal behandles elektronisk. Den nye elektroniske attest erstatter fuldt ud papirudgaven fra den 1. juli 2030. For transaktioner, der gennemføres før denne dato, og for bedre at tage hensyn til andre igangværende IT-projekter kan medlemsstaterne fortsat anvende papirudgaven i bilag II til momsgennemførelsesforordningen. Følgelig ændres ordlyden af momsgennemførelsesforordningens artikel 51, stk. 1, for at gøre det muligt at anvende både papirbaserede og elektroniske attester.

Bilag II til momsgennemførelsesforordningen er ikke længere ajourført, da det henviser til direktiv 2008/118/EF, som er blevet erstattet af Rådets direktiv (EU) 2020/262 (omarbejdning) 3 og vil blive ændret i overensstemmelse hermed.

Endelig vil både artikel 51 og bilag II til momsgennemførelsesforordningen blive slettet fra den 1. juli 2030, som er den dato, hvor papirudgaven erstattes af den nye elektroniske momsfritagelsesattest i henhold til momsdirektivets artikel 151, stk. 1a.

Sammenhæng med de gældende regler på samme område

Forslaget giver mulighed for at overgå til en elektronisk fritagelsesattest som næste skridt efter tilpasningen i 2022 4 , hvilket afspejler det udvidede anvendelsesområde for fritagelserne i henhold til momsdirektivets artikel 151, stk. 1, til at omfatte Unionens aktiviteter under den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik (FSFP) 5 og EU-foranstaltninger som reaktion på covid-19-pandemien 6 .

Sammenhæng med Unionens politik på andre områder

Indførelsen af den elektroniske momsfritagelsesattest er i overensstemmelse med de initiativer, der er taget som led i EU's digitaliseringspolitik, og vil hjælpe medlemsstaterne med at ruste deres skattemyndigheder til at overholde de krav til anvendelse af avancerede elektroniske signaturer, der er fastsat i EU-lovgivningen 7 .

2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET

Retsgrundlag

Forslaget har hjemmel i momsdirektivets artikel 397. Ifølge denne artikel træffer Rådet med enstemmighed på forslag fra Kommissionen de foranstaltninger, der er nødvendige for at gennemføre momsdirektivet.

Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)

Indførelsen af den elektroniske momsfritagelsesattest i henhold til momsdirektivets artikel 151, stk. 1a, kræver, at momsgennemførelsesforordningen tilpasses i overensstemmelse hermed. Dette kan ikke ske ved, at medlemsstaterne handler alene. Tilpasningen forudsætter et forslag fra Kommissionen om ændring af momsgennemførelsesforordningen.

Proportionalitetsprincippet

Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, da det ikke går ud over, hvad der er nødvendigt og står i et rimeligt forhold til det tilstræbte mål. Med initiativet indføres en elektronisk fritagelsesattest, der bekræfter, at en transaktion opfylder betingelserne for en specifik fritagelse i henhold til momsdirektivets artikel 151, stk. 1, første afsnit. I betragtning af den øgede administrative byrde og den manglende fleksibilitet, der er forbundet med en fritagelsesprocedure baseret på papirdokumenter, vil de foreslåede foranstaltninger føre til en betydelig forenkling og omkostningsbesparelser på langt sigt og derfor stå i et rimeligt forhold til de budgetmæssige virkninger.

Valg af retsakt

Der foreslås en gennemførelsesforordning med henblik på at ændre momsgennemførelsesforordningen.

3.RESULTATER AF EVALUERINGER OG HØRINGER AF INTERESSENTER

Høringer af interesserede parter

Der blev ikke gennemført nogen høring af interessenter på grund af initiativets meget tekniske karakter og dets tilpasning til indsatsen på EU-plan for at fremme interaktioner mellem digitale myndigheder.

Indhentning og brug af ekspertbistand

Kommissionen har i samråd med medlemsstaterne gennemført en teknisk undersøgelse for at finde frem til mulige IT-løsninger til indførelse af en elektronisk fritagelsesattest og en dertilhørende procedure.

Målrettet regulering og forenkling

Forslaget er ikke knyttet til Refit og har ingen særlig indvirkning på mikrovirksomheder eller SMV'er.

