Bruxelles, den 7.3.2016

COM(2016) 119 final

2016/0066(NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om den holdning, som Unionen skal indtage i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbien om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor inden for den ramme, der er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007


BEGRUNDELSE

1. Baggrund

Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder ("agenturet") blev oprettet ved Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 1 ("forordningen").

I henhold til artikel 2 i forordningen er målet med agenturet at tilvejebringe bistand og ekspertise vedrørende grundlæggende rettigheder til Unionens og medlemsstaternes relevante institutioner, organer, kontorer og agenturer, når de gennemfører fællesskabsret.

Ifølge artikel 28, stk. 1, i forordningen skal kandidatlandene kunne deltage i agenturet som observatører. I artikel 28, stk. 2, fastsættes det, at deltagelsen og de nærmere retningslinjer herfor fastlægges ved en beslutning truffet af det relevante associeringsråd. Beslutningen skal fastsætte karakteren, omfanget og udformningen af disse landes deltagelse i agenturets arbejde inden for den ramme, der er fastsat i forordningens artikel 4 og 5. På grundlag af associeringsrådets beslutning kan agenturet beskæftige sig med spørgsmål vedrørende grundlæggende rettigheder i det pågældende kandidatland inden for anvendelsesområdet for artikel 3, stk. 1, for så vidt det er nødvendigt for landets gradvise tilpasning til EU-retten.

2. Den foreslåede afgørelse

Kommissionen foreslår Rådet at træffe en afgørelse om, hvilken holdning Unionen skal indtage i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbien om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i agenturets arbejde og retningslinjerne herfor. Den foreslåede afgørelse, som består af en eneste artikel, fastsætter, at Unionens holdning er den, der er fastsat i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbiens udkast til afgørelse ("udkastet til afgørelse"), som knyttes som bilag til Rådets afgørelse. Et forslag til et sådant udkast til afgørelse er også knyttet som bilag til nærværende forslag. Det opfylder kravene i forordningens artikel 28.

I overensstemmelse med et af forordningens grundlæggende principper, som er, at agenturet arbejder efter en emnebestemt metode og ikke ud fra et landespecifikt princip, bevirker udkastet til afgørelse således, at agenturet kan udføre de opgaver, der er omhandlet i forordningens artikel 4 og 5, i Republikken Serbien.

Det fastlægges desuden i udkastet til afgørelse, at Republikken Serbien skal udpege en observatør og en suppleant herfor til agenturets bestyrelse. Disse personer skal opfylde kriterierne i forordningens artikel 12, stk. 1. De deltager i bestyrelsens arbejde på lige fod med de medlemmer og suppleanter, som medlemsstaterne udpeger, men uden stemmeret.

Udkastet til afgørelse indeholder bestemmelser om Republikken Serbiens finansielle bidrag og om personale (bilag I). Til udkastet til afgørelse er der knyttet en finansieringsoversigt.

Udkastet til afgørelse er i overensstemmelse med vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union ("personalevedtægten") og ansættelsesvilkårene for Unionens øvrige ansatte ("AØA"), som fastlagt i Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 2 .

2016/0066 (NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om den holdning, som Unionen skal indtage i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbien om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor inden for den ramme, der er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 352 sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)Det Europæiske Råd besluttede på sit møde i Luxembourg i december 1997, at deltagelse i EU-agenturer skulle være et middel til at fremskynde førtiltrædelsesstrategien. Det Europæiske Råd fastslår i sine konklusioner, at "det fra sag til sag vil blive afgjort, hvilke EU-agenturer ansøgerlandene kan deltage i".

(2)I Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 om oprettelse af Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder ("forordningen") er det fastsat, at agenturet skal være åbent for deltagelse af kandidatlande som observatører.

(3)Republikken Serbien tilslutter sig agenturets målsætninger i forordningen såvel som agenturets opgaver og arbejdsområder, jf. forordningens artikel 4 og 5.

(4)Republikken Serbiens endelige mål er at blive medlem af Den Europæiske Union, og landets deltagelse i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder vil hjælpe Republikken Serbien med at realisere dette mål —

BESTEMT FØLGENDE:

Eneste artikel

Den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbien om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor, er fastsat i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbiens udkast til afgørelse, som er knyttet til denne afgørelse.

Udfærdiget i Bruxelles, den .

   På Rådets vegne

   Formand

(1) Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 af 15. februar 2007 om oprettelse af Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder, EUT L 53 af 22.2.2007, s. 1.
(2) EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1, senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1023/2013 af 22. oktober 2013, EUT L 287 af 29.10.2013, s. 15.

