Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastlæggelse af Den Europæiske Unions holdning på den ottende partskonference under Helsingforskonventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker for så vidt angår forslaget til ændring af bilag I /* COM/2014/0652 final - 2014/0301 (NLE) */
Begrundelse 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET Den Europæiske Union og de
fleste af medlemsstaterne har undertegnet UNECE-konventionen om
grænseoverskridende virkninger af industriulykker[1]. Konventionen indeholder bestemmelser om forebyggelse, beredskab og
indsats i forbindelse med industriulykker på steder, hvor der finder farlige
aktiviteter med potentielle grænseoverskridende virkninger sted. Seveso II-direktivet[2] er det juridiske redskab til at opfylde Den
Europæiske Unions forpligtelser i henhold til konventionen. Der er i bilag I til konventionen og i bilag I til
Seveso II-direktivet opført kategorier af farlige stoffer og specifikke,
navngivne farlige stoffer, som danner grundlag for at definere farlige
aktiviteter. I juni 2015 vil Seveso II-direktivet blive afløst af
Seveso III-direktivet[3],
som blandt andet ændrer bilag I. 2. RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER På sit 7. møde i 2012 gav partskonferencen
under UNECE-konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker
arbejdsgruppen for videreudvikling af konventionen mandat til at udarbejde et
udkast til et revideret bilag I til konventionen med det formål at bringe denne
i overensstemmelse med FN's globale harmoniserede system (GHS) til
klassificering og mærkning af kemikalier (United Nations Globally Harmonized
System of Classification and Labelling of Chemicals) og for at sikre
fortsat overensstemmelse med den tilsvarende EU-lovgivning (dvs.
Seveso III-direktivet). Arbejdsgruppen har lagt sidste hånd på et forslag
til ændring af bilag I til konventionen. EU-medlemsstaternes
eksperter og Kommissionen deltog i drøftelserne. Forslaget blev godkendt af
konventionens præsidium på dets møde i juli 2014 og vil blive forelagt
partskonferencen til vedtagelse på mødet i december 2014. Eftersom dette forslag
bringer bilag I til konventionen i overensstemmelse med bilag I til
Seveso III-direktivet, vil det ikke have nogen miljømæssige eller
socioøkonomiske konsekvenser i EU. 3. JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET Med tekstudkastet tilpasses indholdet af bilag
I til konventionen til bilag I til Seveso III-direktivet. Det er derfor fuldt
ud i overensstemmelse med gældende EU-lovgivning, og alle relevante forbehold,
som Den Europæiske Union har taget med hensyn til det nuværende bilag I til
konventionen, kan ophæves, når den foreslåede ændring er vedtaget af
partskonferencen og er trådt i kraft. 4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET Den foreslåede afgørelse
har ingen budgetmæssige virkninger for Unionen. På baggrund af ovenstående
bør Den Europæiske Union på det 8. møde i UNECE-konventionen om
grænseoverskridende virkninger af industriulykker støtte vedtagelse af udkastet
til det reviderede bilag I.
2014/0301 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastlæggelse af Den Europæiske Unions
holdning på den ottende partskonference under Helsingforskonventionen om
grænseoverskridende virkninger af industriulykker for så vidt angår forslaget
til ændring af bilag I RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 218, stk. 9, under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger: (1) Unionen er part i
UNECE-konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker1 (i det følgende benævnt "konventionen"). (2) Der er i bilag I til
konventionen opført kategorier af farlige stoffer og specifikke, navngivne
farlige stoffer, som danner grundlag for at definere farlige aktiviteter. (3) I henhold til konventionens
artikel 26, stk. 4, træder enhver ændring af bilag I i kraft for de parter i