Grundlæggende rettigheder

Den foreslåede overgang med henblik på at gøre momsfritagelsesproceduren elektronisk støtter tilpasningen til den digitale tidsalder og styrker borgernes rettigheder med hensyn til behandling af deres personoplysninger som beskyttet af artikel 8 i EU's charter om grundlæggende rettigheder og artikel 16 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET

Dette forslag indfører visse ændringer, der er nødvendige for overgangen til at gøre momsfritagelsesattesten elektronisk, men berører ikke anvendelsesområdet for de momsfritagelser, som det henviser til. Det har derfor ingen indvirkning på EU-budgettet.

5.ANDRE FORHOLD

Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering

Kommissionen vil overvåge gennemførelsen af de foreslåede foranstaltninger som led i dens ansvar for at sikre en korrekt anvendelse af EU's momslovgivning.

Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget

Forslagets artikel 1, stk. 1, ændrer ordlyden af artikel 51, stk. 1, første punktum, i momsgennemførelsesforordningen for at sikre, at den nye elektroniske momsfritagelsesattest, der er omhandlet i momsdirektivets artikel 151, stk. 1a, kan anvendes som et alternativ.

Forslagets artikel 1, stk. 2, erstatter den moms- og/eller punktafgiftsfritagelsesattest, der er fastsat i bilag II til momsgennemførelsesforordningen, med en ny udgave, der afspejler, at direktiv 2008/118/EF er blevet erstattet af Rådets direktiv (EU) 2020/262 (omarbejdning).

Ved artikel 2 i forslaget udgår artikel 51 og bilag II til momsgennemførelsesforordningen for at sikre, at kun den elektroniske momsfritagelsesattest, der er omhandlet i momsdirektivets artikel 151, stk. 1a, finder anvendelse fra den 1. juli 2030.

2024/0153 (NLE)

Forslag til

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 for så vidt angår den elektroniske momsfritagelsesattest

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem 8 , særlig artikel 397,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

1)Ved artikel 151, stk. 1a, i direktiv 2006/112/EF indføres den nye elektroniske momsfritagelsesattest og den elektroniske procedure, der er nødvendig for at behandle den. For at give medlemsstaterne tilstrækkelig fleksibilitet til at gennemføre det store antal relaterede IT-projekter, der er i gang, kan de fortsat anvende den eksisterende papirattest, jf. bilag II til Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 9 , til transaktioner, der foretages indtil den 30. juni 2030. Artikel 51, stk. 1, i nævnte gennemførelsesforordning bør ændres for at gøre det muligt at anvende både elektroniske attester og attester i papirform i en overgangsperiode.

2)Bilag II til gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 bør erstattes for at afspejle, at Rådets direktiv 2008/118/EF 10 er blevet erstattet af Rådets direktiv (EU) 2020/262 11 .

3)I overensstemmelse med direktiv 2006/112/EF skal der fra den 1. juli 2030 alene anvendes den elektroniske fritagelsesattest, der er omhandlet i artikel 151, stk. 1a, i nævnte direktiv. Artikel 51 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011, som indeholder bestemmelser om papirudgaven af fritagelsesattesten, bør derfor udgå fra denne dato.

4)Gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 foretages følgende ændringer:

1)Artikel 51, stk. 1, affattes således:

"1.    Hvis modtageren af en vare eller ydelse er etableret i Unionen, men ikke i den medlemsstat, hvor leveringen finder sted, og den elektroniske fritagelsesattest i henhold til artikel 151, stk. 1a, i direktiv 2006/112/EF ikke anvendes, anvendes attesten for moms- og/eller punktafgiftsfritagelse, som findes i denne forordnings bilag II, som bekræftelse af, at transaktionen er berettiget til en sådan fritagelse i henhold til artikel 151, stk. 1, i direktiv 2006/112/EF, jf. dog vejledningen i bilaget til attesten.

Ved anvendelsen af denne attest kan den medlemsstat, hvor modtageren af varerne eller ydelserne er etableret, beslutte, om den vil benytte en fælles moms- og punktafgiftsattest, eller om den vil benytte to separate attester.

2)Bilag II erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

I gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 foretages følgende ændringer:

1)Artikel 51 udgår.