Bruxelles, den 7.3.2016

COM(2016) 119 final

BILAG

Afgørelse om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor inden for den ramme, der er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007

Ledsagedokument til

Rådets afgørelse

om den holdning, som Unionen skal indtage i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbien om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor inden for den ramme, der er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007


BILAG

Afgørelse om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor inden for den ramme, der er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007

Ledsagedokument til

Rådets afgørelse

om den holdning, som Unionen skal indtage i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Republikken Serbien om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor inden for den ramme, der er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007

STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSRÅDET EU-REPUBLIKKEN SERBIEN HAR —

under henvisning til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Serbien på den anden side,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 om oprettelse af Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder, særlig artikel 28, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Det Europæiske Råd besluttede på sit møde i Luxembourg i december 1997, at deltagelse i EU-agenturer skulle være et middel til at fremskynde førtiltrædelsesstrategien. Det Europæiske Råd fastslår i sine konklusioner, at "det fra sag til sag vil blive afgjort, hvilke agenturer ansøgerlandene kan deltage i".

(2) Republikken Serbien tilslutter sig målsætningerne for Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder ("agenturet") såvel som de aktivitetsområder og de opgaver, der er omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007.

(3) Agenturet bør kunne beskæftige sig med spørgsmål om grundlæggende rettigheder inden for rammerne af artikel 3, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 i Republikken Serbien i det omfang, det er nødvendigt for landets gradvise tilpasning til EU-retten.

(4) Republikken Serbien bør derfor gives tilladelse til at deltage som observatør i agenturets arbejde, og der bør fastlægges retningslinjer for en sådan deltagelse, herunder bestemmelser om deltagelse i initiativer, der iværksættes af agenturet, og om finansielle bidrag og personale.

(5) I henhold til artikel 12, stk. 2, litra a), og artikel 82, stk. 3, litra a), i ansættelsesvilkårene for Unionens øvrige ansatte, jf. Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 1 , kan direktøren for agenturet undtagelsesvis tillade, at der ansættes statsborgere fra Republikken Serbien, såfremt de ikke er frataget deres borgerlige rettigheder —


BESTEMT FØLGENDE:

Artikel 1

Kandidatlandet Republikken Serbien deltager som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder, som er oprettet ved Rådets forordning (EF) nr. 168/2007.

Artikel 2

1. Agenturet kan beskæftige sig med spørgsmål om grundlæggende rettigheder inden for rammerne af artikel 3, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 i Republikken Serbien i det omfang, det er nødvendigt for landets gradvise tilpasning til EU-retten.

2. Med henblik herpå vil agenturet kunne udføre de opgaver i Republikken Serbien, som er fastlagt inden for rammerne af artikel 4 og 5 i forordning (EF) nr. 168/2007.

Artikel 3

Republikken Serbien yder et finansielt bidrag til agenturets aktiviteter, jf. artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007, i medfør af bestemmelserne i bilaget til denne afgørelse.

Artikel 4

1. Republikken Serbien udpeger personer, som opfylder kriterierne i artikel 12, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 som henholdsvis observatør og suppleant. De kan deltage i bestyrelsens arbejde på lige fod med de medlemmer og suppleanter, som medlemsstaterne udpeger, men uden stemmeret.

2. Republikken Serbien udpeger en embedsmand som national forbindelsesofficer på de i artikel 8, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 nævnte betingelser.

3. Senest fire måneder efter denne afgørelses ikrafttræden meddeler Republikken Serbien Europa-Kommissionen navnene på de i stk. 1 og 2 nævnte personer samt deres kvalifikationer og kontaktoplysninger.

Artikel 5

Data, der modtages eller leveres af agenturet, kan offentliggøres og bliver offentligt tilgængelige, forudsat at fortrolig information ydes samme beskyttelse i Republikken Serbien som den, der ydes i Unionen.

Artikel 6

Agenturet har i Republikken Serbien samme rets- og handleevne, som tillægges retlige enheder i henhold til loven i Republikken Serbien.

Artikel 7

For at agenturet og dets personale kan udføre deres opgaver, indrømmer Republikken Serbien samme privilegier og immuniteter, som er omhandlet i artikel 1-4, artikel 5 og 6, artikel 10-13, artikel 15, 17 og 18 i protokol (nr. 7) vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

Artikel 8

Parterne træffer alle almindelige og specifikke foranstaltninger til at indfri deres forpligtelser i henhold til denne afgørelse og underretter stabiliserings- og associeringsrådet herom.