konventionen, der ikke har meddelt indsigelse, tolv måneder efter
generalsekretærens meddelelse heraf til parterne, når disse har vedtaget
ændringen på en partskonference med ni tiendedeles flertal af de tilstedeværende
og stemmeafgivende parter, medmindre mindst seksten parter har meddelt
indsigelse. (4) Ordlyden af forslaget til
ændring af bilag I, som arbejdsgruppen for videreudvikling af konventionen var
nået til enighed om, blev godkendt af konventionens præsidium og vil blive
forelagt med henblik på vedtagelse på den næste partskonference, som finder
sted den 3.-5. december 2014 i Genève. (5) Bilag I vil med ændringen
blive bragt helt og fuldt i overensstemmelse med bilag I til
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/18/EU af 4. juli 20123. (6) Ændringen af bilag I til
konventionen bør derfor godkendes. (7) Det forbehold, som Den
Europæiske Union tog i forbindelse med vedtagelsen af den første ændring af
bilag I til konventionen, var baseret på de nuværende uoverensstemmelser mellem
bilag I og gældende EU-lovgivning, som ikke længere vil eksistere, når bilag I
er blevet ændret. Dette forbehold skal ophæves, når ændringen af bilag I til
konventionen er trådt i kraft — VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Den holdning, som Den Europæiske Union skal
indtage på den ottende konference mellem parterne i konventionen, er at støtte
den foreslåede ændring af bilag I til konventionen, jf. bilaget til denne
afgørelse. Artikel 2 Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege
den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne, når den i artikel
1 omhandlede ændring af bilag I til konventionen er trådt i kraft i henhold til
konventionens artikel 26, stk. 4, at ophæve de resterende forbehold, der er
anført i bilag I til Rådets afgørelse 98/685/EF. Udfærdiget i Bruxelles, den […]. På
Rådets vegne Formand [1] Rådets afgørelse 98/685/EF af 23. marts 1998 om Det
Europæiske Fællesskabs indgåelse af konventionen om grænseoverskridende
virkninger af industriulykker (EFT L 326 af 3.12.1998, s. 5). [2] Rådets direktiv 96/82/EF af 9. december 1996 om kontrol
med risikoen for større uheld med farlige stoffer (EFT L 10 af 14.1.1997, s.
13). [3] Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/18/EU af 4.
juli 2012 om kontrol med risikoen for større uheld med farlige stoffer og om
ændring og efterfølgende ophævelse af Rådets direktiv 96/82/EF (EUT L 197 af
24.7.2012, s. 1). BILAG Bilag til forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastlæggelse af Den Europæiske
Unions holdning på den ottende partskonference under Helsingforskonventionen om
grænseoverskridende virkninger af industriulykker for så vidt angår forslaget
til ændring af bilag I Forslag til ændring af bilag I til
UNECE-konventionen om grænseoverskridende virkninger af industriulykker Forelagt af arbejdsgruppen
for videreudvikling af konventionen
Partskonferencen anerkender behovet
for at ajourføre kategorierne af stoffer og præparater samt de specifikke,
navngivne stoffer og mængdetærsklerne herfor som angivet i bilag I til
konventionen med det formål at indarbejde kriterierne i FN's globale
harmoniserede system til klassificering og mærkning af kemikalier (United
Nations Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals)
(ST/SG/AC.10/30/Rev.4) og for at sikre fortsat overensstemmelse med den
tilsvarende EU-lovgivning, henviser til sin
beslutning om at gennemføre en revision af de farlige stoffer og mængdeangivelserne
herfor som angivet i bilag I og til sin beslutning 2004/4 om oprettelse af
arbejdsgruppen for videreudvikling af konventionen, noterer sig
forslaget til ændring af bilag I, som er udarbejdet af arbejdsgruppen på
grundlag af en grundig gennemgang (jf. referaterne af følgende to møder:
WGD3/3-4 i september 2013 og WGD4/28-29 i april 2014), og som præsidiet
støtter, ændrer bilag I til
konventionen om farlige stoffer, som danner grundlag for at definere farlige