2)Bilag II udgår.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 1 finder anvendelse fra den 1. juli 2026.

Artikel 2 finder anvendelse fra den 1. juli 2030.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den .

   På Rådets vegne

   Formand

(1)    Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 af 15. marts 2011 om foranstaltninger til gennemførelse af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (omarbejdning) ( EUT L 77 af 23.3.2011, s. 1 ).
(2)    Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1506 af 8. september 2015 om fastlæggelse af specifikationer vedrørende formater for avancerede elektroniske signaturer og avancerede segl, som skal anerkendes af offentlige myndigheder i henhold til artikel 27, stk. 5, og artikel 37, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked ( EUT L 235 af 9.9.2015, s. 37 ).
(3)    Rådets direktiv (EU) 2020/262 af 19. december 2019 om den generelle ordning for punktafgifter (omarbejdning) ( EUT L 58 af 27.2.2020, s. 4 ).
(4)    Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/432 af 15. marts 2022 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 for så vidt angår attest for moms- og/eller punktafgiftsfritagelse ( EUT L 88 af 16.3.2022, s. 1 5 ).
(5)    Rådets direktiv (EU) 2019/2235 af 16. december 2019 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem og direktiv 2008/118/EF om den generelle ordning for punktafgifter, for så vidt angår forsvarsindsatsen inden for Unionens rammer ( EUT L 336 af 30.12.2019, s. 1 0 ).
(6)    Rådets direktiv (EU) 2021/1159 af 13. juli 2021 om ændring af direktiv 2006/112/EF, for så vidt angår midlertidige fritagelser ved indførsel og visse leveringer som reaktion på covid-19-pandemien ( EUT L 250 af 15.7.2021, s. 1 ).
(7)    Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1506 af 8. september 2015 om fastlæggelse af specifikationer vedrørende formater for avancerede elektroniske signaturer og avancerede segl, som skal anerkendes af offentlige myndigheder i henhold til artikel 27, stk. 5, og artikel 37, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked ( EUT L 235 af 9.9.2015, s. 37 ).
(8)    EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/282/oj .
(9)    Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 af 15. marts 2011 om foranstaltninger til gennemførelse af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 77 af 23.3.2011, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj ).
(10)    Rådets direktiv 2008/118/EF af 16. december 2008 om den generelle ordning for punktafgifter og om ophævelse af direktiv 92/12/EØF (EUT L 9 af 14.1.2009, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/118/oj ).
(11)    Rådets direktiv (EU) 2020/262 af 19. december 2019 om den generelle ordning for punktafgifter (EUT L 58 af 27.2.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/262/oj ).

Bruxelles, den 8.7.2024

COM(2024) 279 final

BILAG

til forslag til

Rådets gennemførelsesforordning

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 for så vidt angår den elektroniske momsfritagelsesattest


BILAG

"BILAG II

Moms- og punktafgiftsfritagelsesattest, jf. artikel 51

DEN EUROPÆISKE UNION    MOMS- OG PUNKTAFGIFTSFRITAGELSESATTEST (*)

   (Artikel 151 i direktiv 2006/112/EF og artikel 11 i direktiv (EU) 2020/262)

Løbenummer (fakultativt):

     

1.    FRITAGELSESBERETTIGET ORGAN/ENKELTPERSON

     

Navn

     

Gade og nummer

     

Postnummer, by

     

(Værts)medlemsstat

2.    STEMPLINGSMYNDIGHED (navn, adresse og telefonnummer)

     

3.    ERKLÆRING FRA DET/DEN FRITAGELSESBERETTIGEDE ORGAN/ENKELTPERSON

Det/den fritagelsesberettigede organ/enkeltperson (1) erklærer hermed

a)    at de varer og/eller ydelser, der er nævnt i rubrik 5, er beregnet (2)

   til officiel brug for

   til personlig brug for

   en udenlandsk diplomatisk repræsentation

   en ansat i en udenlandsk diplomatisk repræsentation

   et udenlandsk konsulat

   en ansat i et udenlandsk konsulat

   et europæisk organ, der er omfattet af protokollen vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter

   en international organisation

   en ansat i en international organisation

   de væbnede styrker i en stat, der er part i Den Nordatlantiske Traktat (NATO-styrker)

   de væbnede styrker i en medlemsstat, der deltager i Unionens aktiviteter under den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik (FSFP)