Artikel 9

Denne afgørelse træder i kraft den første dag i den anden måned efter vedtagelsen.

BILAG I

REPUBLIKKEN SERBIENS FINANSIELLE BIDRAG TIL DEN EUROPÆISKE UNIONS AGENTUR FOR GRUNDLÆGGENDE RETTIGHEDER

1.Det finansielle bidrag, som Republikken Serbien skal betale til Den Europæiske Unions budget for at deltage i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder ("agenturet"), jf. punkt 2, udgør alle omkostningerne til de første tre år af dens deltagelse heri. Fra og med det fjerde år fastsættes beløbene i overensstemmelse med punkt 6.

2.Det finansielle bidrag, som Republikken Serbien skal betale til Den Europæiske Unions budget i de første tre år, er som følger:

År 1:

183 000 EUR

År 2:

186 000 EUR

År 3:

189 000 EUR

3.Eventuel finansiel støtte fra Unionens bistandsprogrammer aftales særskilt i overensstemmelse med det relevante EU-program.

4.Republikken Serbiens bidrag forvaltes i overensstemmelse med den gældende finansforordning for Den Europæiske Unions almindelige budget.

5.Rejse- og opholdsudgifter for repræsentanter og eksperter fra Republikken Serbien med henblik på deltagelse i agenturets arbejde eller i møder vedrørende gennemførelse af agenturets arbejdsprogram refunderes af agenturet på samme grundlag som og i overensstemmelse med de gældende procedurer for Den Europæiske Unions medlemsstater.

6.Efter denne afgørelses ikrafttræden og ved begyndelsen af hvert af de følgende år sender Kommissionen Republikken Serbien en indkaldelse af midler svarende til landets bidrag til agenturet i henhold til denne afgørelse. I det første kalenderår, hvor Republikken Serbien deltager, beregnes landets bidrag pro rata i forhold til perioden fra deltagelsesdatoen til årets udgang. Bidragene for de følgende år er anført i tabellen under punkt 2. Fra og med det fjerde år tilpasses bidraget ud fra eventuelle stigninger eller fald i agenturets tilskud for at bevare forholdet mellem Republikken Serbiens bidrag og agenturets budget for EU-28. Bidraget kan også revideres i de følgende regnskabsår på basis af de senest offentliggjorte statistiske data fra Den Europæiske Unions Statistiske Kontor (Eurostat).

7.Bidraget udtrykkes i euro og indbetales på en bankkonto i euro tilhørende Europa-Kommissionen.

8.Republikken Serbien indbetaler sit bidrag ifølge indkaldelsen af midler for sin egen del senest 30 dage efter Kommissionens indkaldelse.

9.Enhver forsinkelse med betalingen af bidraget vil medføre, at Republikken Serbien skal betale renter af det udestående beløb fra forfaldsdatoen. Der anvendes den rentesats, som Den Europæiske Centralbank anvender på forfaldsdagen for transaktioner i euro, forhøjet med 1,5 procentpoint.

FINANSIERINGSOVERSIGT

1.    FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME

   1.1.    Forslagets/initiativets betegnelse

   1.2.    Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen

   1.3.    Forslagets/initiativets art

   1.4.    Mål

   1.5.    Forslagets/initiativets begrundelse

   1.6.    Varighed og finansielle virkninger

   1.7.    Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)

2.    FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER

   2.1.    Bestemmelser om kontrol og rapportering

   2.2.    Forvaltnings- og kontrolsystem

   2.3.    Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder

3.    FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER

   3.1.    Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme

   3.2.    Anslåede virkninger for udgifterne 

   3.2.1.    Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne

   3.2.2.    Anslåede virkninger for agenturets bevillinger

   3.2.3.    Anslåede virkninger for agenturets menneskelige ressourcer

   3.2.4.    Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme

   3.2.5.    Tredjemands bidrag til finansieringen

   3.3.    Anslåede virkninger for indtægterne

FINANSIERINGSOVERSIGT

1.FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME

1.1.Forslagets/initiativets betegnelse

Rådets afgørelse om den holdning, som Unionen skal indtage om Republikken Serbiens deltagelse som observatør i arbejdet i Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og de nærmere retningslinjer herfor inden for den ramme, der er fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007

1.2.Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen 2  

Politikområde:        33    "Retlige anliggender og forbrugere"

Aktivitet:    33 02    Rettigheder, ligestilling og unionsborgerskab

1.3.Forslagets/initiativets art

Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning

1.4.Mål

1.4.1.Det eller de af Kommissionens flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet vedrører

Republikken Serbiens deltagelse som observatør i agenturets arbejde vil bidrage til landets gradvise tilpasning til EU-retten og dets forberedelser til medlemsskab af Den Europæiske Union.