aktiviteter, jf. nedenfor. Forslag til revision af bilag I til
konventionen Farlige stoffer
som grundlag for at definere farlige aktiviteter1 Hvis et stof eller en blanding opført i del II
også falder ind under en eller flere af kategorierne i del I, er det den i del
II angivne tærskelmængde, der gælder. I forbindelse med identifikation af farlige
aktiviteter skal parterne tage hensyn til de faktiske eller forventede farlige
egenskaber og/eller mængder af alle farlige stoffer, der er til stede, eller af
farlige stoffer, som det med rimelighed kan forudses vil kunne blive dannet,
såfremt en aktivitet, herunder oplagringsaktiviteter, kommer ud af kontrol, i
forbindelse med farligt arbejde. 1. Del I Kategorier af stoffer og blandinger, der ikke specifikt er nævnt i del
II Kategori, jf. FN's globale harmoniserede system (GHS) til klassificering og mærkning af kemikalier || Tærskelmængde (ton) || 1. Akut toksisk, kategori 1, alle eksponeringsveje2 || 20 2. Akut toksisk: Kategori 2, alle eksponeringsveje3 Kategori 3, eksponering via inhalation4 || 200 3. Specifik målorgantoksicitet (STOT) — enkelt eksponering STOT, kategori 15 || 200 4. Eksplosiver — ustabile eksplosiver eller eksplosiver, hvor stoffet, blandingen eller artiklen falder ind under GHS-kriteriernes kapitel 2.1.2, gruppe 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 eller 1.6, eller stoffer eller blandinger, som i henhold til testserie 2 i del I i FN's Anbefalinger for Transport af Farligt Gods, Håndbog for Prøvninger og Kriterier (Recommendations on the Transport of Dangerous Goods - Manual of Tests and Criteria) har eksplosive egenskaber og ikke tilhører fareklasserne "Organiske peroxider" eller "Selvreaktive stoffer og blandinger"6, 7 || 50 5. Eksplosiver, hvor stoffet, blandingen eller artiklen falder ind under kapitel 2.1.2, gruppe 1.4, i GHS8 || 200 6. Brandfarlige gasser, kategori 1 eller 29 || 50 7. Aerosoler10 i kategori 1 eller 2, som indeholder brandfarlige gasser i kategori 1 eller 2 eller brandfarlige væsker i kategori 1 || 500 (netto) 8. Aerosoler i kategori 1 eller 2, som ikke indeholder brandfarlige gasser i kategori 1 eller 2 eller brandfarlige væsker i kategori 111 || 50 000 (netto) 9. Oxiderende gasser, kategori 112 || 200 10. Brandfarlige væsker: Brandfarlige væsker, kategori 1, eller Brandfarlige væsker i kategori 2 eller 3, der holdes på en temperatur over deres kogepunkt 13, eller Andre væsker med et flammepunkt på ≤ 60 °C, der holdes på en temperatur over deres kogepunkt 14 || 50 11. Brandfarlige væsker: Brandfarlige væsker i kategori 2 eller 3, såfremt særlige procesomstændigheder, såsom højt tryk eller høj temperatur, kan skabe fare for industriulykker15, eller Andre væsker med et flammepunkt på ≤ 60 °C, såfremt særlige procesomstændigheder, såsom højt tryk eller høj temperatur, kan skabe fare for industriulykker || 200 12. Brandfarlige væsker i kategori 2 eller 3, som ikke er omfattet af gruppe 10 og 1116 || 50 000 13. Selvreaktive stoffer og blandinger og organiske peroxider: Selvreaktive stoffer og blandinger, type A eller B, eller Organiske peroxider, type A eller B17 || 50 14. Selvreaktive stoffer og blandinger og organiske peroxider: Selvreaktive stoffer og blandinger, type C, D, E eller F, eller Organiske peroxider, type C, D, E eller F18 || 200 15. Pyrofore væsker og faste stoffer, kategori 1 || 200 16. Oxiderende væsker og faste stoffer, kategori 1, 2 eller 3 || 200 17. Farlig for vandmiljøet, kategori Akut 1 eller Kronisk 119 || 200 18. Farlig for vandmiljøet, kategori Kronisk 220 || 500 19. Stoffer og blandinger, der reagerer voldsomt med vand, f.eks. acetylchlorid og titantetrachlorid || 500 20. Stoffer og blandinger, som ved kontakt med vand afgiver brandfarlige gasser, kategori 121 || 500 21. Stoffer og blandinger, som ved kontakt med vand udvikler giftig gas (stoffer og blandinger, som ved kontakt med vand eller fugtig luft udvikler gasarter, som med hensyn til akut toksicitet er klassificeret i kategori 1, 2 eller 3, f.eks. aluminiumphosphid og phosphorpentasulphid) || 200 2. Del II Navngivne