   Det Forenede Kongeriges væbnede styrker udstationeret på øen Cypern

   til brug for Europa-Kommissionen eller ethvert agentur eller organ, der er oprettet i henhold til EU-retten, når Kommissionen eller det pågældende agentur eller organ udfører sine opgaver som reaktion på covid-19-pandemien

     

(organisationens betegnelse) (jf. rubrik 4)

b)    at de varer og/eller ydelser, der er beskrevet i rubrik 5, opfylder de rammer og betingelser, der gælder for fritagelse i den værtsmedlemsstat, der er angivet i rubrik 1, og

c)    at ovenstående oplysninger er afgivet i god tro.

Det/den fritagelsesberettigede organ/ enkeltperson forpligter sig til at erlægge den moms og/eller punktafgift, der er skyldig, hvis varerne og/eller ydelserne ikke opfylder betingelserne for fritagelse, eller hvis de pågældende varer og/eller ydelser ikke anvendes til det angivne formål, til den medlemsstat, hvorfra varerne og/eller ydelserne er leveret.

     

Sted, dato

     

Underskrivers navn og stilling

     

Underskrift

4.    ORGANETS STEMPEL (i tilfælde af fritagelse til personlig brug)

     

Sted, dato

     

Stempel

     

Underskrivers navn og stilling

Underskrift

5.    BESKRIVELSE AF DE VARER OG/ELLER YDELSER, SOM DER ANSØGES OM MOMS- OG/ELLER PUNKTAFGIFTSFRITAGELSE FOR

A. Oplysninger vedrørende leverandøren/den godkendte oplagshaver

1) Navn og adresse

2) Medlemsstat

3) Momsregistreringsnummer eller skatteregistreringsnummer

B. Oplysninger vedrørende varerne og/eller ydelserne:

Nr.

Detaljeret beskrivelse af varerne og/eller ydelserne (3) (eller henvisning til vedlagte ordreseddel)

Mængde eller antal

Værdi eksklusive moms
og punktafgifter

Valuta

Værdi pr. enhed

Samlet værdi

Samlet beløb

6.    ATTESTERING FORETAGET AF VÆRTSMEDLEMSSTATENS MYNDIGHEDER

Det vareparti og/eller de ydelser, der er beskrevet i rubrik 5, opfylder

fuldstændig

indtil en mængde på     

(antal) (4)

betingelserne for fritagelse for moms og/eller punktafgifter

     

Sted, dato

Stempel

     

Underskrivers navn og stilling

Underskrift

7.    TILLADELSE TIL DISPENSATION FRA KRAVET OM PÅSTEMPLING I RUBRIK 6 (kun i tilfælde af fritagelse til officiel brug)

Ved brev nr.:

     

Dato:

     

har følgende fritagelsesberettigede organisation:

af

     

     

værtsmedlemsstatens ansvarlige myndighed:

opnået dispensation fra kravet om den i rubrik 6 omhandlede påstempling

     

     

Sted, dato

Stempel

     

Underskrivers navn og stilling

Underskrift

(*)    Det ikke relevante overstreges.

1)    Det ikke relevante overstreges.

2)    Sæt kryds i den relevante rubrik.

3)    Uudnyttet plads overstreges. Dette gælder også, hvis der er vedlagt ordresedler.

4)    De varer og/eller ydelser, der ikke kan komme i betragtning, overstreges i rubrik 5 eller på vedlagte ordreseddel.



Vejledning

1.For leverandøren og/eller den godkendte oplagshaver tjener denne attest som dokumentation for afgiftsfritagelse, når det gælder levering af varer eller ydelser til de fritagelsesberettigede organer/enkeltpersoner, der er omhandlet i artikel 151 i direktiv 2006/112/EF og artikel 11 i direktiv (EU) 2020/262. Der skal derfor udstedes en attest for hver leverandør/godkendt oplagshaver. Desuden skal leverandøren/den godkendte oplagshaver opbevare denne attest i overensstemmelse med de regler, der gælder i den pågældendes medlemsstat.

