EUROPA-KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 18.2.2016
COM(2016) 73 final
RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET
Årlig beretning om gennemførelsen af del IV af aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side
RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET
Årlig beretning om gennemførelsen af del IV af aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side
1.Indledning
I 2015 trådte del IV i associeringsaftalen mellem EU og Mellemamerika om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (i det følgende benævnt "aftalen"), som omfatter handel, ind i sit andet gennemførelsesår. I overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 20/2013 af 15. januar 2013 om gennemførelse af den bilaterale beskyttelsesklausul og stabiliseringsmekanismen for bananer i aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (i det følgende benævnt "forordningen") forelægger Kommissionen en årlig beretning til Europa-Parlamentet og Rådet. Denne beretning opfylder dette krav og er struktureret som følger:
et sammendrag af statistikkerne og en samlet vurdering af handelsstrømmene (afsnit 2 i denne beretning)
information om aktiviteterne i de forskellige organer, der er ansvarlige for overvågningen af aftalen (afsnit 3), herunder overholdelsen af forpligtelserne i afsnittet om handel og bæredygtig udvikling (afsnit 4)
oplysninger om de overvågningsaktiviteter, der er omhandlet i forordningen (afsnit 5).
2.SAMLET VURDERING: HANDELSUDVIKLING
2.1.Metode
Som anført i den foregående beretning om gennemførelsen af aftalen udviser Eurostats statistikker og mellemamerikanske statistikker betydelige forskelle. EU's statistikker overstiger normalt de panamanske statistikker betydeligt for så vidt angår eksport fra EU til Panama, men ligger fortsat betydeligt under Costa Ricas statistikker for så vidt angår import til EU fra Costa Rica, mens forskellene for de øvrige lande i regionen fortsat er rimelige. Disse mønstre er blevet drøftet inden for rammerne af det underudvalg om markedsadgang, der er nedsat ved aftalen. Det ser ud til, at i betragtning af vigtigheden af Panamas frihandelsområde, der er blandt de største i verden, bliver en stor del af de handelsstrømme, der er angivet som værende eksporteret til Panama, ikke indført "in fine" på det panamanske marked, men reeksporteres til andre latinamerikanske lande.
I betragtning af denne situation er det blevet aftalt med Mellemamerika at udveksle data på årsbasis og at foretage en fælles analyse på grundlag af de respektive importstatistikker, som ofte bliver betragtet som mere pålidelige end eksportstatistikkerne.
I den følgende analyse er handelsstrømmene beskrevet på grundlag af den fremgangsmåde, der er aftalt med Mellemamerika: Import fra EU er anslået på grundlag af Eurostats data af maj 2015, mens EU's eksport til Mellemamerika er baseret på mellemamerikanske statistikker, der var til rådighed på samme tidspunkt. Sidstnævnte data er udtrykt i amerikanske dollar, og disse statistikker er blevet omregnet til EUR ved anvendelse af den årlige vekselkurs, der anvendes af Eurostat.
Det skal bemærkes, at de observerede ændringer i handelsstrømmene ikke udelukkende kan tilskrives aftalens gennemførelse, idet mange andre faktorer også påvirker disse tal.
2.2.Udviklingen i de samlede handelsstrømme med Mellemamerika (varer)
Ifølge de statistikker, der er offentliggjort af sekretariatet for mellemamerikansk økonomisk integration (SIECA), steg handelsstrømmene mellem de mellemamerikanske lande og resten af verden med 1,4 % mellem 2013 og 2014. Omvendt faldt EU's samlede handelsstrømme ifølge Eurostat med 2,3 % mellem 2013 og 2014. Trods denne samlede nedgang i handelsstrømmene, og selv om det ikke er muligt at drage endelige konklusioner heraf, har der været en opadgående tendens i handelsstrømmene for visse lande og særlige varer.