stoffer Stof || Tærskelmængde (ton) || 1 a. Ammoniumnitrat22 || 10 000 1b. Ammoniumnitrat23 || 5 000 1c. Ammoniumnitrat24 || 2 500 1d. Ammoniumnitrat25 || 50 2a. Kaliumnitrat26 || 10 000 2b. Kaliumnitrat27 || 5 000 3. Arsenpentaoxid, arsen(V)syre og/eller salte heraf || 2 4. Arsentrioxid, arsen(III)syre og/eller salte heraf || 0,1 5. Brom || 100 6. Chlor || 25 7. Nikkelforbindelser i pulverform, der kan indåndes: nikkelmonoxid, nikkeldioxid, nikkelsulfid, trinikkeldisulfid, dinikkeltrioxid || 1 8. Ethylenimin || 20 9. Fluor || 20 10. Formaldehyd (koncentration: ≥ 90 %) || 50 11. Hydrogen || 50 12. Hydrogenchlorid (flydende gas) || 250 13. Blyalkyler || 50 14. Flydende brandfarlige gasser, kategori 1 eller 2 (inkl. LPG) og naturgas28 || 200 15. Acetylen || 50 16. Ethylenoxid || 50 17. Propylenoxid || 50 18. Methanol || 5 000 19. 4,4′-Methylen-bis (2-chloranilin) og/eller salte heraf i pulverform || 0,01 20. Methylisocyanat || 0,15 21. Oxygen || 2 000 22. Toluendiisocyanat (toluen-2,4-diisocyanat og toluen-2,6-diisocyanat) || 100 23. Carbonyldichlorid (phosgen) || 0,75 24. Arsin (arseniktrihydrid) || 1 25. Phosphin (phosphortrihydrid) || 1 26. Svovldichlorid || 1 27. Svovltrioxid || 75 28. Polychlordibenzofuraner og polychlordibenzodioxiner (inklusive tetrachlordibenzodixin (TCDD)), beregnet i TCDD-ækvivalent29 || 0,001 29. Følgende carcinogener eller blandinger indeholdende følgende carcinogener i koncentrationer på over 5 vægtprocent: 4-aminobiphenyl og/eller salte heraf, benzotrichlorid, benzidin og/eller salte heraf, bischlormethylether, chlormethylmethylether, 1,2-dibromethan, diethylsulfat, dimethylsulfat, dimethylcarbamoylchlorid, 1,2-dibrom-3-chlorpropan, 1,2-dimethylhydrazin, dimethylnitrosamin, hexamethylphosphortriamid, hydrazin, 2-naphthylamin og/eller salte heraf, 4-nitrodiphenyl og 1,3-propansulton || 2 30. Mineralolieprodukter og alternative brændstoffer: a) Benzin og nafta b) Petroleum (herunder jetbrændstof) c) Gasolie (herunder dieselolie, fyringsgasolie og gasolieblandinger) d) Svær fuelolie e) Alternative brændstoffer, der anvendes til de samme formål, og som har lignende egenskaber med hensyn til brandfarlighed og miljømæssige farer som produkterne i litra a)-d) || 25 000 31. Vandfri ammoniak || 200 32. Bortrifluorid || 20 33. Hydrogensulfid || 20 34. Piperidin || 200 35. Bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amin || 200 36. 3-(2-Ethylhexyloxy)propylamin || 200 37. Blandinger af natriumhypochlorit, klassificeret som farlige for vandmiljøet, kategori Akut 1 [H400], indeholdende < 5 % aktivt chlor og ikke klassificeret under andre farekategorier i bilag I, del 130 || 500 38. Propylamin31 || 2 000 39. Tert-butylacrylat31 || 500 40. 2-Methyl-3-butennitril31 || 2 000 41. Tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion (dazomet)31 || 200 42. Methylacrylat31 || 2 000 43. Methylpyridin31 || 2 000 44. Brom-3-chlorpropan31 || 2 000 Noter: 1 Kriterier
i henhold til FN's globale harmoniserede system (GHS) til klassificering og
mærkning af kemikalier (ST/SG/AC.10/30/Rev.4). Parterne anvender disse
kriterier ved klassificering af stoffer og blandinger i overensstemmelse med
del I i dette bilag, medmindre andre juridisk bindende kriterier er vedtaget i
den nationale lovgivning. Blandinger behandles på samme måde som det rene stof,
forudsat at de overholder de koncentrationsgrænser, der i overensstemmelse med
deres egenskaber er fastsat i henhold til GHS, og medmindre der specifikt er
anført en procentvis sammensætning eller en anden form for beskrivelse. 2 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 3.1.2 og 3.1.3. 3 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 3.1.2 og 3.1.3. 4 Stoffer,
