|
5.4.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 125/295 |
P9_TA(2022)0315
Energieffektivitet (omarbejdning) ***I
Ændringer vedtaget af Europa-Parlamentet den 14. september 2022 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om energieffektivitet (omarbejdning) (COM(2021)0558 — C9-0330/2021 — 2021/0203(COD)) (1)
(Almindelig lovgivningsprocedure — omarbejdning)
[Ændring 1, med mindre andet er angivet]
(2023/C 125/24)
EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGER (*1)
til Kommissionens forslag
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om energieffektivitet (omarbejdning)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 194, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (2),
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget (3),
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU (4) er blevet ændret væsentligt adskillige gange (5). Da der skal foretages yderligere ændringer, bør direktivet af klarhedshensyn omarbejdes. |
|
(2) |
I klimaplanen (6) foreslog Kommissionen at øge Unionens ambition ved at øge målet for drivhusgasemissioner til mindst 55 % under 1990-niveauerne senest i 2030. Dette er en væsentlig stigning i forhold til det eksisterende mål på 40 %. Med forslaget blev der fulgt op på tilsagnet i meddelelsen om den europæiske grønne pagt (7) om at forelægge en omfattende plan for at øge Unionens mål for 2030 hen imod 55 % på en ansvarlig måde. Det er også i overensstemmelse med de mål, der er aftalt på den 21. partskonference under De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (»Parisaftalen«), om at holde den globale temperaturstigning et godt stykke under 2 oC og fortsætte bestræbelserne på at holde den på 1,5 oC. |
|
(3) |
I december 2020 godkendte Det Europæiske Råd et bindende EU-mål om en nettoreduktion af EU's interne drivhusgasemissioner på mindst 55 % senest i 2030 i forhold til 1990. (8) Det Europæiske Råd konkluderede, at der er behov for at styrke klimaambitionen på en måde, som vil anspore til bæredygtig økonomisk vækst, skabe arbejdspladser, give EU-borgerne sundheds- og miljømæssige fordele og bidrage til EU-økonomiens langsigtede globale konkurrenceevne ved at fremme innovation inden for grønne teknologier. |
|
(4) |
Med gennemførelsen af disse mål for øje blev der i Kommissionens arbejdsprogram for 2021 (9) bebudet en »Fit for 55«-pakke, hvormed det tilsigtes at reducere drivhusgasemissionerne med mindst 55 % senest i 2030 og opnå en klimaneutral Europæisk Union senest i 2050. Denne pakke dækker en vifte af politikområder, herunder energieffektivitet, vedvarende energi, arealanvendelse, ændringer i arealanvendelse og skovbrug, energibeskatning, indsatsfordeling og emissionshandel. |
|
(4a) |
»Fit for 55« -pakken bør sikre og skabe arbejdspladser i Unionen og sætte Unionen i stand til at blive førende på verdensplan inden for udvikling og udbredelse af rene teknologier i den globale energiomstilling, navnlig med hensyn til energieffektivitetsløsninger. |
|
(5) |
Af fremskrivningerne fremgår det, at med en fuld gennemførelse af de nuværende politikker vil reduktionen af drivhusgasemissionerne frem til 2030 udgøre ca. 45 % i forhold til 1990-niveauerne, hvis der ses bort fra emissioner og optag som følge af arealanvendelse, og ca. 47 % hvis disse medregnes. I klimaplanen for 2030 skitseres derfor en række påkrævede foranstaltninger på tværs af alle sektorer i økonomien samt revisioner af de vigtigste lovgivningsinstrumenter for at kunne nå dette højere ambitionsniveau. |
|
(6) |
Energieffektivitet er et centralt indsatsområde, som er en forudsætning for at opnå en fuldstændig dekarbonisering af Unionens økonomi (10). Nødvendigheden af at udnytte mulighederne for at opnå omkostningseffektive energibesparelser har udmøntet sig i Unionens nuværende politik for energieffektivitet. I december 2018 blev et nyt overordnet EU-energieffektivitetsmål for 2030 på mindst 32,5 % (sammenlignet med det forventede energiforbrug i 2030) medtaget som en del af »pakken om ren energi til alle europæere«. |
|
(7) |
Ifølge den konsekvensanalyse, der ledsager klimaplanen, må forbedringerne af energieffektiviteten forøges betydeligt i forhold til det nuværende ambitionsniveau på 32,5 % for at opfylde den øgede klimaambition. Et øget ambitionsniveau for Unionens energieffektivitetsmål for 2030 kan bidrage til at reducere energipriserne og være afgørende for at reducere drivhusgasemissionerne, ledsaget af en stigning i og udbredelse af elektrificering, brint, e-brændstoffer og andre relevante teknologier, der er nødvendige for den grønne omstilling, herunder i transportsektoren. Selv med en hurtig vækst i produktionen af grøn elektricitet kan energieffektivitet bidrage til at mindske behovet for ny elproduktionskapacitet. Øget energieffektivitet er også yderst vigtigt for Unionens energiforsyningssikkerhed, da det reducerer afhængigheden af import af brændsel og brændstof fra tredjelande. Energieffektivitet er en af de reneste og mest omkostningseffektive foranstaltninger til at tackle denne afhængighed. |
|
(8) |
Summen af de nationale bidrag, som medlemsstaterne har meddelt i deres nationale energi- og klimaplaner, ligger under Unionens ambitionsniveau på 32,5 %. Bidragene set under ét vil føre til en reduktion på 29,4 % af det endelige energiforbrug og 29,7 % af primærenergiforbruget sammenholdt med fremskrivningerne i referencescenariet fra 2007 for 2030. Dette indebærer en kollektiv underopfyldelse på 2,8 procentpoint for primærenergiforbruget og 3,1 procentpoint for det endelige energiforbrug for EU27. Hvad angår tallene for primærenergiforbruget og det endelige energiforbrug for 2020 og opfyldelsen af EU-målet, bør de ses i lyset af de midlertidige virkninger af covid-19-pandemien, der blev truffet i 2020, og som førte til en betydelig opbremsning i den økonomiske aktivitet og især i transporten. De indberettede niveauer for primærenergiforbruget og det endelige energiforbrug for 2020 kræver en grundig analyse. |
|
(9) |
Selv om potentialet for energibesparelser fortsat er betydeligt i alle sektorer, er der en særlig udfordring i forbindelse med transport, der tegner sig for mere end 30 % af det endelige energiforbrug, og bygninger, eftersom 75 % af Unionens bygningsmasse har en dårlig energimæssig ydeevne. En anden stadig vigtigere sektor er informations- og kommunikationsteknologisektoren (IKT), der tegner sig for 5-9 % af verdens samlede elforbrug og mere end 2 % af alle emissioner. I 2018 tegnede datacentrene sig for 2,7 % af efterspørgslen efter elektricitet i EU28 (11). I den forbindelse belyste Unionens digitale strategi (12) behovet for meget energieffektive og bæredygtige datacentre og forpligtelser for teleoperatører om åbenhed, hvad angår deres miljøaftryk. Desuden bør der også tages hensyn til den mulige stigning i industriens energiefterspørgsel som følge af dekarboniseringen, navnlig i forbindelse med energiintensive processer. |
|
(10) |
Det højere ambitionsniveau gør det påkrævet, at omkostningseffektive energieffektivitetsforanstaltninger fremmes i endnu højere grad inden for alle områder af energisystemet samt i alle relevante sektorer, hvor aktiviteten påvirker energiefterspørgslen såsom transport-, vand- og landbrugssektoren. Forbedring af energieffektiviteten i hele energikæden, herunder energiproduktion, -transmission, -distribution og -slutanvendelse, vil gavne miljøet, forbedre luftkvaliteten og folkesundheden, reducere drivhusgasemissionerne, forbedre energisikkerheden ved at reducere behovet for energiimport, navnlig fossile brændstoffer , reducere energiomkostningerne for husholdninger og virksomheder, bidrage til at afhjælpe energifattigdom og føre til øget konkurrenceevne, øget beskæftigelse og øget økonomisk aktivitet i hele økonomien og dermed forbedre borgernes livskvalitet. Dette er i tråd med Unionens forpligtelser inden for rammerne af energiunionen og den globale klimadagsorden, der blev oprettet ved Parisaftalen af 2015. |
|
(10a) |
Forbedring af forskellige sektorers, herunder transport- og boligsektorernes, energipræstationer har potentiale til at fremme regenerering i byerne, forbedring af bygninger og ændringer i mobilitets- og tilgængelighedsmønstre. Det er derfor vigtigt at fremme mere effektive, bæredygtige og økonomisk overkommelige muligheder. |
|
(11) |
Dette direktiv tager et skridt fremad hen imod klimaneutralitet senest i 2050, hvor energieffektivitet skal behandles som en selvstændig energikilde. Der bør som et overordnet princip tages hensyn til princippet om energieffektivitet først på tværs af alle sektorer, og det rækker ud over energisystemet på alle niveauer — herunder i den finansielle sektor. Energieffektivitetsløsninger bør ved fastsættelsen af nye regler for forsyningssiden og på andre politikområder betragtes som det første alternativ i planlægnings- og investeringsbeslutninger, medmindre dette vil føre til stigende drivhusgasemissioner . Selv om princippet om energieffektivitet først bør anvendes, uden at det berører andre retlige forpligtelser, målsætninger og principper, bør disse ej heller hindre princippets anvendelse eller fritage fra anvendelsen heraf. Kommissionen bør sikre, at energieffektivitet og efterspørgselsstyring kan konkurrere på lige vilkår med produktionskapaciteten. Forbedringer af energieffektiviteten skal foretages, når de er mere omkostningseffektive end tilsvarende løsninger på forsyningssiden. Dette bør bidrage til at udnytte de mange fordele ved energieffektivitet for Unionen, navnlig for borgere og virksomheder. Gennemførelse af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten bør også være en prioritet i forbindelse med afhjælpning af energifattigdom. |
|
(12) |
Energieffektivitet bør anerkendes som et afgørende element og et prioriteret hensyn i fremtidige investeringsbeslutninger vedrørende Unionens energiinfrastruktur. Princippet om energieffektivitet først bør anvendes, idet der tages hensyn til en tilgang baseret på systemeffektivitet og til samfunds- og sundhedsperspektivet , og idet der lægges vægt på forsyningssikkerhed, integration af energisystemet og omstillingen til klimaneutralitet . Dette bør derfor bidrage til at øge effektiviteten i de enkelte slutbrugersektorer og energisystemet som helhed. Anvendelsen af princippet bør også støtte investeringer i energieffektive løsninger, der bidrager til de miljømål, der er anført i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852 (13). |
|
(13) |
Princippet om energieffektivitet først blev defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1999 (14) og udgør kernen i strategien for integration af energisystemet (15). Princippet er baseret på omkostningseffektivitet, men dets anvendelse har vidtrækkende konsekvenser fra et samfundsmæssigt perspektiv, som bør evalueres omhyggeligt ved hjælp af robuste metodologier til cost-benefit-vurdering, der tager højde for de mange fordele ved energieffektivitet. Kommissionen har udarbejdet særlige retningslinjer for gennemførelsen og anvendelsen af princippet med et forslag til specifikke redskaber og eksempler på anvendelse i forskellige sektorer. Kommissionen har også udstedt en henstilling til medlemsstaterne på grundlag af kravene i dette direktiv og opfordrer til, at der træffes specifikke foranstaltninger i forbindelse med anvendelsen af princippet. Medlemsstaterne bør tage størst muligt hensyn til denne henstilling og følge den, når de gennemfører princippet om energieffektivitet i praksis. |
|
(13a) |
Princippet om energieffektivitet først omfatter en holistisk tilgang, som tager hensyn til det integrerede energisystems samlede effektivitet, forsyningssikkerhed og omkostningseffektivitet og fremmer de mest effektive løsninger til klimaneutralitet i hele værdikæden, fra energiproduktion og nettransport til endeligt energiforbrug, således at der opnås effektivitet i både primærenergiforbruget og det endelige energiforbrug. Ved denne tilgang bør der ses på systemets ydeevne og den dynamiske energianvendelse, hvor ressourcer på efterspørgselssiden og systemfleksibilitet betragtes som effektivitetsløsninger. På samme tid kan princippet også anvendes på et lavere aktivniveau, når der skal peges på specifikke løsningers energieffektivitet, og løsningerne skal tilpasses, således at løsninger med højere effektivitet foretrækkes, hvor de også udgør en omkostningseffektiv dekarboniseringsvej. |
|
(14) |
Af hensyn til gennemslagskraften må nationale, regionale, lokale og sektorspecifikke beslutningstagerne konsekvent anvende princippet om energieffektivitet først i alle relevante scenarier og politiske og planlægningsrelaterede beslutninger samt større investeringsbeslutninger — dvs. større enkeltinvesteringer til en værdi af over 50 mio. EUR eller 75 mio. EUR for transportinfrastrukturprojekters vedkommende — som påvirker energiforbruget, - transmissionen , - distribueringen , - lagringen eller -forsyningen. En korrekt anvendelse af princippet forudsætter, at den rigtige metode til cost-benefit-analyser anvendes, og at der fastsættes grundforudsætninger for energieffektive løsninger og tilstrækkelig overvågning. Cost-benefit-analyser bør altid baseres på de mest ajourførte oplysninger om energipriser og omfatte scenarier for stigende priser, f.eks. som følge af faldende ETS-kvoter, for at tilskynde til anvendelse af energieffektivitetsforanstaltninger og bør systematisk udvikles, gennemføres og gøres offentligt tilgængelige. Der bør gives prioritet til løsninger på efterspørgselssiden, når disse er mere omkostningseffektive med hensyn til at nå de politiske mål end at investere i energiforsyningsinfrastrukturen. Fleksibilitet på efterspørgselssiden kan medføre bredere økonomiske, miljømæssige og samfundsmæssige fordele for forbrugerne og lokalsamfund , og den kan øge energisystemets effektivitet og mindske energiomkostningerne, f.eks. ved at reducere systemets driftsomkostninger og derved sikre lavere takster for alle forbrugere. Medlemsstaterne bør tage hensyn til de potentielle fordele ved fleksibilitet på efterspørgselssiden, når de anvender princippet om energieffektivitet først, og, hvis det er relevant, tage hensyn til efterspørgselsreaktion på både centralt og decentralt plan , energilagring og intelligente løsninger som led i deres bestræbelser på at øge det integrerede energisystems effektivitet. |
|
(15) |
Princippet om energieffektivitet først bør altid anvendes ud fra en rimelighedsbetragtning, og kravene i dette direktiv bør ikke pålægge medlemsstaterne overlappende eller modstridende forpligtelser, hvis anvendelsen af princippet sikres direkte af anden lovgivning. Dette kan være tilfældet for de projekter af fælles interesse, der er opført på EU-listen i henhold til artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/869 (16), hvorved der indføres krav om at tage hensyn til princippet om energieffektivitet først i forbindelse med udviklingen og vurderingen af disse projekter. |
|
(16) |
En retfærdig omstilling til en klimaneutral Union senest i 2050 er af central betydning for den europæiske grønne pagt. Energifattigdom er et centralt begreb, der konsolideres i lovgivningspakken med titlen »Ren energi til alle europæere«, og som har til formål at fremme en retfærdig energiomstilling. I henhold til forordning (EU) 2018/1999 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/944 (17) forelagde Kommissionen vejledende retningslinjer for relevante indikatorer til at måle energifattigdom og en definition af begrebet et »betydeligt antal husholdninger, der lever i energifattigdom« (18). Ifølge Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/944 og direktiv 2009/73/EF (19) pålægges medlemsstaterne at træffe egnede foranstaltninger for at imødegå energifattigdom, hvor den konstateres, herunder generelt i forbindelse med fattigdom. Dette er særlig relevant i en situation med stigende energipriser og inflationspres, hvor der bør gennemføres både kortsigtede og langsigtede foranstaltninger for at tackle systemiske udfordringer for Unionens energisystem. |
|
(17) |
Husholdninger med lav og mellemhøj indkomst, sårbare kunder, herunder slutbrugere, personer, der er udsat for eller risikerer energifattigdom, og personer, der bor i socialt boligbyggeri, samt SMV'er og mikrovirksomheder bør tilgodeses ved anvendelsen af princippet om energieffektivitet først. Der bør lægges vægt på gennemførelsen af energieffektivitetsforanstaltninger for at forbedre vilkårene for disse enkeltpersoner og husholdninger og for at afhjælpe energifattigdom, og de bør ikke tilskynde til en uforholdsmæssig stigning i udgifterne til bolig, mobilitet eller energi . En helhedsorienteret tilgang til udformningen og gennemførelsen af politikker og foranstaltninger forudsætter, at medlemsstaterne sikrer, at andre politikker og foranstaltninger ikke har ugunstige virkninger for disse enkeltpersoner og husholdninger. |
|
(18) |
Dette direktiv indgår i en bredere politisk ramme for energieffektivitetspolitikker, der omhandler energieffektivitetspotentialer på specifikke politikområder, herunder bygninger (direktiv 2010/31/EU (20)), produkter (direktiv 2009/125/EF, forordning (EU) 2017/1369 og forordning (EU) 2020/740 (21)) og forvaltningsmekanismen (forordning (EU) 2018/1999). Disse politikker spiller en meget vigtig rolle med hensyn til at virkeliggøre energibesparelser, når produkter udskiftes, eller bygninger opføres eller renoveres (22). |
|
(19) |
At nå et ambitiøst energieffektivitetsmål kræver, at hindringer ryddes af vejen, med henblik på at gøre det lettere at investere i energieffektivitetsforanstaltninger. I Life-delprogrammet Omstilling til Ren Energi vil der blive afsat midler til at støtte udviklingen af bedste europæiske praksis for gennemførelse af energieffektivitetspolitikker, der tager fat på adfærdsmæssige, markedsmæssige og lovgivningsmæssige hindringer for energieffektivitet. |
|
(20) |
Det Europæiske Råd, der fandt sted den 23. og 24. oktober 2014, støttede et energieffektivitetsmål på 27 % for 2030 på EU-plan, som skal revideres i 2020 med et mål på 30 % på EU-plan for øje. I sin beslutning af 15. december 2015 med titlen »Mod en europæisk energiunion« opfordrede Europa-Parlamentet Kommissionen til tillige at vurdere, hvorvidt et mål for energieffektivitet på 40 % kan gennemføres inden for samme periode. |
|
(21) |
Det forventes, at Unionens energieffektivitetsmål på 32,5 % for 2030 og de øvrige politikinstrumenter i den eksisterende ramme vil føre til en reduktion af drivhusgasemissionerne på ca. 45 % senest i 2030. (23) Med henblik på en øget klimaambition om en reduktion af drivhusgasemissionerne på 55 % senest i 2030 blev det i konsekvensanalysen af klimaplanen for 2030 vurderet, hvor stor en indsats der vil være behov for på de forskellige politikområder. Det blev konkluderet, at set i forhold til grundscenariet vil opfyldelsen af målet for drivhusgasemissioner på en omkostningsoptimal måde være ensbetydende med, at det endelige energiforbrug og primærenergiforbruget skal aftage med henholdsvis mindst 36-37 % og 39-41 %. |
|
(22) |
Unionens energieffektivitetsmål blev oprindeligt fastsat og beregnet ved hjælp af fremskrivningerne i referencescenariet fra 2007 for 2030 som grundscenarie. Ændringen i Eurostats metode til beregning af energibalancen og forbedringerne i de efterfølgende modelfremskrivninger nødvendiggør en ændring af grundscenariet. Ved at anvende samme tilgang til at fastsætte målet, dvs. at sammenholde det med de fremtidige fremskrivninger af grundscenariet, fastsættes ambitionen for Unionens energieffektivitetsmål for 2030 i forhold til fremskrivningerne i referencescenariet fra 2020 for 2030, der afspejler de nationale bidrag fra de nationale energi- og klimaplaner. Med dette ajourførte grundscenarie vil Unionen skulle øge sit ambitionsniveau for energieffektivitet ▌. Den nye metode til at udtrykke ambitionsniveauet for Unionens mål påvirker ikke det faktiske niveau for den nødvendige indsats ▌. |
|
(23) |
Metoden til beregning af endeligt energiforbrug og primærenergiforbrug er tilpasset den nye Eurostat-metode, men de indikatorer, der anvendes i forbindelse med dette direktiv, har et andet anvendelsesområde — dvs. de udelukker omgivende varme og indregner energiforbruget i den internationale lufttrafik i målet for det endelige energiforbrug. Anvendelsen af nye indikatorer indebærer også, at eventuelle ændringer i højovnes energiforbrug nu kun afspejles i primærenergiforbruget. |
|
(24) |
Behovet for, at Unionen forbedrer sin energieffektivitet, bør udtrykkes i primærenergiforbrug og endeligt energiforbrug, der skal nås i 2030, med angivelse af det fornødne yderligere indsatsniveau sammenholdt med de foranstaltninger, der er indført eller planlagt i de nationale energi- og klimaplaner. Ifølge referencescenariet fra 2020 forventes det, at 864 Mtoe endeligt energiforbrug og 1 124 Mtoe primærenergiforbrug nås i 2030 (fraregnet omgivende varme og medregnet international lufttrafik). En yderligere reduktion på 14,5 % giver henholdsvis 740 Mtoe og 960 Mtoe i 2030. Dette svarer til en reduktion på henholdsvis 40 % for det endelige energiforbrug og 42,5 % for primærenergiforbruget sammenlignet med fremskrivningerne i referencescenariet fra 2007 for 2030. Der er ingen bindende mål på medlemsstatsplan om at nå energieffektivitetsmålet for 2020. For 2030-målet bør de nationale bidrag gøres bindende , og medlemsstaterne bør fastsætte deres bidrag til opfyldelsen af Unionens energieffektivitetsmål i henhold til formlen i dette direktiv. Medlemsstaterne bør frit kunne fastsætte deres nationale mål på grundlag af enten primærenergiforbrug eller endeligt energiforbrug, primærenergibesparelser eller endelige energibesparelser eller energiintensitet. Ved dette direktiv ændres den måde, hvorpå medlemsstaterne bør udtrykke deres bindende nationale bidrag til Unionens bindende mål. Medlemsstaternes bindende bidrag til Unionens mål bør udtrykkes i endeligt energiforbrug og primærenergiforbrug for at sikre sammenhæng og overvågning af fremskridt. Der er behov for en regelmæssig evaluering af fremskridtene hen imod at nå Unionens mål for 2030, og en sådan evaluering er foreskrevet i forordning (EU) 2018/1999. |
|
(25) |
Energieffektivitetsmålet bør opnås som et resultat af den samlede gennemførelse af specifikke lokale , regionale , nationale og europæiske foranstaltninger til fremme af energieffektiviteten inden for forskellige områder. Medlemsstaterne bør derfor være forpligtet til at opstille nationale politikker og foranstaltninger for energieffektivitet. Kommissionen bør vurdere disse politikker og foranstaltninger og den individuelle indsats i hver enkelt medlemsstat og sammenholde dem med data om fremskridt for dermed at vurdere sandsynligheden for, at Unionens overordnede mål opnås, og i hvilket omfang den individuelle indsats er tilstrækkelig til at opfylde det fælles mål. |
|
(26) |
Den offentlige sektor tegner sig for ca. 5-10 % af Unionens samlede endelige energiforbrug. De offentlige myndigheder bruger ca. 1,8 billion EUR om året. Dette udgør ca. 14 % af Unionens bruttonationalprodukt. Af samme grund udgør den offentlige sektor en vigtig drivkraft, der kan stimulere markedet i retning af mere effektive produkter, bygninger og tjenesteydelser og udløse adfærdsmæssige ændringer hos borgerne og virksomhederne med hensyn til energiforbrug. Desuden kan faldende energiforbrug som følge af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten frigøre offentlige ressourcer til andre formål. Offentlige organer på nationalt, regionalt og lokalt plan bør danne eksempel med hensyn til energieffektivitet. |
|
(27) |
For at vise det gode eksempel bør den offentlige sektor fastsætte sine egne dekarboniseringsmål og energieffektivitetsmål. Forbedringerne af energieffektiviteten i den offentlige sektor bør afspejle den påkrævede indsats på EU-plan. ▌Med en forpligtelse til at opnå en årlig reduktion af den offentlige sektors energiforbrug på mindst 2 % bør det sikres, at den offentlige sektor udfylder sin rolle som forbillede. Medlemsstaterne bevarer fuld fleksibilitet med hensyn til valget af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten med henblik på at opnå en reduktion af det endelige energiforbrug. Kravet om en årlig reduktion af det endelige energiforbrug medfører en mindre administrativ byrde, end hvis der fastlægges metoder til måling af energibesparelser. |
|
(28) |
For at opfylde deres forpligtelse bør medlemsstaterne fokusere på det endelige energiforbrug for alle offentlige tjenester og installationer i de offentlige organer. Med henblik på at fastlægge kredsen af adressater bør medlemsstaterne anvende definitionen af ordregivende myndigheder i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU (24). Forpligtelsen kan opfyldes ved at reducere det endelige energiforbrug inden for ethvert område af den offentlige sektor, herunder transport, offentlige bygninger, sundhedspleje, fysisk planlægning, vandforvaltning og spildevandsbehandling, spildevands- og vandrensning, affaldshåndtering, fjernvarme og fjernkøling, energidistribution, -forsyning og -lagring, offentlig belysning og infrastrukturplanlægning. For at mindske den administrative byrde for offentlige organer bør medlemsstaterne oprette digitale platforme eller redskaber til indsamling af aggregerede forbrugsdata fra offentlige organer, gøre dem offentligt tilgængelige og indberette dataene til Kommissionen. |
|
(29) |
Medlemsstaterne bør spille en forbilledlig rolle ved at sikre, at alle kontrakter om energimæssig ydeevne, energisyn og energiledelsessystemer gennemføres i den offentlige sektor i overensstemmelse med europæiske eller internationale standarder, eller at energisyn i vid udstrækning anvendes i de dele af den offentlige sektor, hvor energiforbruget er højt. Medlemsstaterne bør udstikke klare retningslinjer og procedurer for anvendelsen af disse instrumenter. |
|
(30) |
Offentlige myndigheder tilskyndes til at få bistand fra enheder som f.eks. agenturer for bæredygtig energi, der er etableret på regionalt eller lokalt plan, hvor dette er relevant. Disse agenturers organisation afspejler normalt de offentlige myndigheders individuelle behov i en bestemt region eller i et bestemt område af den offentlige sektor. Centraliserede agenturer kan opfylde behovene bedre og arbejde mere effektivt i andre henseender, f.eks. i mindre eller centraliserede medlemsstater, eller når det drejer sig om komplekse eller tværregionale aspekter såsom fjernvarme og fjernkøling. Agenturer for bæredygtig energi kan fungere som fælles kontaktpunkter i henhold til artikel 21. Disse agenturer er ofte ansvarlige for at udvikle lokale eller regionale dekarboniseringsplaner, som også kan omfatte andre dekarboniseringsforanstaltninger såsom udskiftning af kedler til fossile brændsler, og for at støtte offentlige myndigheder i gennemførelsen af energirelaterede politikker. Agenturer for bæredygtig energi eller andre enheder, som har til opgave at bistå regionale og lokale myndigheder, kan have klare kompetencer, målsætninger og ressourcer på området bæredygtig energi. Agenturer for bæredygtig energi kan tilskyndes til at tage hensyn til initiativer, der tages inden for rammerne af borgmesteraftalen, som samler lokale myndigheder, der frivilligt forpligter sig til at gennemføre Unionens klima- og energimål, og andre eksisterende initiativer til dette formål. Dekarboniseringsplanerne bør knyttes til territoriale udviklingsplaner og tage hensyn til den omfattende vurdering, som medlemsstaterne bør foretage. |
|
(31) |
Medlemsstaterne bør støtte offentlige organer i forbindelse med planlægningen og udbredelsen af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, herunder på regionalt og lokalt plan, ved at yde finansiel og teknisk støtte og forelægge planer til afhjælpning af manglen på arbejdskraft og kvalificerede fagfolk, der er nødvendige for alle faser af den grønne omstilling, herunder håndværkere samt højt kvalificerede eksperter i grøn teknologi, forskere inden for anvendt videnskab og innovatorer. Medlemsstaterne bør støtte offentlige organer i at tage hensyn til de bredere fordele, der rækker ud over energibesparelser såsom forbedret indendørs luftkvalitet og sundere indeklima samt en forbedring af borgernes livskvalitet, navnlig når det kommer til skoler, daginstitutioner, plejehjem, beskyttede boliger og hospitaler. Medlemsstaterne bør udstikke retningslinjer, der fremmer kompetenceopbygning og uddannelsesmuligheder, samt tilskynde til samarbejde mellem offentlige organer, herunder mellem agenturer. Til dette formål kan medlemsstaterne oprette nationale og regionale kompetencecentre, som tager sig af komplekse spørgsmål såsom rådgivning af lokale eller regionale energiagenturer om fjernvarme eller fjernkøling. |
|
(31a) |
I en situation med energisikkerhedskrise og en kraftig stigning i energipriserne bør medlemsstaterne have incitamenter til at fremskynde investeringer i energibesparelser. Med henblik herpå bør medlemsstater, der renoverer over 3 % af det samlede etageareal i deres bygninger i et givet år i perioden 2024-2026, have mulighed for at medregne overskuddet i den årlige renoveringsprocent for et af de tre efterfølgende år. En medlemsstat, der renoverer mere end 3 % af det samlede etageareal i sine bygninger fra den 1. januar 2027, kan medregne overskuddet i den årlige renoveringsprocent for de efterfølgende to år. Denne mulighed bør ikke anvendes til formål, der ikke er i overensstemmelse med de generelle mål og ambitionsniveauet i dette direktiv. |
|
(32) |
Bygninger og transport er sammen med industrien de største energiforbrugere og de største emissionskilder. (25) Bygninger tegner sig for ca. 40 % af Unionens samlede energiforbrug og for 36 % af dens drivhusgasemissioner fra energi. (26) I Kommissionens meddelelse med titlen »En renoveringsbølge for Europa« (27) behandles den dobbelte udfordring med hensyn til energi- og ressourceeffektivitet og prisoverkommelighed i byggesektoren, og det tilsigtes at fordoble renoveringsprocenten. Heri fokuseres der på bygningerne med den dårligste ydeevne samt på energifattigdom og offentlige bygninger. Endvidere er bygninger afgørende for at nå Unionens mål om at opnå klimaneutralitet senest i 2050. Bygninger, der ejes af offentlige organer, og bygninger, der leverer tjenesteydelser af almen interesse, såsom uddannelse (daginstitutioner, skoler og universiteter), sundhed (hospitaler og plejehjem for ældre) og sociale tjenester (lokale centre for unge, ældre og personer, der bor i lavindkomsthusstande) eller socialt boligbyggeri , tegner sig for en betydelig del af bygningsmassen og er meget synlige i det offentlige liv. Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte en årlig procentsats for renovering af bygninger, der ejes af offentlige organer, og bygninger til sociale formål på en medlemsstats område med henblik på at opgradere deres energimæssige ydeevne og som minimum omdanne dem til næsten energineutrale bygninger eller nulemissionsbygninger. Medlemsstaterne opfordres til at fastsætte en højere renoveringsprocent, hvis dette er omkostningseffektivt, i forbindelse med renoveringen af deres bygningsmasse og i overensstemmelse med deres langsigtede renoveringsstrategier eller nationale renoveringsprogrammer. Denne renoveringsprocent bør ikke indskrænke forpligtelserne med hensyn til næsten energineutrale bygninger som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/31/EU. (28) Medlemsstaterne bør kunne stille mindre strenge krav til visse bygninger, som f.eks. bygninger med særlig arkitektonisk eller historisk værdi. Kommissionen bør i forbindelse med den næste gennemgang af direktiv 2010/31/EU vurdere, hvilke fremskridt medlemsstaterne har opnået med hensyn til at renovere offentlige organers bygninger. Kommissionen bør overveje at forelægge et lovgivningsforslag med henblik på at revidere renoveringsprocenten, samtidig med at der tages hensyn til de fremskridt, der er opnået i medlemsstaterne, væsentlige økonomiske eller tekniske udviklingstendenser eller om nødvendigt Unionens tilsagn angående dekarbonisering og nulforurening. Forpligtelsen i nærværende direktiv til at renovere offentlige organers bygninger supplerer nævnte direktiv, der kræver, at medlemsstaterne, når eksisterende bygninger gennemgår større renoveringsarbejder, sikrer, at bygningernes energimæssige ydeevne opgraderes med henblik på at opfylde kravene til næsten energineutrale bygninger. Kommissionen og medlemsstaterne bør udstikke yderligere retningslinjer om gennemgribende renovering af bygninger med historisk værdi. |
|
(33) |
Med henblik på at fastsætte renoveringsprocenten har medlemsstaterne behov for at have et overblik over de bygninger, der ikke kvalificerer sig som næsten energineutrale bygninger. Medlemsstaterne bør derfor offentliggøre og ajourføre en fortegnelse over offentlige bygninger, herunder socialt boligbyggeri , som en del af en samlet database over energiattester. Denne fortegnelse bør også gøre det muligt for private aktører, herunder energitjenesteselskaber (ESCO'er) , at foreslå renoveringsløsninger, og de kan aggregeres af EU-overvågningsorganet for bygningsmassen. |
|
(34) |
I 2020 levede over halvdelen af verdens befolkning i byområder. Dette tal forventes at nå op på 68 % i 2050. (29) Dertil kommer, at halvdelen af den byinfrastruktur, der er planlagt for 2050, endnu ikke er bygget. (30) Byer og storbyområder er centre for økonomisk aktivitet, videnskabelse, innovation og ny teknologi. Byerne påvirker livskvaliteten for de borgere, der bor eller arbejder i dem. Medlemsstaterne bør bistå kommunerne teknisk og finansielt. En række kommuner og andre offentlige organer i medlemsstaterne har allerede indført integrerede strategier for energibesparelser, energiforsyning og bæredygtig mobilitet , for eksempel via handlingsplaner for bæredygtig energi eller planer for bæredygtig bytrafik , såsom dem, der er udviklet under borgmesteraftalen, samt integrerede byplanlægningstilgange, der dækker bredere end de enkelte indgreb i bygninger og transportformer. Der er behov for en yderligere indsats for at forbedre energieffektiviteten i bytrafikken for både person- og godstransport, da den bruger omkring 40 % af al energi til vejtransport. Forordning… [den reviderede TEN-T-forordning — COD 2021/420] bør bidrage væsentligt til at håndtere energieffektiviteten inden for bytransport med en konsekvent, integreret og multimodal tilgang gennem kravet om at vedtage planer for bæredygtig bytrafik som fastlagt i nævnte forordning. For at nå målene i dette direktiv bør medlemsstaterne desuden kraftigt tilskynde så mange lokale myndigheder som muligt til at udarbejde planer for bæredygtig bytrafik med henblik på at bidrage til at reducere energiforbruget og undgå unødvendig transport, hvor det er muligt, i overensstemmelse med princippet om energieffektivitet først. |
|
(35) |
Med hensyn til køb af visse produkter og tjenester samt køb og leje af bygninger bør ordregivende myndigheder og ordregivende enheder, der indgår kontrakter vedrørende offentlige arbejder, forsyningsvirksomhed eller tjenesteydelser, vise det gode eksempel og træffe energieffektive købsbeslutninger og derudover anvende princippet om energieffektivitet først, herunder for de offentlige kontrakter og koncessioner, for hvilke der ikke er fastsat specifikke krav i bilag IV. Dette bør gælde for administrative afdelinger, hvis kompetence omfatter hele området i en medlemsstat. Når der i en given medlemsstat og for en given kompetence ikke findes en sådan administrativ afdeling, hvis kompetence omfatter hele området, bør forpligtelsen gælde de administrative afdelinger, hvis kompetencer tilsammen omfatter hele området. Bestemmelserne i Unionens direktiver om offentlige indkøb bør dog ikke påvirkes heraf. Medlemsstaterne bør fjerne hindringer for fælles udbud inden for en medlemsstat eller på tværs af landegrænserne, hvis omkostningerne derved kan mindskes eller fordelene ved det indre marked øges, idet der skabes forretningsmuligheder for leverandører, bl.a. leverandører af energitjenester. |
|
(36) |
Alle offentlige enheder, der investerer offentlige ressourcer gennem offentlige udbud, bør gå foran med et godt eksempel, når de tildeler kontrakter og koncessioner, ved at de vælger produkter, tjenesteydelser og bygninger med den højeste energieffektivitet, og dette gælder også i forbindelse med udbud, der ikke er underlagt specifikke krav i henhold til direktiv 2009/30/EF. I den forbindelse må der i alle procedurer for tildeling af offentlige kontrakter og koncessioner med en værdi over de tærskelværdier, der er fastsat ved artikel 6 og 7 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/23/EU (31), artikel 2, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU (32) og artikel 3 og 4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU, tages hensyn til produkters, bygningers og tjenesteydelsers energimæssige ydeevne som fastsat i EU-retten eller national lovgivning, idet der gives forrang til princippet om energieffektivitet først i deres udbudsprocedurer. |
|
(37) |
Det er også vigtigt, at medlemsstaterne overvåger, hvordan de ordregivende myndigheder og ordregivende enheder tager hensyn til energieffektivitetskravene i forbindelse med udbud vedrørende produkter, bygninger, bygge- og anlægsarbejder og tjenesteydelser, idet det sikres, at oplysninger om, i hvilket omfang de valgte bud fremmer energieffektiviteten ud over de tærskelværdier, der er omhandlet i udbudsdirektiverne, gøres offentligt tilgængelige. Dette giver interessenter og borgere mulighed for at vurdere den offentlige sektors rolle med hensyn til at sikre princippet om energieffektivitet først i forbindelse med offentlige udbud på en gennemsigtig måde. |
|
(38) |
I den europæiske grønne pagt anerkendes den cirkulære økonomis rolle med hensyn til at bidrage til Unionens overordnede dekarboniseringsmål. Den offentlige sektor bør bidrage til disse mål ved at bruge sin købekraft til, hvis det er relevant, at vælge miljøvenlige produkter, bygninger, tjenesteydelser og bygge- og anlægsarbejder med de redskaber, som kan benyttes til grønne offentlige udbud, og dermed yde et vigtigt bidrag til at reducere energiforbruget og miljøpåvirkningerne. |
|
(39) |
Det er vigtigt, at medlemsstaterne yder offentlige organer den støtte, som er nødvendig for at udbrede energieffektivitetskrav i forbindelse med offentlige udbud og ▌anvende grønne offentlige udbud, idet de nødvendige retningslinjer og metoder stilles til rådighed med henblik på at vurdere livscyklusomkostningerne samt miljøpåvirkningerne og -omkostningerne. Veludformede redskaber, navnlig digitale værktøjer, forventes at lette udbudsprocedurerne og mindske de administrative omkostninger, navnlig i mindre medlemsstater, som måske ikke har tilstrækkelig kapacitet til at udarbejde udbud. I den forbindelse bør medlemsstaterne aktivt fremme brugen af digitale værktøjer og samarbejdet mellem ordregivende myndigheder, også på tværs af landegrænserne, med henblik på at udveksle bedste praksis. |
|
(40) |
Eftersom bygninger tegner sig for drivhusgasemissioner før og efter deres driftslevetid, bør medlemsstaterne også tage hensyn til hele livscyklussen for CO2-emissioner fra bygninger. Dette sker i forbindelse med bestræbelserne på at øge bevågenheden om ydeevnen i hele livscyklussen, aspekter vedrørende den cirkulære økonomi og miljøpåvirkninger som led i den offentlige sektors rolle som forbillede. Offentlige udbud kan således tjene som en mulighed for at imødegå det indlejrede CO2 i bygninger i løbet af deres livscyklus. I den forbindelse er ordregivende myndigheder vigtige aktører, der som led i udbudsprocedurer bør styrke indsatsen ved at købe nye bygninger, der imødegår det globale opvarmningspotentiale i hele livscyklussen. |
|
(41) |
Det globale opvarmningspotentiale i hele livscyklussen er et mål for de drivhusgasemissioner, der knytter sig til bygningen på forskellige stadier af dens livscyklus. Derved måles bygningens samlede bidrag til de emissioner, der fører til klimaændringer. Dette kaldes undertiden en »vurdering af CO2-fodaftrykket« eller en »måling af CO2-emissioner i hele livscyklussen«. Derigennem kumuleres CO2-emissioner indlejret i byggevarer med direkte og indirekte CO2-emissioner fra brugsfasen. Bygninger udgør en vigtig materialebank, der i mange årtier fungerer som et lager for CO2-intensive ressourcer, og det er derfor vigtigt at udforske konstruktioner, der letter fremtidig genbrug og genanvendelse ved udløbet af driftslevetiden i overensstemmelse med den nye handlingsplan for den cirkulære økonomi. Medlemsstaterne bør fremme byggematerialers cirkularitet, holdbarhed og tilpasningsevne med henblik på at tage fat på byggevarers bæredygtighedspræstationer og samtidig fastsætte en konkurrencedygtig og attraktiv pris ved at anvende alle de tilgængelige finansielle instrumenter til at skabe incitamenter til anvendelse af cirkulære materialer. |
|
(42) |
Det globale opvarmningspotentiale udtrykkes som en numerisk indikator i kgCO2e/m2 (for nettoetagearealet) for hver livscyklusfase angivet som et årligt gennemsnit i en referenceundersøgelsesperiode på 50 år. Dataudvælgelsen, scenariedefinitionen og beregningerne udføres i overensstemmelse med standarden EN 15978. Anvendelsesområdet for bygningsdele og teknisk udstyr er fastsat i den fælles EU-niveauramme for indikator 1,2. Hvis der findes et nationalt beregningsværktøj, eller det er nødvendigt for at afgive oplysninger eller for at opnå byggetilladelser, bør dette nationale værktøj kunne benyttes til at forelægge de krævede oplysninger. Det bør være muligt at anvende andre beregningsværktøjer, hvis de opfylder de minimumskriterier, der er fastsat i den fælles EU-niveauramme. |
|
(43) |
Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/75/EU (33) reguleres anlæg, der bidrager til energiproduktion eller anvender energi til produktionsformål, og oplysninger om den energi, der anvendes i eller produceres af anlægget, skal indgå i ansøgninger om integrerede godkendelser (artikel 12, stk. 1, litra b)). Desuden præciseres det i direktivets artikel 11, at en effektiv energiudnyttelse er et af de generelle principper for driftslederens grundlæggende forpligtelser og et af kriterierne for bestemmelse af den bedste tilgængelige teknik i henhold til bilag III til direktiv 2010/75/EU. Energisystemernes operationelle effektivitet er på ethvert givet tidspunkt påvirket af evnen til at tilføre nettet strøm fra forskellige kilder — med forskellige grader af inerti og opstartstider — på en let og fleksibel måde. En forbedring af denne effektivitet vil muliggøre en bedre udnyttelse af vedvarende energi. |
|
(44) |
Forbedring af energieffektiviteten kan bidrage til højere økonomisk output. Medlemsstaterne og Unionen bør sigte mod at nedbringe energiforbruget, uanset niveauet for økonomisk vækst. |
|
(45) |
Den energispareforpligtelse, der er fastsat i dette direktiv, bør øges og bør også gælde efter 2030. Dette vil sikre stabilitet for investorer og derved tilskynde til langsigtede investeringer og energieffektivitetsforanstaltninger såsom gennemgribende renovering af bygninger med det langsigtede mål at fremme en omkostningseffektiv omdannelse af eksisterende bygninger til næsten energineutrale bygninger. Der udføres i øjeblikket kun gennemgribende renoveringer, som forbedrer en bygnings energimæssige ydeevne med mindst 60 %, i 0,2 % af bygningsmassen, og kun i en femtedel af sagerne forbedres energieffektiviteten væsentligt. Energispareforpligtelsen har en central rolle, når det kommer til at skabe lokal vækst, beskæftigelse, konkurrenceevne og afhjælpe energifattigdom. Den bør sikre, at Unionen kan nå sine energi- og klimamål ved at skabe yderligere muligheder og bryde forbindelsen mellem energiforbrug og vækst. Samarbejde med den private sektor er vigtigt for at kunne vurdere de betingelser, hvorefter der kan frigøres private investeringer til energieffektivitetsprojekter, og for at udvikle nye indtægtsmodeller for innovation på energieffektivitetsområdet. |
|
(46) |
Foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten har også en positiv indvirkning på luftkvaliteten, da mere energieffektive bygninger bidrager til at mindske efterspørgslen efter opvarmningsbrændsel, herunder fast opvarmningsbrændsel. Energieffektivitetsforanstaltninger bidrager derfor til at forbedre luftkvaliteten i og uden for bygninger, ligesom de medvirker til en omkostningseffektiv opnåelse af målene for Unionens luftkvalitetspolitik, som navnlig fastlagt i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/2284 (34). |
|
(47) |