2.a)Den generelle specifikation for det papir, der skal benyttes, er fastsat i Det Europæiske Fællesskabs Tidende (C 164 af 1.7.1989, s. 3).

Der benyttes hvidt papir til samtlige eksemplarer, og formatet er 210 × 297 mm, idet der med hensyn til papirets længde tillades en maksimal afvigelse på minus 5 mm og plus 8 mm.

   Fritagelsesattesten udfærdiges i to eksemplarer, når der er tale om punktafgiftsfritagelse:

en kopi, som afsenderen opbevarer

en kopi, som ledsager de produkter, der er genstand for punktafgift, under transport.

b)Eventuel uudnyttet plads i rubrik 5.B. overstreges, således at der ikke kan tilføjes noget.

c)Dokumentet udfyldes læseligt og på en måde, der gør det umuligt at slette det skrevne. Raderinger eller overskrivning er ikke tilladt. Attesten udfærdiges på et sprog, der er godkendt i værtsmedlemsstaten.

d)Hvis der i beskrivelsen af varerne og/eller ydelserne (rubrik 5.B i attesten) henvises til en ordreseddel, der er udfærdiget på andet sprog end et sprog, der er godkendt i værtsmedlemsstaten, vedlægger det/den fritagelsesberettigede organ/enkeltperson en oversættelse.

e)Er attesten derimod udfærdiget på et andet sprog, som ikke er godkendt i leverandørens/oplagshaverens medlemsstat, vedlægger det/den fritagelsesberettigede organ/enkeltperson en oversættelse af oplysningerne om de varer og ydelser, der er angivet i rubrik 5.B.

f)Et godkendt sprog er et sprog, som anvendes officielt i medlemsstaten, eller et andet officielt sprog i Unionen, som efter medlemsstatens oplysninger kan anvendes til dette formål.

3.Med erklæringen i attestens rubrik 3 giver det/den fritagelsesberettigede organ/enkeltperson de oplysninger, der er nødvendige for vurderingen af fritagelsesansøgningen i værtsmedlemsstaten.

4.Med erklæringen i attestens rubrik 4 bekræfter organet oplysningerne i attestens rubrik 1 og 3a) og attesterer, at den fritagelsesberettigede enkeltperson er ansat i organet.

5.a)Henvisningen til ordresedlen (rubrik 5.B i attesten) skal mindst indeholde dato og ordrenummer. Ordresedlen skal indeholde alle de oplysninger, der er angivet i attestens rubrik 5. Skal attesten påtegnes af den kompetente myndighed i værtsmedlemsstaten, skal ordresedlen også påtegnes.

b)Det er frivilligt, om punktafgiftsnummeret som defineret i artikel 2, nr. 12), i Rådets forordning (EU) nr. 389/2012 af 2. maj 2012 om administrativt samarbejde på punktafgiftsområdet og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2073/2004 angives; momsregistreringsnummeret eller skatteregistreringsnummeret skal dog angives.

c)Valutaerne angives ved hjælp af en kode på tre bogstaver i overensstemmelse med ISO-standard 4217, som er udarbejdet af Den Internationale Standardiseringsorganisation*.

6.Ovennævnte erklæring fra det/den fritagelsesberettigede organ/enkeltperson legaliseres i rubrik 6 ved hjælp af en påstempling fra værtsmedlemsstatens ansvarlige myndighed. Denne myndighed kan gøre godkendelsen afhængig af, at en anden myndighed i medlemsstaten giver sit samtykke. Det er op til den ansvarlige skattemyndighed at indhente et sådant samtykke.

7.For at forenkle proceduren kan den ansvarlige myndighed dispensere fra kravet om, at det fritagelsesberettigede organ skal anmode om påstempling, hvis der er tale om fritagelse til officiel brug. Det fritagelsesberettigede organ bør angive denne dispensation i attestens rubrik 7.

____________________________________________________________________________________

* Her anføres nogle af de almindeligt anvendte valutakoder: EUR (euro), BGN (bulgarske lev), CZK (tjekkiske koruna), DKK (danske kroner), GBP (pund sterling), HUF (ungarske forint), LTL (litauiske latis), PLN (polske zloty), RON (rumænske leu), SEK (svenske kroner), USD (amerikanske dollars)."