Handelen mellem EU og Mellemamerika er steget med 1,2 % til 10,5 mia. EUR. EU's handelsbalance med Mellemamerika viser et underskud, der er faldet, men stadig beløb sig til 1,7 mia. EUR i 2014 (året før var underskuddet på 2,2 mia. EUR).
|
Land
|
Eksport
|
Import
|
Samlet handel
|
|
Costa Rica
|
1 065
|
6,7 %
|
3 771
|
-5,8 %
|
4 836
|
-3,3 %
|
|
Guatemala
|
976
|
6,8 %
|
674
|
10,5 %
|
1 650
|
8,3 %
|
|
Honduras
|
470
|
35,0 %
|
834
|
14,8 %
|
1 305
|
21,3 %
|
|
Nicaragua
|
246
|
3,5 %
|
284
|
1,6 %
|
530
|
2,5 %
|
|
Panama
|
1 180
|
8,3 %
|
380
|
-15,5 %
|
1 561
|
1,3 %
|
|
El Salvador
|
465
|
-10,3 %
|
167
|
-20,9 %
|
632
|
-13,4 %
|
|
I ALT
|
4 402
|
7,2 %
|
6 110
|
-2,7 %
|
10 513
|
1,2 %
|
Handelsstrømmene mellem EU og Mellemamerika og deres årlige udvikling
(i mio. EUR — år 2014)
EU's eksport til Mellemamerika steg med 7,2 %, mens EU's import fra Mellemamerika faldt med 2,7 %. Denne negative udvikling er forbundet med to store udfordringer, som Mellemamerika står over for:
1) Det kraftige fald i kaffeimport skyldes den alvorlige tørke og kafferustepidemien (kaldet "roya" på spansk). Dette fald ramte allerede de mellemamerikanske lande i 2014. EU's import af mellemamerikansk kaffe (HS 0901) er faldet fra 1,1 mia. EUR i 2012 til 0,7 mia. EUR i 2014. Denne virkning kom allerede til udtryk i 2014 i hele regionen.
I 2014 var El Salvador det mellemamerikanske land, hvor kaffeeksporten til EU faldt mest i forhold til 2013. Importen af kaffe fra dette land, som er den anden mest importerede vare, er faldet yderligere med 61 % til 27 mio. EUR. $$.
Den 27. maj 2015 vedtog Kommissionen et samarbejdsprogram på 15 mio. EUR for at hjælpe Mellemamerika med at bekæmpe kafferust (en bladsygdom forårsaget af svampe). Programmets overordnede mål er at øge regionens evne til at udforme og gennemføre politikker, programmer og foranstaltninger for at bistå de mest sårbare dele af befolkningen, der bor i kaffeproducerende områder i Mellemamerika og Den Dominikanske Republik.
2) Flytningen til Sydøstasien af den største costaricanske eksportør af it-komponenter. Dette område (HS 8473) udgjorde 61 % af Costa Ricas eksport til EU i 2012. Virkningen begyndte at blive mærkbar i 2014, men i betragtning af den gradvise udflytning af denne aktivitet har det påvirket den costaricanske eksport yderligere i 2014. Dette område faldt mellem 2012 og 2013 fra 2,6 mia. EUR til 1,8 mia. EUR, svarende til et fald på 19 % af EU's import fra Costa Rica eller 12 % af EU's import fra hele regionen Mellemamerika.
Selv om de absolutte tal er store, er disse udfordringer koncentreret om to produkter, da den øvrige EU-import fra Mellemamerika er særdeles dynamisk: Den steg med 11,1 % i 2014.
|
|
2012
|
2013
|
2014
|
%
|
|
HS 0901 og 8473
|
3 792 829
|
3 019 885
|
2 471 355
|
-18,2 %
|
|
Andet
|
2 999 379
|
3 262 174
|
3 638 965
|
11,1 %
|
|
I alt
|
6 792 208
|
6 282 059
|
6 110 320
|
-2,7 %
|
Fordelingen af EU's import fra Mellemamerika og den årlige udvikling deraf (i euro)
Denne situation viser, hvor afhængig den mellemamerikanske eksport til EU er af få varer til trods for, at antallet af varer, der eksporteres til EU steg med 3 % i 2014 i forhold til året før og omfatter op til 2 657 toldpositioner. Imidlertid tegner de 5 mest importerede produkter sig stadig for 61 % af EU's samlede import fra Mellemamerika. Disse produkter er i prioriteret rækkefølge: sammensatte elektroniske komponenter til databehandlingsmaskiner, kaffe, bananer, ananas og rå palmeolie.