der er akut toksiske, kategori 3, via oral eksponering, falder ind under akut
toksiske, kategori 2, i de tilfælde, hvor der hverken kan udledes
klassifikation som akut inhalationstoksisk eller som akut dermal toksisk,
f.eks. fordi der mangler entydige data om inhalationstoksicitet og dermal toksicitet. 5 Stoffer,
der har fremkaldt signifikant toksicitet hos mennesker, eller som på grundlag
af dokumentation fra undersøgelser med forsøgsdyr kan antages at have
potentiale til at fremkalde signifikant toksicitet hos mennesker efter en
enkelt eksponering. Figur 3.8.1 og tabel 3.8.1 i GHS, del 3, indeholder
yderligere vejledning. 6 Det
er kun nødvendigt at teste stoffer og blandinger for eksplosive egenskaber,
hvis stoffet eller blandingen ved screeningproceduren i henhold til tillæg 6,
del 3, i Håndbog for Prøvninger og Kriterier er blevet identificeret som
havende potentielt eksplosive egenskaber. 7 Fareklassen
"Eksplosiver" omfatter eksplosive artikler. Hvis mængden af det
eksplosive stof eller den eksplosive blanding i artiklen kendes, er det denne
mængde, der lægges til grund ved anvendelsen af denne konvention. Hvis mængden
af det eksplosive stof eller den eksplosive blanding i artiklen ikke kendes,
skal hele artiklen behandles som eksplosiv ved anvendelsen af denne konvention. 8 Hvis
eksplosiver i gruppe 1.4 pakkes ud eller ompakkes, skal de henføres under
gruppe 4 (Eksplosiv), medmindre det kan dokumenteres, at faren stadigvæk svarer
til gruppe 1.4, jf. GHS. 9 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.2.2. 10 Aerosoler
klassificeres i overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.3, og FN's
Anbefalinger for Transport af Farligt Gods, Håndbog for Prøvninger og
Kriterier, del III, afsnit 31, som henvist til deri. 11 Denne
klassificering forudsætter, at det dokumenteres, at aerosolbeholderen ikke
indeholder brandfarlige gasser i kategori 1 eller 2 eller brandfarlige væsker i
kategori 1. 12 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2. 13 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2. 14 Væsker
med et flammepunkt på over 35 °C kan betragtes som ikkebrændbare væsker i
visse reguleringsmæssige øjemed (f.eks. transport), hvis der er opnået negative
resultater ved prøvning af opretholdelse af forbrænding i henhold til test L.2
i del III, afsnit 32, i Håndbog for Prøvninger og Kriterier. Dette gælder
imidlertid ikke under skærpede omstændigheder, f.eks. høj temperatur eller højt
tryk, og disse væsker er derfor omfattet af denne kategori. 15 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2. 16 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.4.2. 17 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.8.2 og 2.15.2.2. 18 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.8.2 og 2.15.2.2. 19 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 4.1.2. 20 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 4.1.2. 21 I
overensstemmelse med kriterierne i GHS, kapitel 2.12.2. 22 Ammoniumnitrat
(10 000): gødningsstoffer, som kan gå i selvnærende nedbrydning. Dette
gælder for ammoniumnitratbaserede gødningsblandinger/sammensatte
gødningsstoffer (gødningsblandinger/sammensatte gødningsstoffer indeholdende
ammoniumnitrat sammen med phosphat og/eller kaliumcarbonat), der ifølge
Trough-testen (jf. Håndbog for Prøvninger og Kriterier, del III, punkt 38.2)
kan gå i selvnærende nedbrydning, og hvori indholdet af nitrogen afledt af
ammoniumnitrat udgør: a) mellem
15,75 og 24,5 vægtprocent (15,75 og 24,5 vægtprocent nitrogen
afledt af ammoniumnitrat svarer til henholdsvis 45 % og 70 %
ammoniumnitrat), og som enten indeholder højst 0,4 % brændbart/organisk
materiale i alt, eller som opfylder kravene i en passende detonérbarhedsprøve
(f.eks. en "4-inch-steel-tube test") b) 15,75 vægtprocent
eller derunder og brændbart materiale i ubegrænset omfang. 23 Ammoniumnitrat
(5 000): teknisk kvalitet Dette