Medlemsstaterne er forpligtet til at opnå kumulative energibesparelser i slutanvendelserne for hele forpligtelsesperioden indtil 2030, hvilket svarer til nye årlige besparelser på mindst 0,8 % af det endelige energiforbrug indtil den 31. december 2023 og mindst 2 % fra og med den 1. januar 2024. Dette krav vil kunne opfyldes af nye politiktiltag, der vedtages i forpligtelsesperioden fra 1. januar 2021 til 31. december 2030, eller ved hjælp af nye individuelle foranstaltninger som følge af politiktiltag, der er vedtaget i eller før den foregående periode, forudsat at de individuelle foranstaltninger, som medfører energibesparelser, indføres i den følgende periode. Med henblik herpå bør medlemsstaterne kunne anvende en ordning for energispareforpligtelser, alternative politiktiltag eller begge dele. |
|
(48) |
For perioden 2021 til den 31. december 2023 bør Cypern og Malta være forpligtet til at opnå nye kumulative energibesparelser i slutanvendelserne svarende til 0,24 % af det endelige energiforbrug alene for perioden 2021-2030. Denne individuelle besparelsesprocent bør ophøre med at finde anvendelse fra den 1. januar 2024. |
|
(49) |
Når der anvendes en ordning for energispareforpligtelser, bør medlemsstaterne på grundlag af objektive og ikkediskriminerende kriterier udpege forpligtede parter blandt transmissionssystemoperatører , distributionssystemoperatører , energidistributører, energileverandører i detailleddet og distributører eller detailforhandlere af brændstof til transport. Udpegelse eller fritagelse for udpegelse af visse kategorier af sådanne distributører eller detailforhandlere bør ikke anses for at være uforenelig med princippet om ikkeforskelsbehandling. Medlemsstaterne kan derfor vælge, om sådanne transmissionssystemoperatører , distributionssystemoperatører , distributører eller detailforhandlere eller kun visse kategorier heraf udpeges som forpligtede parter. For at styrke og beskytte sårbare kunder, lavindkomsthusstande , personer, der er berørt af energifattigdom, og personer, der bor i socialt boligbyggeri, og for at prioritere gennemførelsen af politiktiltag blandt disse personer kan medlemsstaterne pålægge forpligtede parter at opnå energibesparelser blandt sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og personer, der bor i socialt boligbyggeri. Til dette formål kan medlemsstaterne også fastsætte mål for reduktion af energiomkostningerne. Forpligtede parter kan nå disse mål ved at fremme installation af foranstaltninger, der fører til energibesparelser og økonomiske besparelser på energiregninger, f.eks. installation af isolerings- og opvarmningsforanstaltninger, og ved at støtte initiativer til energibesparelser, som tages af VE-fællesskaber og borgerenergifællesskaber. Disse foranstaltninger kan være særligt gavnlige for sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og personer, der bor i socialt boligbyggeri, eftersom der er tendens til, at disse personer bor i bygninger i de ringeste energiklasser og dermed vil få størst gavn af forbedringer af energieffektiviteten. |
|
(50) |
Ved udformningen af politiktiltag til opfyldelse af energispareforpligtelsen bør medlemsstaterne overholde Unionens standarder og prioriteter på klima- og miljøområdet og overholde princippet om »ikke at gøre væsentlig skade« som omhandlet i forordning (EU) 2020/852 (35). Medlemsstaterne bør afholde sig fra at fremme aktiviteter, der ikke er miljømæssigt bæredygtige, såsom anvendelse af ▌fossile brændsler. Energispareforpligtelsen har til formål at styrke modforholdsreglerne mod klimaændringer ved at fremme incitamenter for medlemsstaterne til at gennemføre et bæredygtigt og rent policy mix, som er modstandsdygtigt og afbøder klimaændringerne. Energibesparelser fra politiktiltag, som involverer direkte forbrænding af fossile brændsler, kan derfor komme i betragtning som energibesparelser i henhold til energispareforpligtelsen på visse betingelser og i en vis periode efter gennemførelsen af dette direktiv i overensstemmelse med bilag V. Det vil gøre det muligt at tilpasse energispareforpligtelsen til målene i den europæiske grønne pagt, klimaplanen og renoveringsbølgestrategien og afspejle det behov for handling, som IEA har påpeget i sin rapport om netto-nuludledning. (36) Begrænsningen har til formål at tilskynde medlemsstaterne til kun at bruge offentlige midler på fremtidssikrede, bæredygtige teknologier. Det er vigtigt, at medlemsstaterne giver markedsaktørerne klare politiske rammer og investeringsmæssig sikkerhed. Gennemførelsen af beregningsmetoden i relation til energispareforpligtelsen bør give alle markedsaktører mulighed for at tilpasse deres teknologier inden for en rimelig tidsramme. Hvis medlemsstaterne støtter udbredelsen af effektive teknologier baseret på fossile brændsler eller en tidlig udskiftning af en sådan teknologi, f.eks. gennem støtteordninger eller ordninger for energispareforpligtelser, er energibesparelserne muligvis ikke længere støtteberettigede inden for rammerne af energispareforpligtelsen. Selv om energibesparelser som følge af f.eks. fremme af naturgasbaseret kraftvarmeproduktion ikke vil være støtteberettigede, vil begrænsningen ikke gælde for indirekte brug af fossile brændsler, f.eks. hvis elproduktionen omfatter produktion af fossilt brændsel. Politiktiltag målrettet adfærdsændringer med henblik på at mindske forbruget af fossilt brændsel, f.eks. gennem oplysningskampagner og miljøvenlig kørsel, bør fortsat være berettiget til støtte. Energibesparelserne fra politiktiltag målrettet renovering af bygninger kan omfatte foranstaltninger såsom udskiftning af varmesystemer baseret på fossilt brændsel tillige med forbedringer af bygningsstrukturen, hvilket bør afgrænses til de teknologier, der gør det muligt at opnå de påkrævede energibesparelser i henhold til de nationale bygningsreglementer, der er fastsat i en medlemsstat. Ikke desto mindre bør medlemsstaterne fremme opgradering af varmesystemer som led i gennemgribende renoveringer i tråd med det langsigtede mål om CO2-neutralitet, dvs. reducere varmebehovet og dække det resterende varmebehov med en CO2-fri energikilde. Når der tages højde for de besparelser, der er nødvendige for at opnå en andel af energispareforpligtelsen blandt personer, der er berørt af energifattigdom, kan medlemsstaterne tage hensyn til deres klimaforhold. |
|
(51) |
Medlemsstaternes foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten på transportområdet kan medregnes i opnåelsen af deres forpligtelse til energibesparelser i slutanvendelserne. Sådanne foranstaltninger omfatter politikker, der bl.a. er dedikeret til at fremme mere effektive køretøjer, herunder batteridrevne transportformer , skift i transportform til cykling, gang og kollektiv transport, eller mobilitets- og byplanlægning, der reducerer behovet for transport. Desuden kan ordninger, som fremskynder udbredelsen af nye, mere effektive køretøjer, eller politikker til fremme af overgangen til brændstoffer med lavere emissionsniveauer for drivhusgasser — undtagen politiktiltag, som involverer direkte forbrænding af fossile brændstoffer, der nedbringer energiforbruget pr. kilometer — også tages i betragtning, forudsat at reglerne om væsentlighed og additionalitet i bilag V til nærværende direktiv, er overholdt. Politiktiltag, der fremmer udbredelsen af nye køretøjer, der anvender fossile brændstoffer, bør ikke betragtes som støtteberettigede foranstaltninger i henhold til energispareforpligtelsen. |
|
(52) |
Foranstaltninger, som medlemsstaterne har truffet i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 (37), og som resulterer i verificerbare forbedringer af energieffektiviteten, der kan måles eller anslås, kan anses for at være en omkostningseffektiv måde for medlemsstaterne at opfylde deres energibesparelsesforpligtelse i henhold til nærværende direktiv. |
|
(53) |
Som alternativ til kravet om, at de forpligtede parter skal opnå den mængde kumulative energibesparelser i slutanvendelserne, der kræves i henhold til artikel 8, stk. 1, i nærværende direktiv, bør det være muligt for medlemsstaterne at tillade eller kræve i deres forpligtelsesordninger, at de forpligtede parter bidrager til en national energisparefond, som kan anvendes til at prioritere gennemførelsen af politiktiltag blandt sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og personer, der bor i socialt boligbyggeri. |
|
(54) |
Medlemsstaterne og de forpligtede parter bør gøre brug af alle tilgængelige midler og teknologier, undtagen ved anvendelse af teknologier, hvori direkte forbrænding af fossile brændsler indgår, for at opnå de krævede kumulative energibesparelser i slutanvendelserne, herunder ved at fremme intelligent og bæredygtig teknologi i effektive fjernvarme- og fjernkølingssystemer, effektiv opvarmnings- og kølingsinfrastruktur, effektive og intelligente bygninger, elektriske køretøjer og industrier og energisyn eller tilsvarende forvaltningssystemer, forudsat at de angivne energibesparelser overholder kravene i artikel 8 i og bilag V til nærværende direktiv. Medlemsstaterne bør tilstræbe en høj grad af fleksibilitet i forbindelse med tilrettelæggelsen og gennemførelsen af alternative politiktiltag. Medlemsstaterne bør tilskynde til foranstaltninger, der fører til energibesparelser over hele livscyklussen . |
|
(55) |
Langsigtede energieffektivitetsforanstaltninger vil fortsat give energibesparelser efter 2020, men for at bidrage til opfyldelsen af Unionens energieffektivitetsmål for 2030 bør disse foranstaltninger give nye besparelser efter 2020. På den anden side bør energibesparelser opnået efter den 31. december 2020 ikke medregnes i de kumulative energibesparelser i slutanvendelserne, som kræves for perioden fra 1. januar 2014 til 31. december 2020. |
|
(56) |
De nye besparelser bør være supplerende i forhold til status quo, således at besparelser, der under alle omstændigheder ville være fremkommet, ikke bør medregnes i opnåelsen af energibesparelseskravene. Ved beregning af virkningen af indførte foranstaltninger bør der kun medregnes nettobesparelser, målt som den ændring i energiforbruget, der direkte kan tilskrives den pågældende energieffektivitetsforanstaltning, som gennemføres med dette direktivs artikel 8 for øje. Med henblik på at beregne nettobesparelserne bør medlemsstaterne fastlægge et grundscenarie for, hvordan situationen ville udvikle sig uden den pågældende foranstaltning. Det pågældende politiktiltag bør vurderes på baggrund af dette grundscenarie. Medlemsstaterne bør tage hensyn til de mindstekrav, der er fastsat i den relevante lovgivningsmæssige ramme på EU-plan, og bør tage hensyn til, at der i samme periode kan blive iværksat andre politiktiltag, som også kan have en indvirkning på mængden af energibesparelser, så ikke alle ændringer, der er konstateret siden indførelsen af et bestemt politiktiltag, der evalueres, kan tilskrives udelukkende dette politiktiltag. Den forpligtede, deltagende eller bemyndigede parts handlinger bør reelt bidrage til opnåelsen af de angivne energibesparelser for at sikre opfyldelsen af væsentlighedskravet. |
|
(57) |
Det er vigtigt, hvor det er relevant, at tage alle led i energikæden i betragtning i beregningen af energibesparelser for at øge potentialet for energibesparelser ved transmission og distribution af elektricitet. Undersøgelser og høring af interessenter har afsløret et betydeligt potentiale. De fysiske og økonomiske forhold er imidlertid meget forskellige fra medlemsstat til medlemsstat — ofte selv inden for de enkelte medlemsstater — og der er et stort antal systemoperatører. Disse omstændigheder peger i retning af en decentraliseret tilgang i overensstemmelse med nærhedsprincippet. De nationale regulerende myndigheder har den nødvendige viden, juridiske kompetence og administrative kapacitet til at fremme udviklingen af et energieffektivt elnet. Enheder såsom det europæiske net af elektricitetstransmissionssystemoperatører (ENTSO-E) og den europæiske enhed for distributionssystemoperatører (EU DSO-enheden) kan også yde nyttige bidrag og bør støtte deres medlemmer i udbredelsen af energieffektivitetsforanstaltninger. |
|
(58) |
Lignende overvejelser gør sig gældende for det meget store antal naturgassystemoperatører. Naturgassens rolle og forsynings- og dækningsgraden af området er meget forskellig fra medlemsstat til medlemsstat. I disse tilfælde er de nationale regulerende myndigheder bedst placeret til at overvåge og styre systemudviklingen i retning af øget effektivitet, og enheder såsom Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører på Gasområdet (ENTSOG) kan yde nyttige bidrag og bør støtte deres medlemmer i forbindelse med udbredelsen af energieffektivitetsforanstaltninger. |
|
(58a) |
Energitjenesteselskaber er vigtige for at udvikle, designe, bygge og arrangere finansiering af projekter, der sparer energi, reducerer energiomkostninger og drifts- og vedligeholdelsesomkostninger i sektorer som bygnings-, industri- og transportsektorerne. |
|
(59) |
Det er særligt vigtigt at tage højde for sammenhængen mellem vand og energi for at tackle det indbyrdes afhængige energi- og vandforbrug og det stigende pres på begge ressourcer. Effektiv vandforvaltning kan yde et væsentligt bidrag til energibesparelser, der ikke blot giver klimafordele, men også økonomiske og sociale fordele . Vand- og spildevandssektorerne står for 3,5 % af elforbruget i Unionen, og denne andel forventes at stige. Samtidig står vandlækager for 24 % af den samlede vandmængde, der forbruges i Unionen, og energisektoren er den største forbruger af vand, idet den tegner sig for 44 % af forbruget. Potentialet for energibesparelser ved hjælp af intelligente teknologier og processer på tværs af alle industrielle, boligrelaterede og kommercielle vandcyklusser og -anvendelser bør undersøges fuldt ud og tages i anvendelse, når det er omkostningseffektivt, og princippet om energieffektivitet først bør tages i betragtning. Omvendt kan avancerede kunstvandingsteknologier, teknologier til opsamling af regnvand og genanvendelse af vand i væsentlig grad reducere vandforbruget i landbruget, i bygninger og i industrien og den energi, der anvendes til behandling og transport af vand. |
|
(60) |
I overensstemmelse med artikel 9 i traktaten bør Unionens energieffektivitetspolitikker være inkluderende og derfor sikre ligelig adgang til energieffektivitetsforanstaltninger for alle forbrugere, der er berørt af energifattigdom. Forbedringer på området energieffektivitet bør som en prioritet gennemføres blandt sårbare kunder og slutbrugere, personer, der er berørt af energifattigdom, og, hvor det er relevant, ▌blandt husholdninger med lav og mellemhøj indkomst og personer, der bor i socialt boligbyggeri, samt ældre medborgere og personer, der lever i landdistrikter og fjerntliggende områder og i regionerne i den yderste periferi. I den forbindelse må der sættes særlig fokus på bestemte grupper med en relativt større risiko for at blive ramt af energifattigdom, eller som er mere udsatte over for de ugunstige virkninger af energifattigdom, f.eks. kvinder, personer med handicap, ældre medborgere, børn og personer med racemæssig eller etnisk minoritetsbaggrund. Medlemsstaterne kan kræve, at forpligtede parter medtager det sociale sigte i energibesparende foranstaltninger i relation til energifattigdom, og denne mulighed er allerede blevet udvidet til alternative politiktiltag og europæiske nationale energieffektivitetsfonde. Dette bør ændres til en forpligtelse til at beskytte og styrke sårbare kunder og slutbrugere og afhjælpe energifattigdom, samtidig med at medlemsstaterne får mulighed for at bevare fuld fleksibilitet med hensyn til typen af politiktiltag samt deres størrelse, omfang og indhold. Hvis en ordning for energispareforpligtelser ikke tillader foranstaltninger vedrørende individuelle energiforbrugere, kan medlemsstaten træffe foranstaltninger til at afhjælpe energifattigdom alene ved hjælp af alternative politiktiltag. Medlemsstaterne bør i deres policy mix sikre, at andre politiktiltag ikke får ugunstige virkninger for sårbare kunder og slutbrugere, personer, der er berørt af energifattigdom, og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri. Medlemsstaterne bør gøre bedst mulig brug af investeringerne med offentlige midler i foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, herunder finansiering og finansielle faciliteter etableret på EU-plan. |
|
(61) |
I dette direktiv henvises til sårbare kunder som det begreb, medlemsstaterne skal fastlægge en definition af i henhold til direktiv (EU) 2019/944. Endvidere præciseres det, jf. direktiv 2012/27/EU, i udtrykket »slutbrugere«, som supplerer udtrykket »slutkunde«, at rettighederne til fakturerings- og forbrugsoplysninger også gælder for forbrugere uden en individuel eller direkte kontrakt med leverandøren af den energi, som anvendes i kollektive anlæg til opvarmning, køling og varmt brugsvand i bygninger med flere beboere. Begrebet sårbare kunder sikrer ikke nødvendigvis bevågenhed over for slutbrugerne. For at sikre at foranstaltningerne i dette direktiv når ud til alle enkeltpersoner og husholdninger, der befinder sig i en sårbar situation, bør medlemsstaterne derfor ikke kun inddrage kunder i snæver forstand, men også slutbrugere, når de fastlægger deres definition af sårbare kunder. |
|
(62) |
Omkring 34 millioner husholdninger i Unionen var ude af stand til at holde deres hjem tilstrækkeligt varmt i 2019 (38). I den europæiske grønne pagt prioriteres omstillingens sociale dimension med et tilsagn om at følge princippet om, at ingen lades i stikken. Den grønne omstilling, herunder omstillingen til ren energi, påvirker kvinder og mænd forskelligt og kan få en særlig indvirkning på visse dårligt stillede grupper, herunder personer med et handicap. Energieffektivitetsforanstaltninger må derfor nødvendigvis stå i centrum for enhver omkostningseffektiv strategi til at bekæmpe energifattigdom og forbrugersårbarhed, og de supplerer socialsikringspolitikker på medlemsstatsplan. For at sikre, at energieffektivitetsforanstaltninger mindsker energifattigdommen for lejere på bæredygtig vis, bør sådanne foranstaltningers omkostningseffektivitet samt deres overkommelighed for ejere og lejere af fast ejendom tages i betragtning, og der bør sikres passende økonomisk og teknisk støtte til sådanne foranstaltninger på medlemsstatsplan. Medlemsstaterne bør støtte arbejdet på lokalt og regionalt plan med at afdække og afhjælpe energifattigdom. Dette omfatter afdækning og imødekommelse af særlige behov hos bestemte grupper, som risikerer at blive ramt af energifattigdom, eller som er mere udsatte over for virkningerne heraf. For at beskytte personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, bør medlemsstaterne tilskynde forpligtede parter til at gennemføre foranstaltninger såsom renovering af bygninger, herunder socialt boligbyggeri, udskiftning af apparater, finansiel støtte og incitamenter til foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten i overensstemmelse med nationale finansierings- og støtteordninger eller energisyn. Medlemsstaterne bør kræve, at forpligtede parter samarbejder med regionale og lokale myndigheder og med sociale tjenester og civilsamfundsorganisationer (såsom forbrugerorganisationer, sociale NGO'er og boligforeninger) om at oprette en interaktionsplatform med henblik på at bekæmpe energifattigdom. Det er nødvendigt, at Unionens bygningsmasse på lang sigt overgår til næsten energineutrale bygninger i overensstemmelse med målene i Parisaftalen. Det nuværende tempo for bygningsrenoveringer er utilstrækkeligt, og de bygninger, der bebos af borgere med lave indkomster, som er berørt af energifattigdom, er de vanskeligste at nå. De foranstaltninger, der er fastsat i dette direktiv, med hensyn til energispareforpligtelser, ordningerne for energispareforpligtelser og alternative politiktiltag er derfor af særlig betydning. |
|
(63) |
For at udnytte potentialet for energibesparelser i visse markedssegmenter, hvor der normalt ikke tilbydes energisyn på forretningsmæssigt grundlag (eksempelvis i små og mellemstore virksomheder (SMV'er)), bør medlemsstaterne udvikle programmer for at opfordre SMV'erne til og hjælpe dem med at få foretaget energisyn og med at gennemføre anbefalingerne fra energisynene, f.eks. ved at oprette støtteordninger — såsom energisynscentre for SMV'er og mikrovirksomheder — for at dække udgifterne til et energisyn . Sådanne centre kan have til huse på universiteter med en central database til indsamling og formidling af resultaterne af energisyn. Energisyn bør være obligatoriske og regelmæssige for større virksomheder, da der kan være tale om betydelige energibesparelser. Energisyn bør tage hensyn til relevante europæiske eller internationale standarder såsom EN ISO 50001 (energiledelsessystemer), EN ISO 50005 (energiledelsessystemer), EN 16247-1 (energisyn), ISO 50002 (energisyn) eller, hvis de omfatter et energisyn, EN ISO 14000 (miljøledelsessystemer) og dermed også være i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag VI til dette direktiv, da sådanne bestemmelser ikke rækker videre end kravene i disse relevante standarder. I øjeblikket arbejdes der på en specifik europæisk standard for energisyn. Energisyn kan udføres separat eller indgå i et bredere miljøledelsessystem eller en kontrakt om energimæssig ydeevne. I alle sådanne tilfælde bør disse systemer opfylde mindstekravene i bilag VI. Desuden kan specifikke mekanismer og ordninger, der er indført for at overvåge visse transportoperatørers emissioner og brændstofforbrug, f.eks. Den Europæiske Unions emissionshandelssystem inden for rammerne af EU-retten, anses for at være forenelige med energisyn, herunder i energiledelsessystemer, hvis de opfylder mindstekravene i bilag VI. |
|
(63a) |
Medlemsstaterne bør sikre, at det er obligatorisk for virksomhederne at gennemføre anbefalingerne fra energisynene. Den manglende pligt til at gennemføre anbefalingerne fra energisynene er en vigtig årsag til, at virksomhederne ikke tager tilstrækkeligt hensyn til disse anbefalinger. |
|
(64) |
Virksomhedens gennemsnitlige forbrug bør lægges til grund for at fastlægge anvendelsen af energiledelsessystemer og energisyn for at øge disse mekanismers følsomhed med hensyn til at udpege relevante muligheder for omkostningseffektive energibesparelser. Virksomheder, hvis forbrug ligger under de tærskler, der er fastsat for energiledelsessystemer og energisyn, bør tilskyndes og modtage teknisk støtte til at få foretaget energisyn og gennemføre anbefalingerne fra disse energisyn. |
|
(65) |
Når energisyn udføres af egne eksperter, kræves det for at opnå den nødvendige uafhængighed, at disse eksperter ikke er direkte engageret i den aktivitet, der underkastes energisyn. |
|
(66) |
Informations- og kommunikationsteknologisektoren (IKT) er en anden vigtig sektor, som får stadig større bevågenhed. I 2018 udgjorde datacentrenes energiforbrug i EU 76,8 TWh. Det forventes at stige til 98,5 TWh senest i 2030, dvs. en stigning på 28 %. Denne stigning i absolutte tal kan også iagttages i relative tal: I EU tegnede datacentrene sig for 2,7 % af efterspørgslen efter el i 2018, og andelen vil nå op på 3,21 % i 2030, hvis udviklingen fortsætter uændret (39). Allerede i Europas digitale strategi blev behovet for meget energieffektive og bæredygtige datacentre fremhævet, og telekommunikationsoperatører blev opfordret til at vise åbenhed vedrørende deres miljøaftryk. For at fremme en bæredygtig udvikling i IKT-sektoren, navnlig i datacentre, bør medlemsstaterne indsamle og offentliggøre data, som er relevante for datacentrenes energimæssige ydeevne, vandfodaftryk og fleksibilitet på efterspørgselssiden, på grundlag af en fælles EU-skabelon . Medlemsstaterne bør kun indsamle og offentliggøre data om datacentre med et installeret energiforbrug til IT på 100 kW eller derover, for hvilke passende design- eller effektivitetsrelaterede indgreb for henholdsvis nye eller eksisterende anlæg kan medføre en betydelig reduktion af energi- og vandforbruget, en forbedring i systemeffektiviteten, der fremmer dekarboniseringen af nettet , eller genbrug af spildvarme i nærliggende anlæg og varmenet. Der bør fastsættes bæredygtighedsindikatorer for datacentre på grundlag af de indsamlede data, idet der også tages hensyn til allerede eksisterende initiativer inden for sektoren. Med henblik på at lette offentliggørelsen bør Kommissionen udarbejde retningslinjer for overvågning og offentliggørelse af oplysninger om datacentres energimæssige ydeevne efter høring af relevante interessenter og under hensyntagen til eksisterende standardiserede parametre. Det er vigtigt med en harmoniseret tilgang i alle medlemsstater for at undgå forskellige rapporteringsordninger og centrale præstationsindikatorer i medlemsstaterne. |
|
(67) |
Indikatorerne for datacentres bæredygtighed bør anvendes til at måle fire grundlæggende dimensioner af et bæredygtigt datacenter, nemlig hvor effektivt det bruger energi, hvor stor en del af denne energi der stammer fra vedvarende energikilder, genbrug af eventuel spildvarme, som det producerer, effektiviteten af køling, effektiviteten af CO2-anvendelsen og anvendelsen af ferskvand. Indikatorerne for datacentres bæredygtighed bør øge bevidstheden blandt netoperatører , datacenterejere og -operatører, producenter af udstyr, udviklere af software og tjenester, brugere af datacentertjenester på alle niveauer samt enheder og organisationer, der udbyder, anvender eller indkøber cloud- og datacentertjenester. De bør også skabe tillid til de faktiske forbedringer, der opnås som følge af bestræbelserne og foranstaltningerne med henblik på at øge bæredygtigheden i nye eller eksisterende datacentre. Endelig bør de anvendes som grundlag for gennemsigtig og evidensbaseret planlægning og beslutningstagning. Det bør være obligatorisk for medlemsstaterne at anvende indikatorer for datacentres bæredygtighed. Det bør være frivilligt for medlemsstaterne at anvende indikatoren for datacentres bæredygtighed. Kommissionen bør vurdere effektiviteten af datacentre på grundlag af oplysninger indsendt af medlemsstaterne. |
|
(67a) |
Kommissionen bør i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 (40) etablere sektorspecifikke energieffektivitetspartnerskaber ved at samle centrale interessenter, herunder NGO'er og arbejdsmarkedets parter, inden for sektorer som IKT-sektoren, transportsektoren, den finansielle sektor og byggesektoren på en inklusiv og repræsentativ måde. |
|
(68) |
Lavere forbrugerudgifter til energi bør opnås ved at hjælpe forbrugerne med at nedbringe deres energiforbrug gennem nedbringelse af bygningers energibehov og forbedringer af apparaters effektivitet, hvilket bør kombineres med tilgængeligheden af lavenergitransportformer, som er integreret med offentlig transport, delt mobilitet og cykling. Medlemsstaterne bør også overveje at forbedre konnektiviteten i landdistrikter og fjerntliggende områder. |
|
(69) |
Det er afgørende at øge bevidstheden hos alle unionsborgere om fordelene ved øget energieffektivitet og at give dem nøjagtige oplysninger om måder, hvorpå det kan opnås. Borgere i alle aldre bør også involveres i energiomstillingen via den europæiske klimapagt og konferencen om Europas fremtid. Øget energieffektivitet er også yderst vigtigt for Unionens energiforsyningssikkerhed, da det reducerer afhængigheden af import af brændsel og brændstof fra tredjelande. |
|
(70) |
Omkostninger og fordele ved alle de energieffektivitetsforanstaltninger, der træffes, herunder tilbagebetalingstider, bør gøres fuldstændig gennemsigtige for forbrugerne. |
|
(71) |
Medlemsstaterne bør ved gennemførelsen af nærværende direktiv, og når de træffer andre foranstaltninger på energieffektivitetsområdet, være særligt opmærksomme på synergier mellem energieffektivitetsforanstaltninger og den effektive udnyttelse af naturressourcerne i overensstemmelse med den cirkulære økonomis principper. |
|
(72) |
Medlemsstaterne bør, når de benytter nye forretningsmodeller og teknologier, bestræbe sig på at fremme og lette udbredelsen af energieffektivitetsforanstaltninger, herunder gennem innovative energitjenester for store og små kunder. |
|
(73) |
Det er nødvendigt at give mulighed for hyppig og øget feedback om energiforbrug, hvor det er teknisk gennemførligt og omkostningseffektivt henset til de måleanordninger, der er installeret. Det præciseres i nærværende direktiv, at hvorvidt fordelingsmåling er omkostningseffektiv eller ej, afhænger af, om de dermed forbundne omkostninger står i et rimeligt forhold til de potentielle energibesparelser. Vurderingen af, om fordelingsmåling er omkostningseffektiv, kan tage hensyn til virkningerne af andre konkrete, planlagte foranstaltninger i en given bygning, såsom en eventuel kommende renovering. Medlemsstaterne bør sikre, at slutkunder i forbindelse med forbrug af naturgas, opvarmning, køling, varmt brugsvand, så vidt det er teknisk muligt og økonomisk fornuftigt og står i et rimeligt forhold til de potentielle energibesparelser, udstyres med individuelle målere til en konkurrencedygtig pris, som nøjagtigt afspejler slutkundens faktiske energiforbrug og angiver det faktiske forbrugstidspunkt. |
|
(74) |
Ifølge nærværende direktiv bør rettigheder vedrørende fakturering og oplysninger om fakturering eller forbrug gælde forbrugere, der køber opvarmning, køling eller varmt brugsvand, der leveres fra en central kilde, selv om de ikke har et direkte, individuelt kontraktforhold med en energileverandør. |
|
(75) |
For at opnå gennemsigtighed i opgørelsen af det individuelle forbrug af varmeenergi og derved lette gennemførelsen af fordelingsmåling bør medlemsstaterne sikre, at de har indført gennemsigtige, offentligt tilgængelige nationale regler om fordeling af omkostningerne i forbindelse med opvarmning, køling og forbrug af varmt brugsvand i ejendomme med flere lejligheder og bygninger til flere formål. Ud over at sikre gennemsigtighed kunne medlemsstaterne overveje at træffe foranstaltninger til at styrke konkurrencen inden for levering af fordelingsmålingstjenester og derved bidrage til at sikre, at eventuelle omkostninger, der bæres af slutbrugerne, er rimelige. |
|
(76) |
Nyinstallerede varmemålere og varmefordelingsmålere bør kunne fjernaflæses for at sikre en omkostningseffektiv og hyppig levering af forbrugsoplysninger og for at kunne levere oplysninger såsom detaljerede temperaturer og fasebelastning. Alle data bør være let tilgængelige i realtid og kunne deles med slutenergikunden. Målere og delmålere bør vise energiforbruget i en tilgængelig og brugervenlig form. Det er hensigten, at bestemmelserne i nærværende direktiv vedrørende måling af opvarmning, køling og varmt brugsvand, fordelingsmåling og omkostningsfordeling i forbindelse med opvarmning, køling og varmt brugsvand, fjernaflæsningskrav, fakturerings- og forbrugsoplysninger om opvarmning og køling samt varmt brugsvand, omkostninger ved adgang til målings- og faktureringsoplysninger samt forbrugsoplysninger om opvarmning, køling og varmt brugsvand og mindstekrav til fakturerings- og forbrugsoplysninger om varme, køling og varmt brugsvand, kun anvendes på opvarmning, køling og varmt brugsvand fra en central kilde. Medlemsstaterne kan frit beslutte, om walk-by- eller drive-by-teknologier skal betragtes som fjernaflæselige eller ej. Fjernaflæselige anordninger kræver ikke adgang til individuelle lejligheder eller enheder for at kunne aflæses. |
|
(77) |
Medlemsstaterne bør tage det faktum i betragtning, at en vellykket implementering af nye teknologier til måling af energiforbruget kræver øgede investeringer i uddannelse og kompetencer for både brugere og energileverandører. |
|
(78) |
Faktureringsoplysninger og årsopgørelser er en vigtig måde at informere kunderne om deres energiforbrug på. Data om forbrug og omkostninger kan også indeholde andre oplysninger, som giver forbrugerne mulighed for at sammenligne deres nuværende aftale med andre tilbud og at gøre brug af klagebehandling og alternative tvistbilæggelsesmekanismer. I betragtning af at tvister vedrørende fakturaer er en almindelig kilde til forbrugerklager og en faktor, der bidrager til en vedvarende lav grad af forbrugertilfredshed og -engagement i forhold til deres energileverandører, er det imidlertid nødvendigt at gøre fakturaerne enklere, klarere og lettere at forstå, samtidig med at det sikres, at særskilte instrumenter, såsom faktureringsoplysninger, informationsværktøjer og årsopgørelser, indeholder alle de nødvendige oplysninger til at sætte forbrugerne i stand til at regulere deres energiforbrug, sammenligne tilbud og skifte leverandør. |
|
(79) |
Når medlemsstaterne tilrettelægger foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, bør de tage behørigt hensyn til nødvendigheden af at sikre, at det indre marked fungerer korrekt, og at gældende EU-ret gennemføres på en sammenhængende måde i overensstemmelse med TEUF. |
|
(80) |
Højeffektiv kraftvarmeproduktion og effektiv fjernvarme og fjernkøling har et betydeligt potentiale for besparelse af primærenergi i Unionen. Medlemsstaterne bør foretage en omfattende vurdering af potentialet for højeffektiv kraftvarmeproduktion og effektiv fjernvarme og fjernkøling. Disse vurderinger bør være baseret på et referencescenario, der fører til en national opvarmnings- og kølingssektor, der udelukkende er baseret på vedvarende energi, inden for en tidsramme, der er forenelig med gennemførelsen af målet om klimaneutralitet, og være i overensstemmelse med de integrerede nationale energi- og klimaplaner og de langsigtede renoveringsstrategier. Nye elproduktionsanlæg og eksisterende anlæg, der undergår omfattende renovering, eller hvis tilladelse eller licens bliver opdateret, bør, med forbehold af en cost-benefit-analyse, der viser et cost-benefit-overskud, udstyres med højeffektive kraftvarmeenheder, hvor spildvarmen fra elproduktion kan genvindes. Tilsvarende bør andre anlæg med et betydeligt årligt gennemsnitligt energiinput udstyres med tekniske løsninger til udnyttelse af spildvarme fra anlægget, hvor cost-benefit-analysen viser et cost-benefit-overskud. Denne spildvarme kan overføres til steder, hvor der er et behov, gennem fjernvarmenet. De situationer, der udløser et krav om, at godkendelseskriterier skal anvendes, vil generelt være situationer, der også udløser krav om godkendelse i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/75/EU (41) og om bevilling i henhold til direktiv (EU) 2019/944. |
|
(80a) |
I forbindelse med vurderingen af potentialet for effektiv opvarmning og køling bør medlemsstaterne tage bredere miljø-, sundheds- og sikkerhedsaspekter i betragtning. Eftersom varmepumper er et uundværligt redskab til at opnå energieffektivitet inden for opvarmning og køling, bør enhver potentiel miljøpåvirkning fra kølemidler vurderes fuldt ud og elimineres. |
|
(81) |
Det kan være hensigtsmæssigt at placere elproduktionsanlæg, der er beregnet til at anvende geologisk lagring, der er tilladt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/31/EF (42), på steder, hvor genvinding af spildvarmen gennem højeffektiv kraftvarmeproduktion eller ved fjernvarme- eller fjernkølenet ikke er omkostningseffektiv. Medlemsstaterne bør derfor kunne undtage disse anlæg fra kravet om at gennemføre en cost-benefit-analyse for at udstyre anlægget med udstyr, der giver mulighed for at genvinde spildvarmen ved hjælp af en højeffektiv kraftvarmeenhed. Det bør også være muligt at undtage spidsbelastnings- og backupanlæg til elproduktion, der planlægges at være i drift mindre end 1500 driftstimer om året som rullende gennemsnit over en femårsperiode, fra kravet om også at producere varme. |
|
(82) |
Medlemsstaterne bør tilskynde til indførelse af foranstaltninger og procedurer til fremme af kraftvarmeanlæg med en samlet nominel indfyret termisk effekt på mindre end 5 MW med det formål at tilskynde til decentral energiproduktion. |
|
(83) |
For at gennemføre nationale omfattende vurderinger bør medlemsstaterne tilskynde til, at der foretages en vurdering af potentialet for højeffektiv kraftvarmeproduktion, elektricitetsproduktion fra spildvarme til egetforbrug og effektiv fjernvarme og fjernkøling på regionalt og lokalt plan. Medlemsstaterne bør tage skridt til at fremme og lette udbredelsen af det udpegede omkostningseffektive potentiale for højeffektiv kraftvarmeproduktion og effektiv fjernvarme og fjernkøling. |
|
(84) |
Kravene til effektiv fjernvarme og fjernkøling bør være i overensstemmelse med Unionens langsigtede klimapolitiske mål samt standarder og prioriteter på klima- og miljøområdet og overholde princippet om »ikke at gøre væsentlig skade« som omhandlet i forordning (EU) 2020/85. Alle fjernvarme- og fjernkølingssystemer bør stræbe mod bedre at kunne indgå i et samspil med andre dele af energisystemet for at optimere energianvendelsen og forebygge energispild, idet bygningers fulde potentiale til at lagre varme eller kulde udnyttes, herunder overskudsvarme fra servicefaciliteter og datacentre i nærheden. Det følger heraf, at et effektivt fjernvarme- og fjernkølingssystem bør sikre øget primærenergieffektivitet og en gradvis integration af vedvarende energi og spildvarme eller -kulde som fastlagt i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/2001 (43). Derfor bør der ved dette direktiv gradvist indføres strengere krav til varme- og køleforsyning — de bør finde anvendelse i specifikke fastlagte tidsperioder og bør finde varig anvendelse fra og med den 1. januar 2050. |
|
(85) |
Højeffektiv kraftvarmeproduktion er blevet defineret ved de energibesparelser, som kan opnås ved kombineret produktion sammenholdt med separat produktion af varme og elektricitet. Kravene til højeffektiv kraftvarmeproduktion bør være i overensstemmelse med Unionens langsigtede klimapolitiske mål. Definitionerne af kraftvarmeproduktion og højeffektiv kraftvarmeproduktion i EU-lovgivningen bør ikke berøre anvendelsen i national lovgivning af andre definitioner til andre end de af den pågældende EU-lovgivning omfattede formål. Med henblik på at optimere energibesparelserne og undgå, at besparelsesmuligheder fortabes, bør der lægges størst mulig vægt på, hvordan kraftvarmeenhederne drives. |
|
(86) |
For at sikre gennemskueligheden og gøre det muligt for slutkunderne at vælge mellem el fra kraftvarmeproduktion og el produceret på anden måde, bør der udstedes oprindelsesgaranti for højeffektiv kraftvarmeproduktion på grundlag af harmoniserede referenceværdier for virkningsgraden. Oprindelsesgarantiordninger indebærer ikke i sig selv ret til at blive omfattet af de nationale støtteordninger. Det er vigtigt, at alle former for elektricitet fra højeffektiv kraftvarmeproduktion kan omfattes af en oprindelsesgaranti. Der bør klart sondres mellem oprindelsesgarantier og salgbare certifikater. |
|
(87) |
Ikke mindst ved revisionen af de administrative procedurer for meddelelse af bevillinger til opførelse af kraftvarmeværker eller anlæg af dertil knyttede net bør der under anvendelse af »tænk småt først«-princippet tages hensyn til den særlige struktur i kraftvarmesektoren og fjernvarme- og fjernkølesektoren, som i vidt omfang består af små og mellemstore producenter. |
|
(88) |
De fleste EU-virksomheder er SMV'er. De udgør et enormt energibesparelsespotentiale for Unionen. For at hjælpe dem med at træffe energieffektivitetsforanstaltninger bør medlemsstaterne fastlægge gunstige rammer, der skal give SMV'er teknisk bistand og målrettet information. |
|
(89) |
Medlemsstaterne bør på grundlag af objektive, gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier fastsætte bestemmelser vedrørende afholdelse og deling af omkostningerne ved nettilslutninger og netforstærkninger samt til tekniske tilpasninger, der er nødvendige for at integrere nye producenter af elektricitet produceret ved højeffektiv kraftvarmeproduktion, under hensyntagen til retningslinjer og regler udarbejdet i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/943 (44) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 715/2009 (45). Producenter af elektricitet fra højeffektiv kraftvarmeproduktion bør kunne give tilslutningsarbejdet i udbud. Adgangen til forsyningsnettet for elektricitet, der produceres ved højeffektiv kraftvarmeproduktion, bør gøres lettere, navnlig for små kraftvarmeenheder og mikrokraftvarmeenheder. I overensstemmelse med artikel 9, stk. 2, i direktiv (EU) 2019/944 og artikel 3, stk. 2, i direktiv 2009/73/EF kan medlemsstaterne pålægge selskaber i henholdsvis elektricitets- og gassektoren offentlige serviceforpligtelser, herunder vedrørende energieffektivitet. |
|
(90) |
Det er nødvendigt at fastsætte bestemmelser vedrørende fakturering, et fælles kontaktpunkt, udenretslig tvistbilæggelse, energifattigdom og grundlæggende kontraktlige rettigheder med henblik på, hvor det er relevant, at tilpasse dem til de relevante bestemmelser vedrørende elektricitet i henhold til direktiv (EU) 2019/944 for at styrke forbrugerbeskyttelsen og give slutkunderne mulighed for at have direkte adgang til detaljerede , klare og ajourførte oplysninger om deres forbrug af elektricitet, opvarmning, køling eller varmt brugsvand og for at regulere deres energiforbrug, idet energiforbruget gøres fuldstændig gennemsigtigt for forbrugerne. |
|
(91) |
Effektive, uafhængige ordninger til udenretslig bilæggelse af tvister, der er tilgængelige for alle forbrugere, såsom en energiombudsmand, et forbrugerorgan eller en regulerende myndighed, bør sikre en øget forbrugerbeskyttelse. Medlemsstaterne bør derfor indføre procedurer for en hurtig og effektiv klagebehandling. |
|
(92) |
Bidraget fra VE-fællesskaber i henhold til direktiv (EU) 2018/2001 ▌og borgerenergifællesskaber i henhold til direktiv (EU) 2019/944 til opfyldelse af målene i den europæiske grønne pagt og klimaplanen for 2030 bør anerkendes og støttes aktivt . Medlemsstaterne bør derfor tage hensyn til og fremme den rolle, som VE-fællesskaber og borgerenergifællesskaber spiller. Sådanne fællesskaber kan hjælpe medlemsstaterne med at gennemføre princippet om energieffektivitet først på lokalt plan ved at fremme energieffektiviteten på lokalt plan eller i husholdningerne og i offentlige bygninger i samarbejde med de lokale myndigheder. De kan styrke og engagere forbrugerne og give visse grupper af privatkunder, herunder i landdistrikter og fjerntliggende områder og regioner i den yderste periferi , mulighed for at deltage i energieffektivitetsprojekter og -tiltag, ofte ved at kombinere sådanne foranstaltninger med investeringer i vedvarende energi . Energifællesskaber har også en vigtig rolle at spille med at uddanne borgerne og øge deres bevidsthed om de foranstaltninger, de kan træffe for at opnå energibesparelser. Hvis de får ordentlig støtte af medlemsstaterne, kan energifællesskaber bidrage til at bekæmpe energifattigdom ved at fremme energieffektivitetsprojekter, lavere energiforbrug og lavere forsyningstakster. Medlemsstaterne bør fjerne unødvendige forhindringer for at sikre, at det er attraktivt at etablere energifællesskaber. Offentlige myndigheder på alle niveauer bør uddannes ordentligt i dette område. |
|
(92a) |
Langsigtede adfærdsændringer med hensyn til energiforbruget kan opnås ved at styrke borgernes indflydelse. Energifællesskaber kan bidrage til at opnå langsigtede energibesparelser, navnlig blandt husholdninger, og en stigning i bæredygtige investeringer fra borgere og små virksomheder. Medlemsstaterne bør give borgerne mulighed for at indgå i sådanne aktiviteter gennem støtte til energiprojekter og -organisationer i lokalsamfundet. |
|
(93) |
Bidraget fra fælles kontaktpunkter eller lignende strukturer såsom mekanismer, der kan sætte flere målgrupper, herunder borgere, SMV'er og offentlige myndigheder, i stand til at udforme og gennemføre projekter og foranstaltninger vedrørende omstillingen til ren energi, bør anerkendes. De fælles kontaktpunkters bidrag kan være meget vigtigt for de mest sårbare kunder, herunder kvinder i al deres mangfoldighed og enlige forældre, da de kan udgøre en lettere, pålidelig og tilgængelig kilde til information om forbedringer af energieffektiviteten. Dette bidrag kan omfatte teknisk, administrativ og finansiel rådgivning og bistand, lettelse af de nødvendige administrative procedurer eller adgang til finansielle markeder eller vejledning angående de nationale og europæiske retlige rammer, herunder regler og kriterier for offentlige udbud, og EU-klassificeringssystemet. |
|
(94) |