Panama (26 %) var fortsat den vigtigste destination for EU's eksport til Mellemamerika efterfulgt af Guatemala og Costa Rica (henholdsvis 24 % og 22 %). Den vigtigste eksport i 2014 var maskiner og mekaniske apparater (27 % af EU's eksport) efterfulgt af elektriske apparater og lægemidler (12,5 % hver), motorkøretøjer og varer af stål (10 % hver).
Der blev registreret bemærkelsesværdige positive udsving for produkter som f.eks.:
importen af fisk og krebsdyr(HS 3) fra Mellemamerika steg med 28 % til 250 mio. EUR, og navnlig importen af frosne rejer steg med 36 % (fra 124 mio. EUR til 169 mio. EUR)
importen af frugt og nødder(HS 8) steg med 16 % til 1,4 mia. EUR, og navnlig importen af ananas steg med 18 % (fra 456 mio. EUR til 537 mio. EUR)
importen af rom på flasker steg med 110 % (fra 8,5 mio. EUR til 18 mio. EUR).
Man bør bemærke de særlige positive tendenser i handelsstrømmene mellem EU og Honduras, som steg med 21 % i 2014 — den største stigning i regionen. Denne dynamik er karakteriseret ved en stærk stigning i vigtige eksportområder for EU (35 %) samt EU's import (14,5 %). Stigningen i EU's eksport til Honduras var specielt kraftig inden for følgende områder: maskiner og mekaniske apparater (HS 84) steg med 34 % til 207 mio. EUR, elektriske maskiner (HS 85) med 65 % til 93 mio. EUR, varer af jern (HS 73) med 54 % og lægemidler (HS 30) med 42 %. Stigningerne i importen fra Honduras var tilsvarende betydelige, navnlig inden for disse områder: vegetabilsk olie (HS 15) steg med 64 % til 113 mio. EUR, fisk og krebsdyr (HS 03) med 26 % til 50 mio. EUR, sukker (HS 17) med 168 % til 15 mio. EUR, tilbehør til beklædningsgenstande (HS 61) med 22 % til 49 mio. EUR og malm og aske (HS 26) med 71 % til 22 mio. EUR.
2.3.Anvendelse af toldpræferencer under aftalen
Anvendelsen af toldpræferencerne i aftalen kan vurderes ved at udregne hvilken andel af handelsstrømmen, der gennemføres inden for rammerne af aftalen. Til denne andel er det nødvendigt med detaljerede data om toldbehandlingen. Mellemamerika meddelte EU, at de databaser, der forvaltes af deres respektive toldmyndigheder i Mellemamerika, ikke er indrettet til regelmæssigt at udveksle detaljerede statistikker til at analysere toldpræferencen, bortset fra Costa Rica, der afgav sådanne oplysninger til EU.
På grundlag af Costa Ricas statistikker fremgår det, at 8,8 % af EU's samlede eksport til Costa Rica (i værdi) sker inden for rammerne af aftalen. Denne lave udnyttelsesgrad skyldes den lange afviklingsplan for Costa Rica, og derfor kunne i denne tidlige fase af gennemførelsen kun en begrænset del af EU's eksport have interesse i at bruge den præference, der ligger i aftalen. Det bør dog bemærkes, at udnyttelsesgraden for EU's eksport, der henhører under de toldpositioner, som Costa Rica har liberaliseret fuldstændig, beløber sig til 48,4 %, og graden når helt op på 71 % for EU's eksport, der henhører under toldpositioner, for hvilke Costa Rica er tildelt en kvote til EU.
For så vidt angår EU's import fra Mellemamerika forekommer 41 % af denne strøm (i værdi) inden for rammerne af aftalen. Udnyttelsesgraden nåede op på 78 % for den import, der hører under toldpositioner, for hvilke EU tildelte kvoter til Mellemamerika. Disse højere niveauer i forhold til udnyttelsesgraden for EU's eksport skyldes asymmetrien i tidsplanerne: I betragtning af forskellen i udvikling mellem EU og Mellemamerika giver aftalen forholdsvis større fordele for import til EU end eksport fra EU indtil afslutningen af liberaliseringsordningerne (op til 10 år i almindelighed, men op til 15 år for en lille del af varerne).