gælder for rene ammoniumnitratbaserede gødningsstoffer og for ammoniumnitratbaserede
gødningsblandinger/sammensatte gødningsstoffer, hvori indholdet af nitrogen
afledt af ammoniumnitrat udgør: a) over
24,5 vægtprocent, bortset fra blandinger af rene ammoniumnitratbaserede
gødningsstoffer med dolomit, kalksten og/eller calciumcarbonat med en renhed på
mindst 90 % b) over
15,75 vægtprocent for blandinger af ammoniumnitrat og ammoniumsulfat c) over
28 vægtprocent (28 vægtprocent nitrogen afledt af ammoniumnitrat
svarer til 80 % ammoniumnitrat) for blandinger af rene ammoniumnitratbaserede
gødningsstoffer med dolomit, kalksten og/eller calciumcarbonat med en renhed på
mindst 90 % d) og
som opfylder kravene i en passende detonérbarhedsprøve (f.eks. en
"4-inch-steel-tube test"). 24 Ammoniumnitrat
(2 500): teknisk kvalitet. Dette
gælder for: a) ammoniumnitrat
og ammoniumnitratblandinger, hvori nitrogenindholdet afledt af ammoniumnitrat
udgør: i) mellem
24,5 og 28 vægtprocent, og som indeholder højst 0,4 % brændbare
stoffer ii) over
28 vægtprocent, og som indeholder højst 0,2 % brændbare stoffer b) vandige
ammoniumnitratopløsninger, hvori koncentrationen af ammoniumnitrat overstiger
80 vægtprocent. 25 Ammoniumnitrat
(50): "off-specs" og gødningsstoffer, der ikke opfylder kravene i en
passende detonérbarhedsprøve (f.eks. en "4-inch-steel-tube test"). Dette
gælder for: a) materiale,
der er kasseret under produktionsprocessen, og for ammoniumnitrat og blandinger
af ammoniumnitrat, rene ammoniumnitratbaserede gødningsstoffer og
ammoniumnitratbaserede gødningsblandinger/sammensatte gødningsstoffer som
omhandlet i note 23 og 24, som returneres eller er returneret fra slutbrugeren
til producenten, til midlertidig oplagring eller til et oparbejdningsanlæg til
genbearbejdning, genvinding eller behandling med henblik på sikker brug, fordi
de(t) ikke længere opfylder specifikationerne i note 23 og 24 b) gødningsstoffer
som omhandlet i note 22, litra a), og note 23, som ikke opfylder kravene i en
passende detonérbarhedsprøve (f.eks. en "4-inch-steel-tube test"). 26 Kaliumnitrat
(10 000): sammensatte kaliumnitratbaserede gødningsstoffer (i
granuleret/prillet form), der har samme egenskaber som ren kaliumnitrat. 27 Kaliumnitrat
(5 000): sammensatte kaliumnitratbaserede gødningsstoffer (i krystallinsk
form), der har samme fareegenskaber som ren kaliumnitrat. 28 Opgraderet
biogas: Med henblik på gennemførelsen af konventionen kan opgraderet biogas
klassificeres under punkt 14 i bilag I, del 2, såfremt den er behandlet i
overensstemmelse med de gældende standarder for renset og opgraderet biogas,
der sikrer en kvalitet svarende til naturgas, inklusive indholdet af methan, og
har et oxygenindhold på højst 1 %. 29 Polychlordibenzofuraner
og polychlordibenzodioxiner. Mængderne af
polychlordibenzofuraner og polychlordibenzodioxiner beregnes med følgende
human- og pattedyrstoksicitetsækvivalenter for dioxiner og dioxinlignende
forbindelser (TEF) fra Verdenssundhedsorganisationen (WHO), som revurderet i
2005: WHO 2005 TEF || || || 2,3,7,8-TCDD || 1 || 2,3,7,8-TCDF || 0 1,2,3,7,8-PeCDD || 1 || 2,3,4,7,8-PeCDF || 0 || || 1,2,3,7,8-PeCDF || 0 || || 1,2,3,6,7,8-HxCDF || 0 1,2,3,4,6,7,8-HpCDD || 0 || 2,3,4,6,7,8-HxCDF || 0 OCDD || 0 || 1,2,3,4,6,7,8-HpCDF || 0 || || 1,2,3,4,7,8,9-HpCDF || 0 || || OCDF || 0 Forkortelser: Hx = hexa, Hp = hepta, O = octa, P = penta, T = tetra. Reference: Van den Berg et al, The 2005 World Health Organization Re-evaluation of Human and Mammalian Toxic Equivalency Factors for Dioxins and Dioxin-like Compounds, Toxicological Sciences, vol. 93, No. 2, s. 223-241 (2006). 30 Forudsat at blandingen uden
indhold af natriumhypochlorit ikke ville blive klassificeret som farlig for
vandmiljøet, kategori Akut 1. 31 I
tilfælde, hvor dette farlige stof falder ind under kategori 10, Brandfarlige
væsker, eller 11, Brandfarlige væsker, anvendes de laveste tærskelmængder ved
anvendelsen af denne konvention.