Kommissionen bør vurdere virkningen af sine foranstaltninger til støtte for udviklingen af platforme eller fora, der blandt andet inddrager europæiske organer inden for den sociale dialog i at fremme uddannelsesprogrammer inden for energieffektivitet, og fremmer yderligere foranstaltninger, hvis det er relevant. Kommissionen bør også støtte de europæiske arbejdsmarkedsparters drøftelser om energieffektivitet, navnlig for sårbare kunder og slutbrugere, herunder dem, der er ramt af energifattigdom. |
|
(95) |
En retfærdig omstilling til en klimaneutral Union senest i 2050 er af central betydning for den europæiske grønne pagt. Ifølge den europæiske søjle for sociale rettigheder, som blev proklameret af Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen den 17. november 2017, er energi en af de basale tjenester, som alle har ret til adgang til. Støtte til adgang til disse tjenester skal være tilgængelig for dem, der har behov for det (46), navnlig i en situation med inflationspres og betydelige stigninger i energipriserne. |
|
(96) |
Det er nødvendigt at sikre, at personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, beskyttes og til dette formål sættes i stand til aktivt at deltage i de tiltag og foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten og tilknyttede forbrugerbeskyttelsesforanstaltninger eller informationsforanstaltninger, som medlemsstaterne gennemfører. Der bør udformes målrettede bevidstgørelseskampagner for at illustrere fordelene ved energieffektivitet og for at levere oplysninger om den økonomiske støtte, der er tilgængelig. |
|
(97) |
Offentlige midler, der er til rådighed på nationalt plan og EU-plan, bør investeres strategisk i foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, navnlig til gavn for sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og personer, der bor i socialt boligbyggeri. Medlemsstaterne bør drage fordel af ethvert finansielt bidrag, de måtte modtage fra Den Sociale Klimafond (47), og af indtægter fra kvoter fra EU's emissionshandelssystem. Disse indtægter vil hjælpe medlemsstaterne med at opfylde deres forpligtelse til at prioritere gennemførelsen af energieffektivitetsforanstaltninger og politiktiltag inden for rammerne af energispareforpligtelsen blandt sårbare kunder og personer, der er berørt af energifattigdom, hvilket kan omfatte dem, der bor i landdistrikter og fjerntliggende regioner. |
|
(98) |
De nationale finansieringsordninger bør suppleres med passende ordninger for bedre information, teknisk og administrativ bistand, lettere adgang til finansiering, som vil danne grundlag for bedst muligt at udnytte de disponible midler, navnlig for personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri. |
|
(99) |
Medlemsstaterne bør styrke og beskytte alle mennesker ligeligt uanset køn, kønsidentitet, alder, handicap, race eller etnisk oprindelse, seksuel orientering, religion eller tro og sikre, at de personer, der er mest berørt eller i højere grad risikerer at blive berørt af energifattigdom, eller som er mest udsat for de negative virkninger af energifattigdom, beskyttes tilstrækkeligt. Desuden bør medlemsstaterne sikre, at energieffektivitetsforanstaltninger ikke forværrer eventuelle eksisterende uligheder, navnlig med hensyn til energifattigdom. |
|
(100) |
Medlemsstaterne bør sikre, at nationale energitilsynsmyndigheder anvender en integreret fremgangsmåde omfattende potentielle besparelser i energiforsyningen og slutanvendelsessektorerne. Uden at det berører forsyningssikkerheden, markedsintegrationen og de foregribende investeringer i offshorenet, der er nødvendige for at udbygge den vedvarende offshore-energi, bør de nationale energitilsynsmyndigheder sikre, at princippet om energieffektivitet først anvendes i planlægnings- og beslutningsprocesserne, og at nettakster og -regler giver incitamenter til forbedringer af energieffektiviteten. Medlemsstaterne bør ligeledes sikre, at transmissions- og distributionssystemoperatørerne tager princippet om energieffektivitet først i betragtning. Dette vil bistå transmissions- og distributionssystemoperatørerne i deres overvejelser angående bedre energieffektivitetsløsninger og marginalomkostningerne i forbindelse med indkøb af ressourcer på efterspørgselssiden samt de miljømæssige og socioøkonomiske virkninger af forskellige netinvesteringer og driftsplaner. En sådan tilgang kræver et skift fra det snævre økonomiske effektivitetsperspektiv til den maksimale sociale velfærd. Princippet om »energieffektivitet først« bør navnlig anvendes i forbindelse med opstillingen af scenarier for udvidelse af energiinfrastrukturen, hvor løsninger på efterspørgselssiden kan betragtes som rentable alternativer og må vurderes i tilstrækkelig grad, og dette bør indgå som en uadskillelig del af vurderingen af netplanlægningsprojekter. Anvendelsen heraf bør granskes af de nationale regulerende myndigheder. |
|
(101) |
Der bør være tilstrækkeligt mange pålidelige fagfolk med kompetencer inden for energieffektivitet til rådighed til at sikre en effektiv og rettidig gennemførelse af dette direktiv, eksempelvis med hensyn til overholdelse af kravene om energisyn og gennemførelse af ordninger for energispareforpligtelser. Medlemsstaterne bør derfor etablere attesterings- og/eller tilsvarende kvalifikations- og passende uddannelsesordninger til leverandører af energitjenester, energisyn og andre foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten i nært samarbejde med arbejdsmarkedets parter, udbydere af uddannelse og andre relevante interessenter. Ordningerne bør vurderes hvert fjerde år fra december 2024 og om nødvendigt ajourføres for at sikre det nødvendige kompetenceniveau for leverandører af energitjenester, eksperter i udførelse af energisyn, ansvarlige for energistyringen og montører af bygningsdele. |
|
(102) |
Det er nødvendigt fortsat at udvikle markedet for energitjenester for at sikre, at der både efterspørges og udbydes energitjenester. Gennemsigtighed, eksempelvis ved hjælp af lister over attesterede leverandører af energitjenester og disponible standardkontrakter samt udveksling af bedste praksis og retningslinjer, bidrager meget til udbredelsen af energitjenester og kontrakter om energimæssig ydeevne og kan også bidrage til at stimulere efterspørgslen og øge tilliden til leverandører af energitjenester. Modtageren af en energitjeneste undgår investeringsomkostninger, når der foreligger en kontrakt om energimæssig ydeevne, ved at bruge en del af den økonomiske værdi af energibesparelsen til at betale den investering, der helt eller delvis finansieres af tredjepart. Dette kan bidrage til at tiltrække privat kapital, hvilket er afgørende for at øge renoveringsprocenten for bygninger i Unionen, tilføre markedet ekspertise og skabe innovative forretningsmodeller. Det bør derfor kræves, at erhvervsbygninger og offentlige beboelsesejendomme med et nytteareal på over 500 m2 og bygninger til sociale formål vurderer gennemførligheden af at anvende kontrakter om energimæssig ydeevne til renovering. Dette er et skridt på vejen til at øge tilliden til energitjenesteselskaber og bane vejen for at udbygge sådanne projekter fremover. |
|
(103) |
I betragtning af de ambitiøse renoveringsmål for det næste årti, jf. Kommissionens meddelelse med titlen »En renoveringsbølge for Europa«, er det nødvendigt at styrke den rolle, som uafhængige markedsformidlere, herunder centrale kontaktpunkter eller lignende støttemekanismer, spiller for at stimulere markedsudviklingen på efterspørgsels- og udbudssiden og fremme indgåelse af kontrakter om energimæssig ydeevne med henblik på renovering af både private og offentlige bygninger. Lokale energiagenturer kan spille en central rolle i den forbindelse og udpege og støtte etableringen af potentielle formidlere eller centrale kontaktpunkter. Dette direktiv bør bidrage til at forbedre tilgængeligheden af produkter, tjenester og rådgivning på Unionens og de lokale markeder, herunder ved at fremme kvindelige iværksætteres potentiale til at udfylde hullerne på markedet og skabe innovative måder til at forbedre energieffektiviteten. |
|
(104) |
Kontrakter om energimæssig ydeevne påvirkes stadig af betydelige hindringer i adskillige medlemsstater på grund af de udestående lovgivningsmæssige og ikkelovgivningsmæssige hindringer. Der må derfor tages fat på uklarhederne i de nationale lovgivningsrammer, manglen på ekspertise, navnlig med hensyn til udbudsprocedurer, samt konkurrerende lån og tilskud. |
|
(105) |
Medlemsstaterne bør fortsat støtte den offentlige sektor i udbredelsen af kontrakter om energimæssig ydeevne ved at udarbejde standardkontrakter, hvori der tages hensyn til de tilgængelige europæiske eller internationale standarder, udbudsretningslinjer og vejledningen om den statistiske behandling af kontrakter om energimæssig ydeevne (48), der blev offentliggjort i maj 2018 af Eurostat og Den Europæiske Investeringsbank angående behandlingen af kontrakter om energimæssig ydeevne i offentlige regnskaber, som har åbnet mulighed for at imødegå de resterende lovgivningsmæssige hindringer for disse kontrakter i medlemsstaterne. |
|
(106) |
Medlemsstaterne har truffet foranstaltninger for at udpege og afhjælpe lovgivningsmæssige og ikkelovgivningsmæssige hindringer. Dog er der behov for at øge indsatsen med henblik på at fjerne reguleringsmæssige og ikkereguleringsmæssige hindringer for brugen af kontrakter om energimæssig ydeevne og ordninger, som bidrager til at opnå energibesparelser, og som finansieres af tredjepart. Disse hindringer er bl.a. regnskabsregler og -praksis, der forhindrer, at de kapitalinvesteringer og årlige økonomiske besparelser, som er en følge af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, i passende omfang afspejles i regnskabet for hele investeringens levetid. |
|
(107) |
Medlemsstaterne anvendte de nationale energieffektivitetshandlingsplaner fra 2014 og 2017 til at rapportere om fremskridt med hensyn til at fjerne lovgivningsmæssige og ikkelovgivningsmæssige hindringer for energieffektivitet for så vidt angår fordelingen af incitamenter mellem ejere og lejere eller mellem ejere af en bygning eller bygningsenhed. Medlemsstaterne bør dog fortsat arbejde i samme retning og udnytte potentialet for energieffektivitet i forbindelse med Eurostats statistikker fra 2016, som beror på det forhold, at over fire ud af ti europæere bor i lejligheder, og over tre ud af ti europæere er lejere. |
|
(108) |
Medlemsstaterne, regionale og lokale myndigheder bør tilskyndes til at gøre fuld brug af de EU-midler, som står til rådighed i FFR og Next Generation EU, herunder genopretnings- og resiliensfaciliteten, fondene under samhørighedspolitikken, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Fonden for Retfærdig Omstilling, samt de finansielle instrumenter og den tekniske bistand, der foreligger inden for InvestEU, for at udløse private og offentlige investeringer i foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten. Investeringer i energieffektivitet har potentiale til at bidrage til økonomisk vækst, beskæftigelse, innovation og en reduktion af energifattigdom i husholdningerne, og de yder derfor et positivt bidrag til økonomisk, social og territorial samhørighed og grøn genopretning. Energieffektivitetsforanstaltninger for offentlige bygninger og boliger samt uddannelsen, omskolingen og opkvalificeringen af fagfolk, navnlig inden for job relateret til bygningsrenovering , for at fremme beskæftigelsen i sektoren for energieffektivitet er potentielle områder for finansiering. Kommissionen vil sikre synergier mellem de forskellige finansieringsinstrumenter, navnlig midlerne under delt forvaltning og direkte forvaltning (såsom de centralt forvaltede programmer: Horisont Europa eller Life) samt mellem tilskud, lån og teknisk bistand for at maksimere deres løftestangseffekt for privat finansiering og deres indvirkning på opfyldelsen af målene for energieffektivitetspolitikken. |
|
(109) |
Medlemsstaterne bør tilskynde til anvendelse af finansieringsfaciliteter med henblik på at fremme dette direktivs mål. Sådanne finansieringsfaciliteter kan omfatte finansielle bidrag og bøder i forbindelse med manglende opfyldelse af visse bestemmelserne i dette direktiv, ressourcer afsat til energieffektivitet i henhold til artikel 10, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (49), ressourcer afsat til energieffektivitet i de europæiske fonde og programmer og formålsbestemte europæiske finansielle instrumenter såsom den europæiske energisparefond. Medlemsstaterne bør arbejde på at opbygge platforme, der har til formål at samle små og mellemstore projekter med henblik på at skabe puljer af projekter, der er egnede til finansieringsformål. |
|
(110) |
Finansieringsfaciliteter vil i givet fald kunne baseres på ressourcer afsat til energieffektivitet fra EU-projektobligationer, ressourcer afsat til energieffektivitet fra Den Europæiske Investeringsbank og andre europæiske finansielle institutioner, særlig Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling og Europarådets Udviklingsbank, ressourcer lånefinansieret i finansielle institutioner, nationale ressourcer, bl.a. ved indførelse af lovgivnings- og skattemæssige rammer, der tilskynder til gennemførelse af initiativer og programmer vedrørende energieffektivitet, indtægter fra årlige emissionstildelinger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF (50). |
|
(111) |
Finansieringsfaciliteterne kan navnlig anvende disse bidrag, ressourcer og indtægter til at muliggøre og tilskynde til private kapitalinvesteringer, særlig ved at trække på institutionelle investorer, og anvende kriterier, der sikrer, at de tildelte midler fører til opnåelse af såvel miljømæssige som sociale mål, gøre brug af innovative finansieringsmekanismer (f.eks. lånegarantier for privat kapital, lånegarantier til fremme af indgåelse af kontrakter om energimæssig ydeevne, tilskud, rentelettede lån og formålsbestemte kreditlinjer, tredjeparters finansieringssystemer), som reducerer risiciene i forbindelse med energieffektivitetsprojekter, og giver mulighed for omkostningseffektive renoveringer selv blandt husholdninger med lav og mellemhøj indkomst, være tilknyttet programmer eller agenturer, som samler og vurderer kvaliteten af energispareprojekter, yder teknisk bistand, fremmer markedet for energitjenester og hjælper med at oparbejde forbrugerefterspørgsel efter energitjenester. |
|
(112) |
Finansieringsfaciliteterne kan også tilvejebringe passende ressourcer til at støtte uddannelses- og certificeringsprogrammer, som forbedrer og attesterer færdigheder med hensyn til energieffektivitet, tilvejebringe ressourcer til forskning i samt demonstration og fremskyndelse af anvendelsen af mindre teknologier og mikroteknologier til energiproduktion og optimere tilslutningen af disse generatorer til nettet, være tilknyttet programmer, som fremmer energieffektiviteten i alle boliger med henblik på at forebygge energifattigdom og stimulere udlejere til at gøre deres ejendomme så energieffektive som muligt, tilvejebringe passende ressourcer til fremme af den sociale dialog og fastlæggelse af standarder med henblik på at forbedre energieffektiviteten og sikre gode arbejdsforhold samt sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen. |
|
(113) |
Finansielle EU-programmer og -instrumenter og innovative finansieringsmekanismer, der står til rådighed, bør anvendes til at opfylde målet om at forbedre den energimæssige ydeevne for offentlige organers bygninger. I den henseende kan medlemsstaterne anvende deres indtægter fra årlige emissionstildelinger i henhold til beslutning nr. 406/2009/EF i forbindelse med udvikling af sådanne mekanismer på frivillig basis og under hensyntagen til nationale budgetregler. Kommissionen og medlemsstaterne bør sørge for, at de regionale og lokale myndigheder bliver tilstrækkeligt informeret om sådanne programmer. Borgmesteraftalen kan f.eks. være et af redskaberne til at tilvejebringe den nødvendige information. |
|
(114) |
Ved gennemførelsen af energieffektivitetsmålet bør Kommissionen holde øje med, hvilke virkninger de relevante foranstaltninger får for direktiv 2003/87/EF om Unionens emissionshandelssystem for at fastholde systemets incitamenter, der belønner CO2-besparende investeringer og forbereder de kvotebelagte sektorer på de innovationer, der kræves i fremtiden. Den vil skulle overvåge virkningerne for de industrisektorer, der er udsat for en betydelig risiko for kulstoflækage som fastsat i Kommissionens afgørelse 2014/746/EU (51), for at sikre, at nærværende direktiv fremmer og ikke hindrer udviklingen af disse sektorer. |
|
(115) |
Medlemsstaternes foranstaltninger bør understøttes af veltilrettelagte og effektive finansielle EU-instrumenter inden for rammerne af InvestEU-programmet og gennem finansiering fra Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (EBRD), som bør støtte investeringer i energieffektivitet på alle trin i energikæden og anvende en omfattende cost-benefit-analyse med en model med differentierede kalkulationsrenter. Den finansielle støtte bør fokusere på omkostningseffektive metoder til at øge energieffektiviteten, hvilket vil føre til et fald i energiforbruget. EIB og EBRD bør sammen med nationale erhvervsfremmende banker tilrettelægge, skabe og finansiere programmer eller projekter, der er skræddersyet til effektivitetssektoren, herunder til energifattige husholdninger. |
|
(116) |
Tværsektoriel ret udgør et solidt grundlag for forbrugerbeskyttelse for en lang række eksisterende energitjenesteydelser, og denne udvikling forventes at fortsætte. Ikke desto mindre bør der fastsættes visse klare grundlæggende kontraktlige rettigheder for kunder. Forbrugerne bør råde over letforståelige og utvetydige oplysninger om deres rettigheder inden for energisektoren. |
|
(117) |
Effektive, uafhængige ordninger til udenretslig bilæggelse af tvister, der er tilgængelige for alle forbrugere såsom en energiombudsmand, et forbrugerorgan eller en regulerende myndighed, sikrer en øget forbrugerbeskyttelse. Medlemsstaterne bør derfor indføre procedurer for en hurtig og effektiv behandling af klager. |
|
(118) |
Med henblik på at kunne evaluere effektiviteten af nærværende direktiv bør der fastsættes et krav om at foretage en overordnet gennemgang af nærværende direktiv og om at fremlægge en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet senest den 28. februar 2027. Denne gennemgang bør muliggøre nødvendige tilpasninger, idet der også tages hensyn til økonomiske og innovative udviklinger. |
|
(119) |
Lokale og regionale myndigheder bør tildeles en ledende rolle i forbindelse med udviklingen og tilrettelæggelsen, gennemførelsen og vurderingen af de foranstaltninger, der er fastsat i nærværende direktiv, således at de er i stand til at tage behørigt hensyn til de særlige forhold, der kendetegner deres klima, kultur og samfund. |
|
(119a) |
I betragtning af de særlige karakteristika i regionerne i den yderste periferi, jf. artikel 349 i TEUF, navnlig med hensyn til energitilslutning, produktion, forsyning og forbrug, og den øgede risiko for energifattigdom bør der lægges særlig vægt på regionerne i den yderste periferi og deres indbyggere ved udarbejdelsen, gennemførelsen og evalueringen af foranstaltningerne i dette direktiv. |
|
(120) |
Som følge af de teknologiske fremskridt og den voksende andel af vedvarende energikilder i elproduktionssektoren bør standardkoefficienten for besparelser i kWh elektricitet revideres med henblik på at afspejle ændringer i primærenergifaktoren (PEF) for elektricitet og andre energibærere. Beregninger, som afspejler energimikset i PEF for elektricitet, baseres på årlige gennemsnitsværdier. Opgørelsesmetoden for »fysisk energiindhold« anvendes for nuklear el- og varmeproduktion, og metoden for »teknisk konverteringseffektivitet« anvendes for produktion af elektricitet og varme fra fossile brændsler og biomasse. For ikkebrændbar vedvarende energi anvendes direkte ækvivalens baseret på den »samlede primærenergi« som metode. Til beregning af primærenergiandelen for elektricitet i kraftvarmeproduktion anvendes den i bilag II til nærværende direktiv fastlagte metode. Der anvendes en gennemsnitlig markedsstilling snarere end en marginal. Konverteringseffektiviteten antages at være 100 % for ikkebrændbar vedvarende energi, 10 % for geotermiske kraftværker og 33 % for atomkraftværker. Beregningen af den samlede effektivitet for kraftvarmeproduktion baseres på de seneste data fra Eurostat. Hvad angår systemgrænser, er PEF 1 for alle energikilder. PEF-værdien henviser til 2018 og bygger på data interpoleret fra den seneste udgave af PRIMES-referencescenariet for 2015 og 2020 og tilpasset med data fra Eurostat indtil 2016. Analysen omfatter medlemsstaterne og Norge. Datasættet for Norge er baseret på data fra ENTSO-E. |
|
(121) |
Energibesparelser, som er en følge af gennemførelsen af EU-retten, bør ikke medregnes, medmindre de stammer fra en foranstaltning, der går videre end det, der som minimum kræves af den pågældende EU-retsakt, enten ved at fastsætte mere ambitiøse energieffektivitetskrav på medlemsstatsplan eller ved at styrke foranstaltningens udbredelse. Bygninger rummer et betydeligt potentiale for yderligere at øge energieffektiviteten, og renovering af bygninger yder et vigtigt og langsigtet bidrag med stordriftsfordele til øgede energibesparelser. Det er derfor nødvendigt at tydeliggøre, at det er muligt at medregne alle energibesparelser som følge af foranstaltninger til fremme af renovering af eksisterende bygninger, forudsat at de overstiger de besparelser, som ville være fremkommet uden politiktiltaget, og forudsat at medlemsstaten dokumenterer, at den forpligtede, deltagende eller bemyndigede part faktisk har bidraget til opnåelsen af de energibesparelser, som er medregnet. |
|
(122) |
I overensstemmelse med strategien for energiunionen og principperne om bedre lovgivning bør der lægges større vægt på reglerne for overvågning og kontrol med henblik på gennemførelsen af ordninger for energispareforpligtelser og alternative politiktiltag, herunder kravet om at kontrollere et statistisk repræsentativt udvalg af foranstaltninger. I nærværende direktiv bør der ved en statistisk signifikant andel og en repræsentativ prøve af foranstaltningerne til forbedring af energieffektiviteten forstås et krav om at udtage en delmængde af en statistisk population af de pågældende energibesparende foranstaltninger på en sådan måde, at den præcist afspejler hele populationen af alle energibesparende foranstaltninger, således at det bliver muligt at drage rimeligt pålidelige konklusioner med hensyn til tilliden til foranstaltningerne som helhed. |
|
(123) |
Energi produceret på eller i bygninger ved hjælp af vedvarende energiteknologier reducerer mængden af energi leveret fra fossile brændsler. Reduktionen af energiforbruget og anvendelsen af energi fra vedvarende kilder i bygningssektoren er vigtige foranstaltninger til at reducere Unionens energiafhængighed og drivhusgasemissioner, navnlig i betragtning af de ambitiøse klima- og energimål, der er fastsat for 2030, og den globale forpligtelse, der blev påtaget inden for rammerne af Parisaftalen. Med henblik på deres kumulative energispareforpligtelse kan medlemsstaterne medregne energibesparelser fra politiktiltag, der fremmer vedvarende teknologi, for at opfylde deres energibesparelseskrav i overensstemmelse med den beregningsmetode, som er angivet i dette direktiv. Energibesparelser fra politiktiltag, som involverer direkte forbrænding af fossile brændsler, bør ikke medregnes. |
|
(124) |
Visse af de ændringer, der indføres ved dette direktiv, kan gøre det påkrævet efterfølgende at ændre forordning (EU) 2018/1999 for at sikre sammenhæng mellem de to retsakter. Nye bestemmelser, primært vedrørende fastsættelse af bindende nationale bidrag, forløb og milepæle , mekanismer til afhjælpe underopfyldelse og rapporteringsforpligtelser, bør strømlines og overføres til samme forordning, når denne er ændret. Visse bestemmelser i forordning (EU) 2018/1999 bør muligvis også tages op til fornyet overvejelse i lyset af de foreslåede ændringer i dette direktiv. De yderligere rapporterings- og overvågningskrav bør ikke skabe nye sideløbende rapporteringssystemer, men bør være underlagt den eksisterende overvågnings- og rapporteringsramme i henhold til forordning (EU) 2018/1999. |
|
(125) |
For at fremme den praktiske gennemførelse af dette direktiv på nationalt, regionalt og lokalt plan bør Kommissionen fortsat støtte udvekslingen af erfaringer om praksis, benchmarking, netværksaktiviteter samt innovativ praksis via en onlineplatform. |
|
(126) |
Målene for dette direktiv, nemlig at opfylde Unionens mål for energieffektivitet og at bane vejen for yderligere energieffektivitetsforbedringer og for klimaneutralitet, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af handlingernes omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål. |
|
(127) |
For at muliggøre tilpasning til den tekniske udvikling og ændringer i fordelingen af energikilder bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF for så vidt angår gennemgangen af de harmoniserede referenceværdier for effektiviteten, der er fastsat på grundlag af nærværende direktiv, og i overensstemmelse med værdier, beregningsmetoder, standardkoefficient for primærenergi og krav i bilagene til nærværende direktiv. |
|
(128) |
Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning (52). For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter. |
|
(129) |
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af dette direktiv bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (53). |
|
(130) |
Forpligtelsen til at gennemføre nærværende direktiv i national ret bør kun omfatte de bestemmelser, hvori der er foretaget indholdsmæssige ændringer i forhold til det tidligere direktiv. Forpligtelsen til at gennemføre de bestemmelser, der er uændrede, følger af det tidligere direktiv. |
|
(131) |
Nærværende direktiv bør ikke berøre medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag V, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret af direktiverne – |
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
KAPITEL I
GENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE, DEFINITIONER OG ENERGIEFFEKTIVITETSMÅL
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
1. Dette direktiv opstiller en fælles ramme af foranstaltninger til fremme af energieffektivitet i Unionen med henblik på at sikre, at Unionens bindende mål for energieffektivitet nås, og det skaber grundlaget for yderligere forbedringer af energieffektiviteten, hvilket bidrager til gennemførelsen af Parisaftalen og til Unionens energiforsyningssikkerhed, idet dens afhængighed af importeret energi, herunder fossile brændstoffer, mindskes, samtidig med at Unionens energiforbindelser med tredjelandspartnere omdannes hen imod målet om at opnå klimaneutralitet.
Dette direktiv fastlægger regler beregnet til at gennemføre energieffektivitet på tværs af alle sektorer, fjerne hindringer på energimarkedet og overvinde markedssvigt, som hindrer en effektiv forsyning, transmission , lagring og anvendelse af energi. Det pålægger endvidere, at der fastsættes bindende nationale energieffektivitetsbidrag for 2030.
Dette direktiv bidrager til gennemførelsen af princippet om energieffektivitet først og bidrager dermed til Unionen som et inklusivt, retfærdigt og velstående samfund med en moderne, ressourceeffektiv og konkurrencedygtig økonomi.
2. De i dette direktiv fastsatte krav er minimumskrav og er ikke til hinder for, at de enkelte medlemsstater opretholder eller indfører strengere foranstaltninger. Sådanne foranstaltninger skal være forenelige med EU-retten. Hvis en medlemsstat fastsætter strengere lovgivning i sin nationale ret, underretter den Kommissionen om denne lovgivning.
Artikel 2
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
|
(1) |
»energi«: alle former for energiprodukter, brændsel, varme, vedvarende energi, elektricitet og andre former for energi som defineret i artikel 2, litra d), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/2008 (54) |
|
(2) |
»energieffektivitet først«: »energieffektivitet først« som defineret i artikel 2, nr. 18), i forordning (EU) 2018/1999 |
|
(3) |
»energisystem«: et system, der primært er udformet til at levere energitjenester for at imødekomme slutanvendelsessektorers efterspørgsel efter energi i form af varme, brændsler og elektricitet |
|
(3a) |
»systemeffektivitet«: udvælgelse af energieffektive løsninger, hvor de også giver mulighed for et omkostningseffektivt forløb for at opnå dekarbonisering, yderligere fleksibilitet og effektiv ressourceanvendelse |
|
(4) |
»primærenergiforbrug«: disponibel bruttoenergi, bortset fra international maritim bunkring, endeligt ikkeenergirelateret forbrug og omgivende varme og geotermisk energi, der anvendes i varmepumper |
|
(5) |
»endeligt energiforbrug«: al energi leveret til industri, transport, (herunder energiforbrug i den internationale luftfart), husholdninger, offentlige og private tjenesteydelser, landbrug, skovbrug og fiskeri samt andre slutbrugere (endelige energiforbrugere). Det omfatter ikke energiforbrug i forbindelse med international maritim bunkring, omgivende varme og geotermisk energi, der anvendes i varmepumper, og leverancer til omformningssektoren, energisektoren og transmissions- og distributionstab (definitionerne i bilag A til forordning (EF) nr. 1099/2008 finder anvendelse) |
|
(6) |
»energieffektivitet«: forholdet mellem resultat i form af ydeevne, tjenesteydelser, varer eller energi og tilførsel i form af energi |
|
(7) |
»energibesparelser«: en mængde sparet energi, der konstateres ved at måle og/eller anslå forbruget før og efter gennemførelsen af en foranstaltning til forbedring af energieffektiviteten, idet der korrigeres for eksterne forhold, der påvirker energiforbruget |
|
(8) |
»forbedring af energieffektiviteten«: en forøgelse af energieffektiviteten som følge af teknologiske, adfærdsmæssige og/eller økonomiske ændringer |
|
(9) |
»energitjeneste«: fysisk gavn, nytteværdi eller gode fremkommet ved at kombinere energi med energieffektiv teknik eller tiltag, der kan omfatte de drifts-, vedligeholdelses- og kontrolaktiviteter, der er nødvendige for at tilvejebringe tjenesten, som leveres på basis af en kontrakt, og som under normale omstændigheder har vist sig at medføre kontrollerbare forbedringer af energieffektiviteten eller primærenergibesparelser, der kan måles eller anslås |
|
(10) |
»offentlige organer«: »ordregivende myndigheder« som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU (55) |
|
(10a) |
»bygninger til sociale formål«: bygninger, der udelukkende benyttes af organer, der ikke er offentlige organer, og som er offentligt finansieret og leverer tjenesteydelser af almen interesse såsom uddannelse, sundhed, sociale tjenesteydelser eller sociale boliger |
|
(11) |
»samlet nettoetageareal«: etageareal i en bygning eller del af en bygning, hvor der anvendes energi til regulering af indeklimaet |
|
(12) |
»ordregivende myndigheder«: ordregivende myndigheder som defineret i henholdsvis artikel 6, stk. 1, artikel 2, nr. 1), og artikel 3, stk. 1, i direktiv 2014/23/EU, direktiv 2014/24/EU og direktiv 2014/25/EU |
|
(13) |
»ordregivende enheder«: ordregivende enheder som defineret i henholdsvis direktiv 2014/23/EU og 2014/25/EU |
|
(14) |
»energiledelsessystem«: en samling af elementer, der er indbyrdes forbundne eller påvirker hinanden, og som indgår i en plan med et fastsat mål, herunder overvågning af det faktiske energiforbrug, foranstaltninger, der træffes for at øge energieffektiviteten, og måling af fremskridt |
|
(15) |
»europæisk standard«: en standard, der er vedtaget af Den Europæiske Standardiseringsorganisation, Den Europæiske Komité for Elektroteknisk Standardisering eller Det Europæiske Standardiseringsinstitut for Telekommunikation og stillet til rådighed for offentlig brug |
|
(16) |
»international standard«: en standard, der er vedtaget af Den Internationale Standardiseringsorganisation og gjort offentlig tilgængelig |
|
(17) |
»forpligtet part«: en energidistributør eller energileverandør i detailleddet eller en transmissionssystemoperatør, der er bundet af den nationale ordning for energispareforpligtelser, jf. artikel 9 |
|
(18) |
»bemyndiget part«: en juridisk person, der er tillagt delegerede beføjelser af en regering eller et andet offentligt organ til at udvikle, forvalte eller anvende en finansieringsordning på vegne af regeringen eller et andet offentligt organ |
|
(19) |
»deltagende part«: en virksomhed eller et offentligt organ, der har forpligtet sig til at nå visse mål i henhold til en frivillig aftale eller er omfattet af et nationalt politisk lovgivningsinstrument |
|
(20) |
»offentlig gennemførelsesmyndighed«: et offentligretligt organ, der har ansvaret for at udføre eller overvåge energi- eller CO2-beskatning, finansielle ordninger og instrumenter, skattemæssige incitamenter, standarder og normer, energimærkningsordninger eller uddannelse |
|
(21) |
»politiktiltag«: et lovgivningsmæssigt, finansielt, skattemæssigt, frivilligt eller informationsformidlende instrument, der formelt er oprettet og gennemført i en medlemsstat for at skabe gunstige rammer, krav eller incitamenter, der kan få markedsaktørerne til at levere og købe energitjenester og iværksætte andre foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten |
|
(22) |
»individuel foranstaltning«: en foranstaltning, der medfører kontrollerbare forbedringer af energieffektiviteten, der kan måles eller anslås, og som iværksættes som følge af et politiktiltag |
|
(23) |
»energidistributør«: en fysisk eller juridisk person, herunder en distributionssystemoperatør, der er ansvarlig for transport af energi med henblik på levering til slutkunder eller til distributionsstationer, der sælger energi til slutkunder |
|
(24) |
»distributionssystemoperatør«: »distributionssystemoperatør« som defineret i artikel 2, nr. 29), i direktiv (EU) 2019/944, hvad angår elektricitet, og artikel 2, nr. 6), i direktiv 2009/73/EF, hvad angår gas |
|
(25) |
»energileverandør i detailleddet«: en fysisk eller juridisk person, der sælger energi til slutkunder |
|
(26) |
»slutkunde«: en fysisk eller juridisk person, der køber energi til egen slutanvendelse |
|
(27) |
»leverandør af energitjenester«: en fysisk eller juridisk person, der leverer energitjenester eller foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten til en slutkundes facilitet eller lokaler |
|
(27a) |
»lille eller mellemstor virksomhed« eller »SMV«: en virksomhed som defineret i artikel 2 i bilaget til Kommissionens henstilling 2003/361/EF (56) |
|
(27b) |
»mikrovirksomhed«: en virksomhed som defineret i artikel 2, stk. 2, i bilaget til henstilling 2003/361/EF |
|
(28) |
»energisyn«: en systematisk fremgangsmåde, der har til formål at opnå tilstrækkelig viden om energiforbrugs- og -forvaltningsprofilen for en bygning eller gruppe af bygninger, en industri- eller handelsvirksomheds drift eller anlæg eller en privat eller offentlig tjeneste, at identificere og kvantificere mulighederne for omkostningseffektive energibesparelser ved at udpege potentialet for omkostningseffektiv anvendelse eller produktion af vedvarende energi og at aflægge rapport om resultaterne |
|
(29) |
»kontrakt om energimæssig ydeevne«: en kontraktlig ordning mellem modtageren og leverandøren af en foranstaltning til forbedring af energieffektiviteten, som kontrolleres og overvåges under hele kontraktens løbetid, hvor arbejdet, leverancerne eller tjenesteydelserne i den samme foranstaltning bliver betalt i forhold til en aftalt grad af forbedring af energieffektiviteten eller et andet aftalt kriterium for den energimæssige ydeevne, f.eks. økonomiske besparelser |
|
(30) |
»intelligent målersystem«: »intelligent målersystem« som defineret i direktiv (EU) 2019/944 |
|
(30a) |
»ladestander«: en ladestander som defineret i artikel 2, nr. 41), i direktiv … [AFIR — 2021/0223(COD)] |
|
(31) |
»transmissionssystemoperatør«: »transmissionssystemoperatør« som defineret i artikel 2, nr. 35), i henholdsvis direktiv (EU) 2019/944 og direktiv 2009/73/EF for elektricitet og gas |
|
(32) |
»kraftvarmeproduktion«: samtidig produktion af termisk energi og elektrisk eller mekanisk energi i én og samme proces |
|
(33) |
»økonomisk begrundet efterspørgsel«: den efterspørgsel, der ikke overstiger behovet for opvarmning eller køling, og som ellers ville kunne imødekommes på markedets betingelser gennem andre energiproduktionsprocesser end kraftvarmeproduktion |
|
(34) |
»nyttevarme«: varme, der produceres i en kraftvarmeproduktionsproces, med henblik på tilfredsstillelse af en økonomisk begrundet efterspørgsel efter varme eller køling |
|
(35) |
»el fra kraftvarmeproduktion«: el, der produceres ved en proces, der er knyttet til produktionen af nyttevarme og beregnes i overensstemmelse med metoden i bilag II |
|
(36) |
»højeffektiv kraftvarmeproduktion«: kraftvarmeproduktion, der opfylder kriterierne i bilag III »samlet effektivitet«: |
|
(37) |
»samlet effektivitet«: den årlige sum af el-, mekanisk energi- og nyttevarmeproduktion divideret med forbruget af brændsel til varmeproduktionen i en kraftvarmeproduktionsproces og til bruttoelektricitets- og mekanisk energiproduktion |
|
(38) |
»el/varmeforhold«: forholdet mellem el fra kraftvarmeproduktion og nyttevarme ved fuld kraftvarmeproduktion på baggrund af driftsdata for den bestemte enhed |
|
(39) |
»kraftvarmeenhed«: en enhed, der kan anvendes til kraftvarmeproduktion |
|
(40) |
»små kraftvarmeenheder«: kraftvarmeenheder med en installeret kapacitet på mindre end 1 MWe |
|
(41) |
»mikrokraftvarmeenhed«: kraftvarmeenhed med en maksimal kapacitet på mindre end 50 kWe |
|
(42) |
»effektiv fjernvarme og fjernkøling«: et fjernvarme- eller fjernkølesystem, der opfylder de kriterier, som er fastsat i artikel 24 |
|
(43) |
»effektiv opvarmning og køling«: en mulighed for opvarmning og køling, som sammenlignet med et grundscenarie, der afspejler en business-as-usual-situation, målbart reducerer den tilførsel af primærenergi, der er påkrævet for på en omkostningseffektiv måde at forsyne en enhed af leveret energi inden for en relevant systemgrænse som vurderet i den cost-benefit-analyse, som er omhandlet i dette direktiv, under hensyntagen til påkrævet energi i forbindelse med udvinding, omdannelse, transport og distribution |
|
(44) |
»effektiv individuel opvarmning og køling«: en forsyningsmulighed inden for individuel opvarmning og køling, som sammenlignet med effektiv fjernvarme og fjernkøling målbart reducerer den tilførsel af ikkevedvarende primærenergi, der er påkrævet for at forsyne en enhed af leveret energi inden for en relevant systemgrænse, eller som kræver den samme tilførsel af ikkevedvarende primærenergi men til en lavere pris, under hensyntagen til påkrævet energi i forbindelse med udvinding, omdannelse, transport og distribution |
|
(45) |
»datacenter«: en struktur eller gruppe af strukturer, der anvendes til at huse, forbinde og drive computersystemer/servere og tilhørende udstyr til datalagring, -behandling og/eller -distribution samt relaterede aktiviteter som defineret i Kommissionens forordning (EU) 2022/132 (57) |
|
(46) |
»omfattende renovering«: en renovering, hvis omkostninger overstiger 50 % af investeringsomkostningerne for en ny lignende enhed |
|
(47) |
»aggregator«: har samme betydning som den, der tillægges begrebet »uafhængig aggregator« i definitionen i artikel 2, nr. 19), i direktiv (EU) 2019/944 |
|
(48) |
»energifattigdom«: en husholdnings manglende evne, kombineret med utilstrækkelige økonomiske midler, til at opfylde sine grundlæggende energiforsyningsbehov og manglende adgang til væsentlige energitjenester for at sikre grundlæggende niveauer for komfort og sundhed, en ordentlig levestandard, herunder tilstrækkelig opvarmning, varmt vand, køling, belysning og energi til elapparater, i den relevante nationale kontekst, eksisterende socialpolitik og andre relevante politikker som følge af en eller en kombination af følgende faktorer : utilstrækkelig disponibel indkomst, høje energiudgifter og dårlig energieffektivitet i boliger |
|
(49) |
»slutbruger«: en fysisk eller juridisk person, der køber opvarmning, køling eller varmt brugsvand til eget brug, eller en fysisk eller juridisk person, der bebor en individuel bygning eller enhed i en ejendom med flere lejligheder eller bygninger til flere formål, som forsynes med opvarmning, køling eller varmt brugsvand fra en central kilde, og som ikke har en direkte eller individuel kontrakt med energileverandøren |
|
(50) |
»fordeling af incitamenter«: manglende retfærdig og rimelig fordeling af finansielle forpligtelser og belønninger i forbindelse med investeringer i energieffektivitet blandt de berørte aktører, f.eks. ejere og lejere eller de forskellige ejere af bygningsenheder eller ejere og lejere eller forskellige ejere af ejendomme med flere lejligheder eller bygninger til flere formål. |
|
(50a) |
»inddragelsesstrategi«: strategi, hvor der opstilles mål, udvikles teknikker og fastlægges en proces, hvor alle relevante interessenter på nationalt og lokalt plan, herunder civilsamfundets repræsentanter såsom forbrugerorganisationer, inddrages i den politiske beslutningsproces med henblik på at øge bevidstheden og få tilbagemeldinger om sådanne politikker og forbedre deres offentlige accept |
|
(50b) |
»fælles kontaktpunkt«: et samlet sted for rådgivning, vejledning og information |
Artikel 3
Princippet om »energieffektivitet først«
1. I overensstemmelse med princippet om energieffektivitet først sikrer medlemsstaterne, at energieffektivitetsløsninger , herunder ressourcer og systemfleksibilitet på efterspørgselssiden, vurderes i forbindelse med udformning og planlægning af politiske beslutninger samt større investeringsbeslutninger vedrørende følgende sektorer:
|
a) |
energisystemer og |
|
b) |
sektorer uden for energisektoren, hvis disse sektorer har en indvirkning på energiforbruget og energieffektiviteten, herunder bygninger, transport, vand, informations- og kommunikationsteknologi (IKT), landbrug og finansielle sektorer . |
2. Medlemsstaterne sikrer, at anvendelsen af princippet om energieffektivitet først , herunder, hvor det er relevant, sektorintegration og tværsektorielle indvirkninger, kontrolleres af de relevante enheder, i det omfang politik, planlægning og investeringsbeslutninger er underlagt krav om godkendelse og overvågning.
2a. Ved anvendelsen af denne artikel tager medlemsstaterne hensyn til Kommissionens henstilling (EU) 2021/1749 (58).
3. Ved anvendelsen af princippet om energieffektivitet først skal medlemsstaterne:
|
a) |
udvikle, anvende og offentliggøre en cost-benefit-metodologi, der giver mulighed for korrekt vurdering af de mere overordnede fordele ved energieffektivitetsløsninger under hensyntagen til hele livscyklussen og den forudsigelige udvikling, system- og omkostningseffektivitet, forsyningssikkerhed og kvantificering fra et samfundsmæssigt , sundhedsmæssigt, økonomisk og klimaneutralt perspektiv |
|
aa) |
sikre, at anvendelsen af princippet om energieffektivitet først vil få en positiv indvirkning på bekæmpelsen af energifattigdom |
|
b) |
udpege en enhed, der er ansvarlig for at overvåge anvendelsen af princippet om energieffektivitet først samt de lovgivningsmæssige rammers, herunder finansforordningernes, planlægningens, politikkers og investeringsbeslutningers indvirkning på energiforbrug og energieffektivitet og energisystemer |
|
ba) |
sikre, at de foretagne investeringer er miljømæssigt bæredygtige i alle faser af energiværdikæden, og anvende cirkularitetsprincipper ved overgangen til klimaneutralitet |
|
c) |
rapportere til Kommissionen som led i de integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter i overensstemmelse med artikel 17 i forordning (EU) 2018/1999 om, hvordan der på nationalt, regionalt og lokalt plan er taget hensyn til princippet om energieffektivitet først i forbindelse med planlægning, politikker og større investeringsbeslutninger i relation til de nationale og regionale energisystemer samt til sektorer uden for energisektoren, hvor disse sektorer har indflydelse på energiforbruget og energieffektiviteten, herunder, men ikke begrænset til følgende:
|
3a. Senest … [6 måneder efter datoen for dette direktivs ikrafttræden] vedtager Kommissionen en delegeret retsakt, der supplerer dette direktiv ved at indføre en fælles overordnet ramme, der inkluderer tilsyn, overvågnings- og rapporteringsproceduren, som medlemsstaterne kan anvende ved udformningen af de i stk. 3, litra a), omhandlede cost-benefit-metodologier, for at sikre sammenlignelighed og samtidig give medlemsstaterne mulighed for at tilpasse sig til de nationale og lokale omstændigheder.