2.5.Anvendelse af toldkontingenter
Aftalen indeholder flere toldkontingenter, som består i at give den anden part en præferencetoldbehandling op til kontingentets kvantitative tærskel. Import over denne tærskel er omfattet af anvendelsen af toldraten for mestbegunstigede nation.
EU har indvilliget i at give 8 toldkontingenter til fordel for Mellemamerika til produkter, der ikke havde nogen præferenceadgang til EU's marked før aftalens gennemførelse. I 2014 blev der kun anvendt toldkontingenter i forbindelse med to kategorier (rørsukker og rom).
|
Oprindelse
|
Produkter
|
Enhed
|
Toldkontingent i mængde
|
EU-import
|
Udnyttelsesgrad
|
|
Mellemamerika
|
Hvidløg
|
ton
|
550
|
0
|
0 %
|
|
|
Ris
|
|
21 000
|
0
|
0 %
|
|
|
Maniok
|
|
5 000
|
0
|
0 %
|
|
|
Oksekød
|
|
9 975
|
0
|
0 %
|
|
|
Svampe
|
|
275
|
0
|
0 %
|
|
|
Sukkermajs
|
|
1 560
|
0
|
0 %
|
|
Mellemamerika undtagen Panama
|
Sukker
|
|
154 500
|
141 047
|
91 %
|
|
|
Rom i container > 2 l
|
Liter ren alkohol
|
730 000
|
243 819
|
33 %
|
|
Panama
|
Rom i container > 2 l
|
|
105 000
|
0
|
0 %
|
|
|
Sukker
|
ton
|
12 360
|
8 548
|
69 %
|
|
Nicaragua
|
Oksekød
|
|
525
|
0
|
0 %
|
Toldkontingenter, som EU bevilgede til Mellemamerika — anvendelse i 2014
Ud over toldkontingenter bevilgede EU også Mellemamerika undtagelser fra oprindelsesreglerne under særlige kontingenter for 118 toldpositioner. Imidlertid er anvendelsen af disse undtagelser i 2014, det første fulde anvendelsesår, næsten ubetydelig, og mængderne, der importeres under disse kontingenter, er fortsat meget begrænsede og vedrører kun en lille brøkdel af den handelsstrøm, som kunne være berettiget til præferencebehandling.
Mellemamerika bevilgede EU toldkontingenter for fem specifikke produkter. I 2014 gjorde EU's eksportører brug af de muligheder, som disse toldkontingenter udgjorde, bortset fra toldkontingentet for valle, selv om der stadig er en vis margen for vækst, eftersom udnyttelsesgraden kan øges yderligere, således som det fremgår af følgende tabel:
|
Produkter
|
Kontingent (ton)
|
Årlig stigning
|
Mængde (ton)
|
Udnyttelsesgrad
|
|
Modnet skinke
|
945
|
45
|
210
|
22 %
|
|
Mælkepulver
|
1 995
|
95
|
545
|
27 %
|
|
Valle
|
110
|
10
|
0
|
0 %
|
|
Ost
|
3 150
|
150
|
874
|
28 %
|
|
Forarbejdet svinekød
|
945
|
45
|
47
|
5 %
|
Toldkontingenter, som Mellemamerika bevilgede til EU — anvendelse i 2014
2.6.Tjenesteydelser
Data om handelen med tjenesteydelser halter bagefter og er ikke til rådighed for 2014. Det er derfor endnu ikke muligt at foretage en analyse, der kan sammenlignes med analysen for handel med varer, til at vurdere aftalens virkninger.