1.4.2.Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter

Specifikt mål:

Den foreslåede afgørelse vil gøre det muligt for Republikken Serbien at deltage som observatør i agenturets arbejde og gøre det muligt for agenturet at dække spørgsmål om grundlæggende rettigheder i Republikken Serbien. 

Berørte ABM/ABB-aktiviteter 

33 02        "Rettigheder, ligestilling og unionsborgerskab".

1.4.1.Forventede resultater og virkninger

Angiv, hvilke virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.

Republikken Serbiens deltagelse som observatør i agenturets arbejde vil bidrage til landets gradvise tilpasning til EU-retten og dets forberedelser til medlemsskab af Den Europæiske Union.

1.4.2.Virknings- og resultatindikatorer

Angiv indikatorerne til kontrol af forslagets/initiativets gennemførelse.

Den foreslåede afgørelse vil gøre det muligt for agenturet at udføre de opgaver i Republikken Serbien, som er fastlagt inden for rammerne af artikel 4 og 5 i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 ("forordningen").

Resultatindikatorer er centrale for agenturets planlægnings-, overvågnings-, evaluerings- og rapporteringsaktiviteter. Agenturets overordnede resultater måles ved hjælp af indikatorerne i resultatmålingsrammen. Resultatmålingsrammen omfatter indikatorer på projektniveau, som beskriver hver interventions forventede output, samt kortsigtede, langsigtede og tilstræbte indikatorer. De fleste af disse indikatorer måles, efter interventionerne og især det planlagte initiativ er blevet gennemført. Det er vigtigt at påpege, at resultatmålingsrammen er knyttet til både den strategiske plan og de årlige arbejdsprogrammer. Agenturets resultatmålingsramme omfatter en interventionslogik og en liste over resultatindikatorerne sammen med den tilhørende målsætning og de tilhørende bedømmelseskriterier, foranstaltninger, kilder og værktøjer. Resultatmålingsrammen samler alle de resultatrelaterede oplysninger og data inden for en logisk ramme. Agenturets resultatmålingsramme er organiseret med henblik på at lette analysen af resultaterne (dvs. overvågnings-, evaluerings- og rapporteringsaktiviteterne) på forskellige niveauer inden for agenturet, dvs. projektniveau, aktivitetsniveau, niveau for tematiske områder og strategisk niveau, og anvendes til at overvåge initiativets gennemførelse. Indikatorerne skelnes især efter gennemførelsesgraden (dvs. output og kortsigtede, langsigtede og tilstræbte virkninger) i henhold til aktivitetsniveauerne i logikmodellen. De fastlægges årligt (også for de relevante ABM/ABB-aktiviteter, som initiativet berører) i agenturets operationelle arbejdsprogram (programmeringsdokumentet). Resultatovervågning og evaluering er omfattet af det relevante rapporteringsdokument (den konsoliderede årlige aktivitetsrapport).

1.5.Forslagets/initiativets begrundelse

1.5.1.Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt

På grundlag af den foreslåede afgørelse vil Republikken Serbien kunne deltage som observatør i agenturets arbejde, og agenturet vil kunne tage sig af spørgsmål om grundlæggende rettigheder i Republikken Serbien inden for rammerne af Rådets forordning (EF) nr. 168/2007.

1.5.2.Merværdien ved en indsats fra EU's side

Republikken Serbiens deltagelse som observatør i agenturets arbejde vil bidrage til landets gradvise tilpasning til EU-retten.

1.5.3.Erfaringer fra lignende foranstaltninger

Til forslaget til Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 var der knyttet en konsekvensanalyse, der omhandlede spørgsmålet om det geografiske anvendelsesområde for agenturets aktiviteter.

Det Europæiske Observationscenter for Racisme og Fremmedhad (EUMC), som er forløberen for EU's Agentur for Grundlæggende Rettigheder, gennemførte PHARE-projekter i forskellige kandidatlande (i 2003 i de ti kandidatlande, som tiltrådte EU i 2004, såvel som i RO, BG, TR og HR), som har vist sig at være meget positive såvel for kandidatlandene som for EUMC.