Artikel 4
Energieffektivitetsmål
1. Medlemsstaterne sikrer i fællesskab en reduktion af energiforbruget på mindst 40 % i 2030 i endeligt energiforbrug og 42,5 % i primærenergiforbrug i forhold til fremskrivningerne i referencescenariet fra 2007 , således at Unionens endelige energiforbrug ikke overstiger 740 Mtoe, og Unionens primærenergiforbrug ikke overstiger 960 Mtoe i 2030. (59)
2. Hver medlemsstat fastsætter bindende nationale energieffektivitetsbidrag for endeligt energiforbrug og primærenergiforbrug med henblik på i fællesskab at nå det bindende EU-mål, som er fastsat i stk. 1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om disse bidrag tillige med et forløb med to referencepunkter (milepæle) i 2025 og 2027 for disse bidrag som led i ajourføringerne af deres integrerede nationale energi- og klimaplaner i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) 2018/1999 og som led i deres integrerede nationale energi- og klimaplaner som omhandlet i og i overensstemmelse den procedure, der er fastsat i artikel 3 og 7-12 i forordning (EU) 2018/1999. Ved fastsættelse af deres bindende nationale bidrag skal medlemsstaterne anvende den formel, som er fastsat i bilag I til dette direktiv, og forklare, hvordan og på grundlag af hvilke data disse bidrag er blevet beregnet.
Medlemsstaterne angiver også andelene af energiforbruget i slutanvendelsessektorerne som fastlagt i forordning (EF) nr. 1099/2008 om energistatistik, herunder industri-, bolig-, service- og transportsektoren, i deres nationale energieffektivitetsbidrag. Prognoser for energiforbruget inden for ▌IKT ▌skal også angives.
Ved fastsættelsen af disse bidrag tager medlemsstaterne hensyn til:
|
a) |
at Unionens energiforbrug i 2030 maksimalt må være 740 Mtoe endeligt energiforbrug eller maksimalt 960 Mtoe primærenergi forbrug |
|
b) |
de foranstaltninger, der er fastsat i dette direktiv |
|
c) |
andre foranstaltninger til fremme af energieffektivitet i medlemsstaterne og på EU-plan |
|
d) |
følgende relevante faktorer, der påvirker effektivitetsindsatsen , som indgår i formlen i bilag I :
|
|
e) |
andre nationale faktorer , der påvirker energiforbruget, navnlig:
|
Når medlemsstaterne tager højde for de nationale faktorer, der er omhandlet i tredje afsnit, litra e), må dette ikke føre til manglende opfyldelse af Unionens energieffektivitetesmål. Kommissionen vurderer, om medlemsstaternes kollektive bidrag er tilstrækkeligt til at opfylde Unionens energieffektivitetsmål, og vurderer, om bidragene er i overensstemmelse med opnåelsen af milepælene. Hvis den konkluderer, at det ikke er tilstrækkeligt, foreslår den inden for to måneder efter medlemsstaternes meddelelse af deres nationale energieffektivitetsbidrag hver medlemsstat et korrigeret nationalt energieffektivitetsbidrag, der sikrer, at medlemsstaterne kollektive bidrag opfylder Unionens energieffektivitetsmål. Ved anvendelsen af denne mekanisme sikrer Kommissionen, at der ikke er nogen forskel i primærenergiforbruget og det endelige energiforbrug mellem summen af medlemsstaternes nationale bidrag og Unionens energieffektivitetsmål.
3. Kommissionen vurderer på grundlag af sin vurdering i henhold til artikel 29, stk. 1 og 3, i forordning (EU) 2018/1999 medlemsstaternes fremskridt med gennemførelsen af deres bindende nationale bidrag og milepæle, jf. denne artikels stk. 2 . Hvis Kommissionen på grundlag af sin vurdering konkluderer , at der ikke er gjort tilstrækkelige fremskridt med hensyn til at opfylde energieffektivitetsbidragene, sikrer de medlemsstater, der ligger over deres ▌forløb og milepæle , jf. nærværende artikels stk. 2, at der gennemføres yderligere foranstaltninger senest et år efter datoen for modtagelsen af Kommissionens vurdering for at sikre, at de kommer tilbage på rette spor til at yde deres energieffektivitetsbidrag. Disse yderligere foranstaltninger omfatter, men er ikke begrænset til, følgende foranstaltninger:
|
a. |
nationale foranstaltninger, der giver yderligere energibesparelser, herunder styrket projektudviklingsbistand til gennemførelse af energieffektivitetsfremmende foranstaltninger |
|
b. |
forøgelse af energispareforpligtelsen i artikel 8 |
|
c. |
tilpasning af forpligtelsen for den offentlige sektor |
|
d. |
ydelse af et frivilligt finansielt bidrag til den nationale energieffektivitetsfond, jf. artikel 28, eller et andet finansieringsinstrument, der er øremærket til energieffektivitet, hvor de årlige finansielle bidrag skal svare til de investeringer, der er nødvendige for at nå forløbet . |
Hvis en medlemsstat ligger over sit ▌forløb, jf. denne artikels stk. 2, medtager den i sin integrerede nationale energi- og klimastatusrapport i henhold til artikel 17 i forordning (EU) 2018/1999 en redegørelse for de foranstaltninger, den vil træffe for at dække efterslæbet for at sikre, at dens nationale energieffektivitetsbidrag nås , og omfanget af energibesparelser, som hver foranstaltning ventes at medfør e.
Kommissionen vurderer, om de nationale foranstaltninger, der er omhandlet i dette stykke, er tilstrækkelige til at nå Unionens energieffektivitetsmål. Hvis de nationale foranstaltninger vurderes at være utilstrækkelige, foreslår Kommissionen i det relevante omfang foranstaltninger og udøver sin beføjelse på EU-plan ud over disse henstillinger for navnlig at sikre, at Unionens 2030-mål for energieffektivitet opfyldes.
4. Kommissionen vurderer senest den 31. december 2026 eventuelle metoderelaterede ændringer i de data, der indberettes i henhold til forordning (EF) nr. 1099/2008 om energistatistik, hvad angår metoden til beregning af energibalancen og i energimodellerne for europæisk energianvendelse og foreslår om nødvendigt tekniske justeringer af beregningen af Unionens 2030-mål med henblik på at opretholde det ambitionsniveau, som er fastsat i nærværende artikels stk. 1.
KAPITEL II
DEN OFFENTLIGE SEKTORS ROLLE SOM FORBILLEDE
Artikel 5
Den offentlige sektors førende rolle med hensyn til energieffektivitet
1. Medlemsstaterne sørger for, at alle offentlige organers samlede endelige energiforbrug under et reduceres med mindst 2 % hvert år sammenlignet med året X-2 (hvor X er det år, hvor dette direktiv træder i kraft).
Medlemsstaterne kan tage hensyn til klimavariationer i medlemsstaten, når de beregner deres offentlige organers endelige energiforbrug.
2. Medlemsstaterne medtager i deres nationale energi- og klimaplaner og ajourføringer heraf i henhold til forordning (EU) 2018/1999 listen over alle offentlige organer, der skal bidrage til at opfylde forpligtelsen i nærværende artikels stk. 1, og angiver den reduktion af energiforbruget og de energibesparelser , som hver af dem skal opnå, og de foranstaltninger, de planlægger at gennemføre til dette formål. Som led i medlemsstaternes integrerede nationale energi- og klimarapporter i henhold til artikel 17 i forordning (EU) 2018/1999 aflægger de rapport til Kommissionen om den opnåede årlige reduktion af det endelige energiforbrug.
3. Medlemsstaterne sikrer, at de regionale og lokale myndigheder fastsætter specifikke energieffektivitetsforanstaltninger i deres dekarboniseringsplaner efter høring af relevante interessenter , deres energiagenturer, hvor det er relevant, og offentligheden, herunder de særlige grupper med en relativt større risiko for at blive ramt af energifattigdom, eller som er mere udsatte over for virkningerne heraf på grund af deres indkomst, køn, demografi, sundhedstilstand eller tilhørsforhold til en minoritetsgruppe , såsom ▌personer med racemæssig eller etnisk minoritetsbaggrund. Medlemsstaterne sikrer også, at regionale og lokale myndigheder ved udformningen og gennemførelsen af energieffektivitetsforanstaltninger undgår negative direkte eller indirekte virkninger af energieffektivitetsforanstaltningerne på energifattige lavindkomsthusholdninger eller sårbare grupper.
4. Medlemsstaterne yder økonomisk og teknisk støtte til offentlige organer i forbindelse med udbredelsen af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten og tilskynder dem til at tage hensyn til de yderligere fordele ud over energibesparelser, såsom kvaliteten af indeklimaet og miljøet samt en forbedring af folks livskvalitet og komforten ved renovering af offentlige bygninger, navnlig skoler, daginstitutioner, plejecentre, beskyttede boliger, hospitaler og sociale boliger , herunder på regionalt og lokalt plan . Medlemsstaterne udstikker retningslinjer, fremmer kompetenceopbygning og uddannelsesmuligheder , herunder energirenovering ved hjælp af kontrakter om energimæssig ydeevne og offentlige-private partnerskaber og tilskynder til samarbejde mellem offentlige organer. Medlemsstaterne støtter offentlige organer for at tage hånd om manglen på menneskelige ressourcer, som er nødvendig i alle faser af den grønne omstilling, herunder såvel håndværkere som højtuddannede eksperter inden for grøn teknologi, forskere inden for anvendt videnskab og innovatorer.
5. Medlemsstaterne tilskynder offentlige organer til at tage hensyn til CO2-emissioner samt økonomiske, samfundsmæssige og energisikkerhedsmæssige fordele over hele livscyklussen for deres offentlige organers investeringer og politiske aktiviteter og stiller specifik vejledning til rådighed i den henseende .
5a. Medlemsstaterne tilskynder offentlige organer til at træffe hensigtsmæssige foranstaltninger vedrørende opvarmningsdimensionen for bygninger, der ejes eller lejes af offentlige organer, navnlig gennem udskiftning af gamle og ineffektive varmeapparater og udfasning af fossile brændsler.
5b. Medlemsstaterne fremmer brugen af offentlig transport og andre mindre forurenende og mere energieffektive mobilitetsformer, såsom jernbane, cykling, gang eller delt mobilitet, ved at forny og dekarbonisere flåder, tilskynde til et modalskift og medtage disse former i mobilitetsplanlægning i byerne.
Artikel 6
Offentlige organers bygninger som forbillede
1. Uden at det berører artikel 7 i ▌direktiv 2010/31/EU110, sikrer hver medlemsstat, at mindst 3 % af det samlede etageareal i opvarmede og/eller nedkølede bygninger, der ejes af offentlige organer , af følgende kategorier og i bygninger til sociale formål renoveres hvert år, så de mindst omdannes til næsten energineutrale bygninger eller energineutrale bygninger i henhold til artikel 9 i direktiv 2010/31/EU under behørig hensyntagen til omkostningseffektivitet og teknisk gennemførlighed:
|
a) |
bygninger ejet af offentlige organer |
|
b) |
bygninger, der nyligt er taget i brug af offentlige organer fra … [datoen for dette direktivs ikrafttræden] |
|
c) |
bygninger, der benyttes af offentlige organer, når de når en udløsende begivenhed (fornyelse af leje, salg, ændring af anvendelse, omfattende reparations- eller vedligeholdelsesarbejde). |
Medlemsstaterne kan fritage socialt boligbyggeri fra forpligtelsen til at renovere som omhandlet i første afsnit, hvis sådanne renoveringer ikke vil være omkostningsneutrale og vil føre til huslejestigninger for personer, der bor i socialt boligbyggeri, som ikke på nogen måder kan begrænses til det, der svarer til de økonomiske besparelser på energiregningen.
Hvis offentlige organer benytter en bygning, som de ikke ejer, skal de så vidt muligt udøve deres kontraktlige rettigheder og tilskynde ejeren af bygningen til at renovere bygningen til en næsten energineutral bygning i overensstemmelse med artikel 9 i direktiv 2010/31/EU eller gennemføre et energiledelsessystem eller en kontrakt om energimæssig ydeevne for at opretholde og øge den energimæssige ydeevne med tiden . Når offentlige myndigheder indgår en ny kontrakt om at benytte en bygning, som de ikke ejer, skal de sikre , at bygningen henhører under de to bedste energieffektivitetsklasser på energiattesten , eller fastsætte kontraktlige bestemmelser, der forpligter ejeren af bygningen til at renovere den til en næsten energineutral bygning, før den benyttes af det offentlige organ .
De 3 % beregnes af det samlede etageareal i bygninger, der har et samlet nettoetageareal på mere end 250 m2, som ejes af offentlige organer ▌, og i bygninger til sociale formål, som den 1. januar 2024 ikke er næsten energineutrale bygninger.
Medlemsstaterne kan fastsætte krav, der skal sikre, at bygninger, der ejes eller benyttes af offentlige organer som omhandlet i første og tredje afsnit af dette stykke, og bygninger til sociale formål over 250 m2, hvor det er teknisk og økonomisk muligt, skal udstyres med bygningsautomatiserings- og kontrolsystemer eller andre løsninger til aktiv styring af energistrømmene i overensstemmelse med artikel 14, stk. 4, i direktiv 2010/31/EU.
Hvor det er teknisk muligt og omkostningseffektivt, bestræber medlemsstaterne sig på at installere en række ladestandere i bygninger, der ejes eller benyttes af offentlige organer, og som overstiger minimumskravet i artikel [12] i direktiv … [omarbejdning af bygningsdirektivet — 2021/0426(COD)]
1a. Uden at det berører stk. 1 kan medlemsstaterne anvende mindre strenge krav og fastsætte andre energieffektivitetskrav for følgende kategorier af bygninger:
|
a) |
bygninger, der er officielt beskyttet som en del af et særligt udpeget miljø eller på grund af deres særlige arkitektoniske eller historiske værdi, for så vidt overholdelse af visse mindstekrav til energimæssig ydeevne ville ændre deres karakter eller udseende uacceptabelt |
|
b) |
bygninger, der ejes af de væbnede styrker eller statsforvaltningen og anvendes til nationale forsvarsformål, med undtagelse af indkvarteringsbygninger med enkeltværelser eller kontorbygninger til de væbnede styrker og andet personale, der er ansat af forsvarsmyndighederne |
|
c) |
bygninger, der anvendes til gudstjenester og religiøse formål. |
1b. For at fremskynde energibesparelserne og give et incitament til tidlige foranstaltninger kan en medlemsstat, som i ethvert år renoverer mere end 3 % af det samlede etageareal i sine bygninger i overensstemmelse med stk. 1 frem til 31. december 2026, medregne overskuddet i den årlige renoveringsprocent for et af de efterfølgende tre år. En medlemsstat, der renoverer mere end 3 % af det samlede etageareal i sine bygninger fra den 1. januar 2027, kan medregne overskuddet i den årlige renoveringsprocent for de efterfølgende to år.
2. I ekstraordinære tilfælde kan medlemsstaterne i den årlige renoveringsprocent for bygninger medregne nye bygninger, der ejes som erstatning for offentlige organers bestemte bygninger, der er nedrevet inden for de to foregående år. Sådanne fritagelser finder kun anvendelse, hvis de vil være mere omkostningseffektive og bæredygtige målt på de opnåede besparelser på energi og CO2-livscyklusemissioner i forhold til at renovere sådanne bygninger. Hver medlemsstat fastlægger klare generelle kriterier, metoder og procedurer til at udpege sådanne ekstraordinære tilfælde og offentliggør disse.
3. Med henblik på denne artikel offentliggør medlemsstaterne en fortegnelse over opvarmede og/eller afkølede bygninger , der ejes eller benyttes af offentlige organer som omhandlet i første og tredje afsnit af stk. 1, og bygninger til sociale formål med et samlet nettoetageareal på mere end 250 m2. Denne fortegnelse udarbejdes senest den 30. juni 2024 og ajourføres mindst én gang om året. Den samles i en brugervenlig database og kædes sammen med oversigten over bygningsmassen, der udarbejdes inden for rammerne af de nationale langsigtede renoveringsstrategier i henhold til artikel 2a i direktiv 2010/31/EU og databaserne, der etableres i overensstemmelse med artikel [19] i dette direktiv [omarbejdning af bygningsdirektivet — 2021/0426(COD)].
Hvis sådanne fortegnelser allerede findes på lokalt eller regionalt plan, træffer hver medlemsstat passende foranstaltninger for at lette dataindsamlingen og -behandlingen med tilknytning til dens fortegnelse. Fortegnelsen skal også gøre det muligt for private aktører, herunder energitjenesteselskaber, at deltage i renoveringsløsninger. Data om bygningsmassens karakteristika, bygningens ydre mures ydeevne, tekniske byggesystemer, bygningsrenovation og energimæssig ydeevne kan aggregeres af EU-overvågningsorganet for bygningsmassen for at sikre bedre forståelse af byggesektorens energimæssige ydeevne gennem sammenlignelige data.
Fortegnelsen skal som minimum indeholde følgende oplysninger:
|
a) |
etagearealet i m2 |
|
ab) |
det årlige forbrug af varme, køling, elektricitet og varmt vand, hvis disse data er tilgængelige |
|
b) |
den enkelte bygnings energiattest udstedt i overensstemmelse med artikel 16 i direktiv … [omarbejdning af bygningsdirektivet — 2021/0426(COD)] eller, hvis der ikke findes nogen energiattest for bygningen, oplysninger om bygningens varmekilde, bygningens energiintensitet udtrykt i kWh/(m2*y), ventilations- og køleanlæg samt andre tekniske installationer fremlægges |
|
ba) |
de målte energibesparelser som følge af renoveringen af bygninger, der ejes eller benyttes af offentlige organer, og bygninger til sociale formål og andre energieffektivitetsforanstaltninger for disse bygninger |
|
bb) |
bygningernes alder, brugstype, type og placering (byområde eller landdistrikt). |
Ud over de data, der er omhandlet i tredje afsnit, bestræber medlemsstaterne sig på på bedst mulig måde at medtage kvalitative aspekter i deres fortegnelser. De kan navnlig i deres fortegnelser medtage en beskrivelse af foranstaltningerne i forbindelse med deres inddragelsesstrategier med henblik på at sikre, at ejerne og lejerne af bygningerne tilpasser deres adfærd til energibesparelser og til næsten energineutrale bygningers operationelle krav. Sådanne bilag stilles til rådighed i form af — eller tilføjes til allerede eksisterende — ressourcecentre, der forvaltes af lokale myndigheder, og som skal være tilgængelige for interessenter, herunder politiske beslutningstagere, private udlejere af sociale boliger og lejerorganisationer samt administratorer af private kontorer.
Artikel 7
Offentlige udbud
1. Medlemsstaterne sikrer, at ordregivende myndigheder og ordregivende enheder ved indgåelse af offentlige kontrakter og koncessioner med en værdi, der svarer til eller overstiger tærskelværdierne i artikel 8 i direktiv 2014/23/EU, artikel 4 i direktiv 2014/24/EU og artikel 15 i direktiv 2014/25/EU, kun køber produkter, tjenesteydelser, bygninger og bygværker, der opfylder høje krav til energieffektivitet, og samtidig tager behørig højde for effektiv forvaltning af finansielle ressourcer i overensstemmelse med de krav, der er omhandlet i bilag IV til dette direktiv .
Medlemsstaterne sikrer også, at ordregivende myndigheder og ordregivende enheder ved indgåelse af offentlige kontrakter og koncessioner med en værdi, der svarer til eller overstiger de i første afsnit nævnte tærskelværdier, anvender princippet om energieffektivitet først, jf. artikel 3 i dette direktiv, herunder for offentlige kontrakter og koncessioner, for hvilke der ikke er fastsat specifikke krav i bilag IV.
2. Forpligtelsen i stk. 1 finder kun anvendelse på de væbnede styrkers kontrakter, i det omfang dens anvendelse ikke skaber nogen konflikt med arten af og det primære mål med de væbnede styrkers aktiviteter. Forpligtelsen finder ikke anvendelse på kontrakter om levering af militært materiel som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/81/EF (60).
3. Uanset dette direktivs artikel 26, stk. 4, sørger medlemsstaterne for, at ordregivende myndigheder og ordregivende enheder skal vurdere gennemførligheden af at indgå langsigtede kontrakter om energimæssig ydeevne, som fører til langsigtede energibesparelser, ved udbud af kontrakter vedrørende tjenesteydelser med et betydeligt energiindhold.
4. Med forbehold af stk. 1 kan medlemsstaterne, når de køber en produktpakke, der fuldt ud er omfattet af en delegeret retsakt vedtaget i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1369 (61), kræve, at den samlede energieffektivitet går forud for energieffektiviteten for de enkelte produkter i pakken, ved at købe den produktpakke, der opfylder kriteriet om at tilhøre den højeste tilgængelige energieffektivitetsklasse.
5. Medlemsstaterne pålægger ordregivende myndigheder og ordregivende enheder, hvor det er relevant, at tage hensyn til generelle aspekter vedrørende bæredygtighed, sociale forhold, miljø og cirkulær økonomi i forbindelse med udbudspraksis , navnlig for transportsektoren, med henblik på at nå Unionens mål om dekarbonisering og nulforurening. Hvor det er relevant og i overensstemmelse med kravene i bilag IV pålægger medlemsstaterne de ordregivende myndigheder og ordregivende enheder at tage hensyn til Unionens kriterier for grønne offentlige indkøb.
For at sikre gennemsigtighed i anvendelsen af energieffektivitetskrav i udbudsproceduren offentliggør medlemsstaterne oplysninger om energieffektivitetsvirkningen af kontrakter med en værdi, der svarer til eller overstiger de tærskler, der er nævnt i stk. 1. De ordregivende myndigheder pålægger tilbudsgivere at oplyse om det globale opvarmningspotentiale i hele livscyklussen for nye bygninger og bygninger, der skal renoveres, herunder brug af kulstoffattige materialer og cirkulariteten af de anvendte materialer, og gør disse oplysninger offentligt tilgængelige med henblik på kontrakterne, navnlig for nye bygninger med et etageareal på over 2 000 kvadratmeter.
Medlemsstaterne støtter ordregivende myndigheder og ordregivende enheder med hensyn til udbredelsen af energieffektivitetskrav, herunder på regionalt og lokalt plan, ved at tilvejebringe klare regler og retningslinjer, herunder metoder til at vurdere livscyklusomkostninger samt miljøpåvirkninger og -omkostninger, oprette kompetencecentre, tilskynde til samarbejde mellem ordregivende myndigheder, også på tværs af landegrænserne, og anvende samlede udbud og digitale udbud, hvis det er muligt.
5a. Hvor det er relevant, kan Kommissionen yde yderligere vejledning og stille værktøjer til rådighed for nationale myndigheder og indkøbsansvarlige i anvendelsen af energieffektivitetskrav i udbudsproceduren. Denne støtte kan styrke eksisterende støttefora (f.eks. samordnet indsats) for medlemsstaterne og bistå dem med at tage hensyn til kriterier for grønne offentlige indkøb.
6. Medlemsstaterne fastsætter love og reguleringsmæssige bestemmelser samt administrativ praksis for offentlige indkøb og årlig budgettering og regnskabsføring, som er nødvendig for at sikre, at de enkelte ordregivende myndigheder ikke afholder sig fra at foretage investeringer i forbedring af energieffektiviteten og fra at benytte kontrakter om energimæssig ydeevne og mekanismer til tredjepartsfinansiering på langsigtet kontraktlig basis.
7. Medlemsstaterne fjerner reguleringsmæssige og ikkereguleringsmæssige hindringer for energieffektivitet, navnlig hvad angår love og reguleringsmæssige bestemmelser samt administrativ praksis for offentlige indkøb og årlig budgettering og regnskabsføring med henblik på at sikre, at de enkelte offentlige organer ikke afholder sig fra at foretage investeringer i forbedring af energieffektiviteten og fra at benytte indgåelse af kontrakter om energimæssig ydeevne og mekanismer til tredjepartsfinansiering på langsigtet kontraktlig basis.
Medlemsstaterne aflægger rapport til Kommissionen om de foranstaltninger, der er truffet for at imødegå hindringerne for at indføre forbedringer af energieffektiviteten som led i de integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter i henhold til artikel 17 i forordning (EU) 2018/1999.
KAPITEL III
EFFEKTIVITET I ENERGIANVENDELSEN
Artikel 8
Energispareforpligtelse
-1. Med henblik på at sikre et stabilt og forudsigeligt bidrag til at nå Unionens energi- og klimamål 2030 og målet om klimaneutralitet i 2050 skal medlemsstaterne opnå kumulative besparelser på det endelige energiforbrug i forpligtelsesperioderne. Den første forpligtelsesperiode, der er omhandlet i stk. 1, litra a), var fra 2014 til 2020. Den anden forpligtelsesperiode, der er omhandlet i stk. 1, litra b) og c), går fra 2021 til 2030.
1. Medlemsstaterne skal opnå kumulative energibesparelser i slutanvendelserne svarende til mindst:
|
a) |
nye besparelser hvert år fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020 på 1,5 % af det årlige energisalg til slutkunder målt i mængde i gennemsnit over den seneste treårsperiode forud for den 1. januar 2013. Energisalg målt i mængde, der anvendes til transport, kan udelukkes helt eller delvis fra denne beregning |
|
b) |
nye besparelser hvert år fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2023 på 0,8 % af det årlige endelige energiforbrug målt i gennemsnit over den seneste treårsperiode forud for den 1. januar 2019. Som en undtagelse fra dette krav skal Cypern og Malta opnå nye besparelser hvert år fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2023 svarende til 0,24 % af det årlige endelige energiforbrug målt i gennemsnit over den seneste treårsperiode forud for den 1. januar 2019 |
|
c) |
nye besparelser hvert år fra den 1. januar 2024 til den 31. december 2030 på 2 % af det årlige endelige energiforbrug målt i gennemsnit over treårsperioden forud for den 1. januar 2020. |
Medlemsstaterne beslutter, hvordan den beregnede mængde af nye besparelser fordeles over de i første afsnit, litra a), b) og c), omhandlede perioder, forudsat at de krævede samlede kumulative energibesparelser i slutanvendelserne er blevet opnået ved slutningen af hver forpligtelsesperiode.
Medlemsstaterne skal fortsætte med at opnå nye årlige besparelser i overensstemmelse med den besparelsesprocent, der er angivet i første afsnit, litra c) for tiårsperioder efter 2030.
2. Medlemsstaterne opnår den mængde energibesparelser, som er krævet i henhold til denne artikels stk. 1, ved enten at indføre en ordning for energispareforpligtelser som omhandlet i artikel 9 eller ved at vedtage alternative politiktiltag som omhandlet i artikel 10. Medlemsstaterne kan kombinere en ordning for energispareforpligtelser med alternative politiktiltag. Medlemsstaterne sikrer, at de energibesparelser, som følger af de i artikel 9 og 10 og artikel 28, stk. 11, omhandlede politiktiltag, beregnes i overensstemmelse med bilag V.
3. Medlemsstaterne gennemfører ordninger for energispareforpligtelser, alternative politiktiltag eller en kombination heraf eller programmer eller foranstaltninger, der finansieres via en national energisparefond, som en prioritet blandt personer, der er berørt af energifattigdom, lavindkomsthusholdninger, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri. Medlemsstaterne sikrer, at politiktiltag, der gennemføres i henhold til denne artikel, ikke har ugunstige virkninger for disse personer. Hvor det er relevant, gør medlemsstaterne bedst mulig brug af finansiering, herunder offentlig finansiering, finansieringsfaciliteter, der er etableret på EU-plan, og indtægter fra kvoter i henhold til artikel 22, stk. 3, litra b), med henblik på at fjerne ugunstige virkninger og sikre en retfærdig og inklusiv energiomstilling.
Med henblik på at opnå det omfang af energibesparelser, der er krævet under stk. 1, tager medlemsstaterne ved udformningen af sådanne politiktiltag hensyn til og fremmer VE-fællesskabers og borgerenergifællesskabers rolle i og deres bidrag til gennemførelsen af disse politiktiltag.
Medlemsstaterne skal fastsætte og opnå en minimumsandel af den påkrævede mængde kumulative energibesparelser i slutanvendelserne blandt personer, der er berørt af energifattigdom, lavindkomsthusholdninger, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri. Denne andel skal mindst svare til den andel af husholdninger, som befinder sig i energifattigdom ifølge vurderingen i deres nationale energi- og klimaplan, der er udarbejdet i overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, litra d), i forordning (EU) 2018/1999 om forvaltning. Medlemsstaterne skal, når de vurderer andelen af energifattigdom i forbindelse med deres nationale energi- og klimaplan, tage de indikatorer, der er omhandlet i dette afsnits litra a)-bb), i betragtning. Hvis en medlemsstat ikke har meddelt andelen af husholdninger, som ifølge vurderingen i den nationale energi- og klimaplan er ramt af energifattigdom, skal andelen af den påkrævede mængde kumulative energibesparelser i slutanvendelserne blandt personer, der er berørt af energifattigdom, lavindkomsthusholdninger, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, mindst svare til den aritmetiske gennemsnitlige andel af følgende indikatorer for 2019 eller, hvor den ikke foreligger for 2019, til den lineære ekstrapolering af værdierne heraf for de seneste tre år, som er til rådighed:
|
a) |
Manglende evne til at opvarme boligen tilstrækkeligt (Eurostat, SILC [ilc_mdes01]) |
|
b) |
restancer med betaling af forsyningsregninger (Eurostat, SILC, [ilc_mdes07]) og |
|
ba) |
det totale antal borgere, der lever i en bolig med utæt tag, fugtige vægge, gulve eller fundament eller råd i vinduesrammer eller gulve (Eurostat, SILC [ilc_mdho01]) |
|
bb) |
andel af borgere i fattigdomsrisiko (Eurostat-, SILC- og ECHP-undersøgelser [ilc_li02]) (skæringsindkomst: 60 % af den medianækvivalerede indkomst efter sociale overførsler). |
▌
4. Medlemsstaterne medtager oplysninger om de anvendte indikatorer, den aritmetiske gennemsnitlige andel og resultatet af de politiktiltag, der er fastsat i henhold til nærværende artikels stk. 3, i ajourføringerne af deres integrerede nationale energi- og klimaplaner, jf. artikel 14 i forordning (EU) 2018/1999, i deres efterfølgende integrerede nationale energi- og klimaplaner i medfør af artikel 3 og 7-12 i forordning (EU) 2018/1999 og de respektive statusrapporter i overensstemmelse med artikel 17 i nævnte forordning.
5. Medlemsstaterne kan medregne energibesparelser, der skyldes politiktiltag, uanset om de er indført senest den 31. december 2020 eller efter nævnte dato, forudsat at disse tiltag fører til nye individuelle foranstaltninger, som gennemføres efter den 31. december 2020. Energibesparelser opnået i en forpligtelsesperiode medregnes ikke i den krævede mængde af energibesparelser for de tidligere forpligtelsesperioder, der er fastsat i stk. 1.
6. Forudsat at medlemsstaterne mindst opnår deres kumulative energispareforpligtelse i slutanvendelserne som omhandlet i stk. 1, første afsnit, litra b), kan de beregne den krævede mængde af energibesparelser, der er nævnt i stk. 1, første afsnit, litra b), på en eller flere af følgende måder:
|
a) |
anvendelse af en årlig besparelsesprocent på energisalg til slutkunder eller på det endelige energiforbrug målt i gennemsnit over den seneste treårsperiode forud for den 1. januar 2019 |
|
b) |
helt eller delvis udelukkelse af energi anvendt til transport fra det beregningsmæssige grundscenarie |
|
c) |
gøren brug af en af mulighederne i stk. 8. |
7. Hvis medlemsstaterne gør brug af nogen af mulighederne i stk. 6 angående de energibesparelser, der er nævnt i stk. 1, første afsnit, litra b), fastsætter de:
|
a) |
deres egen årlige besparelsesprocent, som vil blive anvendt ved beregningen af deres kumulative energibesparelser i slutanvendelserne, og som skal sikre, at den endelige mængde af deres nettoenergibesparelser ikke er lavere end den, der kræves i henhold til stk. 1, første afsnit, litra b), |
|
b) |
deres eget beregningsmæssige grundscenarie, der helt eller delvis kan udelukke energi anvendt til transport. |
8. Med forbehold af stk. 9 kan hver medlemsstat:
|
a) |
udføre den beregning, der kræves i henhold til stk. 1, første afsnit, litra a), under anvendelse af satsen 1 % i 2014 og 2015, 1,25 % i 2016 og 2017 og 1,5 % i 2018, 2019 og 2020 |
|
b) |
fra beregningen udelukke hele eller en del af salget af energi målt i mængde, for så vidt angår den i stk. 1, første afsnit, litra a), omhandlede forpligtelsesperiode, eller det endelige energiforbrug, for så vidt angår den i nævnte afsnits litra b) omhandlede forpligtelsesperiode, der anvendes til de industrielle aktiviteter, der er anført i bilag I til direktiv 2003/87/EF |
|
c) |
i den krævede mængde af energibesparelser, jf. stk. 1, første afsnit, litra a) og b), medregne energibesparelser, som opnås i energiomdannelsessektoren samt i distributions- og transmissionssektorerne, herunder ved infrastruktur til effektiv fjernvarme og fjernkøling, som følge af gennemførelsen af kravene i artikel 23, stk. 4, artikel 24, stk. 4, litra a), og artikel 25, stk. 1, 5-9 og 11. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om deres påtænkte politiktiltag i henhold til nærværende litra for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2030 som en del af deres integrerede nationale energi- og klimaplaner. Virkningen af disse tiltag beregnes i overensstemmelse med bilag V og inkluderes i disse planer |
|
d) |
i den krævede mængde af energibesparelser medregne energibesparelser fra nylige individuelle foranstaltninger gennemført siden den 31. december 2008, der fortsat har virkninger i 2020 for så vidt angår forpligtelsesperioden omhandlet i stk. 1, første afsnit, litra a), og efter 2020 for så vidt angår perioden omhandlet i stk. 1, første afsnit, litra b), og som kan måles og verificeres |
|
e) |
i den krævede mængde af energibesparelser medregne energibesparelser, der skyldes politiktiltag, forudsat at det kan dokumenteres, at disse tiltag fører til individuelle foranstaltninger gennemført fra den 1. januar 2018 til den 31. december 2020, som giver besparelser efter den 31. december 2020 |
|
f) |
fra beregningen af den krævede mængde af energibesparelser i medfør af stk. 1, første afsnit, litra a) og b), udelukke 30 % af den verificerbare mængde af energi produceret på eller i bygninger til eget brug, når denne mængde er produceret som følge af politiktiltag til fremme af nye installationer af vedvarende energiteknologier |
|
g) |
i den krævede mængde af energibesparelser i medfør af stk. 1, første afsnit, litra a) og b), medregne energibesparelser, der overstiger de energibesparelser, som kræves for forpligtelsesperioden fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020, forudsat at disse besparelser følger af individuelle foranstaltninger gennemført i henhold til politiktiltag, der er omhandlet i artikel 9 og 10, meddelt af medlemsstaterne i deres nationale energieffektivitetshandlingsplaner og rapporteret i deres statusrapporter i overensstemmelse med artikel 24. |
9. Medlemsstaterne anvender og beregner virkningen af de muligheder, der er valgt i henhold til stk. 8, for den periode, som er omhandlet i stk. 1, første afsnit, litra a) og b), separat:
|
a) |
til beregning af den mængde energibesparelser, som kræves i den i stk. 1, første afsnit, litra a), omhandlede forpligtelsesperiode, kan medlemsstaterne anvende stk. 8, litra a)-d). Alle de muligheder, der er valgt i henhold til stk. 8, må tilsammen ikke udgøre mere end 25 % af den mængde energibesparelser, som er omhandlet i stk. 1, første afsnit, litra a) |
|
b) |
til beregning af den mængde energibesparelser, som kræves i den i stk. 1, første afsnit, litra b), omhandlede forpligtelsesperiode, kan medlemsstaterne anvende stk. 8, litra b)-g), forudsat at de individuelle foranstaltninger som omhandlet i stk. 8, litra d), fortsat har en verificerbar og målelig virkning efter den 31. december 2020. Alle de muligheder, der er valgt i henhold til stk. 8, må tilsammen ikke føre til en reduktion på mere end 35 % af den mængde energibesparelser, der er beregnet i overensstemmelse med stk. 6 og 7. |
Uanset om medlemsstaterne udelukker energi anvendt til transport fra deres beregningsmæssige grundscenarie helt eller delvis eller gør brug af en af mulighederne i stk. 8, sikrer de, at den beregnede nettomængde af nye besparelser, der skal opnås i det endelige energiforbrug i forpligtelsesperioden, jf. stk. 1, første afsnit, litra b), fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2023, ikke er lavere end den mængde, der følger af at anvende den årlige besparelsesprocent, som er omhandlet i stk. 1, første afsnit, litra b).
10. Medlemsstaterne beskriver i ajourføringerne af deres integrerede nationale energi- og klimaplaner i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) 2018/1999, deres efterfølgende integrerede nationale energi- og klimaplaner i medfør af artikel 3 og 7-12 i forordning (EU) 2018/1999 og, jf. bilag III til forordning (EU) 2018/1999, de respektive statusrapporter beregningen af den mængde energibesparelser, der skal opnås over perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2030 og, hvis det er relevant, redegør for, hvordan den årlige besparelsesprocent og det beregningsmæssige grundscenarie er fastsat, samt for, hvordan og i hvilket omfang der er gjort brug af de i stk. 8 omhandlede muligheder.
11. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen mængden af de påkrævede energibesparelser, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, første afsnit, litra c), og stk. 3, en beskrivelse af de politiktiltag, der skal gennemføres for at opnå den påkrævede samlede mængde af de kumulative energibesparelser i slutanvendelserne og deres beregningsmetode i henhold til bilag V til dette direktiv, som led i ajourføringerne af deres integrerede nationale energi- og klimaplaner i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) 2018/1999 og som led i deres integrerede nationale energi- og klimaplaner, som omhandlet i, og i overensstemmelse med proceduren i medfør af artikel 3 og artikel 7-12 i forordning (EU) 2018/1999. Medlemsstaterne anvender den rapporteringsmodel, som Kommissionen stiller til rådighed for medlemsstaterne.
12. Hvis Kommissionen på grundlag af vurderingen af de integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter i henhold til artikel 29 i forordning (EU) 2018/1999 eller udkastet til eller den endelige ajourføring af den senest meddelte integrerede nationale energi- og klimaplan i henhold til artikel 14 i forordning (EU) 2018/1999 eller vurderingen af det efterfølgende udkast til og de endelige integrerede nationale energi- og klimaplaner i henhold til artikel 3 og artikel 7-12 i forordning (EU) 2018/1999 konkluderer, at politiktiltagene ikke sikrer opnåelsen af den påkrævede mængde kumulative energibesparelser i slutanvendelserne inden udgangen af forpligtelsesperioden, kan Kommissionen udstede henstillinger i overensstemmelse med artikel 34 i forordning (EU) 2018/1999 til de medlemsstater, hvis politiktiltag den anser for at være utilstrækkelige til at sikre, at de når deres energispareforpligtelser.
13. Hvis en medlemsstat ikke har opnået de påkrævede kumulative energibesparelser i slutanvendelserne ved udgangen af hver forpligtelsesperiode som fastsat i denne artikels stk. 1, skal den opnå de udestående påkrævede energibesparelser foruden de kumulative energibesparelser i slutanvendelserne senest ved udgangen af den efterfølgende forpligtelsesperiode.
14. Som en del af deres ajourføringer af nationale energi- og klimaplaner og respektive statusrapporter og deres efterfølgende integrerede nationale energi- og klimaplaner og meddelelse i henhold til forordning (EU) 2018/1999 dokumenterer medlemsstaterne, herunder hvis det er relevant med belæg og beregninger:
|
a) |
såfremt virkningen af politiktiltag eller individuelle foranstaltninger overlapper, at energibesparelserne ikke medregnes to gange |
|
b) |
hvordan energibesparelser, der er opnået i henhold til stk. 1, første afsnit, litra b) og c), bidrager til at yde deres nationale bidrag i medfør af artikel 4 |
|
c) |
at der er indført politiktiltag for at opfylde deres energispareforpligtelse, at de er udformet i overensstemmelse med kravene i denne artikel, og at disse politiktiltag kan komme i betragtning og er tilstrækkelige til at sikre, at den påkrævede mængde kumulative energibesparelser i slutanvendelserne opnås senest ved udgangen af hver forpligtelsesperiode. |
Artikel 9
Ordninger for energispareforpligtelser
1. Beslutter medlemsstaterne at opfylde deres forpligtelser til at opnå den mængde besparelser, der kræves i henhold til artikel 8, stk. 1, ved hjælp af en ordning for energispareforpligtelser, sikrer de, at de i nærværende artikels stk. 2 omhandlede forpligtede parter, som opererer på hver medlemsstats område, opfylder kravet med hensyn til deres kumulative energibesparelser i slutanvendelserne som fastsat i artikel 8, stk. 1, uden at dette dog berører artikel 8, stk. 8 og 9.
Hvor det er relevant, kan medlemsstaterne beslutte, at de forpligtede parter opfylder besparelserne helt eller delvist ved at yde et bidrag til den nationale energisparefond i overensstemmelse med artikel 28, stk. 11.
2. Medlemsstaterne udpeger på grundlag af objektive og ikkediskriminerende kriterier forpligtede parter blandt de transmissionssystemoperatører, distributionssystemoperatører, energidistributører, energileverandører i detailleddet og distributører eller detailforhandlere af brændstof til transport, der opererer på deres område. Den mængde af energibesparelser, der kræves for at opfylde forpligtelsen, skal de forpligtede parter opnå hos slutkunder, som medlemsstaten har udpeget, uafhængigt af beregningen foretaget i henhold til artikel 8, stk. 1, eller, hvis medlemsstaterne beslutter det, ved hjælp af certificerede besparelser fra andre parter som beskrevet i stk. 10, litra a).
3. Når energileverandører i detailleddet udpeges som forpligtede parter i henhold til stk. 2, sikrer medlemsstaterne, at energileverandører i detailleddet i forbindelse med opfyldelsen af deres forpligtelse ikke skaber nogen hindringer, som forhindrer forbrugerne i at skifte fra en leverandør til en anden.
4. Medlemsstaterne tilskynder forpligtede parter til at opnå en andel af deres påkrævede mængde kumulative energibesparelser i slutanvendelserne blandt personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og lavindkomsthusholdninger og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri. Medlemsstaterne kan også pålægge forpligtede parter at opfylde mål for reduktion af energiomkostningerne og opnå energibesparelser ved at fremme foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, herunder finansielle støtteforanstaltninger, der mindsker CO2-priseffekten for SMV'ers og mikrovirksomheders vedkommende.
5. Medlemsstaterne pålægger forpligtede parter at samarbejde med regionale og lokale myndigheder eller kommuner og samarbejder med sociale tjenester og civilsamfundsorganisationer om at oprette en samarbejdsplatform, der er dedikeret til at afhjælpe energifattigdom, med det formål at fremme foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten blandt personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og lavindkomsthusholdninger og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri. Dette omfatter afdækning og imødekommelse af særlige behov hos bestemte grupper, som risikerer at blive ramt af energifattigdom, eller som er mere udsatte over for virkningerne heraf. For at beskytte personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, tilskynder medlemsstaterne forpligtede parter til at gennemføre foranstaltninger såsom renovering af bygninger, herunder socialt boligbyggeri, udskiftning af apparater, finansiel støtte og incitamenter til foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten i overensstemmelse med nationale finansierings- og støtteordninger eller energisyn.
6. Medlemsstaterne pålægger forpligtede parter årligt at indberette de energibesparelser, som de forpligtede parter har opnået ved foranstaltninger, der fremmes blandt personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, og kræver aggregerede statistiske oplysninger om deres slutkunder (afdækning af ændringer i energibesparelser i forhold til tidligere indsendte oplysninger) og om ydet teknisk og finansiel støtte.