Handelen med tjenesteydelser steg ikke desto mindre i 2013 til 5,9 mia. EUR (en stigning på 4,5 % i forhold til det foregående år). Panama er stadig den største handelspartner inden for tjenesteydelser i 2013 (50 %) efterfulgt af Costa Rica og Guatemala (18 % hver).
|
Land
|
Kredit
|
Debet
|
|
Costa Rica
|
560,7
|
494,6
|
|
El Salvador
|
202,2
|
94,0
|
|
Guatemala
|
817,2
|
204,8
|
|
Honduras
|
151,7
|
186,4
|
|
Nicaragua
|
174,7
|
50,1
|
|
Panama
|
1 480,0
|
1 574,7
|
|
I alt
|
3 386,5
|
2 604,6
|
Handelen med tjenesteydelser mellem Mellemamerika og EU i 2013
3.AKTIVITETER, DER VARETAGES AF GENNEMFØRELSESORGANERNE
3.1.Underudvalg vedrørende Tekniske Handelshindringer
På dette underudvalgs møde den 26. maj 2015 gennemgik Mellemamerika og EU:
EU's lovgivning om pesticider, kosttilskud og overensstemmelsesvurdering
den mellemamerikanske forordning om mærkning af tekstiler
den mellemamerikanske forordning om mærkning af alkoholholdige drikkevarer
de costaricanske tekniske forskrifter om brandsikkerhed og elektriske installationer
de tilsagn, som den mellemamerikanske region har givet til fremme af deres økonomiske integration ved at vedtage regionale tekniske forskrifter.
Som en opfølgning på dette møde blev forskellige ad hoc-videokonferencer oprettet for at komme videre med disse emner.
For så vidt angår forpligtelserne på områder inden for tekniske handelshindringer vedrørende regional økonomisk integration oplyste Mellemamerika, at det går fremad, eftersom en ny lovgivning er ved at træde i kraft, selv om der er brug for at udvikle yderligere administrative procedurer.
3.2.Udvalg vedrørende Handel og Bæredygtig Udvikling
Den 27., 28. og 29. maj 2015 holdt EU og Mellemamerika møder i de institutioner, der er ansvarlige for at overvåge gennemførelsen af bestemmelserne om handel og bæredygtig udvikling i aftalen (se afsnit 4 nedenfor).
3.3.Underudvalg vedrørende Intellektuel Ejendom
Den 26. maj 2015 fandt det andet møde i underudvalget vedrørende intellektuelle ejendomsrettigheder sted for navnlig at gennemgå:
beskyttelse og håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i Mellemamerika og specielt geografiske betegnelser, hvilket vedrørte flertallet af de beskyttelsescertifikater, der blev udstedt inden udgangen af 2014. Der var stadig nogle indsigelser og anfægtelser under behandling i begyndelsen af 2015
mulige foranstaltninger for at fremme et gunstigt miljø for eventuelle (hovedsagelig privatejede) overførelser af teknologi.
For så vidt angår geografiske betegnelser har parterne udvist vilje til at drøfte, hvordan man kan gøre procedurerne nemmere i fremtiden. Der var enighed om at tage ved lære af kompleksiteten af processen vedrørende registrering af geografiske betegnelser i Mellemamerika og iværksætte en statusopgørelse under hensyntagen til de respektive lovgivninger.
Dette møde gav også EU lejlighed til at opfordre Mellemamerika til at overveje beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i deres evaluering af samarbejdsprioriteter, da overførsel af teknologi fra den private sektor også vil afhænge af god beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder i Mellemamerika.
3.4.Underudvalg vedrørende Sundheds- og Plantesundhedsforanstaltninger
Den 27. maj 2015 blev tekniske spørgsmål vedrørende importkrav, kontrol samt foranstaltninger vedrørende dyrs og planters sundhed behandlet på det andet møde i dette underudvalg. Mellemamerika og EU drøftede navnlig:
en tidsplan og arbejdsgange for at sikre, at de respektive myndigheder hurtigt og på en koordineret måde behandler anmodninger om importtilladelse
betydningen af at overholde standarder, retningslinjer og henstillinger fra de internationale standardiseringsorganisationer
EU's nylige foranstaltninger for at bekæmpe Xyllela fastidiosa-bakterier
graden af integrationen af Mellemamerika i sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger.
For så vidt angår bestemmelserne om regional økonomisk integration i sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger understregede EU behovet for at afslutte arbejdet med at sikre fri bevægelighed for de EU-varer, der er anført i bilag XIX, senest den 1. december 2015.