1.5.4.Sammenhæng med andre relevante instrumenter og eventuel synergivirkning

En del af omkostningerne for Republikken Serbiens deltagelse vil blive afholdt af IPA.

1.6.Varighed og finansielle virkninger

Forslaget/initiativet gælder fra afgørelsens ikrafttræden (jf. artikel 9 i nævnte afgørelse) indtil Republikken Serbiens tiltrædelse af EU.

Finansielle virkninger af afgørelsens ikrafttræden indtil Republikken Serbiens tiltrædelse af EU.

1.7.Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r) 3  

Indirekte forvaltning, idet budgetgennemførelsesopgaver overlades til de organer, der henvises til i artikel 208 og 209 i finansforordningen.

2.FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER

2.1.Bestemmelser om kontrol og rapportering

Angiv hyppighed og betingelser.

Arbejdet i EU's Agentur for Grundlæggende Rettigheder, herunder kandidatlandes deltagelse i agenturets aktiviteter, skal evalueres regelmæssigt i overensstemmelse med reglerne i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 og under hensyntagen til agenturets flerårige ramme samt programmeringsdokumenter. 

2.2.Forvaltnings- og kontrolsystem

2.2.1.Konstaterede risici

(1) Personalets viden om det særlige marked.

(2) Specifikke problemer med indsamling af data om grundlæggende rettigheder på grund af mangel på udbydere på markedet.

(3) Indvirkning på indkøbsprocessen på grund af mangel på serviceudbydere inden for indsamling af data om grundlæggende rettigheder.

(4) Indvirkning på forskningsresultater på grund af utilstrækkelig dataindsamling eller manglende adgang til data.

2.2.2. Planlagt(e) kontrolmetode(r)

(1) Analyse af viden, færdigheder og kompetencer, som kræves til gennemførelse af foranstaltninger, og identifikation af nødvendig uddannelse af personale.

(2) Styrkelse af kontrollen med kontrahenters arbejde, især hvis de er nye inden for levering af data om grundlæggende rettigheder.

2.3.Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder

Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.

For at bekæmpe svig, korruption og andre ulovlige handlinger gælder forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 uindskrænket for EU's Agentur for Grundlæggende Rettigheder.

Agenturet tiltræder den interinstitutionelle aftale af 25. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber om de interne undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), og anvender straks den relevante bestemmelse i forbindelse med agenturets strategi for bekæmpelse af svig og den relevante handlingsplan.

I finansieringsafgørelserne samt enhver aftale eller ethvert instrument til gennemførelse heraf fastsættes det udtrykkeligt, at Revisionsretten og OLAF om nødvendigt kan foretage kontrol på stedet hos modtagerne af midler fra agenturet og det personale, som er ansvarligt for tildeling af midler.

3.FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER

3.1.Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme

Eksisterende udgiftsposter på budgettet

Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme

Budgetpost

Udgiftens
art

Bidrag

Nummer
Udgiftsområde………………………...……

OB/IOB 4

fra EFTAlande 5

fra kandidatlande 6

fra tredjelande

iht. finansforordningens artikel 21, stk. 2, litra b)

3

33.0206

Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder

IOB

NEJ

JA

NEJ

JA

3.2.Anslåede virkninger for udgifterne

3.2.1.Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne

i mio. EUR (tre decimaler)

Udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme

Nummer

3 ..……………………………………………………………….

Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder - FRA

År
1

År
2

År
3

I ALT

Afsnit 1 - Personaleudgifter

Forpligtelser

(1)

0,074

0,075

0,076

0,225

Betalinger

(2)

0,074

0,075

0,076

0,225

Afsnit 2 - Bygninger og forskellige driftsudgifter

Forpligtelser

(1a)

0,020

0,021

0,021

0,062

Betalinger

(2a)

0,020

0,021

0,021

0,062

Afsnit 3 - Driftsudgifter

Forpligtelser

(3a)

0,086

0,087

0,089

0,262

Betalinger

(3b)

0,086

0,087

0,089

0,262

Bevillinger I ALT
til Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder

Forpligtelser

= 1+1a+3

0,180

0,183

0,186

0,549

Betalinger

= 2+2a

+3b

0,180

0,183

0,186

0,549


Agenturets udgifter dækkes af de formålsbestemte indtægter fra kandidatlandets finansielle bidrag.



Udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme

5

"Administration"

i mio. EUR (tre decimaler)

År
1

År
2

År
3

I ALT

Kommissionen

• Menneskelige ressourcer

0,067

0,067

0,067

0,201

• Andre administrationsudgifter

Kommissionen I ALT

Bevillinger

0,067

0,067

0,067

0,201

Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle ramme 

(Forpligtelser i alt = betalinger i alt)

0,067

0,067

0,067

0,201

i mio. EUR (tre decimaler)

År
1

År
2

År
3

I ALT

Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 1-5
i den flerårige finansielle ramme 

Forpligtelser

0,247

0,250

0,253

0,750

Betalinger

0,247

0,250

0,253

0,750

3.2.2.Anslåede virkninger for FRA's bevillinger

Forslaget/initiativet kræver anvendelse af aktionsbevillinger på 0,086 mio. EUR.

Republikken Serbiens deltagelse som observatør i agenturets arbejde vil gøre det muligt for agenturet at beskæftige sig med spørgsmål om grundlæggende rettigheder i nævnte land inden for rammerne af artikel 3, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 i det omfang, det er nødvendigt for landets gradvise tilpasning til EU-retten. De opgaver, som agenturet kan udføre, er fastlagt i artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007, og dets fokusområder er fastlagt i agenturets flerårige ramme i overensstemmelse med artikel 5 i Rådets forordning (EF) nr. 168/2007.

3.2.3.Anslåede virkninger for FRA's menneskelige ressourcer

3.2.3.1.Resumé

Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som anført herunder:

i mio. EUR (tre decimaler)

År
1

År
2

År
3

I ALT

Tjenestemænd (AD-medarbejdere)

Tjenestemænd (AST-medarbejdere)

Kontraktansatte

1

1

1

1

Midlertidigt ansatte

Udstationerede nationale eksperter

I ALT

1

1

1

1

3.2.3.2.Anslået behov for menneskelige ressourcer i Kommissionen

Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer i Kommissionen som anført herunder:

Overslag angives i hele tal (eller med højst én decimal)

År
1

År
2

År
3

Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte)

XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentationskontorer)

0,5

0,5

0,5

XX 01 01 02 (i delegationer)

XX 01 05 01 (indirekte forskning)

10 01 05 01 (direkte forskning)

Eksternt personale (i årsværk) 7

XX 01 02 01 (KA, UNE, V under den samlede bevillingsramme)

XX 01 02 02 (KA, LA, UNE, V og JED i delegationerne)

XX 01 04 åå 8

- i hovedsædet 9

- i delegationer

XX 01 05 02 (KA, UNE, V – indirekte forskning)

10 01 05 02 (KA, UNE, V – direkte forskning)

Andre budgetposter (skal angives)

I ALT

0,5

0,5

0,5

XX angiver det berørte politikområde eller budgetafsnit.

Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoraterne allerede har afsat til aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoraterne, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles de ansvarlige generaldirektorater i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.

Opgavebeskrivelse:

Tjenestemænd og midlertidigt ansatte

Administrative, finansielle og retlige opgaver vedrørende Republikken Serbiens deltagelse som observatør i agenturets arbejde

Eksternt personale

Ikke relevant

3.2.4.Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme

Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige finansielle ramme

3.2.5.Tredjemands bidrag til finansieringen

Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf. følgende overslag:

i mio. EUR (tre decimaler)

År
1

År
2

År
3

I alt

Republikken Serbien  

0 180

0 183

0 186

0 549

Samfinansierede bevillinger I ALT

0,180

0,183

0 186

0 549

3.3.Anslåede virkninger for indtægterne

Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:

   for egne indtægter

   for diverse indtægter

i mio. EUR (tre decimaler)

Indtægtspost på budgettet:

Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår

Forslagets/initiativets virkninger 10

År
1

År
2

År
3

Artikel 603.1

0 180

0 183

0 186

For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der påvirkes.

33.02.06

Det oplyses, hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.

Se bilag I til afgørelsen

(1) EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1, senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1023/2013 af 22. oktober 2013, EUT L 287 af 29.10.2013, s. 15.
(2) ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret ledelse) – ABB: Activity Based Budgeting (aktivitetsbaseret budgetlægning).
(3) Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på webstedet BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx .
(4) OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
(5) EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
(6) Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
(7) KA: kontraktansatte, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter, V: vikarer, JED: junioreksperter ved delegationerne.
(8) Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
(9) Angår især strukturfondene, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) og Den Europæiske Fiskerifond (EFF).
(10) Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs. bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 25 %.