7. Medlemsstaterne udtrykker den mængde af energibesparelser, der kræves af hver forpligtet part, som enten endeligt energiforbrug eller primærenergiforbrug. Den metode, der vælges til at udtrykke den krævede mængde energibesparelser, anvendes også til at beregne de besparelser, forpligtede parter hævder at have opnået. Når mængden af energibesparelser omregnes, anvendes de nedre brændværdier i bilag VI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 (62), og primærenergifaktoren i henhold til artikel 29 finder anvendelse, medmindre anvendelsen af andre omregningsfaktorer kan begrundes.
8. Medlemsstaterne etablerer måle-, kontrol- og verifikationssystemer med henblik på udførelsen af dokumenteret verifikation på mindst en statistisk signifikant andel og en repræsentativ prøve af de foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, der er indført af de forpligtede parter. Målingen, kontrollen og verifikationen udføres uafhængigt af de forpligtede parter. [Hvis en enhed er en forpligtet part ifølge en national ordning for energispareforpligtelser i henhold til artikel 9 og i henhold til EU's emissionshandelssystem for bygninger og vejtransport [COM(2021)0551, 2021/0211 (COD) (63)], skal overvågnings- og kontrolsystemet sikre, at den CO2-pris, der videregives ved frigivelse af brændsel og brændstof til forbrug [i henhold til artikel 1, nr. 21), i COM(2021)0551, 2021/0211 (COD)], skal tages i betragtning ved beregningen og rapporteringen af energibesparelser som følge af enhedens energibesparelsesforanstaltninger.]
9. Medlemsstaterne underretter som led i de integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter i henhold til artikel 17 i forordning (EU) 2018/1999 Kommissionen om de indførte måle-, kontrol- og verifikationssystemer, herunder, men ikke begrænset til, anvendte metoder og afdækkede problemer, og hvordan disse er håndteret.
10. Inden for rammerne af ordningen for energispareforpligtelser kan medlemsstaterne godkende forpligtede parter til at gøre følgende:
|
a) |
medregne certificerede energibesparelser, der er opnået af leverandører af energitjenester eller andre tredjeparter, i opfyldelsen af forpligtelsen, herunder når forpligtede parter fremmer foranstaltninger gennem andre organer, som staten har godkendt, eller gennem offentlige myndigheder, som kan omfatte formelle partnerskaber, og som kan være kombineret med andre finansieringskilder. Tillader medlemsstaterne dette, sikrer de, at certificeringen af energibesparelser følger en godkendelsesproces, som er indført i medlemsstaterne, som er klar, gennemsigtig og åben for alle markedsdeltagere, og som sigter mod at minimere omkostningerne ved certificering |
|
b) |
medregne besparelser opnået i et givet år, som om de var opnået i et af de fire foregående eller tre efterfølgende år, så længe dette ikke er efter afslutningen af de forpligtelsesperioder, der er fastlagt i artikel 8, stk. 1. |
Medlemsstaterne vurderer og, hvis det er relevant, træffer foranstaltninger til at minimere virkningerne af de direkte og indirekte omkostninger ved ordninger for energispareforpligtelser for konkurrenceevnen for energiintensive industrier, der er udsat for international konkurrence.
11. Medlemsstaterne offentliggør årligt de energibesparelser, der er opnået af hver forpligtet part eller af hver underkategori af forpligtede parter og samlet set under ordningen.
Artikel 10
Alternative politiktiltag
1. Beslutter medlemsstaterne at opfylde deres forpligtelser til at opnå de besparelser, der kræves i henhold til artikel 8, stk. 1, ved hjælp af alternative politiktiltag, sikrer de, uden at dette berører artikel 8, stk. 8 og 9, at de i henhold til artikel 8, stk. 1, krævede energibesparelser opnås hos slutkunderne.
2. For alle andre tiltag end dem, der vedrører beskatning, indfører medlemsstaterne måle-, kontrol- og verifikationssystemer, som indebærer, at der udføres dokumenteret verifikation på mindst en statistisk signifikant andel og en repræsentativ prøve af de foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, der er indført af de deltagende eller bemyndigede parter. Målingen, kontrollen og verifikationen udføres uafhængigt af de deltagende eller bemyndigede parter.
3. Medlemsstaterne underretter som led i de integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter i henhold til artikel 17 i forordning (EU) 2018/1999 Kommissionen om de indførte måle-, kontrol- og verifikationssystemer, herunder, men ikke begrænset til, anvendte metoder og afdækkede problemer, og hvordan disse er håndteret.
4. Ved indberetning af en beskatningsforanstaltning , herunder skattelignende afgifter eller skatter, skal medlemsstaterne påvise , at de var udformet med det formål at generere energibesparelser, og hvordan effektiviteten af prissignalet, såsom skatteprocent og synlighed over tid, er blevet sikret i forbindelse med udformningen af skatteforanstaltningen. Hvis skatteprocenten nedsættes, skal medlemsstaterne begrunde, hvordan beskatningsforanstaltningerne stadig fører til nye energibesparelser.
Artikel 11
Energiledelsessystemer og energisyn
1. Medlemsstaterne sikrer, at virksomheder indfører et energiledelsessystem, hvor deres gennemsnitlige årlige energiforbrug i de foregående tre år, alle energibærere iberegnet, er:
|
a) |
over 100 TJ fra den 1. januar 2024 |
|
b) |
over 70 TJ fra den 1. januar 2027 |
Energiledelsessystemet skal certificeres af et uafhængigt organ i overensstemmelse med de relevante europæiske eller internationale standarder.
2. Medlemsstaterne sikrer, at virksomheder, ▌som ikke gennemfører et energiledelsessystem, underkastes et energisyn , hvor deres gennemsnitlige årlige energiforbrug i de foregående tre år, alle energibærere iberegnet, er:
|
a) |
over 10 TJ fra den 1. januar 2024 |
|
b) |
over 6 TJ fra den 1. januar 2027 |
Energisyn gennemføres i overensstemmelse med de relevante europæiske eller internationale standarder på en uafhængig og omkostningseffektiv måde af kvalificerede eller akkrediterede sektorspecifikke eksperter eller akkrediterede uafhængige organer i overensstemmelse med kravene i artikel 26 eller gennemføres og overvåges af uafhængige myndigheder i henhold til national lovgivning. Energisyn skal foretages mindst hvert fjerde år fra datoen for det foregående energisyn.
Resultaterne af energisynene, herunder anbefalingerne fra disse energisyn, skal munde ud i konkrete og gennemførlige gennemførelsesplaner, der angiver omkostninger og tilbagebetalingsperioder for hver anbefalet energieffektivitetsforanstaltning og skal fremsendes til virksomhedens ledelse. Medlemsstaterne sikrer, at gennemførelsen af anbefalingerne er obligatorisk, undtagen hvis tilbagebetalingsperioden er længere end tre år. Medlemsstaterne sikrer, at resultaterne og de gennemførte anbefalinger offentliggøres i virksomhedens årsberetning og gøres offentligt tilgængelige, bortset fra oplysninger, der er omfattet af national lovgivning om beskyttelse af handels- og forretningshemmeligheder og fortrolighed .
2a. Medlemsstaterne kan tilskynde alle støtteberettigede virksomheder til at fremlægge følgende oplysninger i deres årsrapporter:
|
a) |
oplysninger om det årlige energiforbrug i kWh |
|
b) |
oplysninger om den årlige mængde vand, der forbruges i kubikmeter |
|
c) |
sammenligninger af det årlige energi- og vandforbrug med foregående år fra det samme anlæg |
3. Medlemsstaterne arbejder for, at alle slutkunder får mulighed for at få udført energisyn af høj kvalitet, der er omkostningseffektive og
|
a) |
udføres på en uafhængig måde af kvalificerede og/eller akkrediterede eksperter i overensstemmelse med kvalifikationskriterier, eller |
|
b) |
gennemføres og overvåges af uafhængige myndigheder i henhold til national lovgivning. |
De energisyn, der er omhandlet i første afsnit, kan udføres af egne eksperter eller eksperter i udførelse af energisyn, hvis den pågældende medlemsstat har indført sikkerhedsforanstaltninger til at sikre deres evne til at foretage syn på en uafhængig måde samt en ordning for at sikre og kontrollere deres kvalitet, herunder om nødvendigt en tilfældig årlig udvælgelse af en statistisk signifikant procentdel af alle de energisyn, som de udfører.
For at sikre energisyn og energiledelsessystemer af høj kvalitet fastsætter medlemsstaterne gennemsigtige og ikkediskriminerende minimumskriterier for energisyn i bilag VI og præciseret i europæiske og internationale standarder . Medlemsstaterne sikrer, at der foretages kvalitetskontrol for at sikre gyldigheden og nøjagtigheden af energisyn.
Energisyn må ikke indeholde bestemmelser, der forhindrer, at resultaterne af energisynene overføres til kvalificerede/akkrediterede leverandører af energitjenester, forudsat kunden ikke gør indsigelse.
4. Medlemsstaterne tilrettelægger programmer med det formål at tilskynde og yde teknisk støtte til SMV'er, som ikke er omfattet af stk. 1 eller 2, til at få foretaget energisyn og den efterfølgende gennemførelse af anbefalingerne fra disse energisyn under overholdelse af minimumskriterierne fastlagt i bilag VI .
På grundlag af gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier og med forbehold af de EU-retlige regler om statsstøtte indfører medlemsstaterne mekanismer såsom energisynscentre for SMV'er og mikrovirksomheder, såfremt disse ikke konkurrerer med private eksperter i udførelse af energisyn, for at yde støttede energisyn samt andre støtteordninger for SMV'er, herunder hvis de har indgået frivillige aftaler, for at dække omkostningerne ved et energisyn og gennemførelsen af meget omkostningseffektive anbefalinger fra energisynene, hvis de foreslåede foranstaltninger gennemføres.
Medlemsstaterne støtter og yder incitamenter til gennemførelse af anbefalingerne ved hjælp af teknisk og finansiel støtte, som ikke medregnes under maksimumsbeløbet for de minimis-støtte til virksomheder, lettere adgang til finansiering, med særlig vægt på SMV'er og de virksomheder, der gennemfører anbefalinger med den største dekarboniseringseffekt inden for energieffektivitet.
Medlemsstaterne gør bl.a. gennem deres respektive repræsentative organisationer SMV'er opmærksom på konkrete eksempler, der viser, hvordan energiledelsessystemer kunne gavne deres forretning. Kommissionen bistår medlemsstaterne ved at støtte udveksling af bedste praksis på dette område.
4a. Med henblik på stk. 4 sikrer medlemsstaterne, at programmerne omfatter:
|
a) |
integration af energistyringssystemer, der berører ledelsen af virksomheden, herunder finansielle incitamenter, med virksomhedens forpligtelse til at anvende de identificerede energieffektivitetsforanstaltninger |
|
b) |
støtte til SMV'er med hensyn til kvantificering af de mange fordele ved energieffektivitetsforanstaltninger inden for deres operationer |
|
c) |
udvikling af virksomhedsspecifikke energieffektivitetskøreplaner, som udvikles i en interaktiv proces, med en prioritering af mål, foranstaltninger, finansielle og teknologiske muligheder |
|
d) |
udvikling af SMV-netværk for energiomstilling, der faciliteres af uafhængige aktører |
|
e) |
støttemekanismer til sådanne netværk til udbredelsen af energisyn eller energiledelsessystemer. |
5. Medlemsstaterne tilrettelægger programmer for at tilskynde andre virksomheder end SMV'er, som ikke er omfattet af stk. 1 eller 2, til at få foretaget energisyn og efterfølgende gennemføre anbefalingerne fra disse energisyn under overholdelse af minimumskriterierne fastlagt i bilag VI .
6. Energisyn anses for at opfylde kravene i stk. 2, når de udføres på en uafhængig måde, på grundlag af minimumskriterier i bilag VI, og gennemføres inden for rammerne af frivillige aftaler indgået mellem de berørte parters organisationer og et udpeget organ, som den berørte medlemsstat eller Kommissionen overvåger, eller andre organer, til hvem de kompetente myndigheder har uddelegeret det pågældende ansvar.
Adgangen for markedsdeltagere, der tilbyder energitjenester, baseres på gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier.
7. Virksomheder, der gennemfører en kontrakt om energimæssig ydeevne, anses for at opfylde kravene i stk. 1 og 2, forudsat at kontrakten om energimæssig ydeevne omfatter de nødvendige elementer af energiledelsessystemet og opfylder kravene i bilag XIV.
8. Virksomheder, som indfører et miljøledelsessystem, som er certificeret af et uafhængigt organ i overensstemmelse med de relevante europæiske eller internationale standarder, anses for at opfylde kravene i stk. 1 og 2, forudsat at medlemsstaterne sikrer, at det pågældende miljøledelsessystem omfatter et energisyn på grundlag af minimumskriterierne i bilag VI.
9. Energisyn kan stå alene eller indgå i en bredere miljørevision. Medlemsstaterne kan kræve, at en vurdering af den tekniske og økonomiske gennemførlighed af tilslutningen til et eksisterende eller planlagt fjernvarme- eller fjernkølenet skal være en del af energisynet.
Med forbehold af de EU-retlige regler om statsstøtte kan medlemsstaterne indføre incitaments- og støtteordninger med henblik på gennemførelse af anbefalingerne fra energisyn og lignende foranstaltninger.
9a. Medlemsstaterne fremmer gennemførelsen af energiledelsessystemer og energisyn i den offentlige forvaltning på nationalt, regionalt og lokalt plan.
▌
Artikel 11a
Datacentre
1. Senest den 15. marts 2024 og efterfølgende hvert år pålægger medlemsstaterne ejere og operatører af alle datacentre på deres område med et installeret energiforbrug til IT på mindst 100 KW, navnlig i IKT-sektoren, at gøre de oplysninger, som er fastsat i bilag VIa, offentligt tilgængelige på grundlag af et harmoniseret format.
2. Medlemsstaterne indsender straks de oplysninger, de har samlet i medfør af stk. 1, til Kommissionen. Oplysningerne offentliggøres via en database, der oprettes og drives af Kommissionen.
3. Kommissionen vedtager retningslinjer for overvågning og offentliggørelse af datacentres energimæssige ydeevne i overensstemmelse med bilag VIa. Disse retningslinjer skal indeholde harmoniserede definitioner for hver oplysning samt en ensartet målemetode, rapporteringsretningslinjer og en harmoniseret model for overførsel af oplysninger for at muliggøre ensartet indberetning på tværs af alle medlemsstater.
4. Medlemsstaterne tilskynder ejere og operatører af alle datacentre på deres område med et installeret energiforbrug til IT på 1 MW eller derover til at tage højde for bedste praksis som omhandlet i den seneste udgave af den europæiske adfærdskodeks for energieffektivitet i datacentre eller i CEN-CENELEC-dokument CLC TR50600-99-1 »Datacenterfaciliteter og -infrastrukturer — Del 99-1: Anbefalet praksis for energiforvaltning«, indtil ikrafttrædelsen af den delegerede retsakt, der er vedtaget i overensstemmelse med artikel 31, stk. 3, i dette direktiv.
5. Senest den 15. marts 2025 vurderer Kommissionen de tilgængelige data om energieffektiviteten af datacentre, der er indsendt til den af medlemsstaterne i overensstemmelse med stk. 2 og forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en rapport. Rapporten ledsages i givet fald af et forslag til yderligere foranstaltninger til at forbedre energieffektiviteten, herunder om fastsættelse af mindstestandarder for ydeevne og en vurdering af gennemførligheden af omstillingen til nulemissionscentre i tæt samråd med de relevante interessenter. Sådan et forslag kan fastsætte en tidsfrist, inden for hvilken de eksisterende datacentre vil skulle overholde disse mindstestandarder for ydeevne.
Artikel 12
Målere for naturgas
1. Medlemsstaterne sikrer, at slutkunder i forbindelse med forbrug af naturgas, så vidt det er teknisk muligt og økonomisk fornuftigt og står i et rimeligt forhold til de potentielle energibesparelser, udstyres med individuelle målere til en konkurrencedygtig pris, som nøjagtigt afspejler slutkundens faktiske energiforbrug og angiver det faktiske forbrugstidspunkt.
En sådan individuel måler til konkurrencedygtig pris stilles altid til rådighed, når:
|
a) |
en eksisterende måler udskiftes, medmindre dette ikke er teknisk muligt eller ikke er omkostningseffektivt i forhold til den anslåede potentielle energibesparelse på lang sigt |
|
b) |
der oprettes en ny forbindelse i en ny bygning, eller der foretages større renoveringsarbejder i en bygning, jf. direktiv 2010/31/EU. |
2. Såfremt og i det omfang medlemsstaterne gennemfører intelligente målersystemer og indfører intelligente målere for naturgas i henhold til direktiv 2009/73/EF
|
a) |
sikrer de sig, at målersystemerne angiver oplysninger om det faktiske forbrugstidspunkt til slutkunderne, og at der tages fuldt hensyn til målsætningerne om energieffektivitet og slutkundefordele, når der fastsættes mindstekrav til målerfunktioner og forpligtelser for markedsdeltagerne |
|
b) |
sikrer de sig de intelligente måleres og datakommunikationens sikkerhed samt beskyttelse af slutkundernes privatliv i overensstemmelse med EU-lovgivningen om databeskyttelse og beskyttelse af privatlivets fred |
|
c) |
kræver de, at der gives passende rådgivning og information til kunderne på tidspunktet for installationen af intelligente målere, navnlig vedrørende deres fulde potentiale med hensyn til administration af måleraflæsning og overvågning af energiforbruget. |
Artikel 13
Måling af opvarmning, køling og varmt brugsvand
1. Medlemsstaterne sikrer, at slutkunder af fjernvarme, fjernkøling og varmt brugsvand udstyres med målere til en konkurrencedygtig pris, som nøjagtigt afspejler deres faktiske energiforbrug.
2. Leveres opvarmning, køling eller varmt brugsvand til en bygning fra en central kilde, der betjener flere bygninger, eller fra et fjernvarme- eller fjernkølingssystem, installeres der en måler ved varmeveksleren eller på leveringsstedet.
Artikel 14
Fordelingsmåling og omkostningsfordeling i forbindelse med opvarmning, køling og varmt brugsvand
1. I ejendomme med flere lejligheder og bygninger til flere formål med en central varme- eller central kølekilde eller forsyning fra et fjernvarme- eller fjernkølingssystem skal der installeres individuelle målere, der måler forbruget af opvarmning, køling eller varmt brugsvand for hver bygningsenhed, hvis det er teknisk gennemførligt og omkostningseffektivt i den forstand, at det står i rimeligt forhold til de potentielle energibesparelser.
Er det ikke teknisk gennemførligt eller omkostningseffektivt at benytte individuelle målere til at måle varmeforbruget i hver bygningsenhed, anvendes der individuelle varmefordelingsmålere til at måle varmeforbruget i hver radiator, medmindre den pågældende medlemsstat godtgør, at installationen af sådanne varmefordelingsmålere ikke vil være omkostningseffektiv. Der kan i disse tilfælde overvejes alternative omkostningseffektive metoder til måling af varmeforbruget. Hver medlemsstat fastlægger klare generelle kriterier, metoder og/eller procedurer til at fastslå, om der foreligger manglende teknisk gennemførlighed og manglende omkostningseffektivitet, og offentliggør disse.
2. I nye ejendomme med flere lejligheder og i beboelsesdelene af nye bygninger til flere formål, som er udstyret med en central varmekilde til varmt brugsvand eller forsynes fra fjernvarmesystemer, skal der uanset stk. 1, første afsnit, være individuelle målere for varmt brugsvand.
3. Forsynes ejendomme med flere lejligheder eller bygninger til flere formål af fjernvarme eller fjernkøling, eller er egne fælles opvarmnings- eller kølingssystemer til sådanne ejendomme almindelige, sikrer medlemsstaterne indførelse af gennemsigtige, offentligt tilgængelige nationale regler for fordeling af omkostningerne ved opvarmning, køling og forbrug af varmt brugsvand i sådanne ejendomme for at sikre gennemsigtighed og nøjagtighed i opgørelsen af det individuelle forbrug. Sådanne regler skal, når det er relevant, omfatte retningslinjer for metoden til fordeling af omkostningerne ved energi som følger:
|
a) |
varmt brugsvand |
|
b) |
varme fra ejendommens installation og med henblik på opvarmning af fællesarealer, hvis trapper og gange er udstyret med radiatorer |
|
c) |
med henblik på opvarmning eller køling af lejligheder. |
Artikel 15
Fjernaflæsningskrav
1. Med henblik på artikel 13 og 14 skal nyinstallerede målere og varmefordelingsmålere være fjernaflæselige anordninger. De betingelser om teknisk gennemførlighed og omkostningseffektivitet, der er fastsat i artikel 14, stk. 1, finder anvendelse.
2. Målere og varmefordelingsmålere, som ikke kan fjernaflæses, men allerede er blevet installeret, skal gøres fjernaflæselige eller udskiftes med fjernaflæselige anordninger senest den 1. januar 2027, medmindre den pågældende medlemsstat påviser, at dette ikke er omkostningseffektivt.
Artikel 16
Faktureringsoplysninger for naturgas
1. Har slutkunderne ikke intelligente målere som omhandlet i direktiv 2009/73/EF, sikrer medlemsstaterne, hvis det er teknisk muligt og økonomisk begrundet, at faktureringsoplysningerne for naturgas er pålidelige, nøjagtige og bygger på det faktiske forbrug, jf. bilag VII, punkt 1.1.
Denne forpligtelse kan opfyldes ved at indføre et system, hvor slutkunderne selv regelmæssigt foretager aflæsningen og underretter energileverandøren om aflæsningerne fra deres måler. Kun i de tilfælde, hvor slutkunden ikke har givet meddelelse om måleraflæsning for en given faktureringsperiode, baseres faktureringen på et anslået forbrug eller en fast takst.
2. De målere, der installeres i overensstemmelse med direktiv 2009/73/EF, skal muliggøre nøjagtig fakturering baseret på faktisk forbrug. Medlemsstaterne sikrer, at slutkunderne har mulighed for let adgang til supplerende oplysninger om hidtidigt forbrug, der giver dem mulighed for selv at foretage detaljeret kontrol.
De supplerende oplysninger om hidtidigt forbrug skal omfatte:
|
a) |
de samlede oplysninger for mindst de foregående tre år eller perioden siden starten på forsyningskontrakten, hvis den er kortere. Oplysningerne skal svare til de perioder, for hvilke der er fremskaffet hyppige faktureringsoplysninger |
|
b) |
detaljerede oplysninger om forbrugstidspunktet for en hvilken som helst dag, uge eller måned og et hvilket som helst år. Disse oplysninger stilles til rådighed for slutkunden via internettet eller målergrænsefladen for en periode på mindst de foregående 24 måneder eller perioden siden starten på forsyningskontrakten, hvis den er kortere. |
3. Uanset om der er installeret intelligente målere:
|
a) |
skal medlemsstaterne kræve, at i det omfang der foreligger oplysninger om slutkundernes energifakturering og hidtidige forbrug, stilles de på slutkundens anmodning til rådighed for en leverandør af energitjenester, der er udpeget af slutkunden |
|
b) |
skal medlemsstaterne sikre, at slutkunderne får mulighed for at vælge elektroniske faktureringsoplysninger og fakturaer, og at de på anmodning modtager en klar og letforståelig redegørelse for, hvordan deres faktura er fremkommet, navnlig hvis fakturaer ikke er baseret på det faktiske forbrug |
|
c) |
skal medlemsstaterne sikre, at fakturaen ledsages af relevante oplysninger, der giver slutkunderne en samlet oversigt over de aktuelle energiomkostninger, jf. bilag VII |
|
d) |
kan medlemsstaterne fastsætte, at oplysningerne på disse fakturaer på slutkundens anmodning ikke skal anses for at udgøre en betalingsanmodning. I sådanne tilfælde sikrer medlemsstaterne, at leverandører af energikilder tilbyder fleksible ordninger for faktiske betalinger |
|
e) |
skal medlemsstaterne kræve, at oplysninger om og overslag over energiomkostninger rettidigt gives til forbrugerne efter anmodning og i et letforståeligt format, som de kan bruge til at sammenligne aftaler på et ensartet grundlag. |
Artikel 17
Fakturerings- og forbrugsoplysninger om opvarmning, køling og varmt brugsvand
1. Er der installeret målere eller varmefordelingsmålere, sikrer medlemsstaterne, at fakturerings- og forbrugsoplysningerne er pålidelige og nøjagtige og bygger på det faktiske forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere, jf. bilag VIII, punkt 1 og 2, for alle slutbrugere.
Med undtagelse af forbrug, der måles ved hjælp af fordelingsmåling på grundlag af varmefordelingsmålere i henhold til artikel 14, kan denne forpligtelse, hvis det fastsættes af en medlemsstat, opfyldes ved at indføre et system, hvor slutkunden eller slutbrugeren selv regelmæssigt aflæser sin måler og meddeler aflæsningen. Kun hvor slutkunden eller slutbrugeren ikke har givet meddelelse om måleraflæsning for en given faktureringsperiode, baseres faktureringen på et anslået forbrug eller en fast takst.
2. Medlemsstaterne:
|
a) |
kræver, at hvis der foreligger oplysninger om slutbrugernes energifakturering og hidtidige forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere, stilles de på anmodning af slutbrugeren til rådighed for en leverandør af energitjenester, der er udpeget af slutbrugeren |
|
b) |
sikrer, at slutkunderne får mulighed for at vælge elektroniske faktureringsoplysninger og fakturaer |
|
c) |
sikrer, at der med fakturaen følger klare og letforståelige oplysninger til alle slutbrugere i overensstemmelse med bilag VIII, punkt 3, |
|
d) |
fremmer cybersikkerhed og sikrer beskyttelse af privatlivets fred og databeskyttelse for slutbrugere i overensstemmelse med gældende EU-ret. |
Medlemsstaterne kan fastsætte, at meddelelsen af faktureringsoplysninger på slutkundens anmodning ikke anses for at udgøre en betalingsanmodning. I sådanne tilfælde sørger medlemsstaterne for, at der tilbydes fleksible ordninger for faktiske betalinger.
3. Medlemsstaterne beslutter, hvem der skal være ansvarlig for at give de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1 og 2, til slutbrugere uden direkte eller individuel kontrakt med en energileverandør.
Artikel 18
Omkostninger ved adgang til målings- og faktureringsoplysninger for naturgas
Medlemsstaterne sikrer, at slutkunder gratis modtager alle deres fakturaer for og faktureringsoplysninger om energiforbrug, og at slutkunder har passende og gratis adgang til deres forbrugsoplysninger.
Artikel 19
Omkostninger ved adgang til målings- og faktureringsoplysninger samt forbrugsoplysninger om opvarmning, køling og varmt brugsvand
1. Medlemsstaterne sikrer, at slutbrugere gratis modtager alle deres fakturaer for og faktureringsoplysninger om energiforbrug, og at slutbrugere har passende og gratis adgang til deres forbrugsoplysninger.
2. Uanset denne artikels stk. 1 skal fordelingen af omkostningerne ved faktureringsoplysninger om individuelt forbrug af varme, køling og varmt brugsvand i ejendomme med flere lejligheder og bygninger til flere formål i henhold til artikel 14, udføres på nonprofitbasis. Omkostninger som følge af overdragelsen af denne opgave til en tredjepart, såsom en tjenesteleverandør eller den lokale energileverandør, som omfatter måling og fordeling af samt opgørelse af det faktiske individuelle forbrug i sådanne ejendomme, kan videreføres til slutbrugerne, i det omfang sådanne omkostninger er rimelige.
3. For at sikre rimelige omkostninger ved fordelingsmålingstjenester som omhandlet i stk. 2 kan medlemsstaterne stimulere konkurrencen i denne servicesektor ved at træffe passende foranstaltninger, såsom at anbefale eller på anden måde fremme brug af udbud og/eller brug af interoperable anordninger og systemer, der gør det lettere at skifte mellem tjenesteleverandører.
KAPITEL IV
FORBRUGEROPLYSNING OG -INDFLYDELSE
Artikel 20
Grundlæggende kontraktlige rettigheder vedrørende opvarmning, køling og varmt brugsvand
1. Med forbehold af Unionens bestemmelser om forbrugerbeskyttelse, navnlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU (64) og Rådets direktiv 93/13/EØF (65), sikrer medlemsstaterne, at slutkunderne, og slutbrugerne hvis disse nævnes eksplicit, tildeles de i denne artikels stk. 2-8 fastsatte rettigheder.
2. Slutkunder har ret til en kontrakt med deres leverandør, idet der i kontrakten skal angives følgende:
|
a) |
leverandørens navn og adresse |
|
b) |
hvilke ydelser der leveres og på hvilket kvalitetsniveau |
|
c) |
hvilke typer vedligeholdsservice der tilbydes |
|
d) |
hvordan aktuel information om gældende tariffer, vedligeholdsgebyrer og pakketilbudsprodukter eller -tjenesteydelser kan indhentes |
|
e) |
kontraktens løbetid, betingelserne for fornyelse og opsigelse af kontrakten og ydelserne, herunder pakketilbudsprodukter eller -tjenesteydelser i forbindelse med disse tjenesteydelser, og hvorvidt det er muligt at opsige kontrakten uden omkostninger |
|
f) |
eventuel erstatning eller tilbagebetaling, hvis det i kontrakten fastsatte kvalitetsniveau ikke overholdes, herunder unøjagtig og forsinket fakturering |
|
g) |
hvordan en procedure til udenretslig bilæggelse af tvister, jf. artikel 21, iværksættes |
|
h) |
oplysninger om forbrugerrettigheder, herunder oplysninger om klagebehandling og alle de i dette stykke omhandlede oplysninger, som videreformidles ved fakturering og via virksomhedernes websteder på en klar og letforståelig måde , og som indeholder kontaktoplysninger eller link til webstedet for det fælles kontaktpunkt, der er omtalt i artikel 21 . |
Betingelserne skal være rimelige og kendte på forhånd. Under alle omstændigheder skal der gives oplysninger herom forud for kontraktens indgåelse eller bekræftelse. Hvis kontrakterne indgås via mellemmænd, gives der ligeledes oplysning om de i dette stykke omhandlede forhold forud for kontraktens indgåelse.
Slutkunder og slutbrugere skal have et resumé af de vigtigste kontraktbetingelser på en forståelig måde i et præcist og enkelt sprog.
2a. Leverandører skal give slutkunder og slutbrugere en kopi af kontrakten, gennemsigtige oplysninger om gældende priser og tariffer og om standardvilkår og betingelser for adgang til og brug af varme- og køletjenester samt varmt brugsvand.
3. Slutkunderne underrettes med et passende varsel, hvis det påtænkes at ændre kontraktbestemmelserne. Leverandører giver på en gennemsigtig og forståelig måde deres kunder direkte meddelelse om enhver justering af leveringsprisen og om årsagerne hertil og forudsætningerne herfor samt om justeringens omfang på et passende tidspunkt og senest to uger, eller for så vidt angår husholdningskunder senest én måned, før justeringens ikrafttræden. Slutkunderne underrettes om deres ret til at opsige en kontrakt, hvis de ikke godkender de nye kontraktvilkår eller justeringer af prisen, som leverandøren har underrettet dem om i overensstemmelse med kontrakten. Slutkunder oplyser straks slutbrugere om de påtænkte kontraktændringer.
4. Leverandører skal tilbyde slutkunder et bredt udvalg af betalingsmetoder. Sådanne betalingsmetoder må ikke indebære urimelig forskelsbehandling af kunder. Eventuelle forskelle i gebyrer i forbindelse med betalingsmetoder eller forudbetalingssystemer skal være objektive, ikkeforskelsbehandlende og forholdsmæssige og må i overensstemmelse med artikel 62 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366 ikke overstige de direkte omkostninger, som afholdes af betalingsmodtageren for brug af den pågældende betalingsmetode eller et forudbetalingssystem (66).
5. I henhold til stk. 6 må husholdningskunder, som har adgang til forudbetalingssystemer, ikke stilles ufordelagtigt som følge af forudbetalingssystemerne.
6. Leverandører skal tilbyde slutkunder og , hvor det er relevant, slutbrugere rimelige og gennemsigtige generelle vilkår og betingelser, som skal anføres i et letforståeligt og utvetydigt sprog, og som ikke må indeholde ikkekontraktmæssige hindringer for at udøve kundernes rettigheder såsom overdreven kontraktmæssig dokumentation. Slutbrugerne skal efter anmodning gives adgang til disse generelle vilkår og betingelser. Slutkunderne og slutbrugerne skal beskyttes mod urimelige eller vildledende salgsmetoder. Slutkunder med et handicap gives alle relevante oplysninger om deres kontrakt med deres leverandør i tilgængelige formater.
7. Slutkunder og slutbrugere har ret til ydelser og klagebehandling af god standard fra deres leverandørs side. Leverandører skal behandle klager på en enkel, retfærdig og hurtig måde.
7a. De kompetente myndigheder, der er ansvarlige for håndhævelsen af de forbrugerbeskyttelsesforanstaltninger, der er fastsat i dette direktiv, skal være uafhængige af markedsinteresser og være i stand til at træffe administrative afgørelser.
Artikel 21
Oplysning og bevidstgørelse
1. Medlemsstaterne sikrer i samarbejde med regionale og lokale myndigheder , at oplysninger om tilgængelige foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, individuelle foranstaltninger og økonomiske og juridiske rammer er gennemsigtige , tilgængelige og formidles bredt til alle relevante markedsaktører, f.eks. slutkunder, slutbrugere, forbrugerorganisationer, repræsentanter for civilsamfundet, VE-fællesskaber, borgerenergifællesskaber, lokale og regionale myndigheder, energiagenturer, udbydere af sociale tjenester, entreprenører, arkitekter, ingeniører, miljørevisorer og eksperter i udførelse af energisyn samt montører af bygningsdele som defineret i artikel 2, nr. 9), i direktiv 2010/31/EU.
2. Medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger for at fremme og lette en effektiv brug af energi hos slutkunder og slutbrugere. Disse foranstaltninger skal være en del af en national strategi såsom den integrerede nationale energi- og klimaplan i henhold til forordning (EU) 2018/1999 eller den langsigtede renoveringsstrategi som fastlagt ved direktiv… [omarbejdning af bygningsdirektivet — 2021/0426(COD)]
Med henblik på denne artikel omfatter disse foranstaltninger en række instrumenter og politikker til fremme af adfærdsændring, f.eks.:
|
i) |
skattemæssige incitamenter |
|
ii) |
adgang til finansiering, værdikuponer, tilskud eller subsidier |
|
iia) |
tilgængelighed af offentligt støttede energisyn og skræddersyede rådgivningstjenester og støtte for private forbrugere, navnlig sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri |
|
iib) |
skræddersyede rådgivningstjenester for SMV'er og mikrovirksomheder |
|
iii) |
formidling af oplysninger i tilgængelig form for personer med et handicap |
|
iv) |
forbilledlige projekter |
|
v) |
arbejdspladsaktiviteter |
|
vi) |
uddannelsesaktiviteter |
|
vii) |
digitale værktøjer |
|
viia) |
strategier for deltagelse. |
Med henblik på denne artikel omfatter disse foranstaltninger også, men er ikke begrænset til, følgende metoder og midler til at engagere markedsaktører som dem, der er omhandlet i stk. 1:
|
i) |
oprettelse af fælles kontaktpunkter eller lignende mekanismer til levering af teknisk, administrativ og finansiel rådgivning og bistand vedrørende energieffektivitet, herunder energikontroller på stedet for husholdninger, energirenovering af bygninger, information om udskiftning af gamle og ineffektive varmesystemer med moderne og mere effektive apparater og ibrugtagning af vedvarende energi og energilagring i bygninger til slutkunder og slutbrugere, navnlig husholdninger og andre små slutkunder og slutbrugere , herunder SMV'er og mikrovirksomheder . |
|
ia) |
samarbejde med private aktører, der leverer tjenesteydelser såsom energisyn, finansieringsløsninger og gennemførelse af energirenoveringer og fremme af sådanne tjenesteydelser |
|
ii) |
omkostningseffektive og letopnåelige ændringer i energianvendelse |
|
iii) |
formidling af oplysninger om energieffektivitetsforanstaltninger og finansieringsinstrumenter |
|
iv) |
etablering af fælles kontaktpunkter for at give slutkunderne og slutbrugerne alle nødvendige oplysninger om deres rettigheder, gældende ret og de tilgængelige tvistbilæggelsesordninger i tilfælde af tvister. Disse fælles kontaktpunkter kan være en del af et generelt informationspunkt for forbrugere. |
2a. Med henblik på denne artikel samarbejder medlemsstaterne med relevante myndigheder og private interessenter med henblik på at etablere dedikerede lokale, regionale eller nationale fælles kontaktpunkter for energieffektivitet. Disse fælles kontaktpunkter skal være på tværs af sektorer og tværfaglige samt resultere i lokalt udviklede projekter ved at:
|
a) |
rådgive og tilvejebringe strømlinet information om tekniske og økonomiske muligheder og løsninger til husholdninger, SMV'er, mikrovirksomheder, offentlige organer |
|
b) |
koble projekter sammen med markedsaktører, især mindre projekter |
|
c) |
rådgive om energiforbrugsmønstre med det formål at få forbrugerne til at engagere sig aktivt |
|
d) |
stille information til rådighed om erhvervsuddannelsesordninger og uddannelse for at få flere fagfolk inden for energieffektivitet og at omskole og opkvalificere fagfolk for at dække markedsbehovene |
|
e) |
indsamle og forelægge typologiaggregerede data fra energieffektivitetsprojekter faciliteret af fælles kontaktpunkter for Kommissionen, som Kommissionen offentliggør i en rapport hvert andet år med henblik på at udveksle erfaringer og øge samarbejdet på tværs af landegrænser mellem medlemsstater for at fremme eksempler på bedste praksis fra forskellige bygnings-, bolig- og virksomhedstyper |
|
f) |
yde holistisk støtte til alle husholdninger med særlig opmærksomhed på husholdninger i energifattigdom og bygninger i de ringeste energiklasser samt akkrediterede virksomheder og installatører, som leverer eftermontage, tilpasset forskellige boligtyper og geografiske forhold, og yde støtte, som dækker de forskellige faser af et eftermontageprojekt, navnlig for at lette gennemførelsen af mindstestandarder for energimæssig ydeevne, der er fastsat i artikel 9 i direktiv … [omarbejdning af bygningsdirektivet — 2021/0426(COD)] |
|
g) |
udvikle tjenesteydelser til energifattige og sårbare forbrugere samt lavindkomsthusholdninger. |
Medlemsstaterne skal samarbejde med lokale og regionale myndigheder for at tilskynde til samarbejde mellem offentlige organer, energiagenturer og lokalsamfundsbaserede initiativer, og fremme, udvikle og opskalere fælles kontaktpunkter gennem en integreret proces . Kommissionen giver medlemsstaterne retningslinjer for at etablere disse fælles kontaktpunkter med det mål at skabe en harmoniseret tilgang i Unionen.
3. Medlemsstaterne skaber hensigtsmæssige rammer for, at markeds aktørerne kan give passende og målrettet oplysning og rådgivning til slutforbrugere, herunder personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri om energieffektivitet , SMV'er og mikrovirksomheder .
4. Medlemsstaterne sikrer, at slutkunder, slutbrugere, sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, har adgang til enkle, retfærdige, gennemsigtige, uafhængige, virkningsfulde og effektive ordninger til udenretslig bilæggelse af tvister vedrørende rettigheder og forpligtelser, der er fastsat i dette direktiv, i kraft af en uafhængig ordning som f.eks. en energiombudsmand eller et forbrugerorgan eller gennem en regulerende myndighed. Hvis slutkunden er en forbruger som omhandlet i definitionen i artikel 4, stk. 1, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/11/EU (67), skal sådanne ordninger til udenretslig bilæggelse af tvister opfylde de krav, der er fastsat deri.
Om nødvendigt sikrer medlemsstaterne, at alternative tvistbilæggelsesinstanser samarbejder om at sikre en enkel, retfærdig, gennemsigtig, uafhængig og effektiv ordning til udenretslig bilæggelse af tvister i forbindelse med enhver tvist, der hidrører fra produkter eller ydelser, der er knyttet til eller er en del af ethvert produkt eller ydelse, der er omfattet af dette direktivs anvendelsesområde.
Det er obligatorisk for virksomheder at deltage i ordninger til udenretslig bilæggelse af tvister for husholdningskunder, medmindre medlemsstaten over for Kommissionen godtgør, at andre ordninger er tilsvarende effektive.
5. Med forbehold af de grundlæggende principper i medlemsstaternes ejendoms- og lejeret træffer medlemsstaterne de nødvendige foranstaltninger for at afvikle reguleringsmæssige og ikkereguleringsmæssige hindringer for energieffektivitet hvad angår fordelingen af incitamenter mellem ejere og lejere eller mellem flere ejere af en bygning eller en bygningsenhed med henblik på at sikre, at disse parter ikke afholder sig fra at investere i større effektivitet, alene fordi de ikke hver især vil få det fulde udbytte, eller fordi der ikke er regler for, hvordan omkostninger og fordele skal fordeles mellem dem.
Foranstaltninger til at afvikle sådanne hindringer kan omfatte tilvejebringelse af incitamenter, herunder om finansiering og muligheden for at anvende løsninger baseret på tredjepartsfinansiering, ophævelse eller ændring af love eller andre retsforskrifter eller vedtagelse af retningslinjer og fortolkende meddelelser eller forenkling af administrative procedurer, herunder nationale regler og foranstaltninger, der regulerer beslutningsprocesser i ejendomme med flere ejere. Foranstaltningerne kan kombineres med uddannelse i, specifik oplysning om samt teknisk bistand til energieffektivitet til markedsaktører såsom dem, der er nævnt i stk. 1.
Medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger med henblik på at støtte en multilateral dialog med deltagelse af relevante lokale og regionale myndigheder, offentlige og sociale partnere, f.eks. ejer- og lejerorganisationer, forbrugerorganisationer, energidistributører eller energileverandører i detailleddet, energitjenesteselskaber, VE-fællesskaber, borgerenergifællesskaber, lokale og regionale myndigheder, relevante offentlige myndigheder og agenturer, med det formål at fremsætte forslag til alment godkendte foranstaltninger, incitamenter og retningslinjer, der er relevante for fordelingen af incitamenter mellem ejere og lejere eller blandt ejere af en bygning eller bygningsenhed.
Hver medlemsstat indberetter sådanne hindringer og de foranstaltninger, den har truffet i sin langsigtede renoveringsstrategi i henhold til artikel 2a i direktiv 2010/31/EU og forordning (EU) 2018/1999.
6. Kommissionen tilskynder til udveksling og bred udbredelse af oplysninger om god praksis for energieffektivitet og metoder og yder teknisk bistand til at rette op på fordelingen af incitamenter i medlemsstaterne.
Artikel 21a
Energieffektivitetspartnerskaber
1. Senest … [12 måneder efter datoen for dette direktivs ikrafttræden] opretter Kommissionen europæiske sektorspecifikke energieffektivitetspartnerskaber ved at samle centrale interessenter, herunder arbejdsmarkedets parter, i sektorer såsom IKT-, transport-, finans- og byggesektoren på en inklusiv og repræsentativ måde. Kommissionen udpeger en formand for hvert europæisk sektorspecifikt energieffektivitetspartnerskab.
2. De partnerskaber, der er omhandlet i stk. 1, skal fremme klimadialoger og tilskynde sektorerne til at udarbejde køreplaner for energieffektivitet med henblik på at kortlægge tilgængelige foranstaltninger og teknologiske muligheder for at opnå energieffektivitetsbesparelser, forberede sig på vedvarende energi og dekarbonisere sektorerne. Sådanne køreplaner yder et værdifuldt bidrag til at bistå sektorerne med at planlægge de investeringer, der er nødvendige for at nå målene i dette direktiv og forordning (EU) 2021/1119, og letter det grænseoverskridende samarbejde mellem aktører for at styrke Unionens indre marked.
Artikel 22
Styrkelse og beskyttelse af sårbare kunder og afhjælpning af energifattigdom
1. Medlemsstaterne udvikler en robust langsigtet strategi og træffer passende foranstaltninger for at styrke og beskytte personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og lavindkomsthusholdninger og , hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri.
Ved definitionen af begrebet sårbare kunder i henhold til artikel 28, stk. 1, og 29 i direktiv (EU) 2019/944 og artikel 3, stk. 3, i direktiv 2009/73/EF tager medlemsstaterne slutbrugerne i betragtning.