Dette underudvalg var overordnet set positivt, og det førte til et opmuntrende resultat, der bekræfter, at parterne takket være det fortsatte arbejde vedrørende de aftalte aktioner er på vej til at opnå positive resultater på området for sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger.
3.5.Underudvalg vedrørende Told, Handelslettelser og Oprindelsesregler
Den 1. og 2. juni 2015 drøftede EU og Mellemamerika i dette underudvalg:
opfyldelsen af Mellemamerikas tilsagn om regional integration
hvordan man når til enighed om to forklarende bemærkninger om området for oprindelsesregler, og hvordan man løser de praktiske problemer, som EU og Mellemamerika er løbet ind i med hensyn til gennemførelsen af kapitlet om oprindelsesregler.
Mellemamerika og EU nåede til enighed om forklarende bemærkninger om udfyldelsen af EUR 1-varecertifikater, der vil sikre sammenhæng og klarhed i den praktiske anvendelse. Disse forklarende bemærkninger har også til formål at fastsætte en tolerancetærskel for den nøjagtige ordlyd og det format, der kræves for EUR.1-certifikaterne.
Parterne har også gjort fremskridt hvad angår tilpasningen af aftalen vedrørende de klassificeringsændringer, der blev indført som følge af det harmoniserede system 2012.
3.6.Underudvalg vedrørende Markedsadgang for Varer
Den 29. maj 2015 blev det andet møde i dette underudvalg afholdt, hvor Mellemamerika og EU gennemgik de forpligtelser, der blev indgået i løbet af det foregående møde, og drøftede nye spørgsmål om markedsadgang, navnlig:
den costaricanske lovgivning om en minimumseksportpris for bananer
de costaricanske tilsagn om at revidere punktafgiftssystemet for øl
det gebyr, der vil blive opkrævet af Nicaragua for scanning af varer ved hvert kontrolsted ved grænserne
en gennemgang af beskyttelsesforanstaltninger og forvaltning af kvoter.
EU og Mellemamerika var ligeledes enige i, at adgangen til pålidelige, ajourførte og detaljerede statistikker er vigtig for handelspolitik, og de forpligtede sig derfor til at udveksle statistikker for at overvåge udviklingen i handelen med varer og tjenesteydelser.
3.7.Associeringsudvalg
Associeringsudvalget holdt sit andet møde den 3. juni 2015 for at gennemgå det arbejde, der er blevet udført i de forskellige underudvalg, men det drøftede også andre handelsrelaterede spørgsmål. Der blev lagt særlig vægt på emner vedrørende regional økonomisk integration.
På dette møde så EU med tilfredshed på de nylige ændringer af Panamas lovgivning vedrørende søfartshjælpetjenester (lov 41/2013), som fjernede de krav, der især hos EU's erhvervsdrivende havde givet anledning til bekymring.
For så vidt angår regional økonomisk integration forklarede Mellemamerika, at opfyldelsen af tilsagnene over for EU blev fulgt meget nøje af de mellemamerikanske handelsministre i COMIECO. EU insisterede på betydningen for Mellemamerika af at vedligeholde det positive momentum, som aftalens anvendelse har skabt, og understregede, at Mellemamerika bør lægge særlig vægt på at komme videre med disse emner.
For så vidt angår de nødvendige ændringer af aftalen som følge af Kroatiens tiltrædelse til EU, anerkendte parterne, at der på trods af visse fremskridt stadig er stor forskel på fremgangsmåderne med hensyn til den metode, der anvendes til at vurdere kompensationer. Der var enighed om at fortsætte dialogen om dette punkt med henblik på at nå frem til en aftale så hurtigt som muligt.
3.8.Associeringsråd
Associeringsrådet holdt sit første møde den 27. juni 2014. Parterne har ikke fundet det nødvendigt at afholde et møde i associeringsrådet i år.
4.OPFYLDELSE AF FORPLIGTELSER VEDRØRENDE HANDEL OG BÆREDYGTIG UDVIKLING
4.1.
Institutionelle aspekter
Det andet møde i Udvalget vedrørende Handel og Bæredygtig Udvikling blev afholdt i Bruxelles i Belgien den 27.-28. maj 2015. Europa-Kommissionen var vært for mødet, der havde deltagelse af repræsentanter for regeringerne for de seks mellemamerikanske lande.