2. Medlemsstaterne gennemfører foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten og dertil knyttede forbruger- eller informationsforanstaltninger, navnlig dem, der er omhandlet i artikel 21 og artikel 8, stk. 3, som en prioritet blandt personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder , lavindkomsthusholdninger og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, for at afhjælpe energifattigdom. Medlemsstaterne indfører passende overvågnings- og evalueringsinstrumenter for at sikre, at personer, der er berørt af energifattigdom, støttes af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten.
3. For at støtte sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom , lavindkomsthusholdninger og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, skal medlemsstaterne:
|
a) |
gennemføre foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten for at afbøde de fordelingsmæssige virkninger af andre politikker og foranstaltninger, f.eks. beskatningsforanstaltninger, der gennemføres i henhold til artikel 10 i dette direktiv, eller anvendelse af emissionshandel i bygnings- og transportsektoren i henhold til ETS-direktivet [COM(2021)0551, 2021/0211 (COD)] |
|
aa) |
sikre, at foranstaltninger til fremme eller lettelse af energieffektivitet, navnlig dem, der vedrører bygninger og mobilitet, ikke fører til en uforholdsmæssig stigning i omkostningerne for disse tjenester eller til social udstødelse |
|
b) |
bedst muligt gøre brug af de offentlige midler, der er til rådighed på nationalt plan og EU-plan, herunder, hvor det er relevant, det finansielle bidrag, som medlemsstaten modtager fra den sociale klimafond i henhold til [artikel 9 og artikel 14 i forordningen om den sociale klimafond, COM(2021)0568], og indtægter fra kvoteauktioner fra emissionshandel i medfør af Den Europæiske Unions emissionshandelssystem [COM(2021)0551, 2021/0211 (COD)] til investeringer i foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten som prioriterede aktioner |
|
c) |
hvor det er relevant, foretage tidlige, fremtidsorienterede investeringer i foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten , såsom opgradering af varme-, køle- og ventilationssystemer , før de fordelingsmæssige virkninger af andre politikker og foranstaltninger får gennemslagskraft |
|
d) |
fremme teknisk bistand , der letter udvekslingen af bedste praksis vedrørende reformer af de lovgivningsmæssige rammer såsom ejendoms- og udlejningslove i forbindelse med energieffektivitetsforanstaltninger og udrulning af støttefinansiering og finansielle redskaber såsom ordninger via regning, lokal reserve til imødegåelse af tab på udlån, garantifonde, midler til gennemgribende renoveringer og renoveringer med et mindstemål af energigevinster |
|
e) |
fremme teknisk bistand til sociale aktører for at fremme sårbare kunders aktive engagement på energimarkedet og gunstige ændringer i deres energiforbrugsadfærd |
|
f) |
sikre adgang til finansiering, tilskud eller subsidier på betingelse af, at der opnås et mindstemål af energigevinster , og lette adgang til prisoverkommelige banklån eller særlige kreditlinjer |
3a. Medlemsstaterne træffer de fornødne foranstaltninger for at beskytte personer, der er ramt af energifattigdom, lavindkomsthusholdninger, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, mod urimelige prisfastsættelser og prisstigninger i forbindelse med leveringen af varme, køling og varmt brugsvand.
4. Medlemsstaterne opretter et netværk af eksperter fra forskellige sektorer såsom sundhedssektoren, energisektoren, byggesektoren , varme- og kølesektoren og de sociale sektorer , herunder lokale og regionale energiagenturer, hvor det er relevant, med henblik på at opstille strategier til støtte for lokale og nationale beslutningstagere i gennemførelsen af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, foranstaltninger til at skabe solide langsigtede løsninger til afhjælpning af energifattigdom og udviklingen af passende teknisk bistand og finansielle redskaber. Medlemsstaterne bestræber sig på at sikre, at netværket af eksperter har en sammensætning, der sikrer balance mellem kønnene og afspejler perspektiverne for mennesker i al deres mangfoldighed.
Det nævnte netværk af eksperter støtter medlemsstaterne :
|
a) |
at fastlægge nationale definitioner, indikatorer og kriterier for energifattigdom, energifattige personer og konceptet sårbare kunder inklusive slutbrugere |
|
b) |
at udvikle eller forbedre de relevante indikatorer og datasæt vedrørende energifattigdomsproblemet, som bør anvendes, og der bør rapporteres om. |
|
c) |
at indføre metoder og foranstaltninger til at sikre overkommelige priser, fremme af boligers omkostningsneutralitet eller metoder til at sikre, at offentlig finansiering, der investeres i foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, gavner både ejere og lejere af bygninger og bygningsenheder, navnlig hvad angår sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri |
|
d) |
at vurdere og, hvor det er relevant, foreslå foranstaltninger til at forebygge eller afhjælpe situationer, hvor bestemte grupper er mere berørt eller i større risiko for at blive berørt af energifattigdom eller er mere udsatte over for de ugunstige virkninger af energifattigdom, f.eks. kvinder, personer med handicap, ældre, børn og personer med racemæssig eller etnisk minoritetsbaggrund. |
KAPITEL V
EFFEKTIVITET I ENERGIFORSYNINGEN
Artikel 23
Opvarmning og køling — vurdering og planlægning
1. Hver medlemsstat meddeler Kommissionen en omfattende vurdering af opvarmning og køling som led i sin integrerede nationale energi- og klimaplan, efterfølgende integrerede nationale energi- og klimaplan og de respektive statusrapporter, der meddeles i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1999 , herunder kortlægning af områder, der er udpeget til nye varme- og kølenet . Denne omfattende vurdering skal indeholde de oplysninger, der er anført i bilag IX, og skal ledsages af den vurdering, der foretages i medfør af artikel 15, stk. 7, i direktiv (EU) 2018/2001.
2. Medlemsstaterne sikrer, at alle relevante parter, herunder offentlige og private interessenter, gives lejlighed til at deltage i udarbejdelsen af planerne for opvarmning og køling, den omfattende vurdering samt politikker og foranstaltninger.
3. Med henblik på den vurdering, der er omhandlet i stk. 1, gennemfører medlemsstaterne en cost-benefit-analyse for deres land, der er baseret på klimatiske forhold, økonomisk gennemførlighed og teknisk egnethed. Cost-benefit-analysen skal kunne lette identifikationen af de mest ressource- og omkostningseffektive løsninger med henblik på at opfylde varme- og kølebehovene under hensyntagen til den overordnede systemeffektivitet, elsystemets tilstrækkelighed og modstandsdygtighed og princippet om energieffektivitet først . Cost-benefit-analysen kan være en del af en miljøvurdering i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/42/EF (68).
Medlemsstaterne udpeger de kompetente myndigheder, der er ansvarlige for at udføre cost-benefit-analyserne, forelægger de detaljerede metoder og antagelser i henhold til bilag X og fastlægger og offentliggør procedurerne for den økonomiske analyse.
4. Identificerer vurderingen, der er omhandlet i stk. 1, og analysen, der er omhandlet i stk. 3, et potentiale for anvendelse af højeffektiv kraftvarmeproduktion og/eller effektiv fjernvarme og fjernkøling og/eller produktion af elektricitet fra spildvarme til eget forbrug , hvor fordelene er større end omkostningerne, træffer medlemsstaterne eller de ansvarlige lokale og regionale myndigheder passende foranstaltninger for at udvikle en effektiv fjernvarme- og fjernkøleinfrastruktur og/eller tilskynde til udvikling af anlæg til konvertering af overskydende spildvarme til elektricitet til eget forbrug og/eller åbne for udvikling af højeffektiv kraftvarmeproduktion og anvendelse af opvarmning og køling fra spildvarme og vedvarende energikilder i overensstemmelse med stk. 1 og artikel 24, stk. 4 og 6 .
Identificerer vurderingen, der er omhandlet i stk. 1 og analysen, der er omhandlet i stk. 3, ikke et potentiale, hvis fordele er større end omkostningerne, herunder de administrative omkostninger ved at gennemføre den cost-benefit-analyse, der er omhandlet i artikel 24, stk. 4, kan den pågældende medlemsstat sammen med de pågældende lokale og regionale myndigheder fritage anlæg for kravene i nævnte stykke.
5. Medlemsstaterne vedtager politikker og foranstaltninger, hvormed det sikres, at potentialet ifølge de omfattende vurderinger, som foretages i henhold til stk. 1, virkeliggøres. Disse politikker og foranstaltninger skal mindst omfatte de elementer, der er anført i bilag IX. Hver medlemsstat meddeler disse politikker og foranstaltninger som led i sin integrerede nationale energi- og klimaplan, efterfølgende integrerede nationale energi- og klimaplan og de respektive statusrapporter, der meddeles i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1999.
Når medlemsstaterne udarbejder deres politikker og foranstaltninger, indsamler de information om kraftvarmeanlæg og -enheder i eksisterende fjernvarme- eller fjernkølenet og vurdere potentialet for energibesparelser. Denne information skal som et minimum indeholde data om effektivitet og tab i systemet, tilslutningstæthed, tab og temperaturfordeling i nettet, energiforbruget på primærsiden og hos slutkunderne, emissionsfaktorer og de øvre led i energikildernes forsyningskæder. Disse data offentliggøres, og medlemsstaterne gør dem offentligt tilgængelige.
6. Medlemsstaterne sikrer, at de regionale og lokale myndigheder udarbejder lokale varme- og køleplaner — som minimum i kommuner med en befolkning på mindst 35 000 indbyggere — og opfordrer kommuner med et lavere antal indbyggere til at udarbejde sådanne planer . Disse planer skal :
|
a) |
være baseret på oplysningerne og dataene i de omfattende vurderinger, der er foretaget i henhold til stk. 1, og anslå og kortlægge potentialet for at øge dels energieffektiviteten, herunder gennem forberedelse af lavtemperaturfjernvarme, højeffektiv kraftvarmeproduktion, genvinding af spildvarme, og dels vedvarende energi til opvarmning og køling i det pågældende område ; derudover skal der foretages en analyse af varme- og køleapparater i lokale bygningsmasser, som tager hensyn til de områdespecifikke potentialer for energieffektivitetsforanstaltninger, og som udvikler modeller for renoveringskøreplaner for lignende bygningstyper med henblik på en hurtig, omkostningseffektiv og gensidigt koordineret omdannelse af bygninger og forsyningsinfrastruktur |
|
aa) |
være fuldt ud i overensstemmelse med princippet om energieffektivitet først |
|
b) |
indeholde en strategi for udnyttelse af det afdækkede potentiale i henhold til stk. 6, litra a) |
|
c) |
udarbejdes under medvirken af alle relevante regionale eller lokale interessenter, og den brede offentligheds deltagelse sikres , herunder operatører af lokal energiinfrastruktur på et tidligt tidspunkt |
|
ca) |
tage hensyn til den eksisterende energiinfrastruktur for gas, varme og elektricitet |
|
d) |
tage hensyn til lokalsamfundenes og talrige lokale eller regionale administrative enheders eller regioners fælles behov |
|
da) |
vurdere betydningen af energifællesskaber og andre forbrugerledede initiativer, der aktivt kan bidrage til gennemførelse af lokale varme- og køleprojekter |
|
db) |
inkludere en strategi for at prioritere personer, der er ramt af energifattigdom, lavindkomsthusholdninger, sårbare forbrugere og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, i overensstemmelse med artikel 22, herunder markedsanalyse med henblik på identifikation og forståelse af målgruppernes behov og at foreslå skræddersyede programmer |
|
dc) |
vurdere mulighederne for finansiering af gennemførelsen af de udpegede politikker og foranstaltninger og sørge for finansielle mekanismer, der giver forbrugere mulighed for at skifte til varme og køling fra vedvarende energikilder |
|
dd) |
overveje overkommelige energipriser, forsyningssikkerhed, strømforsyningssystemernes tilstrækkelighed og modstandsdygtighed |
|
e) |
omfatte en kurs med henblik på opnåelse af planens mål i overensstemmelse med klimaneutralitet samt overvågning af fremskridtene med hensyn til gennemførelsen af de udpegede politikker og foranstaltninger |
|
ea) |
udvikle en strategi til planlægning af udskiftning af gamle og ineffektive varme- og køleapparater i offentlige organer med højeffektive alternativer med det formål at udfase fossile brændstoffer |
|
eb) |
vurdere mulige synergieffekter med planerne hos nærliggende regionale eller lokale myndigheder for at tilskynde til fælles investeringer og omkostningseffektivitet |
Medlemsstaterne sikrer, at alle relevante parter, herunder offentlige og relevante private interessenter, gives lejlighed til at deltage i udarbejdelsen af planerne for opvarmning og køling, den omfattende vurdering samt politikker og foranstaltninger.
Til dette formål udarbejder medlemsstaterne anbefalinger, der støtter de regionale og lokale myndigheders gennemførelse af politikker og foranstaltninger inden for energieffektiv opvarmning og køling, der er baseret på vedvarende energi, på regionalt og lokalt plan ved at udnytte det afdækkede potentiale. Medlemsstaterne støtter i videst muligt omfang de regionale og lokale myndigheder med alle midler, herunder finansiel støtte og tekniske støtteordninger. Medlemsstaterne sikrer, at varme- og køleplaner er i overensstemmelse med andre lokale klima-, energi- og miljøplanlægningskrav for at undgå administrative byrder for lokale og regionale myndigheder og tilskynde til en effektiv gennemførelse af planerne.
6a. Lokale varme- og køleplaner kan gennemføres i fællesskab af en gruppe af flere nabomyndigheder, forudsat at den geografiske og administrative kontekst samt opvarmnings- og kølingsinfrastrukturen er hensigtsmæssig.
6b. Gennemførelsen af lokale varme- og køleplaner verificeres og vurderes af en kompetent myndighed. Hvis gennemførelsen anses for at være utilstrækkelig på grundlag af kursen og overvågningen i henhold til stk. 6, litra e), foreslår den kompetente myndighed foranstaltninger til at lukke gennemførelseshullet.
Artikel 24
Varme- og køleforsyning
1. For at øge primærenergieffektiviteten og andelen af vedvarende energi i varme- og køleforsyningen forstås ved et effektivt fjernvarme- og fjernkølingssystem et system, der opfylder følgende kriterier:
|
a. |
indtil den 31. december 2027 et system, der anvender mindst 50 % vedvarende energi, 50 % spildvarme, 75 % kraftvarme eller 50 % af en kombination af energi og varme af den nævnte art , der tilføres nettet |
|
b. |
fra den 1. januar 2028 et system, der anvender mindst 50 % vedvarende energi, 50 % spildvarme, 80 % højeffektiv kraftvarme eller mindst en kombination af denne type termisk energi, der tilføres nettet, hvor andelen af vedvarende energi udgør mindst 5 %, og den samlede andel af vedvarende energi, spildvarme eller højeffektiv kraftvarme udgør mindst 50 % |
|
c. |
fra den 1. januar 2035 et system, der anvender mindst 50 % vedvarende energi og/eller spildvarme, hvor andelen af vedvarende energi udgør mindst 20 % |
|
d. |
fra den 1. januar 2045 et system, der anvender mindst 75 % vedvarende energi og spildvarme, hvor andelen af vedvarende energi udgør mindst 40 % |
|
e. |
fra den 1. januar 2050 et system, der udelukkende anvender vedvarende energi og spildvarme, hvor andelen af vedvarende energi udgør mindst 60 %. |
|
f. |
i henhold til princippet om energieffektivitet først kan spildvarme erstatte alle de øvrige energikilder, når andelen af spildvarme overstiger kriterierne i litra c), d) og e), og hvor spildvarmen ellers ville gå tabt |
|
g. |
der er foretaget en vurdering af de nødvendige maksimumstemperaturer i distributionsnettet. |
2. Medlemsstaterne sikrer, at et fjernvarme- og fjernkølingssystem, der opføres eller får foretaget en omfattende renovering, opfylder de kriterier i stk. 1, der finder anvendelse på det tidspunkt, hvor systemet idriftsættes eller fortsætter driften efter renoveringen. Medlemsstaterne sikrer desuden, at der ved opførelse eller omfattende renovering af et fjernvarme- og fjernkølingssystem ikke sker en stigning i anvendelsen af andre fossile brændsler end naturgas i eksisterende varmekilder sammenholdt med det gennemsnitlige årlige forbrug i de foregående tre kalenderår med fuld drift forud for renoveringen, og at eventuelle nye varmekilder i dette system ikke anvender andre fossile brændsler ▌. Medlemsstaterne sikrer også, at den geografiske linjeføring for eksisterende fjernvarme- og fjernkølingssystemer kortlægges og offentliggøres.
3. Medlemsstaterne sikrer, at operatører af alle eksisterende fjernvarme- og fjernkølingssystemer med en samlet energiproduktion på mere end 5 MW, som ikke opfylder kriterierne i stk. 1, litra b)-e), fra den 1. januar 2025 og derefter hvert femte år udarbejder en plan for at øge primærenergieffektiviteten og andelen af vedvarende energi og reducere distributionstab . Planen skal omfatte foranstaltninger til at opfylde kriterierne i stk. 1, litra b)-e), og den skal godkendes af den kompetente myndighed.
3a. medlemsstaterne sikrer, at et datacenter med en samlet nominel energitilførsel på mere end 100 kW udnytter spildvarmen eller andre former for genvinding af spildvarme medmindre, at det kan påvise, at det ikke er teknisk eller økonomisk gennemførligt i henhold til den vurdering, der er omhandlet i stk. 4.
4. Medlemsstaterne sikrer med henblik på at vurdere den økonomiske gennemførlighed af at øge energieffektiviteten i varme- og køleforsyningen, at der gennemføres en cost-benefit-analyse på anlægsniveau i overensstemmelse med bilag X, når de følgende anlæg planlægges opført eller får foretaget en omfattende renovering, og deres materialeomkostninger endnu ikke er afholdt:
|
a) |
et termisk kraftværk med en gennemsnitlig årlig samlet indfyret energi effekt på mere end 5 MW, for at vurdere omkostningerne og fordelene ved at sikre anlæggets drift som et højeffektivt kraftvarmeværk |
|
b) |
et industrianlæg med en gennemsnitlig årlig samlet energitilførsel på mere end 5 MW, for at vurdere udnyttelsen af spildvarmen på og uden for anlægget |
|
c) |
en servicefacilitet med en årlig gennemsnitlig samlet energitilførsel på mere end 5 MW, f.eks. spildevandsrensningsanlæg og LNG-anlæg, for at vurdere udnyttelsen af spildvarme på og uden for anlægget |
|
d) |
et datacenter med en samlet nominel energitilførsel på mere end 100 kW , for at vurdere den tekniske gennemførlighed, omkostningseffektiviteten og indvirkningen på energieffektiviteten og efterspørgslen efter lokal varme, herunder sæsonudsving, ved at udnytte spildvarmen til at dække en økonomisk begrundet efterspørgsel og dette anlægs tilslutning til et fjernvarmenet eller et effektivt/VE-baseret fjernkølingssystem eller andre anlæg til genvinding af spildvarme . Analysen skal omfatte kølesystemløsninger, der gør det muligt at fjerne eller opfange spildvarmen på et nyttigt temperaturniveau med minimale supplerende energitilførsler. |
Medlemsstaterne sikrer, at regulative hindringer for anvendelsen af spildvarme fjernes, og at der ydes tilstrækkelig støtte til anvendelse af spildvarme, når de anlæg, der er omhandlet i litra a)-d), planlægges opført eller får foretaget en renovering. Med henblik på at vurdere spildvarme på stedet med litra b)-d) for øje kan der foretages energisyn i tråd med bilag VI i stedet for den cost-benefit-analyse, der er fastlagt i dette stykke.
Installationen af udstyr til opsamling af kuldioxid produceret af et fyringsanlæg med henblik på at lagre det geologisk som fastsat i direktiv 2009/31/EF anses ikke for at være renovering i henhold til dette stykkes litra b) og c).
Medlemsstaterne stiller krav om, at cost-benefit-analysen gennemføres i samarbejde med de virksomheder, der har ansvaret for driften af faciliteten.
5. Medlemsstaterne kan fritage følgende for kravene i stk. 4:
|
a) |
de spidsbelastnings- og backupanlæg til elproduktion, der efter planen skal være i drift mindre end 1 500 driftstimer om året som rullende gennemsnit over en femårsperiode, på baggrund af en verifikationsprocedure fastlagt af medlemsstaterne, der skal sikre, at dette fritagelseskriterium opfyldes |
|
b) |
anlæg, der skal placeres tæt på en geologisk lagringslokalitet med godkendelse i henhold til direktiv 2009/31/EF |
|
c) |
datacentre, hvis spildvarme anvendes eller vil blive anvendt i et fjernvarmenet eller direkte til rumopvarmning, varmt brugsvand eller andre anvendelser i den bygning eller gruppe af bygninger, hvori de er beliggende, eller andre anvendelser i en relevant zone omkring datacentrene . |
Medlemsstaterne kan også fastsætte tærskelværdier udtrykt som mængden af tilgængelig nyttig spildvarme, efterspørgslen efter varme eller afstandene mellem industrianlæggene og fjernvarmenettene for at fritage individuelle anlæg fra bestemmelserne i stk. 4, litra c) og d).
Medlemsstaterne underretter Kommissionen om fritagelser vedtaget i medfør af nærværende stykke.
6. Medlemsstaterne vedtager bevillingskriterier som omhandlet i artikel 8 i direktiv (EU) 2019/944 eller tilsvarende tilladelseskriterier for at:
|
a) |
tage hensyn til resultatet af den omfattende vurdering, der er omhandlet i artikel 23, stk. 1 |
|
b) |
sikre, at kravene i stk. 4 opfyldes, og |
|
c) |
tage hensyn til resultatet af cost-benefit-analysen, der er omhandlet i stk. 4. |
7. Medlemsstaterne kan fritage individuelle anlæg for i henhold til bevillings- og tilladelseskriterierne, der er omhandlet i stk. 6, at skulle gennemføre de muligheder, hvis fordele er større end omkostningerne, hvis dette af retlige, ejendomsretlige eller finansielle grunde er strengt nødvendigt. I disse tilfælde fremsender medlemsstaten senest tre måneder efter at have truffet sin afgørelse en begrundet meddelelse herom til Kommissionen Kommissionen kan afgive udtalelse om meddelelsen inden for tre måneder efter modtagelsen.
8. Stk. 4, 5, 6 og 7 i denne artikel finder anvendelse på anlæg, der omfattet af direktiv 2010/75/EU, uden at det berører kravene i nævnte direktiv.
9. Medlemsstaterne indsamler oplysninger om cost-benefit-analyser, der er foretaget i overensstemmelse med stk. 4, litra a), b), c) og d), i denne artikel. Disse oplysninger bør som minimum indeholde data om tilgængelige varmeforsyningsmængder og varmeparametre, antal planlagte driftstimer pr. år og lokaliteternes geografiske beliggenhed. Disse data offentliggøres under behørig hensyntagen til deres potentielle følsomhed.
10. Medlemsstaterne sikrer, at oprindelsen af elektricitet produceret ved højeffektiv kraftvarmeproduktion kan garanteres ved hjælp af objektive, gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier, som hver medlemsstat fastsætter på grundlag af de harmoniserede referenceværdier for effektiviteten, der er nævnt i bilag III, litra f). De sikrer, at denne oprindelsesgaranti opfylder de krav og mindst indeholder de oplysninger, der er anført i bilag XI. Medlemsstaterne anerkender gensidigt hinandens oprindelsesgarantier, udelukkende som bevis for de i dette stykke omhandlede oplysninger. En eventuel afvisning af at anerkende en oprindelsesgaranti som et sådant bevis — særlig af grunde, der vedrører forebyggelse af svig — skal bygge på objektive, gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om en sådan afvisning og om dens begrundelse. Hvis en medlemsstat afviser at anerkende en oprindelsesgaranti, kan Kommissionen træffe afgørelse om at tvinge den pågældende medlemsstat til at anerkende den, navnlig under hensyn til objektive, gennemsigtige og ikkediskriminerende kriterier, som ligger til grund for anerkendelsen.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med nærværende direktivs artikel 31 for at revidere de harmoniserede referenceværdier for effektiviteten, der er fastsat ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2402 (69).
11. Medlemsstaterne sikrer, at det er en forudsætning for eventuel støtte til kraftvarmeproduktion, at elproduktionen foregår på højeffektive kraftvarmeværker, og at spildvarmen faktisk udnyttes til at opnå primærenergibesparelser. Statsstøttereglerne finder anvendelse på offentlig støtte til kraftvarmeproduktion og til fjernvarmeproduktion og -net, hvor det er relevant.
Artikel 25
Energiomformning, -transmission og -distribution
1. Nationale energitilsynsmyndigheder anvender under udførelsen af de tilsynsopgaver, der er anført i direktiv (EU) 2019/944 og 2009/73/EF, princippet om energieffektivitet først i henhold til nærværende direktivs artikel 3 i deres beslutninger vedrørende driften af gas- og elinfrastrukturen, herunder deres beslutninger om nettakster, jf. dog principperne om ikke-diskrimination og omkostningseffektivitet. Ud over princippet om energieffektivitet først tager de nationale energitilsynsmyndigheder hensyn til omkostningseffektivitet, systemeffektivitet og forsyningssikkerhed og vedtager en livscyklustilgang, der sikrer Unionens klimamål og bæredygtighed.
2. Medlemsstaterne sikrer, at transmissions- og distributionssystemoperatørerne for gas og elektricitet anvender princippet om energieffektivitet først i overensstemmelse med dette direktivs artikel 3 og i overensstemmelse med Unionens klima- og bæredygtighedsmål i forbindelse med deres netplanlægning, netudvikling og investeringsbeslutninger. Fleksibilitet på efterspørgselssiden skal være en central del af vurderingen af netplanlægning og -drift. Under hensyntagen til forsyningssikkerhed og markedsintegration sikrer medlemsstaterne, at transmissions- og distributionssystemoperatørerne ▌investerer i fremtidssikrede aktiver for at bidrage til at afbøde klimaændringer. De nationale regulerende myndigheder kan fastsætte metoder og retningslinjer for, hvordan alternativer kan vurderes i cost-benefit-analysen i tæt samarbejde med transmissionssystemoperatørerne og distributionssystemoperatørerne, der kan dele vigtig teknisk ekspertise, under hensyntagen til generelle fordele, og kontrollere transmissionssystemoperatørernes eller distributionssystemoperatørernes gennemførelse af princippet om energieffektivitet først, når de godkender, kontrollerer eller overvåger de projekter, som transmissionssystemoperatørerne eller distributionssystemoperatørerne forelægger.
3. Medlemsstaterne sikrer, at transmissions- og distributionsnetoperatørerne overvåger og kvantificerer den samlede størrelse af nettab for de net, de driver , og træffer omkostningseffektive foranstaltninger med henblik på at øge neteffektiviteten og adressere behov for infrastrukturudvikling og tab, der hidrører fra øget elektrificering på både efterspørgsels- og udbudssiden . Transmissions- og distributionssystemoperatørerne indberetter disse foranstaltninger ▌til den nationale energitilsynsmyndighed. ▌Medlemsstaterne sikrer, at transmissions- og distributionsnetoperatørerne vurderer foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten i forhold til deres eksisterende transmissions- eller distributionssystemer for gas eller elektricitet og forbedrer energieffektiviteten i forbindelse med udformningen og driften af infrastrukturen, navnlig med hensyn til intelligent udvikling af nettet. Medlemsstaterne tilskynder transmissions- og distributionssystemoperatørerne til at udvikle innovative løsninger for at forbedre effektiviteten og bæredygtigheden, herunder energieffektiviteten i eksisterende og fremtidige systemer med incitamentsbaserede regler.
4. De nationale energitilsynsmyndigheder medtager et særligt afsnit om de fremskridt, der er gjort med hensyn til at forbedre energieffektiviteten i relation til driften af gas- og elinfrastrukturen, i den årlige rapport, der udarbejdes i henhold til artikel 59, litra i), i direktiv (EU) 2019/944 og i henhold til artikel 41 i direktiv 2009/73/EF. I disse rapporter forelægger de nationale energitilsynsmyndigheder en vurdering af den samlede effektivitet i forbindelse med driften af gas- og elinfrastrukturen, transmissions- og distributionssystemoperatørernes gennemførte foranstaltninger, og fremsætter anbefalinger til, hvordan energieffektiviteten kan forbedres, hvor det er relevant, herunder omkostningseffektive alternativer, der reducerer spidsbelastninger og det samlede elforbrug.
5. For så vidt angår el sikrer medlemsstaterne, at netregulering og nettakster opfylder kriterierne i bilag XII under hensyntagen til de retningslinjer og regler, der er udarbejdet i henhold til forordning (EU) 2019/943.
6. Medlemsstaterne kan tillade, at der ved netbunden energitransmission og -distribution indføres komponenter i ordninger og takststrukturer med socialt sigte, såfremt eventuelle forstyrrelser af transmissions- og distributionssystemet begrænses mest muligt og ikke er ude af proportioner med det sociale sigte.
7. De nationale regulerende myndigheder sørger for at fjerne incitamenter i transmissions- og distributionstaksterne, der er skadelige for energieffektiviteten af og efterspørgselsreaktionen ved produktionen, transmissionen, distributionen og forsyningen af elektricitet og gas. Medlemsstaterne sikrer effektivitet i udformningen af infrastrukturen og driften af den eksisterende infrastruktur, og at taksterne inden for rammerne af direktiv (EU) 2019/944 giver leverandørerne mulighed for at forbedre forbrugernes deltagelse i systemeffektiviteten.
8. Transmissionssystemoperatører og distributionssystemoperatører skal opfylde kravene i bilag XII.
9. I relevante tilfælde kan de nationale regulerende myndigheder kræve, at transmissionssystemoperatører og distributionssystemoperatører tilskynder til placering af højeffektiv kraftvarmeproduktion tæt på områder med efterspørgsel efter varme ved at nedsætte tilslutningsafgifterne og afgifterne for brug af systemet.
10. Medlemsstaterne kan tillade, at producenter af el fra højeffektiv kraftvarmeproduktion, der ønsker tilslutning til elforsyningsnettet, sender tilslutningsarbejdet i udbud.
11. Ved indberetning i henhold til direktiv 2010/75/EU og med forbehold af nævnte direktivs artikel 9, stk. 2, overvejer medlemsstaterne at medtage oplysninger om energieffektivitetsniveauet for anlæg, der foretager forbrænding af brændsler med en samlet nominel indfyret termisk effekt på 50 MW eller derover i lyset af de relevante bedste tilgængelige teknikker, der er udviklet i medfør af direktiv 2010/75/EU.
KAPITEL VI
HORISONTALE BESTEMMELSER
Artikel 26
Kvalifikations-, akkrediterings- og attesteringsordninger
1. Medlemsstaterne sikrer et passende kompetenceniveau inden for erhverv, der beskæftiger sig med energieffektivitet, svarende til markedets behov. Medlemsstaterne sikrer i tæt samarbejde med arbejdsmarkedets parter, at attesterings- og/eller tilsvarende kvalifikationsordninger, herunder om nødvendigt passende uddannelsesprogrammer, står til rådighed for energieffektivitetsrelaterede erhverv, herunder leverandører af energitjenester, leverandører af energisyn, ansvarlige for energistyringen, uafhængige eksperter og montører af bygningsdele i henhold til direktiv 2010/31/EU, og at de er pålidelige og bidrager til de nationale energieffektivitetsmål og EU's overordnede dekarboniseringsmål.
Udbydere af attestering og/eller tilsvarende kvalifikationsordninger, herunder om nødvendigt passende uddannelsesprogrammer, skal være akkrediteret i henhold til forordning (EF) nr. 765/2008 (70).
1a. Medlemsstaterne fremmer certificerings- og uddannelsesprogrammer for at sikre et passende kompetenceniveau inden for erhverv, der beskæftiger sig med energieffektivitet, svarende til markedets behov. Medlemsstaterne indfører foranstaltninger for at fremme deltagelsen i sådanne programmer, navnlig for SMV'er og selvstændige. Senest den… [12 måneder efter dette direktivs ikrafttræden] iværksætter Kommissionen en EU-dækkende kampagne for at få flere til at vælge erhverv, der beskæftiger sig med energieffektivitet, og sikre lige adgang for kvinder.
1b. Senest den … [12 måneder efter dette direktivs ikrafttræden] opretter Kommissionen en central platform til støtte og videndeling med henblik på at sikre et passende niveau af kvalificerede fagfolk til at nå Unionens klima- og energimål. Platformen samler medlemsstaterne, arbejdsmarkedets parter, uddannelsesinstitutioner, den akademiske verden og andre relevante interessenter for at styrke og fremme bedste praksis med henblik på at sikre flere fagfolk inden for energieffektivitet samt omskoling og opkvalificering af eksisterende fagfolk med henblik på at opfylde markedets behov.
2. Medlemsstaterne sikrer, at nationale attesterings- og eller tilsvarende kvalifikationsordninger, herunder om nødvendigt uddannelsesprogrammer, er baseret på eksisterende europæiske eller internationale standarder.
3. Medlemsstaterne offentliggør de i stk. 1 omhandlede attesteringsordninger eller tilsvarende kvalifikationsordninger — eller passende uddannelsesprogrammer — og samarbejder indbyrdes og med Kommissionen om sammenligning og anerkendelse af ordningerne.
Medlemsstaterne træffer i overensstemmelse med artikel 27, stk. 1, passende foranstaltninger for at gøre forbrugerne opmærksom på, at ordningerne er til rådighed.
4. Medlemsstaterne vurderer senest den 31. december 2024 og derefter hvert andet år, om ordningerne sikrer det nødvendige kompetenceniveau og niveau af kønsbalance for leverandører af energitjenester, leverandører af energisyn, ansvarlige for energistyringen, uafhængige eksperter og montører af bygningsdele i henhold til direktiv 2010/31/EU. De vurderer også kløften mellem tilgængelige og nødvendige fagfolk. De gør vurderingen og anbefalingerne på grundlag heraf offentligt tilgængelige.
Artikel 27
Energitjenester
1. Medlemsstaterne fremmer markedet for energitjenester og SMV'ers adgang til det ved at udbrede klar og lettilgængelig information om:
|
a) |
foreliggende energitjenestekontrakter og om de bestemmelser, de bør omfatte for at sikre, at der opnås energibesparelser, og at slutkundernes rettigheder beskyttes |
|
b) |
finansieringsinstrumenter, incitamenter, tilskud, revolverende fonde, garantier, forsikringsordninger og lån som støtte for energieffektivitetstjenesteprojekter |
|
c) |
tilgængelige leverandører af energitjenester, der er kvalificerede og/eller attesterede, og deres kvalifikationer og/eller attester i overensstemmelse med artikel 26 |
|
d) |
tilgængelige overvågnings- og kontrolmetoder og kvalitetskontrolordninger. |
2. Medlemsstaterne fremmer udviklingen af kvalitetsmærker, der bl.a. udvikles af handelssammenslutninger, baseret på europæiske eller internationale standarder, hvis det er relevant;
3. Medlemsstaterne skal offentliggøre og regelmæssigt ajourføre en liste over disponible og kvalificerede og/eller attesterede leverandører af energitjenester og deres kvalifikationer og/eller attesteringer, jf. artikel 26, eller skabe en grænseflade, hvor leverandører af energitjenester kan formidle oplysninger.
4. Medlemsstaterne sikrer, at offentlige organer anvender kontrakter om energimæssig ydeevne i forbindelse med renovering af store bygninger. Ved renoveringer af store erhvervsbygninger og offentlige beboelsesejendomme med et nettoetageareal på over 500 m2 og af bygninger til sociale formål sikrer medlemsstaterne, at de offentlige organer vurderer gennemførligheden af at anvende kontrakter om energimæssig ydeevne og andre ydeevnebaserede energitjenester .
Medlemsstaterne kan tilskynde offentlige organer til at kombinere kontrakter om energimæssig ydeevne med udvidede energitjenester, herunder efterspørgselsreaktion og lagring, for at sikre energibesparelser og opretholde de opnåede resultater over tid ved hjælp af løbende overvågning, effektiv drift og vedligeholdelse.
5. Medlemsstaterne skal støtte den offentlige sektor med at tage imod tilbud om energitjenester, navnlig i forbindelse med renovering af bygninger ved at tilvejebringe:
|
a) |
standardkontrakter i forbindelse med indgåelse af kontrakter om energimæssig ydeevne, der mindst omfatter de i bilag XIII anførte punkter og tage hensyn til de tilgængelige europæiske eller internationale standarder, tilgængelige udbudsretningslinjer og Eurostats vejledning om den statistiske behandling af kontrakter om energimæssig ydeevne i offentlige regnskaber |
|
b) |
oplysninger om bedste praksis vedrørende indgåelse af kontrakter om energimæssig ydeevne, herunder, hvis den forefindes, en cost-benefit-analyse på grundlag af en livscyklustilgang |
|
c) |
fremme og offentliggørelse af en database over gennemførte og igangværende projekter om indgåelse af kontrakter om energimæssig ydeevne, som omfatter de forventede og opnåede energibesparelser. |
6. Medlemsstaterne støtter den korrekte funktion af markedet for energitjenester ved at træffe følgende foranstaltninger, for:
|
a) |
at identificere og offentliggøre kontaktpunkt(er), hvor slutkunderne kan indhente de i stk. 1 nævnte oplysninger |
|
b) |
at fjerne de reguleringsmæssige og ikkereguleringsmæssige hindringer for brugen af indgåelse af kontrakter om energimæssig ydeevne og andre energieffektivitetstjenestemodeller med henblik på identificering og/eller gennemførelse af energibesparende foranstaltninger |
|
c) |
at oprette de rådgivende organer, ESCO'er og uafhængige markedsformidlere og fremme deres rolle, herunder fælles kontaktpunkter eller lignende støttemekanismer, der skal stimulere markedsudviklingen på efterspørgsels- og udbudssiden, og stille oplysninger om disse støttemekanismer til rådighed for offentligheden og gøre dem tilgængelige for markedsaktørerne. |
7. Med henblik på at støtte et velfungerende marked for energitjenester kan medlemsstaterne oprette en individuel mekanisme eller udpege en ombudsmand for at sikre en effektiv behandling af klager og udenretslig bilæggelse af tvister, der opstår i forbindelse med energitjenestekontrakter og kontrakter om energimæssig ydeevne.
8. Medlemsstaterne sikrer, at energidistributører, distributionssystemoperatører og energileverandører i detailleddet afstår fra enhver aktivitet, der kan hæmme efterspørgslen efter eller leveringen af energitjenester eller foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten eller hindre udviklingen af markeder for sådanne tjenester eller foranstaltninger, herunder aktiviteter, der kan holde konkurrenter ude af markedet eller udgøre misbrug af en dominerende stilling.
Artikel 28
National energisparefond, finansiering og teknisk støtte
1. Med forbehold af artikel 107 og 108 i TEUF letter medlemsstaterne oprettelsen af finansieringsfaciliteter eller anvendelsen af eksisterende faciliteter til foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten med henblik på at maksimere fordelene ved en flerstrenget finansiering og kombinationen af tilskud, finansielle instrumenter og teknisk støtte.
2. Kommissionen bistår i givet fald direkte eller gennem de europæiske finansielle institutioner medlemsstaterne med oprettelsen af finansieringsfaciliteter og faciliteter rettet mod projektudviklingsbistand på nationalt, regionalt eller lokalt niveau med henblik på at øge investeringerne i energieffektiviteten i forskellige sektorer, samt styrke og beskytte personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, bl.a. ved at integrere et ligestillingsperspektiv, således at ingen lades i stikken.
3. Medlemsstaterne vedtager foranstaltninger, hvormed det sikres, at finansielle institutioner tilbyder energieffektive udlånsprodukter, f.eks. grønne realkreditlån og grønne lån, sikrede og usikrede, bredt og uden forskelsbehandling, og at disse er synlige og tilgængelige for forbrugerne. Medlemsstaterne vedtager foranstaltninger med henblik på at lette gennemførelsen af finansieringsordninger via regning og skattefinansieringsordninger. Medlemsstaterne sørger for, at banker og andre finansielle institutioner får oplysninger om mulighederne for at deltage i finansieringen af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, herunder gennem oprettelse af offentlig-private partnerskaber.
3a. Med forbehold af artikel 107 og 108 i TEUF vedtager medlemsstaterne finansielle støtteordninger for at øge udbredelsen af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten for nyopførte eller væsentlig renovering af individuelle systemer og fjernvarme- og fjernkølingssystemer og udskiftning af gamle og ineffektive varme- og køleapparater med højeffektive alternativer.
Medlemsstaterne fremmer etableringen af lokal ekspertise og teknisk bistand med henblik på rådgivning om bedste praksis med hensyn til dekarbonisering af lokal fjernvarme og -køling, såsom adgang til projekter, som er tilgængelige på lokalt plan, og specifik finansiel støtte.
4. Kommissionen fremmer udvekslingen af bedste praksis mellem de kompetente nationale eller regionale myndigheder eller organer, f.eks. via årlige møder mellem tilsynsorganerne, offentlige databaser med oplysninger om medlemsstaternes gennemførelse af foranstaltninger samt landesammenligninger.
5. For at mobilisere privat finansiering til energieffektivitetsforanstaltninger og energirenovering, der skal bidrage til gennemførelsen af Unionens energieffektivitetsmål og de nationale bidrag i henhold til artikel 4 i dette direktiv og målene i ▌direktiv 2010/31/EU, fører Kommissionen en dialog med både offentlige og private finansielle institutioner samt specifikke sektorer som transport, IKT og bygninger for at kortlægge behov og mulige foranstaltninger, den kan træffe.
6. De i stk. 5 omhandlede foranstaltninger omfatter følgende elementer:
|
a) |
mobilisering af kapitalinvesteringer i energieffektivitet i lyset af energibesparelsers bredere virkninger |
|
aa) |
lettelse af gennemførelsen af særlige finansielle instrumenter og finansieringsordninger til energieffektivitet i stor skala oprettet af finansieringsinstitutter |
|
b) |
sikring af bedre data vedrørende energi- og finansieringsmæssig ydeevne ved at:
|
7. Med henblik på at mobilisere privat finansiering af energieffektivitetsforanstaltninger og energirenovering skal medlemsstaterne, når de gennemfører dette direktiv:
|
a) |
overveje metoder til at gøre bedre brug af energiforvaltningssystemer og energisyn i henhold til artikel 11 for at påvirke beslutningstagning |
|
b) |
gøre optimal brug af de muligheder og redskaber, der er til rådighed via Unionens budget, og som foreslås i initiativet om intelligent finansiering til intelligente bygninger og i Kommissionens meddelelse med titlen »renoveringsbølgen«. |
8. Kommissionen yder senest den 31. december 2024 vejledning til medlemsstaterne og markedsaktørerne om, hvordan private investeringer kan frigøres.
Vejledningen har til formål at hjælpe medlemsstaterne og markedsaktørerne med at udvikle og gennemføre deres investeringer i energieffektivitet i de forskellige EU-programmer, og der vil blive foreslået passende finansielle mekanismer og løsninger med en kombination af tilskud, finansielle instrumenter og projektudviklingsstøtte med henblik på at opskalere eksisterende initiativer og anvende EU-finansiering som en katalysator til at mobilisere og udløse privat finansiering.
9. Senest den … [gennemførelsesfristen] kan medlemsstaterne oprette en national energisparefond. Formålet med den nationale energisparefond skal være at gennemføre foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten til støtte for medlemsstaternes nationale bidrag i henhold til artikel 4, stk. 2. Den nationale energisparefond kan oprettes som en særlig fond inden for en allerede eksisterende national facilitet, der fremmer kapitalinvesteringer.
Medlemsstaterne opretter finansieringsinstrumenter, herunder offentlige garantier i deres nationale energisparefonde for at øge andelen af private investeringer i energieffektivitet og af de udlånsprodukter og innovative ordninger til energieffektivitet, der er omhandlet i denne artikels stk. 3. I medfør af artikel 8, stk. 3, og artikel 22 støtter den nationale energisparefond som en prioritet gennemførelsen af foranstaltninger blandt personer, der er berørt af energifattigdom, sårbare kunder og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri. Støtten omfatter finansiering til SMV'er af energieffektivitetsforanstaltninger med henblik på at mobilisere og udløse privat finansiering til SMV'er og derved støtte gennemførelsen af nationale foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten med henblik på at støtte medlemsstaterne i at yde deres nationale energieffektivitetsbidrag og deres vejledende forløb som nævnt i artikel 4, stk. 2. [Den nationale energisparefond kan finansieres med indtægter fra kvoteauktioner i henhold til EU's emissionshandelssystem for bygnings- og transportsektoren.]