Et møde i forummet for dialog med civilsamfundet — bestående af repræsentanter for EU og de mellemamerikanske civilsamfund — og et fælles møde mellem udvalget og forummet blev afholdt den 29. maj 2015 under forsæde af en repræsentant for EU's nationale rådgivende gruppe.
EU's nationale rådgivende gruppe vedtog sin forretningsorden og mødtes tre gange i løbet af året. EU's nationale rådgivende gruppe består af repræsentanter fra en bred vifte af civilsamfundsorganisationer i EU og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (EØSU). Sekretariatet varetages af EØSU. Nationale rådgivende grupper blev ligeledes oprettet af de mellemamerikanske parter, og der blev udvekslet oplysninger om deres sammensætning, og kontakten blev lettere mellem dem og EU's nationale rådgivende gruppe.
4.2. Gennemførelse af Den Internationale Arbejdsorganisations (ILO's) konventioner
Under udvalgsmødet rapporterede parterne om deres gennemførelse af ILO's konventioner. Flere mellemamerikanske lande fremhævede foranstaltninger, der er truffet for at løse problemet med børnearbejde. Honduras og Panama berettede om nyligt vedtagne arbejdsmarkedsbestemmelser og -politikker. EU aflagde rapport om fremskridtene i EU-medlemsstaternes ratificering af den nye ILO-protokol, der supplerer konventionen om tvangsarbejde, og det samme gjorde flere mellemamerikanske lande. EU forelagde også sine politikker om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen og dermed forbundne strukturer for dialog med arbejdsmarkedets parter. En række præciseringer blev fremlagt af mellemamerikanske parter om spørgsmål vedrørende gennemførelse af ILO's konventioner.
Der blev opnået enighed med ILO om et kapacitetsopbygningsprogram i 2015, der vil yde støtte til Guatemala og El Salvador for at hjælpe dem med at opfylde deres forpligtelser i henhold til ILO's konventioner.
4.3. Gennemførelse af multilaterale miljøaftaler
Der blev på udvalgsmødet lagt særlig vægt på klimaændringer, og parterne aflagde rapport om en række foranstaltninger, der er truffet i denne henseende. Mellemamerika understregede sårbarheden af sin landbrugssektor og den tilknyttede agroindustrielle sektor over for klimaændringer og ekstreme vejrforhold. Da sådanne produkter udgør hovedparten af Mellemamerikas eksport til EU, er der en klar økonomisk og handelsmæssig indvirkning. Flere lande har udviklet sektorspecifikke programmer og mål for at nedbringe kulstofaftrykket i de pågældende sektorer. Mange har ambitiøse programmer for at øge andelen af vedvarende energi og er interesseret i investeringer og teknologi i denne sektor. EU fastsatte sine generelle målsætninger og sin politik vedrørende klimaforandring og orienterede sammen med Costa Rica om status med hensyn til forhandlingerne om aftalen om miljøvenlige varer.
Der blev også givet ajourføringer om gennemførelsen af konventionen om international handel med udryddelsestruede vilde dyr og planter (CITES) og konventionen om den biologiske mangfoldighed (CBD) og Minamatakonventionen om kviksølv.
4.4. Udvikling af en positiv dagsorden for handel og bæredygtig udvikling
Yderligere drøftelser fandt sted på udvalgsmødet om prioriteter for en positiv dagsorden for handel og bæredygtig udvikling, der bygger på de indledende drøftelser, der fandt sted på det første møde i november 2014. Debatten blev beriget af interventioner på det fælles møde mellem udvalget og forummet for dialog med civilsamfundet, hvor bl.a. vigtigheden af at tage højde for kønsaspektet blev understreget. Desuden blev der den 29. maj 2015 afholdt en workshop i Bruxelles om fair handel og bæredygtighed i landbrugets værdikæder, der samlede repræsentanter for fair og etiske handelsordninger, erhvervssammenslutninger og producenter fra både EU og Mellemamerika til at udveksle bedste praksis og erfaringer på dette område — navnlig med hensyn til sukker- og kaffesektorerne. Drøftelserne fortsatte mellem møderne for yderligere at definere prioritetsområder med både miljømæssige og beskæftigelsesmæssige dimensioner.