10. Medlemsstaterne kan tillade, at de offentlige myndigheder opfylder de forpligtelser, der er fastsat i artikel 6, stk.1, ved hjælp af årlige bidrag til den nationale energisparefond svarende til det investeringsbeløb, der er nødvendigt for at opfylde disse forpligtelser.
11. Medlemsstaterne kan fastsætte, at forpligtede parter kan opfylde deres forpligtelser i artikel 8, stk. 1 og 4, ved at yde et årligt bidrag til den nationale energisparefond, der svarer til de investeringer, der er nødvendige for at opfylde disse forpligtelser.
12. Medlemsstaterne kan anvende deres indtægter fra de årlige emissionstildelinger i henhold til beslutning nr. 406/2009/EF til udvikling af innovativ finansiering med henblik på forbedringer af energieffektiviteten.
12a. Kommissionen vurderer effektiviteten og virkningsfuldheden af foranstaltningerne vedrørende investeringer i energieffektivitet i medlemsstaterne og deres evne til at øge andelen af private investeringer i energieffektivitet og tager samtidig hensyn til de offentlige finansieringsbehov, der kommer til udtryk i de nationale energi- og klimaplaner. Kommissionen evaluerer, hvorvidt en energisparemekanisme på EU-niveau, der skal levere en EU-garanti, teknisk bistand, herunder fælles kontaktpunkter, og tilhørende tilskud, der kan muliggøre anvendelsen af finansielle instrumenter, samt finansierings- og støtteordninger på nationalt plan kan være en omkostningseffektiv måde at støtte gennemførelsen af Unionens energieffektivitets- og klimamål, og foreslår i givet fald oprettelsen af en sådan mekanisme.
Med henblik herpå forelægger Kommissionen senest den … [30. marts 2024] en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet, som i givet fald ledsages af et forslag til retsakt.
12b. Medlemsstaterne indberetter følgende data til Kommissionen senest den … [15. marts 2025] og herefter hvert andet år som led i deres integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter i henhold til artikel 17 og 21 i forordning (EU) 2018/1999.
|
a) |
et overslag over mængden af offentlige og private investeringer i energieffektivitet, herunder investeringer, der gennemføres via kontrakter om energimæssig ydeevne, og den løftestangseffekt, der er opnået ved offentlig finansiering til støtte for energieffektivitetsforanstaltninger |
|
b) |
mængden af udlånsprodukter til energieffektivitet med sondring mellem sikrede og usikrede udlånsprodukter |
|
c) |
nationale finansieringsprogrammer, der er indført for at øge udbredelsen af energieffektivitet og bedste praksis, og innovative finansieringsordninger til energieffektivitet. |
For at lette udarbejdelsen af den rapport, der er omhandlet i første afsnit, stiller Kommissionen en fælles skabelon til rådighed for medlemsstaterne senest den [15. marts 2024]. Medlemsstaterne vedlægger et bilag til deres integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter, der udarbejdes i overensstemmelse med denne skabelon.
Artikel 29
Konverteringsfaktorer og primærenergifaktorer
1. De nedre brændværdier i bilag VI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 (71) og primærenergifaktorerne i stk. 2 anvendes ved omregning af energibesparelser til en fælles enhed med henblik på sammenligning, medmindre anvendelse af andre værdier eller faktorer kan begrundes.
2. En primærenergifaktor finder anvendelse, når energibesparelser er opgjort i primærenergi ved hjælp af en bottom-up-tilgang baseret på det endelige energiforbrug.
3. For besparelser i kWh elektricitet anvender medlemsstaterne en koefficient til nøjagtigt at beregne de deraf følgende besparelser i primærenergiforbruget. Medlemsstaterne anvender en standardkoefficient på 2,1, medmindre de anvender deres skønsbeføjelser til at fastsætte en anden koefficient baseret på begrundede nationale forhold.
4. For besparelser i kWh for andre energibærere anvender medlemsstaterne en koefficient for nøjagtigt at beregne de deraf følgende besparelser i primærenergiforbruget.
5. Hvis medlemsstaterne fastsætter deres egen koefficient for en standardværdi i henhold til dette direktiv, fastsætter medlemsstaterne denne ved hjælp af en gennemsigtig metode på grundlag af nationale eller lokale forhold, der påvirker primærenergiforbruget. Forholdene skal være begrundede, verificerbare og baseret på objektive og ikkediskriminerende kriterier.
6. Medlemsstaterne skal ved fastsættelsen af en sådan koefficient tage hensyn til energimikset i ajourføringen af deres integrerede nationale energi- og klimaplaner og efterfølgende integrerede nationale energi- og klimaplan, som skal meddeles Kommissionen i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1999. Hvis medlemsstaterne afviger fra standardværdien, underretter de Kommissionen om den koefficient, de anvender, sammen med beregningsmetoden og de underliggende data i forbindelse med ajourføringen af deres integrerede nationale energi- og klimaplaner og efterfølgende integrerede nationale energi- og klimaplaner i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1999.
7. Senest den 25. december 2022 og hvert fjerde år derefter reviderer Kommissionen standardkoefficienten på grundlag af registrerede data. Denne revision foretages under hensyntagen til dens indvirkning på anden EU-lovgivning såsom direktiv 2009/125/EF og forordning (EU) 2017/1369. Metoden vurderes regelmæssigt for at sikre, at energibesparelser fører til den højeste reduktion af drivhusgasemissionerne, samtidig med at den bidrager til udfasningen af fossile brændstoffer.
KAPITEL VII
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 30
Sanktioner
Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest den [gennemførelsesfristen] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser og meddeler den omgående senere ændringer af betydning for bestemmelserne.
Artikel 31
Delegerede retsakter
1. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 32 vedrørende revisionen af de harmoniserede referenceværdier for effektiviteten, der er omhandlet i artikel 24, stk. 10, andet afsnit.
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 32 for at ændre eller supplere dette direktiv ved at tilpasse værdierne, beregningsmetoderne, standardkoefficienterne for primærenergi og kravene i artikel 29 og bilag II, III, V, VII-XI og XIII til den tekniske udvikling.
3. Senest en måned efter dette direktivs ikrafttræden tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 32 med henblik på at ændre eller supplere dette direktiv ved efter høring af de relevante interessenter at fastlægge en fælles ordning i Unionen for vurdering af bæredygtigheden af datacentre på dens område. I ordningen fastlægges definitionen af indikatorer for datacentres bæredygtighed og i henhold til artikel 11a i dette direktiv fastsættes minimumstærsklerne for et betydeligt energiforbrug, og desuden fastsættes nøgleindikatorerne og metoden til at måle disse.
Artikel 32
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 31, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den [datoen for offentliggørelse i EUT]. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3. Den i artikel 31 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 31 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 33
Evaluering og tilsyn med gennemførelsen
1. Inden for rammerne af rapporten om status over energiunionen aflægger Kommissionen rapport om det europæiske kvotemarkeds funktion i overensstemmelse med artikel 35, stk. 1, og artikel 35, stk. 2, litra c), i forordning (EU) 2018/1999, idet der tages hensyn til virkningerne af gennemførelsen af dette direktiv.
2. Senest den 31. oktober 2025 og derefter hvert fjerde år evaluerer Kommissionen de eksisterende foranstaltninger med henblik på at opnå øget energieffektivitet og dekarbonisering inden for opvarmning og køling. I evalueringen tages følgende i betragtning:
|
a) |
tendenser med hensyn til energieffektivitet og drivhusgasemissioner inden for opvarmning og køling, herunder inden for fjernvarme og fjernkøling |
|
b) |
indbyrdes forbindelser mellem de trufne foranstaltninger |
|
c) |
ændringer med hensyn til energieffektivitet og drivhusgasemissioner inden for opvarmning og køling |
|
d) |
eksisterende og planlagte energieffektivitetspolitikker og -foranstaltninger tillige med politikker og foranstaltninger til reduktion af drivhusgasemissioner på nationalt plan og EU-plan og |
|
e) |
foranstaltninger, som medlemsstaterne har truffet ifølge deres omfattende vurderinger i henhold til dette direktivs artikel 23, stk. 1, og meddelt i overensstemmelse med artikel 17, stk. 1), i forordning (EU) 2018/1999. |
Senest de datoer, der er omhandlet i første afsnit, indsender Kommissionen en rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om evalueringen og foreslår, hvis det er relevant, foranstaltninger for at sikre opfyldelsen af Unionens klima- og energimål.
3. Inden den 30. april hvert år sender medlemsstaterne Kommissionen statistiske oplysninger om den nationale el- og varmeproduktion fra høj- og laveffektiv kraftvarmeproduktion opgjort efter metoden i bilag II og sat i forhold til den samlede varme- og elproduktion. Desuden fremsender de årlige statistikker om varme- og elkapaciteten i kraftvarmeanlæg, om hvilke brændstoffer der anvendes i kraftvarmeanlæggene samt produktions- og kapacitetstal for fjernvarme og fjernkøling sat i forhold til den samlede varme- og elproduktion og -kapacitet. Medlemsstaterne fremsender statistiske oplysninger om, hvilke primærenergibesparelser der er opnået ved udnyttelse af kraftvarmeproduktion opgjort efter metoden i bilag III.
4. Senest den 1. januar 2021 foretager Kommissionen en vurdering af energieffektivitetspotentialet inden for konvertering, omformning, transmission, transport og lagring af energi og forelægger en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet. Denne rapport ledsages, hvis det er relevant, af lovgivningsforslag.
5. Med forbehold af eventuelle ændringer af bestemmelserne om detailmarkeder i direktiv 2009/73/EF foretager Kommissionen senest den 31. december 2021 en vurdering af bestemmelserne vedrørende måling, fakturering og forbrugeroplysninger i forbindelse med naturgas og forelægger en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet med henblik på, hvor det er relevant, at tilpasse bestemmelserne til de relevante bestemmelser om elektricitet i direktiv (EU) 2019/944 for at styrke forbrugerbeskyttelsen og gøre det muligt for slutkunder at modtage hyppigere, klarere og bedre ajourførte oplysninger om deres forbrug af naturgas og at regulere deres energiforbrug. Hurtigst muligt efter forelæggelse af denne rapport vedtager Kommissionen lovgivningsforslag, hvor det er relevant.
6. Kommissionen vurderer senest den 31. oktober 2022, om Unionen har nået sit overordnede 2020-mål for energieffektivitet.
7. Senest den 28. februar 2027 og derefter hvert femte år evaluerer Kommissionen nærværende direktiv og forelægger en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet.
Denne evaluering skal omfatte:
|
a) |
en vurdering af dette direktivs generelle virkning og behovet for at tilpasse Unionens politik for energieffektivitet yderligere i overensstemmelse med målene i Parisaftalen fra 2015 og i lyset af den økonomiske og innovative udvikling. |
|
aa) |
en omfattende vurdering af de aggregerede makroøkonomiske virkninger af dette direktiv med vægt på indvirkningen på Unionens energisikkerhed, energipriser, minimering af energifattigdom, økonomiske vækst, konkurrenceevne, jobskabelse, mobilitetsomkostninger og husholdningernes købekraft |
|
b) |
Unionens overordnede 2030-mål for energieffektivitet, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, med henblik på at opjustere dette mål i tilfælde af væsentlige nedbringelser af omkostningerne som følge af den økonomiske eller teknologiske udvikling eller om nødvendigt for at opfylde Unionens dekarboniseringsmål for 2040 og 2050 og dens internationale forpligtelser med hensyn til dekarbonisering |
|
c) |
hvorvidt medlemsstaterne fortsat skal opnå nye årlige besparelser i overensstemmelse med artikel 8, første afsnit, litra c), for tiårsperioderne efter 2030 |
|
d) |
hvorvidt medlemsstaterne fortsat skal sikre, at mindst 3 % af det samlede etageareal i opvarmede og/eller afkølede bygninger, der ejes af offentlige organer, renoveres hvert år i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, med henblik på at revidere renoveringsprocenten i nævnte artikel |
|
e) |
hvorvidt medlemsstaterne fortsat skal opnå en andel af energibesparelser blandt sårbare kunder, personer, der er berørt af energifattigdom, og, hvor det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, i overensstemmelse med artikel 8, stk. 3, i tiårsperioderne efter 2030 |
|
f) |
hvorvidt medlemsstaterne fortsat skal opnå en reduktion af det endelige energiforbrug i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1. |
Rapporten ledsages af en omfattende vurdering af, om der er behov for at revidere dette direktiv af hensyn til lovgivningsmæssig forenkling og , hvor det er relevant, af forslag til yderligere foranstaltninger. Kommissionen tilpasser løbende til bedste praksis med hensyn til administrative procedurer og træffer alle foranstaltninger for at forenkle gennemførelsen af dette direktiv, således at de administrative byrder holdes på et minimum.
Artikel 34
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 35
Gennemførelse
1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme artikel […] og bilag […] [de artikler og bilag, der er ændret materielt sammenholdt med det ophævede direktiv] senest den […].
De meddeler straks Kommissionen teksten til disse foranstaltninger.
Disse foranstaltninger skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De skal ligeledes indeholde oplysning om, at henvisninger i gældende love og administrative bestemmelser til det direktiv, der ophæves ved nærværende direktiv, gælder som henvisninger til nærværende direktiv. Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for henvisningen og træffer bestemmelse om affattelsen af den nævnte oplysning.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 36
Ophævelse
Direktiv 2012/27/EU som ændret ved de retsakter, der er nævnt i bilag XV, del A, ophæves med virkning fra den […] [dagen efter den dato, som nævnes i artikel 35, stk. 1, første afsnit] , uden at medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til tidsfristerne for gennemførelsen i national ret derved berøres af de direktiver, der er omhandlet i bilag XV, del B.
Henvisninger til det ophævede direktiv betragtes som henvisninger til nærværende direktiv og læses i overensstemmelse med sammenligningstabellen i bilag XVI.
Artikel 37
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel […] og bilag […] [artikler og bilag, der er uændrede i forhold til det ophævede direktiv] anvendes fra den […] [dagen efter den dato, der er nævnt i artikel 35, stk. 1, første afsnit].
Artikel 38
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne
Formand
På Rådets vegne
Formand
BILAG I
NATIONALE BIDRAG TIL UNIONENS MÅL FOR ENERGIEFFEKTIVITET I 2030 I ENDELIGT ENERGIFORBRUG OG/ELLER PRIMÆRENERGIFORBRUG
|
1. |
De nationale bidragsniveauer beregnes på grundlag af ▌formlen:
hvor CEU er en korrektionsfaktor fastsat af Kommissionen efter medlemsstaternes indberetning af målet , Target er det nationale specifikke ambitionsniveau, og FECB2030 PECB2030 er referencescenariet for 2020, der anvendes som grundscenarie for 2030. |
|
2. |
Følgende ▌formel udgør de objektive kriterier, som afspejler de i artikel 4, stk. 2, litra d), nr. i)-iv) anførte faktorer, og som hver især anvendes til at fastlægge det nationale specifikke ambitionsniveau i % (Target) og har samme vægt i formlen (0,25):
|
|
3. |
Fflat er EU-målet for 2030, som omfatter den yderligere indsats, der er nødvendig for at nå Unionens energieffektivitetsmål i FEC og PEC, sammenholdt med fremskrivningerne for 2030 i referencescenariet fra 2007 . |
|
4. |
Fwealth beregnes for hver medlemsstat på grundlag af dennes treårige gennemsnit af Eurostats indeks over realt BNP pr. indbygger i forhold til Unionens treårige gennemsnit i perioden 2017-2019 udtrykt i købekraftspariteter (PPP'er). |
|
5. |
Fintensity beregnes for hver medlemsstat på grundlag af dennes treårige gennemsnitlige endelige energiintensitet (FEC eller PEC pr. realt BNP i PPP) i forhold til Unionens treårige gennemsnit i perioden 2017-2019. |
|
6. |
Fpotential beregnes for hver medlemsstat på grundlag af de endelige energibesparelser eller primærenergibesparelser under PRIMES MIX 55 % -scenariet for 2030. Besparelserne er udtrykt i forhold til fremskrivningerne for 2030 i referencescenariet fra 2007 . |
|
7. |
For hvert af kriterierne i punkt 2, litra a)-d), anvendes en nedre og øvre grænse. For hver faktor begrænses ambitionsniveauet til 50 % og 150 % af Unionens gennemsnitlige ambitionsniveau inden for rammerne af en given faktor. |
|
8. |
Eurostat er kilden til de inputdata, der anvendes til at beregne faktorerne, medmindre andet er angivet. |
|
9. |
Ftotal beregnes som den vægtede sum af alle fire faktorer (Fflat. Fwealth Fintensity og Fpotential). Målet beregnes derefter som produktet af den samlede faktor Ftotal og EU-målet. |
|
10. |
Kommissionen fastlægger en endelig og primærenergikorrektionsfaktor CEU, der anvendes for alle medlemsstaters måltildeling med henblik på at kalibrere summen af alle nationale bidrag til Unionens mål for primærenergiforbrug og endeligt energiforbrug i 2030. Faktoren CEU er identisk for alle medlemsstater. |
BILAG II
GENERELLE PRINCIPPER FOR BEREGNINGEN AF EL FRA KRAFTVARMEPRODUKTION
Del I
Generelle principper
De værdier, der benyttes til beregning af el fra kraftvarmeproduktion, fastsættes på grundlag af den forventede eller faktiske drift af enheden under normale forhold. I forbindelse med mikrokraftvarmeenheder kan beregningen baseres på certificerede værdier.
|
a) |
El produceret ved kraftvarme ansættes til den samlede årlige elproduktion fra enheden målt ved hovedgeneratorernes afgangsklemmer, hvis følgende betingelser er opfyldt:
|
|
b) |
I kraftvarmeenheder med en årlig samlet effektivitet på mindre end værdien i litra a), nr. i), (kraftvarmeenheder af type b), d), e), f), g) og h), jf. del II) eller en årlig samlet effektivitet på mindre end værdien i litra a), nr. ii), (kraftvarmeenheder af type a) og c), jf. del II) beregnes elektricitet fra kraftvarmeproduktionen efter følgende formel: ECHP=HCHP*C hvor: ECHP er mængden af el fra kraftvarmeproduktion C er el/varmeforholdet HCHP er mængden af nyttevarme fra kraftvarmeproduktion (i denne forbindelse beregnet som den samlede varmeproduktion minus al varme, der produceres i separate kedler eller ved udtag af fri damp fra dampgeneratoren før turbinen). Beregningen af el fra kraftvarmeproduktion skal baseres på det faktiske el/varmeforhold. Hvis det faktiske el/varmeforhold i en kraftvarmeenhed ikke er kendt, kan nedenstående standardværdier benyttes, navnlig i statistisk øjemed, for enheder af type a), b), c), d) og e), jf. del II, men den beregnede kraftvarme-el må ikke være større end enhedens samlede elproduktion:
Hvis medlemsstaterne indfører standardværdier for el/varmeforholdet for enheder af type f), g), h), i), j) og k), jf. del II, skal de offentliggøre dem og give Kommissionen meddelelse herom. |
|
c) |
Hvis en del af energiindholdet i det brændsel, der benyttes til kraftvarmeproduktionsprocessen, kan genvindes i kemikalier og genanvendes, kan denne del fratrækkes brændselsforbruget, inden den samlede effektivitet i litra a) og b) beregnes. |
|
d) |
Medlemsstaterne kan bestemme el/varmeforholdet som forholdet mellem elektricitet og nyttevarme ved kraftvarmeproduktion ved lavere kapacitet på baggrund af driftsdata for den bestemte enhed. |
|
e) |
Medlemsstaterne kan anvende andre indberetningsperioder end et år i forbindelse med beregningerne i henhold til litra a) og b). |
Del II
Kraftvarmeteknologier, der er omfattet af dette direktiv
|
a) |
Gasturbine med kombineret cyklus og varmegenvinding |
|
b) |
Dampturbine med modtryksdrift |
|
c) |
Dampturbine med kondensation og dampudtag |
|
d) |
Gasturbine med varmegenvinding |
|
e) |
Forbrændingsmotor |
|
f) |
Mikroturbiner |
|
g) |
Stirlingmotor |
|
h) |
Brændselscelle |
|
i) |
Dampmaskine |
|
j) |
Rankine kredsproces med organisk medium |
|
k) |
Anden teknologi eller kombination af teknologier, der falder inden for definitionen i artikel 2, nr. 32). |
Ved gennemførelsen og anvendelsen af de generelle principper for beregning af el fra kraftvarmeproduktion skal medlemsstaterne anvende de detaljerede retningslinjer, der er fastsat ved Kommissionens beslutning 2008/952/EF (72).
BILAG III
METODE TIL BESTEMMELSE AF EFFEKTIVITETEN AF KRAFTVARMEPRODUKTIONSPROCESSEN
De værdier, der benyttes til beregning af kraftvarmeproduktionens effektivitet og primærenergibesparelserne, fastsættes på grundlag af den forventede eller faktiske drift af enheden under normale forhold.
a) Højeffektiv kraftvarmeproduktion
Med henblik på dette direktiv skal højeffektiv kraftvarmeproduktion opfylde følgende kriterier:
|
— |
Kraftvarmeproduktionen fra kraftvarmeenheder skal føre til primærenergibesparelser beregnet i overensstemmelse med litra b) på mindst 10 % i forhold til referenceværdien for separat produktion af el og varme. |
|
— |
Produktionen fra små kraftvarmeenheder og mikrokraftvarmeenheder, som giver primærenergibesparelser, kan betegnes som højeffektiv kraftvarmeproduktion. |
|
— |
De direkte emissioner af kuldioxid fra kraftvarmeproduktion, som benytter fossile brændsler, er mindre end 270 gCO2 pr. 1 kWh energiproduktion fra den kombinerede produktion (herunder opvarmning/køling, energi og mekanisk energi). |
|
— |
Når en kraftvarmeenhed opføres eller får foretaget en omfattende renovering, sikrer medlemsstaterne, at der ikke sker en stigning i anvendelsen af andre fossile brændsler end naturgas i eksisterende varmekilder sammenholdt med det årlige gennemsnitlige forbrug over de seneste tre kalenderår i fuld drift forud for renoveringen, og at nye varmekilder i dette system ikke anvender andre fossile brændsler end naturgas. |
b) Beregning af primærenergibesparelser
Primærenergibesparelsen ved kraftvarmeproduktion som defineret i bilag II beregnes ved hjælp af nedenstående formel:
C1252023DA16610120220913DA0016.000116621661P9_TC1-COD(2021)0275Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 13. september 2022 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2022/… om indførelse af ensartede kontrolprocedurer i forbindelse med transport af farligt gods ad vej (kodifikation)(Eftersom der var indgået en aftale mellem Parlamentet og Rådet, svarer Parlamentets holdning til den endelige retsakt, direktiv (EU) 2022/1999.)C1252023DA17110120220913DA0020.000117121711P9_TC1-COD(2021)0343Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 13. september 2022 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/… om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2014/59/EU for så vidt angår den tilsynsmæssige behandling af globale systemisk vigtige institutter med en multiple-point-of-entry-afviklingsstrategi og metoder til indirekte tegning af instrumenter, der er nedskrivningsrelevante med henblik på at opfylde minimumskravet til kapitalgrundlag og nedskrivningsrelevante passiver(Eftersom der var indgået en aftale mellem Parlamentet og Rådet, svarer Parlamentets holdning til den endelige retsakt, forordning (EU) 2022/2036.)C1252023DA29310120220913DA0023.000129322931P9_TC1-COD(2022)0035Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 13. september 2022 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/… om ændring af forordning (EU) 2019/833 om bevarelses- og håndhævelsesforanstaltninger gældende for det område, som reguleres af Organisationen for Fiskeriet i det Nordvestlige Atlanterhav(Eftersom der var indgået en aftale mellem Parlamentet og Rådet, svarer Parlamentets holdning til den endelige retsakt, forordning (EU) 2022/2037.)C1252023DA29410120220913DA0024.000129422941P9_TC1-COD(2021)0103Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 13. september 2022 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/… om fastsættelse af de bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, der finder anvendelse i konventionsområdet for fiskeri i det vestlige og centrale Stillehav, og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 520/2007(Eftersom der var indgået en aftale mellem Parlamentet og Rådet, svarer Parlamentets holdning til den endelige retsakt, forordning (EU) 2022/2056.)C1252023DA39710120220914DA0026.000139723971P9_TC1-COD(2020)0310Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 14. september 2022 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2022/… om passende mindstelønninger i Den Europæiske Union(Eftersom der var indgået en aftale mellem Parlamentet og Rådet, svarer Parlamentets holdning til den endelige retsakt, direktiv (EU) 2022/2041.)C1252023DA46210120220915DA0028.000146224621P9_TC1-COD(2022)0281Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 15. september 2022 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse (EU) 2022/… om ekstraordinær makrofinansiel bistand til Ukraine, styrkelse af den fælles hensættelsesfond med garantier fra medlemsstaterne og ved specifik hensættelse til visse finansielle forpligtelser i forbindelse med Ukraine, som er garanteret i henhold til afgørelse nr. 466/2014/EU, og om ændring af afgørelse (EU) 2022/1201(Eftersom der var indgået en aftale mellem Parlamentet og Rådet, svarer Parlamentets holdning til den endelige retsakt, afgørelse (EU) 2022/1628.)
hvor:
PES er primærenergibesparelsen.
CHP Hη er varmevirkningsgraden ved kraftvarmeproduktionen defineret som den årlige nyttevarmeproduktion divideret med det brændselsforbrug, der er medgået til at producere summen af nyttevarme og el fra kraftvarmeproduktion.
Ref Hη er referenceværdien for effektiviteten ved separat varmeproduktion.
CHP Eη er elvirkningsgraden ved kraftvarmeproduktionen defineret som den årlige mængde el fra kraftvarmeproduktion divideret med det brændselsforbrug, der er medgået til at producere summen af nyttevarme og el fra kraftvarmeproduktion Hvis en kraftvarmeenhed producerer mekanisk energi, kan den årlige mængde el fra kraftvarmeproduktion forøges med et supplerende element, som udgøres af den mængde elektricitet, der svarer til mængden af mekanisk energi. Et sådant supplerende element giver ikke ret til at udstede oprindelsesgarantier i henhold til artikel 24, stk. 10.
Ref Eη er referenceværdien for effektiviteten ved separat elproduktion.
c) Beregning af energibesparelser efter alternative metoder
Medlemsstaterne kan beregne primærenergibesparelsen ved produktion af el, varme og mekanisk energi som anført nedenfor uden at anvende bilag II for at udelukke den ikke-kraftvarmeproducerede el og varme inden for samme proces. En sådan produktion kan betragtes som højeffektiv kraftvarmeproduktion, hvis den opfylder effektivitetskriterierne i litra a) i dette bilag, og hvis den samlede effektivitet er over 70 %, når der er tale om kraftvarmeenheder med en elkapacitet på over 25 MW. Med henblik på udstedelse af en oprindelsesgaranti og til statistiske formål fastlægges mængden af el fra kraftvarmeproduktion produceret ved en sådan produktion imidlertid i overensstemmelse med bilag II.
Hvis primærenergibesparelserne for en proces beregnes ved anvendelse af en alternativ beregning som anført ovenfor, beregnes primærenergibesparelserne efter formlen i litra b) i dette bilag, idet »CHP Hη« ændres til »Hη« og »CHP Eη« ændres til »Eη«, hvor:
Hη er varmeeffektiviteten ved processen defineret som den årlige varmeproduktion divideret med det brændselsforbrug, der er medgået til at producere summen af varme og elektricitet.
Eη er elvirkningsgraden ved processen defineret som den årlige elproduktion divideret med det brændselsforbrug, der er medgået til at producere summen af varme og elektricitet. Hvis en kraftvarmeenhed producerer mekanisk energi, kan den årlige mængde el fra kraftvarmeproduktion forøges med et supplerende element, som udgøres af den mængde elektricitet, der svarer til mængden af mekanisk energi. Et sådant supplerende element giver ikke ret til at udstede oprindelsesgarantier i henhold til artikel 24, stk. 10.
|
d) |
Medlemsstaterne kan anvende andre indberetningsperioder end et år i forbindelse med beregningerne i henhold til litra b) og c) i dette bilag. |
|
e) |
For mikrokraftvarmeenheder kan beregningen af primærenergibesparelserne baseres på certificerede data. |
f) Referenceværdier for effektiviteten ved separat produktion af el og varme
Disse harmoniserede referenceværdier for effektiviteten skal bestå af en matrix af værdier, der differentieres på grundlag af relevante faktorer, herunder bygningsår og brændselstype, og skal bygge på en veldokumenteret analyse, der bl.a. tager hensyn til data fra drift under realistiske forhold, brændselssammensætning, klimaforhold samt anvendte kraftvarmeteknologier.
Driftseffektiviteten ved den separate produktion af el og varme, som kraftvarmeproduktionen skal erstatte, fastsættes efter referenceværdierne for effektiviteten ved separat produktion af el og varme, jf. formlen i litra b).
Referenceværdierne for effektiviteten beregnes efter følgende principper:
|
i) |
for kraftvarmeenheder tages der ved sammenligningen med separat elproduktion udgangspunkt i princippet om sammenligning mellem samme brændselskategorier |
|
ii) |
hver kraftvarmeenhed sammenlignes med den bedste tilgængelige og økonomisk begrundede teknologi for separat produktion af el og varme på markedet i det år, hvor kraftvarmeenheden blev bygget |
|
iii) |
referenceværdierne for effektiviteten af kraftvarmeenheder, der er over ti år gamle, fastsættes på grundlag af referenceværdierne for enheder, der er ti år gamle |
|
iv) |
referenceværdierne for effektiviteten af separat produktion af el og varme afspejler de klimatiske forskelle mellem medlemsstaterne. |
BILAG IV
ENERGIEFFEKTIVITETSKRAV I FORBINDELSE MED OFFENTLIGE INDKØB
I forbindelse med ordregivende myndigheders eller ordregiveres indgåelse af offentlige kontrakter og koncessioner om indkøb af produkter, tjenesteydelser, bygninger og anlægsarbejder skal de foretage sig følgende:
|
a) |
Når et produkt er omfattet af en delegeret retsakt vedtaget i henhold til forordning (EU) 2017/1369 eller af et relateret gennemførelsesdirektiv vedtaget af Kommissionen, køber den kun produkter, der opfylder kriteriet i den nævnte forordnings artikel 7, stk. 2 |
|
b) |
Når et produkt, der ikke er omfattet af litra a), er omfattet af en gennemførelsesforanstaltning i henhold til direktiv 2009/125/EF, som er vedtaget efter nærværende direktivs ikrafttræden, køber den kun produkter, der opfylder gennemførelsesforanstaltningens referenceværdier for energieffektivitet. |
|
c) |
Hvis et produkt eller en tjenesteydelse er omfattet af Unionens kriterier for grønne offentlige indkøb med relevans for produktets eller tjenesteydelsens energieffektivitet, gøre deres bedste for kun at købe produkter og tjenesteydelser, der som minimum overholder de tekniske specifikationer, der er fastsat på »centralt« niveau i de relevante EU-kriterier for grønne offentlige indkøb, herunder bl.a. for datacentre, serverrum og cloudtjenester, Unionens grønne kriterier for offentlige indkøb for vejbelysning og trafiksignaler, Unionens grønne kriterier for offentlige indkøb for computere, tablets og smartphones. |
|
d) |
Den køber kun dæk, der opfylder kriterierne for at tilhøre den højeste brændstofeffektivitetsklasse som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/740 (73). Dette krav hindrer ikke offentlige organer i at købe dæk i den højeste vådgrebsklasse eller klasse for afgivelse af rullestøj til omgivelserne, hvis sikkerheds- eller sundhedshensyn berettiger det. |
|
e) |
Den kræver i sine udbud af tjenesteydelseskontrakter, at tjenesteleverandørerne kun bruger produkter, der opfylder kravene i litra a), b) og d), når de leverer de pågældende tjenesteydelser. Dette krav finder kun anvendelse på nye produkter, der delvis eller udelukkende er købt af tjenesteleverandører med henblik på at levere den pågældende tjenesteydelse. |
|
f) |
Den køber eller indgår kun nye lejeaftaler for bygninger, der som minimum opfylder de mindstekrav til energimæssig ydeevne, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, i direktiv 2010/31/EU, medmindre formålet med købet er:
|
Overholdelsen af disse krav verificeres ved energiattester, jf. artikel 11 i direktiv 2010/31/EU.
BILAG V
FÆLLES METODER TIL OG PRINCIPPER FOR BEREGNING AF VIRKNINGEN AF ORDNINGER FOR ENERGISPAREFORPLIGTELSER ELLER ANDRE POLITIKTILTAG I HENHOLD TIL ARTIKEL 8, 9 OG 10 OG ARTIKEL 28, STK. 11:
|
1. |
Metoder til beregning af energibesparelser med henblik på artikel 8, 9 og 10 og artikel 28, stk. 11, undtagen når disse besparelser skyldes beskatningsforanstaltninger.
De forpligtede, deltagende eller bemyndigede parter eller offentlige gennemførelsesmyndigheder kan benytte følgende metoder til beregning af energibesparelser:
|
|
2. |
Ved beregning af energibesparelser ved en energieffektivitetsforanstaltning med henblik på artikel 8, 9 og 10 og artikel 28, stk. 11, gælder følgende principper:
|
|
3. |
Medlemsstaterne sikrer, at følgende krav til politiktiltag truffet i henhold til artikel 10 og artikel 28, stk. 11, er opfyldt:
|
|
4. |
Ved beregning af energibesparelsen ved beskatningsrelaterede
og skattelignende
politiktiltag, der er iværksat i henhold til artikel 10, gælder følgende principper:
|
|
5. |
Meddelelse om metoder
Medlemsstaterne giver i overensstemmelse med forordning (EU) 2018/1999 Kommissionen meddelelse om deres foreslåede detaljerede metoder til anvendelse af ordningerne for energispareforpligtelser og de alternative foranstaltninger, som er omhandlet i artikel 9 og 10 samt artikel 28, stk. 11. Denne meddelelse skal, medmindre det drejer sig om beskatning, indeholde nærmere oplysninger om:
|
BILAG VI
MINIMUMSKRITERIER FOR ENERGISYN, HERUNDER DEM, DER GENNEMFØRES SOM EN DEL AF ENERGILEDELSESSYSTEMER
De energisyn, der er omhandlet i artikel 11, baseres på følgende kriterier:
|
a) |
bygge på ajourførte, målte, sporbare driftsdata om energiforbrug og (for elektricitet) belastningsprofiler |
|
b) |
omfatte en detaljeret gennemgang af energiforbrugsprofilen for bygninger eller grupper af bygninger, industrielle aktiviteter eller anlæg, herunder transport |
|
c) |
udpege energieffektivitetsforanstaltninger med henblik på at nedbringe energiforbruget |
|
d) |
afdække potentialet for omkostningseffektiv anvendelse eller produktion af vedvarende energi |
|
e) |
når det er muligt bygge på en livscyklusomkostningsanalyse i stedet for simple tilbagebetalingsperioder for at tage hensyn til langsigtede besparelser, langsigtede investeringers restværdier og kalkulationsrenter |
|
f) |
være forholdsmæssige og tilstrækkeligt repræsentative til at gøre det muligt at tegne et troværdigt billede af den samlede energimæssige ydeevne og pålideligt identificere de betydeligste muligheder for forbedringer. |
Energisyn skal give mulighed for detaljerede og validerede beregninger af de foreslåede foranstaltninger, således at der tilvejebringes præcise oplysninger om potentielle besparelser.
De data, der anvendes i energisyn, skal kunne opbevares med henblik på historisk analyse og udvikling i ydeevne.
▌
BILAG VIA
MINDSTEKRAV TIL OVERVÅGNING OG OFFENTLIGGØRELSE AF DATACENTRES ENERGIMÆSSIGE YDEEVNE
Følgende udgør mindstekrav til overvågning og offentliggørelse af oplysninger om datacentrenes energimæssige ydeevne, jf. artikel 11a, stk. 1:
|
a) |
navnet på datacentret, navnet på datacentrets ejer og operatører, den kommune, hvor datacentret er beliggende, undtagen for datacentre, der har relation til national sikkerhed og forsvar |
|
b) |
datacentrets etageareal, den installerede effekt, temperaturindstillingspunkter, den årlige indgående og udgående datatrafik, hvis den er tilgængelig for datacenteroperatøren og tager hensyn til forretningsmodellen og kundetypen, og mængden af data, der lagres og behandles i datacentret, når dette påvirker datacentrets energiforbrug |
|
c) |
datacentrets præstationer i det seneste hele kalenderår i overensstemmelse med følgende centrale præstationsindikatorer fra CEN/CENELEC EN 50600-4 »Information technology — Data centre facilities and infrastructures«, under behørig hensyntagen til datacenterets geografiske placering, efterspørgslen efter genbrug af varme og de tilgængelige varmeinfrastrukturer indtil ikrafttrædelsen af den delegerede retsakt, der er vedtaget i overensstemmelse med artikel 31 i dette direktiv
|
BILAG VII
MINDSTEKRAV TIL FAKTURERING OG FAKTURERINGSOPLYSNINGER BASERET PÅ FAKTISK FORBRUG AF NATURGAS
1. Mindstekrav til fakturering
1.1. Fakturering baseret på faktisk forbrug
For at give slutkunderne mulighed for at styre deres eget energiforbrug bør faktureringen finde sted på grundlag af det faktiske forbrug mindst en gang årligt, og faktureringsoplysningerne bør stilles til rådighed mindst hvert kvartal, på anmodning eller hvis forbrugerne har valgt elektronisk fakturering, ellers to gange årligt. Gas, der kun anvendes til madlavning, kan fritages for dette krav.
1.2. Mindstekrav til oplysningerne i fakturaen
Medlemsstaterne sørger for, at slutkunderne i relevant omfang får klare og letforståelige oplysninger om følgende forhold i eller sammen med fakturaer, kontrakter, transaktioner og kvitteringer fra distributionsstationer:
|
a) |
faktiske aktuelle priser og faktisk energiforbrug |
|
b) |
sammenligning af slutkundens aktuelle energiforbrug med forbruget i samme periode året før, helst i en grafisk fremstilling |
|
c) |
kontaktoplysninger om slutkundeorganisationer, energimyndigheder eller lignende organer, herunder websteder, hvorfra der kan hentes oplysninger om, hvilke foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten der tilbydes, sammenlignende slutbrugerprofiler og objektive tekniske specifikationer for energiforbrugende udstyr. |
Endvidere sørger medlemsstaterne for, at slutkunderne, når det er muligt og nyttigt, får klare og letforståelige oplysninger om sammenligninger med en normeret, gennemsnitlig slutkunde eller referenceslutkunde i samme brugerkategori i, sammen med eller som henvisninger i fakturaer, kontrakter, transaktioner og kvitteringer fra distributionsstationer.
1.3. Rådgivning om energieffektivitet som bilag til fakturaer og anden feedback til slutkunder
Ved afsendelse af kontrakter og kontraktændringer og i de fakturaer, kunderne modtager, eller via websteder til individuelle kunder, skal energidistributører, distributionssystemoperatører og energileverandører i detailleddet give deres kunder klare og letforståelige oplysninger om, hvordan de kan kontakte uafhængige forbrugerrådgivningscentre, energimyndigheder eller lignende institutioner, herunder disses internetadresser, hvor de kan få råd om, hvilke energieffektivitetsforanstaltninger der tilbydes, referenceprofiler for deres energiforbrug og tekniske specifikationer for energiforbrugende apparater, der kan tjene til at begrænse forbruget af disse apparater.
BILAG VIII
MINDSTEKRAV TIL FAKTURERINGS- OG FORBRUGSOPLYSNINGER OM OPVARMNING, KØLING OG VARMT BRUGSVAND
1. Fakturering baseret på faktisk forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere
For at give slutbrugerne mulighed for at styre deres eget energiforbrug skal faktureringen finde sted mindst én gang årligt på grundlag af det faktiske forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere.
2. Mindstehyppighed af fakturerings- og forbrugsoplysninger
Indtil den 31. december 2021 skal der, såfremt der er installeret fjernaflæselige målere eller varmefordelingsmålere, leveres fakturerings- eller forbrugsoplysninger baseret på faktisk forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere til slutbrugere, der anmoder herom, eller hvor slutkunder har valgt at modtage elektroniske fakturaer, mindst hvert kvartal og ellers to gange årligt.
Fra den 1. januar 2022 skal der, såfremt der er installeret fjernaflæselige målere eller varmefordelingsmålere, leveres fakturerings- eller forbrugsoplysninger baseret på faktisk forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere til slutbrugerne mindst hver måned. De kan også gøres tilgængelige via internettet og opdateres så ofte, som de anvendte måleanordninger og -systemer tillader. Opvarmning og køling kan undtages fra dette krav uden for sæsonen for opvarmning/køling.
3. Mindstekrav til oplysningerne i fakturaen
Medlemsstaterne sikrer, at slutbrugerne i eller sammen med deres fakturaer får følgende klare og letforståelige oplysninger, når disse oplysninger er baseret på faktisk forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere:
|
a) |
aktuelle faktiske priser og aktuelt faktisk energiforbrug eller samlede varmeomkostninger og aflæsninger af varmefordelingsmålere |
|
b) |
oplysninger om brændselssammensætningen og de hermed forbundne årlige drivhusgasemissioner, herunder for slutbrugere, der forsynes via fjernvarme eller fjernkøling, og en beskrivelse af de forskellige afgifter, gebyrer og takster, der anvendes. Medlemsstaterne kan begrænse kravet om at fremlægge oplysninger om drivhusgasemissioner til kun at omfatte forsyninger fra fjernvarmesystemer med en samlet nominel indfyret termisk effekt på over 20 MW |
|
c) |
sammenligninger af slutbrugernes aktuelle energiforbrug med forbruget i samme periode året før i en grafisk fremstilling og klimakorrigeret for opvarmning og køling |
|
d) |
kontaktoplysninger om slutkundeorganisationer, energimyndigheder eller lignende organer, herunder websteder, hvorfra der kan hentes oplysninger om, hvilke foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten der tilbydes, og om sammenlignende slutbrugerprofiler og objektive tekniske specifikationer for energiforbrugende udstyr. |
|
e) |
oplysninger om tilknyttede klageprocedurer, ombudsmandstjenester eller alternative tvistbilæggelsesmekanismer, som er gældende i medlemsstaterne |
|
f) |
sammenligning med en normeret, gennemsnitlig slutbruger eller referenceslutbruger i samme brugerkategori. I forbindelse med elektroniske fakturaer kan sådanne sammenligninger i stedet gøres tilgængelige online med henvisning i fakturaerne. |
Fakturaer, der ikke er baseret på faktisk forbrug eller aflæsninger af varmefordelingsmålere, skal indeholde en klar og letforståelig redegørelse for, hvordan det beløb, der er angivet på fakturaen, er beregnet, og som minimum de oplysninger, der er omhandlet i litra d) og e).
BILAG IX
POTENTIALE FOR VARME- OG KØLEEFFEKTIVITET
Den omfattende vurdering af nationale varme- og kølepotentialer i henhold til artikel 23, stk. 1, skal omfatte og være baseret på følgende:
Del I
ET OVERBLIK OVER OPVARMNING OG NEDKØLING
|
1. |
varme- og kølebehovet, dvs. den anslåede nytteenergi (77) og det kvantificerede endelige energiforbrug i GWh/år (78) fordelt på følgende sektorer:
|
|
2. |
identifikationen af eller, for så vidt angår punkt 2, litra a), nr. i), identifikationen af eller et overslag over den nuværende varme- og køleforsyning:
|
|
3. |
et kort over hele det nationale territorium, der (samtidig med at forretningsmæssigt følsomme oplysninger beskyttes) angiver:
|
|
4. |
en prognose over tendenserne for varme- og kølebehovet med henblik på at få et overblik over de næste 30 år, angivet i GWh, og idet der især tages højde for fremskrivningerne for de næste 10 år, ændringerne i behovet i bygninger og forskellige sektorer i industrien og virkningen af politikker og strategier vedrørende efterspørgselsstyring, såsom de langsigtede renoveringsstrategier for bygninger, jf. direktiv (EU) 2018/844. |
Del II
MÅLSÆTNINGER, STRATEGIER OG POLITIKTILTAG
|
5. |
medlemsstatens planlagte bidrag til dens nationale målsætninger, mål og bidrag i relation til energiunionens fem dimensioner, jf. artikel 3, stk. 2, litra b), i forordning (EU) 2018/1999, der nås ved hjælp af varme- og køleeffektivitet, jf. navnlig artikel 4, litra b), nr. 1 til 4, og artikel 15, stk. 4, litra b), idet det præciseres, hvilke af disse elementer der supplerer de integrerede nationale energi- og klimaplaner |
|
6. |
generelt overblik over eksisterende politikker og foranstaltninger som beskrevet i den seneste rapportering i henhold til artikel 3, 20, 21 og artikel 27, litra a) i forordning (EU) 2018/1999 |
Del III
ANALYSE AF DET ØKONOMISKE POTENTIALE FOR VARME- OG KØLEEFFEKTIVITET
|
7. |
analyse af det økonomiske potentiale (81) for forskellige varme- og køleteknologier, som dækker hele det nationale territorium, og som udarbejdes ved hjælp af den cost-benefit-analyse, der er omhandlet i artikel 23, stk. 3. Analysen skal identificere alternative scenarier med henblik på mere effektive teknologier til opvarmning og køling ved hjælp af vedvarende energikilder, idet der skelnes mellem energi fra fossile energikilder og vedvarende energikilder, hvis det er relevant.