5.GENNEMFØRELSE AF FORORDNINGEN
Forordningen fastlægger hensigtsmæssige procedurer for at undgå alvorlig skade på EU's banansektor, hvis som følge af afskaffelsen af told, bananer indføres i så store mængder, at det forvolder eller truer med at forvolde EU-sektoren væsentlig skade. I overensstemmelse med forordningens artikel 3 og 13 har Kommissionen overvåget udviklingen i importen af bananer fra mellemamerikanske lande for at vurdere, om betingelserne i forordningen for at indlede en beskyttelsesundersøgelse eller indføre forudgående tilsynsforanstaltninger er opfyldt.
Kommissionen hverken indledte eller modtog nogen anmodninger i 2014 om at indlede en beskyttelsesundersøgelse eller at indføre forudgående tilsynsforanstaltninger, eftersom de betingelser, der er fastsat i forordningen for at indlede en beskyttelsesundersøgelse eller indføre forudgående tilsynsforanstaltninger, aldrig var opfyldt.
|
Land
|
Anvendt mængde
|
Udløsningsmængde
|
%
|
|
Guatemala
|
28 972 780
|
60 000 000
|
48 %
|
|
Honduras
|
4 502 645
|
60 000 000
|
8 %
|
|
Nicaragua
|
0
|
12 000 000
|
0 %
|
|
Panama
|
222 446 518
|
450 000 000
|
49 %
|
|
Costa Rica
|
924 184 789
|
1 230 000 000
|
75 %
|
|
El Salvador
|
0
|
2 400 000
|
0 %
|
|
I alt
|
1 180 106 732
|
1 814 400 000
|
65 %
|
Import af bananer i 2014 under stabiliseringsmekanismen (i kg)
6.
KONKLUSION
Samlet set synes aftalen at fungere godt, og gennemførelsesprocessen fortsætter støt.
På trods af det stabile globale økonomiske miljø har EU's samhandel med Mellemamerika vist sig at være forholdsvis dynamisk. Selv om kafferustepidemien og udflytningen af en stor eksportør har haft en stærk indvirkning, er resten af eksporten fra Mellemamerika til EU steget med 11 % i 2014. EU's eksport til Mellemamerika er steget i samme størrelsesorden.
Udnyttelsesgraden for præferencerne er fortsat ret lav i forbindelse med EU's eksport til Mellemamerika, men den er bedre for EU's import fra Mellemamerika. Det er nødvendigt med en kommunikationsindsats på begge sider af Atlanten for at øge kendskabet til de fordele, der ligger i aftalen. Kommissionen er engageret i tiltag, der sigter mod at øge de erhvervsdrivendes opmærksomhed for så vidt angår aftalens muligheder.
Toldkontingenterne var ikke opbrugt. De giver stadig erhvervsdrivende mulighed for yderligere at udvikle handelsforbindelserne. For så vidt angår bananer forblev importen fra mellemamerikanske lande generelt stabil og under de fastsatte udløsende mængder, således at det ikke var nødvendigt at overveje eventuelt at suspendere præferencetoldsatserne.
I de kommende år er EU's vigtigste prioritet at fortsætte det gode samarbejde med Mellemamerika for at opnå en korrekt gennemførelse af aftalen. Dette vil give de erhvervsdrivende, forbrugerne og civilsamfundet fra begge regioner mulighed for at få fuldt udbytte af de muligheder, aftalen giver. Det er af afgørende betydning, at de institutioner, der er oprettet ved aftalen, fungerer godt, da de gør det muligt at drøfte og finde løsninger på spørgsmål om markedsadgang og andre udfordringer i forbindelse med gennemførelsen. Kommissionen vil fortsat drøfte eventuelle problemer, som blev rejst af interessenter i forbindelse med gennemførelsen af denne aftale, med Mellemamerika. Kommissionen opfordrer EU-medlemsstaterne og Europa-Parlamentet til fortsat at deltage i processen og give udtryk for deres mening.