Følgende teknologier bør analyseres:
|
|
8. |
ovenstående analyse af det økonomiske potentiale skal omfatte følgende trin og overvejelser:
|
Del IV
POTENTIELLE NYE STRATEGIER OG POLITIKTILTAG
|
9. |
et overblik over nye lovgivningsmæssige og ikkelovgivningsmæssige politiktiltag (84) med henblik på at realisere det økonomiske potentiale, der er identificeret i punkt 7 og 8, samt den/de prognosticerede:
|
BILAG X
COST-BENEFIT-ANALYSE
Principper med henblik på artikel 24, stk. 4 og 6
Cost-benefit-analyserne skal give oplysninger med henblik på foranstaltningerne i artikel 24, stk. 4 og 6.
Hvis der planlægges et rent elproducerende anlæg eller et anlæg uden varmegenvinding, foretages der en sammenligning mellem de planlagte anlæg eller den planlagte renovering og et tilsvarende anlæg, der producerer den samme mængde elektricitet eller procesvarme, men genvinder spildvarmen og leverer varme gennem højeffektiv kraftvarmeproduktion og/eller fjernvarme- og fjernkølenet.
Inden for en given geografisk afgrænsning skal vurderingen tage hensyn til det planlagte anlæg og eventuelle hensigtsmæssige, eksisterende eller potentielle varme- eller kølebehovspunkter, der kan forsynes derfra, under hensyntagen til rationelle muligheder (for eksempel teknisk gennemførlighed og afstand).
Systemgrænsen sættes til at omfatte det planlagte anlæg og varme- og kølebelastningerne såsom bygning(er) og industriprocesser. Inden for denne systemgrænse fastsættes de samlede omkostninger til varme- og elproduktion for begge tilfælde og sammenlignes.
Varme — eller køle belastninger skal omfatte eksisterende varme — eller køle belastninger såsom et industrianlæg eller et eksisterende fjernvarme — eller fjernkøle system og i byområder tillige den varme — eller køle belastning og de omkostninger, der ville forekomme, hvis en gruppe bygninger eller en bydel blev forsynet med og/eller tilsluttet til et nyt fjernvarme — eller fjernkøle net.
Cost-benefit-analysen baseres på en beskrivelse af det planlagte anlæg og det/de anlæg, det sammenlignes med, og omfatter i givet fald elektrisk kapacitet og varmekapacitet, brændselstype, planlagt anvendelse og antallet af planlagte driftstimer pr. år, beliggenhed og el- og varmebehov.
Ved vurderingen af spildvarmens udnyttelse skal der tages hensyn til de nuværende teknologier. Vurderingen skal tage hensyn til den direkte brug af spildvarme eller opgradering heraf til højere temperaturer eller begge dele. Genvindes spildvarme på stedet, vurderes som minimum brugen af varmevekslere, varmepumper og varme til elproduktion. Genvindes spildvarme uden for stedet, vurderes som minimum industrianlæg, landbrugsanlæg og fjernvarmenet som potentielle behovspunkter.
Ved sammenligningen tages varmeenergibehovet og de former for opvarmning og køling, der anvendes af de nærliggende varme- eller kølebehovspunkter, i betragtning. Sammenligningen skal omfatte infrastrukturrelaterede omkostninger for det planlagte anlæg og det anlæg, det sammenlignes med.
Cost-benefit-analyser med henblik på artikel 24, stk. 4, skal omfatte en økonomisk analyse med en finansiel analyse, der viser faktiske pengestrømstransaktioner som følge af investeringer i og drift af de enkelte anlæg.
Projekter med positivt cost-benefit-resultat er dem, hvor summen af tilbagediskonterede fordele i den økonomiske og finansielle analyse overstiger summen af tilbagediskonterede omkostninger (cost-benefit-overskud).
Medlemsstaterne fastsætter de vejledende principper metoderne, antagelserne og tidshorisonten for den økonomiske analyse.
Medlemsstaterne kan kræve, at de selskaber, der har ansvar for driften af de termiske elproduktionsanlæg, industriselskaber, fjernvarme- og fjernkølenet eller andre parter, der er berørt af den fastlagte systemgrænse og geografiske grænse, giver oplysninger til brug for vurderingen af omkostningerne og fordelene ved et bestemt anlæg.
BILAG XI
OPRINDELSESGARANTI FOR ELEKTRICITET FRA HØJEFFEKTIV KRAFTVARMEPRODUKTION
|
a) |
Medlemsstaterne træffer foranstaltninger for at sikre,
|
|
b) |
Den i artikel 24, stk. 10, omhandlede oprindelsesgaranti skal mindst indeholde følgende oplysninger:
Oprindelsesgarantien skal være af standardstørrelsen 1 MWh. Den skal gælde for nettoproduktionen af elektricitet målt på anlægsgrænsen og tilført elnettet. |
BILAG XII
ENERGIEFFEKTIVITETSKRITERIER FOR REGULERING AF ENERGINET OG FOR ELNETTAKSTER
|
1. |
Nettakster skal afspejle omkostningsbesparelser i net, der opnås ved foranstaltninger på efterspørgselssiden og som efterspørgselsreaktion samt decentral produktion, herunder besparelser som følge af lavere omkostninger ved levering eller ved netinvesteringer og mere optimal drift af nettet. |
|
2. |
Netregulering og -takster må ikke hindre netoperatører eller energiforhandlere i at stille systemtjenester til rådighed for foranstaltninger om efterspørgselsreaktion, efterspørgselsstyring og decentral produktion på organiserede elmarkeder, herunder navnlig
I forbindelse med anvendelse af denne bestemmelse omfatter udtrykket »organiserede elmarkeder« både de såkaldte OTC-markeder (over the counter) og elbørser hvor der handles med energi, kapacitet, balancerings- og hjælpeydelser inden for alle tidsrammer, herunder markeder for terminshandel, kommende dag-handel og intradag-handel. |
|
3. |
Netværkstakster eller detailtakster kan understøtte dynamisk prissætning for slutkundernes foranstaltninger om efterspørgselsreaktion, f.eks.:
|
BILAG XIII
ENERGIEFFEKTIVITETSKRAV TIL TRANSMISSIONSSYSTEMOPERATØRER OG DISTRIBUTIONSSYSTEMOPERATØRER
Transmissionssystemoperatører og distributionssystemoperatører skal
|
a) |
udarbejde og offentliggøre deres standardregler for, hvem der skal bære og dele omkostningerne ved tekniske tilpasninger såsom nettilslutninger, netforstærkninger og indførelse af nye net, forbedret netdrift og regler for ikkediskriminerende gennemførelse af de netregler, der er nødvendige for at integrere nye producenter, der leverer elektricitet fra højeffektiv kraftvarmeproduktion, i det sammenkoblede elforsyningsnet |
|
b) |
give nye producenter af elektricitet fra højeffektiv kraftvarmeproduktion, der ønsker at blive tilsluttet til systemet, fyldestgørende og nødvendige oplysninger, herunder
|
|
c) |
tilvejebringe standardiserede og forenklede procedurer for tilslutning af decentrale højeffektive kraftvarmeproducenter for at lette deres tilslutning til nettet. |
De i litra a) omhandlede standardregler skal bygge på objektive, gennemskuelige og ikkediskriminerende kriterier, hvor der navnlig et taget hensyn til samtlige omkostninger og fordele ved at tilslutte de pågældende producenter til nettet. De kan give mulighed for forskellige typer tilslutning.
BILAG XIV
KONTRAKTER OM ENERGIMÆSSIG YDEEVNE ELLER DE TILHØRENDE UDBUDSBETINGELSER SKAL MINDST INDEHOLDE FØLGENDE:
|
— |
Resultater/anbefalinger fra analysen/energisynet, som er foretaget før indgåelsen af kontrakten og omfatter bygningens energiforbrug med henblik på at gennemføre foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten. |
|
— |
En klar og gennemskuelig liste over de effektivitetsforanstaltninger, der skal gennemføres, eller de effektivitetsresultater, der skal opnås. |
|
— |
Garanterede besparelser, der kan opnås ved at gennemføre foranstaltningerne i kontrakten. |
|
— |
Kontraktens løbetid, delmål for gennemførelsen, vilkår og opsigelsesfrist. |
|
— |
En klar og gennemskuelig liste over hver kontraherende parts forpligtelser. |
|
— |
Referencedato(er) for konstatering af de opnåede besparelser. |
|
— |
En klar og gennemskuelig liste over, hvilke skridt der skal tages for at gennemføre en foranstaltning eller en pakke af foranstaltninger, og i givet fald hvilke omkostninger de kræver. |
|
— |
Forpligtelse til fuldt ud at gennemføre de i kontrakten indeholdte foranstaltninger og dokumentation for alle ændringer undervejs i projektet. |
|
— |
Bestemmelser om medtagelse af tilsvarende krav i underentrepriser med tredjeparter. |
|
— |
En klar og gennemskuelig angivelse af de økonomiske virkninger af projektet og fordelingen af parternes andel i de opnåede økonomiske besparelser (dvs. aflønning af tjenesteleverandøren). |
|
— |
Klare og gennemskuelige bestemmelser om måling og verifikation af de realiserede garanterede besparelser, kvalitetskontroller og garantier. |
|
— |
Bestemmelser, der tydeliggør proceduren for håndtering af skiftende rammevilkår, der påvirker indholdet og resultatet af kontrakten (dvs. ændrede energipriser og brugsintensiteten af en installation). |
|
— |
Detaljerede oplysninger om hver af de kontraherende parters forpligtelser og om sanktioner ved tilsidesættelse heraf. |
BILAG XV
Del A
Ophævet direktiv med oversigt over ændringer
(jf. artikel 36)
|
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU |
|
|
Rådets direktiv 2013/12/EU |
|
|
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/844 |
kun artikel 2 |
|
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/2002 |
|
|
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1999 |
kun artikel 54 |
|
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse (EU) 2019/504 |
kun artikel 1 |
|
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/826 |
|
|
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/944 |
kun artikel 70 |
Del B
Frister for gennemførelse i national ret
(jf. artikel 36)
|
Direktiv |
Frist for gennemførelse |
|
2012/27/EU |
5. juni 2014 |
|
(EU) 2018/844 |
10. marts 2020 |
|
(EU) 2018/2002 |
25. juni 2020, med undtagelse af artikel 1, nr. 5)-10), og nr. 3) og 4) i bilaget 25. oktober 2020 for så vidt angår artikel 1, nr. 5)-10), og nr. 3) og 4) i bilaget |
|
(EU) 2019/944 |
31. december 2019 for så vidt angår artikel 70, nr. 5), litra a) 25. oktober 2020 for så vidt angår artikel 70, nr. 4) 31. december 2020 for så vidt angår artikel 70, nr. 1)-3), nr. 5), litra b), og nr. 6) |
BILAG XVI
SAMMENLIGNINGSTABEL
|
Direktiv 2012/27/EU |
Nærværende direktiv |
|
Artikel 1 |
Artikel 1 |
|
Artikel 2, indledning |
Artikel 2, indledning |
|
Artikel 2, nr. 1) |
Artikel 2, nr. 1) |
|
— |
Artikel 2, nr. 2) og 3) |
|
Artikel 2, nr. 2) |
Artikel 2, nr. 4) |
|
Artikel 2, nr. 3) |
Artikel 2, nr. 5) |
|
Artikel 2, nr. 4) |
Artikel 2, nr. 6) |
|
Artikel 2, nr. 5) |
Artikel 2, nr. 7) |
|
Artikel 2, nr. 6) |
Artikel 2, nr. 8) |
|
Artikel 2, nr. 7) |
Artikel 2, nr. 9) |
|
Artikel 2, nr. 8) |
Artikel 2, nr. 10) |
|
Artikel 2, nr. 9) |
— |
|
Artikel 2, nr. 10) |
Artikel 2, nr. 11) |
|
— |
Artikel 2, nr. 12) og 13) |
|
Artikel 2, nr. 11) |
Artikel 2, nr. 14) |
|
Artikel 2, nr. 12) |
Artikel 2, nr. 15) |
|
Artikel 2, nr. 13) |
Artikel 2, nr. 16) |
|
Artikel 2, nr. 14) |
Artikel 2, nr. 17) |
|
Artikel 2, nr. 15) |
Artikel 2, nr. 18) |
|
Artikel 2, nr. 16) |
Artikel 2, nr. 19) |
|
Artikel 2, nr. 17) |
Artikel 2, nr. 20) |
|
Artikel 2, nr. 18) |
Artikel 2, nr. 21) |
|
Artikel 2, nr. 19) |
Artikel 2, nr. 22) |
|
Artikel 2, nr. 20) |
Artikel 2, nr. 23) |
|
Artikel 2, nr. 21) |
Artikel 2, nr. 24) |
|
Artikel 2, nr. 22) |
Artikel 2, nr. 25) |
|
Artikel 2, nr. 23) |
Artikel 2, nr. 26) |
|
Artikel 2, nr. 24) |
Artikel 2, nr. 27) |
|
Artikel 2, nr. 25) |
Artikel 2, nr. 28) |
|
Artikel 2, nr. 26) |
— |
|
Artikel 2, nr. 27) |
Artikel 2, nr. 29) |
|
Artikel 2, nr. 28) |
Artikel 2, nr. 30) |
|
Artikel 2, nr. 29) |
Artikel 2, nr. 31) |
|
Artikel 2, nr. 30) |
Artikel 2, nr. 32) |
|
Artikel 2, nr. 31) |
Artikel 2, nr. 33) |
|
Artikel 2, nr. 32) |
Artikel 2, nr. 34) |
|
Artikel 2, nr. 33) |
Artikel 2, nr. 35) |
|
Artikel 2, nr. 34) |
Artikel 2, nr. 36) |
|
Artikel 2, nr. 35) |
Artikel 2, nr. 37) |
|
Artikel 2, nr. 36) |
Artikel 2, nr. 38) |
|
Artikel 2, nr. 37) |
Artikel 2, nr. 39) |
|
Artikel 2, nr. 38) |
Artikel 2, nr. 40) |
|
Artikel 2, nr. 39) |
Artikel 2, nr. 41) |
|
Artikel 2, nr. 40) |
— |
|
Artikel 2, nr. 41) |
Artikel 2, nr. 42) |
|
Artikel 2, nr. 42) |
Artikel 2, nr. 43) |
|
Artikel 2, nr. 43) |
Artikel 2, nr. 44) |
|
— |
Artikel 2, nr. 45) |
|
Artikel 2, nr. 44) og 45) |
Artikel 2, nr. 46) og 47) |
|
— |
Artikel 2, nr. 48), 49) og 50) |
|
— |
Artikel 3 |
|
— |
Artikel 4, stk. 1 |
|
Artikel 3, stk. 1, første afsnit |
Artikel 4, stk. 2, første afsnit |
|
Artikel 3, stk. 1, andet afsnit, indledning |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, indledning |
|
Artikel 3, stk. 1, andet afsnit, litra a) og b) |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra a) og b) |
|
Artikel 3, stk. 1, andet afsnit, litra c) |
— |
|
Artikel 3, stk. 1, andet afsnit, litra d) |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra c) |
|
Artikel 3, stk. 1, tredje afsnit, indledning |
— |
|
— |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra d), indledning |
|
— |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra d), nr. i), ii) og iii) |
|
Artikel 3, stk. 1, tredje afsnit, litra a) |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra d), nr. iv) |
|
— |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra e), indledning |
|
Artikel 3, stk. 1, tredje afsnit, litra b) |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra e), nr. i) |
|
Artikel 3, stk. 1, tredje afsnit, litra c) |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra e), nr. ii) |
|
Artikel 3, stk. 1, tredje afsnit, litra d) |
Artikel 4, stk. 2, andet afsnit, litra e), nr. iii) |
|
Artikel 3, stk. 1, tredje afsnit, litra e) |
— |
|
Artikel 3, stk. 2 og 3 |
— |
|
Artikel 3, stk. 4 |
Artikel 3, stk. 6 |
|
Artikel 3, stk. 5 og 6 |
— |
|
— |
Artikel 4, stk. 3 |
|
— |
Artikel 4, stk. 4 |
|
— |
Artikel 5 |
|
Artikel 5, stk. 1, første afsnit |
Artikel 6, stk. 1, første afsnit |
|
Artikel 5, stk. 1, andet afsnit |
— |
|
Artikel 5, stk. 1, tredje afsnit |
Artikel 6, stk. 1, andet afsnit |
|
Artikel 5, stk. 1, fjerde og femte afsnit |
— |
|
Artikel 5, stk. 2 og 3 |
— |
|
Artikel 5, stk. 4 |
Artikel 6, stk. 2 |
|
Artikel 5, stk. 5 |
Artikel 6, stk. 3 |
|
Artikel 5, stk. 6 og 7 |
— |
|
Artikel 6, stk. 1, første afsnit |
Artikel 7, stk. 1, første afsnit |
|
Artikel 6, stk. 1, andet afsnit |
— |
|
— |
Artikel 7, stk. 1, andet afsnit |
|
Artikel 6, stk. 1, tredje afsnit |
— |
|
Artikel 6, stk. 2, 3 og 4 |
Artikel 7, stk. 2, 3 og 4 |
|
— |
Artikel 7, stk. 5 og 6 |
|
— |
Artikel 7, stk. 7, andet afsnit |
|
Artikel 7, stk. 1, indledning, litra a) og b) |
Artikel 8, stk. 1, indledning, litra a) og b) |
|
— |
Artikel 8, stk. 1, litra c) |
|
Artikel 7, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 8, stk. 5 |
|
Artikel 7, stk. 1, tredje afsnit |
Artikel 8, stk. 1, andet afsnit |
|
Artikel 7, stk. 1, fjerde afsnit |
Artikel 8, stk. 1, tredje afsnit |
|
— |
Artikel 8, stk. 2, 3 og 4 |
|
Artikel 7, stk. 2 |
Artikel 8, stk. 6 |
|
Artikel 7, stk. 3 |
Artikel 8, stk. 7 |
|
Artikel 7, stk. 4 |
Artikel 8, stk. 8 |
|
Artikel 7, stk. 5 |
Artikel 8, stk. 9 |
|
Artikel 7, stk. 6 |
Artikel 8, stk. 10 |
|
Artikel 7, stk. 7 |
— |
|
Artikel 7, stk. 8 |
— |
|
Artikel 7, stk. 9 |
— |
|
Artikel 7, stk. 10 |
— |
|
Artikel 7, stk. 11 |
— |
|
|
Artikel 8, stk. 11, 12 og 13 |
|
Artikel 7, stk. 12 |
Artikel 8, stk. 14 |
|
Artikel 7a, stk. 1, 2 og 3 |
Artikel 9, stk. 1, 2 og 3 |
|
— |
Artikel 9, stk. 4, 5 og 6 |
|
Artikel 7a, stk. 4 og 5 |
Artikel 9, stk. 7 og 8 |
|
— |
Artikel 9, stk. 9 |
|
Artikel 7a, stk. 6 og 7 |
Artikel 9, stk. 10 og 11 |
|
Artikel 7b, stk. 1 og 2 |
Artikel 10, stk. 1 og 2 |
|
— |
Artikel 10, stk. 3 og 4 |
|
— |
Artikel 11, stk. 1 og 2 |
|
Artikel 8, stk. 1 og 2 |
Artikel 11, stk. 3 og 4 |
|
Artikel 8, stk. 3 og 4 |
— |
|
— |
Artikel 11, stk. 5 |
|
Artikel 8, stk. 5 |
Artikel 11, stk. 6 |
|
— |
Artikel 11, stk. 7 |
|
Artikel 8, stk. 6 |
Artikel 11, stk. 8 |
|
Artikel 8, stk. 7 |
Artikel 11, stk. 9 |
|
— |
Artikel 11, stk. 10 |
|
Artikel 9 |
Artikel 12 |
|
Artikel 9a |
Artikel 13 |
|
Artikel 9b |
Artikel 14 |
|
Artikel 9c |
Artikel 15 |
|
Artikel 10 |
Artikel 16 |
|
Artikel 10a |
Artikel 17 |
|
Artikel 11 |
Artikel 18 |
|
Artikel 11a |
Artikel 19 |
|
— |
Artikel 20 |
|
— |
Artikel 21, stk. 1 |
|
Artikel 12, stk. 1 |
Artikel 21, stk. 2 |
|
Artikel 12, stk. 2, indledning og litra a), nr. i-v) |
Artikel 21, stk. 2, andet afsnit, nr. i)-v) Artikel 21, stk. 2, andet afsnit, nr. vi) |
|
Artikel 12, stk. 2, litra b) |
Artikel 21, stk. 2, tredje afsnit |
|
— |
Artikel 21, stk. 2, tredje afsnit, nr. i) |
|
Artikel 12, stk. 2, litra b), nr. i) og ii) |
Artikel 21, stk. 2, tredje afsnit, nr. ii) og iii) |
|
— |
Artikel 21, stk. 2, tredje afsnit, nr. iv) |
|
— |
Artikel 21, stk. 4 |
|
— |
Artikel 21, stk. 5, tredje og fjerde afsnit |
|
— |
Artikel 22 |
|
Artikel 13 |
Artikel 30 |
|
Artikel 14, stk. 1 og 2 |
— |
|
— |
Artikel 23, stk. 1 og 2 |
|
Artikel 14, stk. 3 |
Artikel 23, stk. 3, første afsnit |
|
— |
Artikel 23, stk. 3, andet afsnit |
|
Artikel 14, stk. 4 |
Artikel 23, stk. 4 |
|
— |
Artikel 23, stk. 5 og 6 |
|
— |
Artikel 24, stk. 1, 2 og 3 |
|
Artikel 14, stk. 5, indledning og litra a) |
Artikel 24, stk. 4, indledning og litra a) |
|
Artikel 14, stk. 5, litra b), c) og d) |
— |
|
— |
Artikel 24, stk. 4, litra b), c) og d), og andet afsnit |
|
Artikel 14, stk. 5, andet og tredje afsnit |
Artikel 24, stk. 4, tredje og fjerde afsnit |
|
Artikel 14, stk. 6, litra a) |
Artikel 24, stk. 5, litra a) |
|
Artikel 14, stk. 6, litra b) |
— |
|
Artikel 14, stk. 6, litra c) |
Artikel 24, stk. 5, litra b) |
|
— |
Artikel 24, stk. 5, litra c) |
|
Artikel 14, stk. 6, andet og tredje afsnit |
Artikel 24, stk. 5, andet og tredje afsnit |
|
Artikel 14, stk. 7, 8 og 9 |
Artikel 24, stk. 6, 7 og 8 |
|
— |
Artikel 24, stk. 9 |
|
Artikel 14, stk. 10 og 11 |
Artikel 24, stk. 10 og 11 |
|
Artikel 15, stk. 1, første afsnit |
Artikel 25, stk. 1 |
|
Artikel 15, stk. 1, andet og tredje afsnit |
— |
|
— |
Artikel 25, stk. 2, 3 og 4 |
|
Artikel 15, stk. 1, fjerde afsnit |
Artikel 25, stk. 5 |
|
Artikel 15, stk. 2 og 2a |
— |
|
Artikel 15, stk. 3 og 4, samt stk. 5, første afsnit |
Artikel 25, stk. 6, 7 og 8 |
|
Artikel 15, stk. 5, andet afsnit |
— |
|
Artikel 15, stk. 6, første afsnit |
— |
|
Artikel 15, stk. 6, andet afsnit |
Artikel 25, stk. 9 |
|
Artikel 15, stk. 7 |
Artikel 25, stk. 10 |
|
Artikel 15, stk. 9, første afsnit |
Artikel 25, stk. 11 |
|
Artikel 15, stk. 9, andet afsnit |
— |
|
Artikel 16, stk. 1 og 2 |
— |
|
— |
Artikel 26, stk. 1 og 2 |
|
Artikel 16, stk. 3 |
Artikel 26, stk. 3 |
|
— |
Artikel 26, stk. 4 |
|
Artikel 17, stk. 1, første afsnit |
— |
|
Artikel 17, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 28, stk. 3 |
|
Artikel 17, stk. 2 |
Artikel 21, stk. 3 |
|
Artikel 17, stk. 3 |
— |
|
Artikel 17, stk. 4 |
— |
|
Artikel 17, stk. 5 |
Artikel 21, stk. 6 |
|
Artikel 18, stk. 1, indledning |
Artikel 27, stk. 1, indledning |
|
Artikel 18, stk. 1, litra a), nr. i) og ii) |
Artikel 27, stk. 1, litra a) og b) |
|
— |
Artikel 27, stk. 1, litra c) og d) |
|
Artikel 18, stk. 1, litra b) |
Artikel 27, stk. 2 |
|
Artikel 18, stk. 1, litra c) |
Artikel 27, stk. 3 |
|
— |
Artikel 27, stk. 4 |
|
Artikel 18, stk. 1, litra d), nr. i) og ii) |
Artikel 27, stk. 5, litra a) og b) |
|
— |
Artikel 27, stk. 5, litra c) |
|
Artikel 18, stk. 2, litra a) og b) |
Artikel 27, stk. 6, litra a) og b) |
|
Artikel 18, stk. 2, litra c) og d) |
— |
|
— |
Artikel 27, stk. 6, litra c) |
|
— |
Artikel 27, stk. 7 |
|
Artikel 18, stk. 3 |
Artikel 27, stk. 8 |
|
Artikel 19, stk. 1, litra a) |
Artikel 21, stk. 5, første afsnit |
|
Artikel 19, stk. 1, litra b) |
Artikel 7, stk. 7, første afsnit |
|
Artikel 19, stk. 1, andet afsnit |
Artikel 21, stk. 5, andet afsnit |
|
Artikel 19, stk. 2 |
— |
|
Artikel 20, stk. 1 og 2 |
Artikel 28, stk. 1 og 2 |
|
— |
Artikel 28, stk. 3 |
|
Artikel 20, stk. 3, 3a, 3b og 3c |
Artikel 28, stk. 4, 5, 6 og 7 |
|
Artikel 20, stk. 3d |
Artikel 28, stk. 8, første afsnit |
|
— |
Artikel 28, stk. 8, andet afsnit |
|
Artikel 20, stk. 4, 5, 6 og 7 |
Artikel 28, stk. 9, 10, 11 og 12 |
|
Artikel 21 |
Artikel 29, stk. 1 |
|
— |
Artikel 29, stk. 2, 3, 4, 5, 6 og 7 |
|
Artikel 22, stk. 1 og 2 |
Artikel 31, stk. 1 og 2 |
|
— |
Artikel 31, stk. 3 |
|
Artikel 23 |
Artikel 32 |
|
Artikel 24, stk. 4a, 5 og 6 |
Artikel 33, stk. 1, 2 og 3 |
|
Artikel 24, stk. 7, 8, 9, 10 og 12 |
— |
|
Artikel 24, stk. 13 og 14 |
Artikel 33, stk. 4 og 5 |
|
Artikel 24, stk. 15, indledning |
Artikel 33, stk. 7, indledning |
|
Artikel 24, stk. 15, litra a) |
— |
|
Artikel 24, stk. 15, litra b) |
Artikel 33, stk. 7, litra a) |
|
|
Artikel 33, stk. 7, litra b), c), d), e) og f) |
|
Artikel 24, stk. 15, andet afsnit |
Artikel 33, stk. 7, andet afsnit |
|
Artikel 25 |
— |
|
Artikel 26 |
Artikel 34 |
|
Artikel 27, første afsnit |
Artikel 36, første afsnit |
|
Artikel 27, andet afsnit |
— |
|
Artikel 27, tredje afsnit |
Artikel 36, andet afsnit |
|
Artikel 27, stk. 2 og 3 |
— |
|
Artikel 28, stk. 1, første afsnit |
Artikel 35, stk. 1, første afsnit |
|
Artikel 28, stk. 1, andet afsnit |
— |
|
Artikel 28, stk. 1, tredje og fjerde afsnit |
Artikel 35, stk. 1, andet og tredje afsnit |
|
Artikel 28, stk. 2 |
Artikel 35, stk. 2 |
|
Artikel 29 |
Artikel 37 |
|
Artikel 30 |
Artikel 38 |
|
— |
Bilag I |
|
Bilag I |
Bilag II |
|
Bilag II |
BILAG III |
|
BILAG III |
Bilag IV |
|
Bilag IV |
— |
|
Bilag V |
Bilag V |
|
Bilag VI |
Bilag VI |
|
Bilag VII |
Bilag VII |
|
Bilag VIIa |
Bilag VIII |
|
Bilag VIII |
Bilag IX |
|
Bilag IX |
Bilag X |
|
Bilag X |
Bilag XI |
|
Bilag XI |
Bilag XII |
|
Bilag XII |
Bilag XIII |
|
Bilag XIII |
Bilag XIV |
|
Bilag XV |
— |
|
— |
Bilag XV |
|
— |
Bilag XVI |
(1) Sagen blev henvist til fornyet behandling i det kompetente udvalg med henblik på interinstitutionelle forhandlinger, jf. forretningsordenens artikel 59, stk. 4, fjerde afsnit (A9-0221/2022).
(*1) Ændringer: Ny eller ændret tekst er markeret med fede typer og kursiv; udgået tekst er markeret med symbolet ▌.
(2) EUT C 152 af 6.4.2022, s. 134.
(3) EUT C […], […], s. […].
(4) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU af 25. oktober 2012 om energieffektivitet, om ændring af direktiv 2009/125/EF og 2010/30/EU samt om ophævelse af direktiv 2004/8/EF og 2006/32/EF, EUT L 315 af 14.11.2012, s. 1.
(5) Jf. bilag XV, del A.
(6) Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, Styrkelse af Europas klimaambitioner for 2030 — Investering i en klimaneutral fremtid til gavn for borgerne (COM(2020)0562).
(7) Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, Den europæiske grønne pagt (COM(2019)0640).
(8) https://www.consilium.europa.eu/media/47296/1011-12-20-euco-conclusions-en.pdf.
(9) Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, Kommissionens arbejdsprogram 2021 — En Union med ny vitalitet i en skrøbelig verden (COM(2020)0690).
(10) En ren planet for alle — En europæisk strategisk og langsigtet vision for en fremgangsrig, moderne, konkurrencedygtig og klimaneutral økonomi (COM(2018)0773), hvori energieffektivitetens rolle som en ufravigelig betingelse for alle dekarboniseringsscenarier vurderes.
(11) Se endvidere Europa-Kommissionens endelige undersøgelsesrapport med titlen »Energy-efficient Cloud Computing Technologies and Policies for an Eco-friendly Cloud Market«, https://digital-strategy.ec.europa.eu/en/library/energy-efficient-cloud-computing-technologies-and-policies-eco-friendly-cloud-market.
(12) Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — Europas digitale fremtid i støbeskeen (COM(2020)0067).
(13) EUT L 198 af 22.6.2020, s. 13.
(14) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1999 af 11. december 2018 om forvaltning af energiunionen og klimaindsatsen, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 663/2009 og (EF) nr. 715/2009, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF, 98/70/EF, 2009/31/EF, 2009/73/EF, 2010/31/EU, 2012/27/EU og 2013/30/EU, Rådets direktiv 2009/119/EF og (EU) 2015/652 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013, PE/55/2018/REV/1, EUT L 328 af 21.12.2018, s. 1.
(15) En EU-strategi for integration af energisystemet (COM(2020)0299).
(16) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/869 af 30. maj 2022 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur, om ændring af forordning (EF) nr. 715/2009, (EU) 2019/942 og (EU) 2019/943 og af direktiv 2009/73/EF og (EU) 2019/944 og om ophævelse af forordning (EU) nr. 347/2013, EUT L 152 af 3.6.2022, s. 45.
(17) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/944 af 5. juni 2019 om fælles regler for det indre marked for elektricitet og om ændring af direktiv 2012/27/EU, EUT L 158 af 14.6.2019, s. 125.
(18) Kommissionens henstilling om energifattigdom, C(2020)9600.
(19) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/73/EF af 13. juli 2009 om fælles regler for det indre marked for naturgas og om ophævelse af direktiv 2003/55/EF, EUT L 211 af 14.8.2009, s. 94.
(20) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/31/EU af 19. maj 2010 om bygningers energimæssige ydeevne (EUT L 153 af 18.6.2010, s. 13).
(21) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF af 21. oktober 2009 om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1369 af 4. juli 2017 om opstilling af rammer for energimærkning og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/740 af 25. maj 2020 om mærkning af dæk for så vidt angår brændstofeffektivitet og andre parametre.
(22) Desuden vil gennemførelsen af produktrevisionerne inden for rammerne af arbejdsplanen for miljøvenligt design 2020-2024 og »renoveringsbølge«-handlingsplanen tillige med revisionen af bygningsdirektivet yde et vigtigt bidrag til at nå energisparemålet for 2030.
(23) Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Det Europæiske Råd, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og Den Europæiske Investeringsbank — En ren planet for alle — En europæisk strategisk og langsigtet vision for en fremgangsrig, moderne, konkurrencedygtig og klimaneutral økonomi (COM(2018)0773).
(24) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF, EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65.
(25) COM(2020)0562.
(26) Jf. IRP, Resource Efficiency and Climate Change, 2020, og UN Environment Emissions Gap Report, 2019. Disse tal vedrører anvendelsen og driften af bygninger, herunder indirekte emissioner i kraftvarmesektoren, og ikke deres fulde livscyklus. Det indlejrede CO2 i bygge- og anlægssektoren anslås at tegne sig for ca. 10 % af de samlede årlige drivhusgasemissioner på verdensplan.
(27) COM(2020)0662.
(28) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/31/EU af 19. maj 2010 om bygningers energimæssige ydeevne, EUT L 153 af 18.6.2010, s. 13.
(29) https://www.unfpa.org/world-population-trends
(30) https://www.un.org/en/ecosoc/integration/pdf/fact_sheet.pdf
(31) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/23/EU af 26. februar 2014 om tildeling af koncessionskontrakter, EUT L 94 af 28.3.2014, s. 1.
(32) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF, EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65.
(33) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/75/EU af 24. november 2010 om industrielle emissioner (integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening), EUT L 334 af 17.12.2010, s. 17.
(34) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/2284 af 14. december 2016 om nedbringelse af nationale emissioner af visse luftforurenende stoffer, om ændring af direktiv 2003/35/EF og om ophævelse af direktiv 2001/81/EF, EUT L 344 af 17.12.2016, s. 1.
(35) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852 af 18. juni 2020 om fastlæggelse af en ramme til fremme af bæredygtige investeringer og om ændring af forordning (EU) 2019/2088, EUT L 198 af 22.6.2020, s. 13.
(36) IEA (Det Internationale Energiagentur) (2021), Net Zero By 2050 A Roadmap for the Global Energy Sector, https://www.iea.org/reports/net-zero-by-2050.
(37) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 af 30. maj 2018 om bindende årlige reduktioner af drivhusgasemissionerne fra medlemsstaterne fra 2021 til 2030 som bidrag til klimaindsatsen med henblik på at opfylde forpligtelserne i Parisaftalen og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013, EUT L 156 af 19.6.2018, s. 26.
(38) Kommissionens henstilling af 14.10.2020 om energifattigdom, C(2020)9600.
(39) https://digital-strategy.ec.europa.eu/en/library/energy-efficient-cloud-computing-technologies-and-policies-eco-friendly-cloud-market.
(40) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 af 30. juni 2021 om rammerne for opnåelse af klimaneutralitet og om ændring af forordning (EF) nr. 401/2009 og (EU) 2018/1999 (»den europæiske klimalov«), EUT L 243 af 9.7.2021, s. 1.
(41) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/75/EU af 24. november 2010 om industrielle emissioner, EUT L 334 af 17.12.2010, s. 17.
(42) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/31/EF af 23. april 2009 om geologisk lagring af kuldioxid, EUT L 140 af 5.6.2009, s. 114.
(43) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/2001 af 11. december 2018 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder, EUT L 328 af 21.12.2018, s. 82.
(44) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/943 af 5. juni 2019 om det indre marked for elektricitet, EUT L 158 af 14.6.2019, s. 54.
(45) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 715/2009 af 13. juli 2009 om betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnet, EUT L 211 af 14.8.2009, s. 36.
(46) Den europæiske søjle for sociale rettigheder, princip 20 »Adgang til grundlæggende tjenesteydelser«: https://ec.europa.eu/info/strategy/priorities-2019-2024/economy-works-people/jobs-growth-and-investment/european-pillar-social-rights/european-pillar-social-rights-20-principles_da
(47) Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af en social klimafond (COM(2021)0568).
(48) https://ec.europa.eu/eurostat/documents/1015035/8885635/guide_to_statistical_treatment_of_epcs_en.pdf/f74b474b-8778-41a9-9978-8f4fe8548ab1
(49) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF, EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32.
(50) Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020, EUT L 140 af 5.6.2009, s. 136.
(51) Kommissionens afgørelse 2014/746/EU af 27. oktober 2014 om opstilling af en liste over sektorer og delsektorer, der anses for at være udsat for en betydelig risiko for kulstoflækage, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF, for perioden 2015-2019, EUT L 308 af 29.10.2014, s. 114.
(52) EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
(53) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser, EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13.
(54) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/2008 af 22. oktober 2008 om energistatistik, EUT L 304 af 14.11.2008, s. 1.
(55) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF, EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65.
(56) Kommissionens henstilling af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder, EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36.
(57) Kommissionens forordning (EU) 2022/132 af 28. januar 2022 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/2008 om energistatistik for så vidt angår ajourføringer af de årlige, månedlige og kortfristede månedlige energistatistikker, EUT L 20 af 31.1.2022, s. 208.
(58) Kommissionens henstilling (EU) 2021/1749 af 28. september 2021 om energieffektivitet først: fra principper til praksis — retningslinjer for og eksempler på gennemførelsen af princippet i beslutningstagningen inden for energisektoren og andet.
(59) Unionens energieffektivitetsmål blev oprindeligt fastsat og beregnet ved hjælp af fremskrivningerne i referencescenariet fra 2007 for 2030 som grundscenarie. Ændringen i Eurostats metode til beregning af energibalancen og forbedringerne i de efterfølgende modelfremskrivninger nødvendiggør en ændring af grundscenariet. Ved at anvende samme tilgang til at fastsætte målet, dvs. at sammenholde det med de fremtidige fremskrivninger af grundscenariet, fastsættes ambitionen for Unionens energieffektivitetsmål for 2030 i forhold til fremskrivningerne i referencescenariet fra 2020 for 2030, der afspejler de nationale bidrag fra de nationale energi- og klimaplaner. Med dette ajourførte grundscenarie vil Unionen skulle øge sit ambitionsniveau for energieffektivitet yderligere med mindst 9 % i 2030 i forhold til indsatsniveauet under referencescenariet fra 2020. Den nye metode til at udtrykke ambitionsniveauet for Unionens mål påvirker ikke det faktiske niveau for den nødvendige indsats.
(60) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/81/EF af 13. juli 2009 om samordning af fremgangsmåderne ved ordregivende myndigheders eller ordregiveres indgåelse af visse bygge- og anlægs-, vareindkøbs- og tjenesteydelseskontrakter på forsvars- og sikkerhedsområdet, EUT L 216 af 20.8.2009, s. 76.
(61) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1369 af 4. juli 2017 om opstilling af rammer for energimærkning og om ophævelse af direktiv 2010/30/EU, EUT L 198 af 28.7.2017, s. 1.
(62) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 af 19. december 2018 om overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og om ændring af Kommissionens forordning (EU) nr. 601/2012, EUT L 334 af 31.12.2018, s. 1.
(63) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2003/87/EF om et system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen, afgørelse (EU) 2015/1814 om oprettelse og drift af en markedsstabilitetsreserve i forbindelse med Unionens ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner og forordning (EU) 2015/757 (EØS-relevant tekst){SEC(2021) 551 final} — {SWD(2021)0557} — {SWD(2021)0601} -{SWD(2021)0602.
(64) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU af 25. oktober 2011 om forbrugerrettigheder, om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, EUT L 304 af 22.11.2011, s. 64.
(65) Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler (EFT L 95 af 21.4.1993, s. 29).
(66) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366 af 25. november 2015 om betalingstjenester i det indre marked, om ændring af direktiv 2002/65/EF, 2009/110/EF og 2013/36/EU og forordning (EU) nr. 1093/2010 og om ophævelse af direktiv 2007/64/EF, EUT L 337 af 23.12.2015, s. 35.
(67) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/11/EU af 21. maj 2013 om alternativ tvistbilæggelse i forbindelse med tvister på forbrugerområdet og om ændring af forordning (EF) nr. 2006/2004 og direktiv 2009/22/EF (direktiv om ATB på forbrugerområdet), EUT L 165 af 18.6.2013, s. 63.
(68) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/42/EF af 27. juni 2001 om vurdering af bestemte planers og programmers indvirkning på miljøet (EFT L 197 af 21.7.2001, s. 30).
(69) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2402 af 12. oktober 2015 om revision af harmoniserede referenceværdier for effektiviteten ved separat produktion af el og varme, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU, og om ophævelse af Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2011/877/EU (EUT L 333 af 19.12.2015, s. 54).
(70) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 af 9. juli 2008 om kravene til akkreditering og markedsovervågning i forbindelse med markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 339/93 (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 30).
(71) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 af 19. december 2018 om overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og om ændring af Kommissionens forordning (EU) nr. 601/2012 (EUT L 334 af 31.12.2018, s. 1).
(72) Kommissionens beslutning 2008/952/EF af 19. november 2008 om detaljerede retningslinjer for gennemførelsen og anvendelsen af bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/8/EF (EUT L 338 af 17.12.2008, s. 55).
(73) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/740 af 25. maj 2020 om mærkning af dæk for så vidt angår brændstofeffektivitet og andre parametre, om ændring af forordning (EU) 2017/1369 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1222/2009 (EUT L 177 af 5.6.2020, s. 1).
(74) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/631 af 17. april 2019 om fastsættelse af præstationsnormer for nye personbilers og nye lette erhvervskøretøjers CO2-emissioner og om ophævelse af forordning (EF) nr. 443/2009 og (EU) nr. 510/2011 (EUT L 111 af 25.4.2019, s. 13).
(75) Rådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet (EUT L 283 af 31.10.2003, s. 51).
(76) Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1).
(77) Den mængde termisk energi, der er brug for til at opfylde slutbrugernes varme- og kølebehov.
(78) De nyeste data bør anvendes.
(79) De nyeste data bør anvendes.
(80) Identifikationen af »køling fra vedvarende kilde« foretages i overensstemmelse med direktiv (EU) 2018/2001, når metoden til beregning af den mængde vedvarende energi, der anvendes til køling og fjernkøling, er fastlagt i henhold til artikel 35 i nævnte direktiv. Indtil da foretages den i overensstemmelse med den relevante nationale metode.
(81) Analysen af det økonomiske potentiale bør omfatte den mængde energi (i GWh), som hver analyseret teknologi kan producere pr. år. Der skal også tages højde for energisystemets begrænsninger og indbyrdes sammenhænge. Der kan anvendes modeller, som anvender antagelser om aktiviteter, der afspejler almindelige typer teknologier eller systemer.
(82) Inklusive den vurdering, der er omhandlet i artikel 15, stk. 7, i direktiv (EU) 2018/2001.
(83) Skæringsdatoen for de politikker, der skal tages højde for i grundscenariet, er slutningen af året før det år, hvor den omfattende vurdering skal foreligge ved udgangen af året. Det vil sige, at det ikke er nødvendigt at tage højde for politikker, der er i kraft i det år, der leder op til fristen for fremsendelse af den omfattende vurdering.
(84) Dette overblik skal omfatte finansieringsforanstaltninger og -programmer, der måtte blive vedtaget i den periode, som den omfattende vurdering dækker, uden at dette foregriber en særskilt anmeldelse af offentlige støtteordninger med henblik på vurdering af deres forenelighed med statsstøttereglerne.