Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget /* COM/2014/0358 final - 2014/0180 (COD) */
BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET Efter vedtagelsen af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og
om ophævelse af direktiv 2004/18/EF[1]
(i det følgende benævnt "direktivet") og Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2014/23/EU af 26. februar 2014 om tildeling af
koncessionskontrakter[2]
bør det fastsættes, at reglerne i disse direktiver skal finde anvendelse på
kontrakter indgået af EU-institutionerne for egen regning. 2. RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER Da dette forslag udelukkende gennemfører de
nye direktiver om offentlige udbud og om tildeling af koncessionskontrakter,
har der ikke været foretaget nogen offentlig høring. 3. JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET De ændringer, som foretages i teksten til
finansforordningen, kan opdeles i tre hovedgrupper. Den første gruppe af ændringer sigter mod at
tilpasse finansforordningen til direktivet. Der indføres en række nye
bestemmelser om bl.a. markedsundersøgelser, det nye innovationspartnerskab
indføres som en procedure, overholdelsen af miljø-, social- og arbejdsretlige
bestemmelser indføres som et væsentligt krav, og der indføres bestemmelser om
evaluering af kriterier i vilkårlig rækkefølge og tildeling på grundlag det
økonomisk mest fordelagtige tilbud. Desuden indføres koncessioner vedrørende
bygge- og anlægsarbejder og tjenesteydelser for første gang i
finansforordningen; de er underlagt samme typer procedurer som offentlige
kontrakter. Den anden gruppe af ændringer vedrører artiklerne
om udelukkelse. Udelukkelsesgrundene præciseres og bringes i overensstemmelse
med direktivet, og den berørte økonomiske aktør får mulighed for at træffe
afhjælpende foranstaltninger. Udelukkelse adskilles klart fra afvisning fra en
bestemt procedure for at undgå sammenblanding. Der indføres ét system, som skal
øge beskyttelsen af Unionens finansielle interesser, og som tager hensyn til
den eksisterende centrale database om udelukkelser. Formålet med systemet er at
sikre tidlig opdagelse og forebyggelse af risici og offentliggørelse af
oplysninger om udelukkede økonomiske aktører. Der oprettes et
udelukkelsespanel, som skal træffe afgørelser om udelukkelse efter at have
analyseret sagen, og som garanterer de økonomiske aktørers ret til et forsvar. En tredje gruppe af ændringer vedrører
præciseringer af teksten og forenklinger. Inden for direktivets grænser og
under de tærskler, hvor direktivet finder anvendelse, revideres bestemmelserne
om udbud for at sikre, at der anvendes samme terminologi i hele afsnittet, og
for at præcisere visse regler. Disse præciseringer og forenklinger vedrører den
offentliggørelse, som skal finde sted, når tærsklerne overskrides, krav til
åbning og evaluering, afvisning af tilbud, som ikke opfylder kravene,
bankgarantier i forbindelse med bygge- og anlægsarbejder og komplekse
tjenesteydelseskontrakter, det forhold, at EU-institutionerne betragtes som
centrale ordregivende myndigheder i henhold til direktivet, henvisning til de
gældende tærskler i direktivet, elektroniske procedurer og adgang til
institutionernes udbud for internationale organisationer. 2014/0180 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012
om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 322, sammenholdt med
traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig
artikel 106a, under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til Revisionsrettens
udtalelse[3], efter den almindelige lovgivningsprocedure, og ud fra følgende betragtninger: (1) Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012[4]
fastsætter reglerne for fastlæggelsen og gennemførelsen af Den Europæiske
Unions almindelige budget. Den indeholder navnlig også regler om offentlige
udbud. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU om offentlige udbud[5] og Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2014/23/EU om tildeling af koncessionskontrakter[6] blev vedtaget den
26. februar 2014. Forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 bør
derfor tilpasses for at tage hensyn til de to direktiver i forbindelse med
kontrakter indgået af EU-institutionerne for egen regning. (2) Der bør tilføjes en række
definitioner og foretages en række tekniske præciseringer for at sikre, at
terminologien i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 er i
overensstemmelse med terminologien i direktiv 2014/24/EU og 2014/23/EU. (3) De forudgående og
efterfølgende foranstaltninger vedrørende offentliggørelse, som er nødvendige
for at iværksætte en udbudsprocedure, bør præciseres i forbindelse med
kontrakter, der ligger over og under tærsklerne i direktiv 2014/24/EU. (4) Forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 bør omfatte en udtømmende liste over alle de
udbudsprocedurer, som er til rådighed for EU-institutionerne, uanset
tærsklerne. (5) Forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 bør ligesom direktiv 2014/24/EU give mulighed for at foretage
markedsundersøgelser, før en udbudsprocedure iværksættes. (6) For at øge beskyttelsen af
Unionens finansielle interesser bør der indføres ét system, der tager hensyn
til den eksisterende centrale database om udelukkelser. Formålet med systemet
er at sikre tidlig opdagelse af risici og centralisering af udelukkede
økonomiske aktører. (7) Det er Kommissionen, der har
ansvaret for driften af systemet for tidlig opdagelse og udelukkelse, men de
andre institutioner og organer bør deltage direkte i en tidlig opdagelse af
risici. (8) Reglerne om udelukkelse fra
deltagelse i udbudsprocedurer bør forbedres med henblik på at styrke
beskyttelsen af Unionens finansielle interesser. (9) Afgørelsen om at udelukke en
økonomisk aktør fra navnlig at deltage i udbudsprocedurer og om at pålægge en
økonomisk sanktion bør træffes af et nyoprettet centralt panel, som nedsættes
af Kommissionen. Det bør bestå af de vigtigste berørte aktører i Kommissionen
og de involverede institutioner, organer eller EU-kontorer. (10) Forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 bør ligesom direktiv 2014/24/EU indeholde en liste over
ulovlige aktiviteter, som udgør udelukkelsesgrunde, navnlig vedrørende børnearbejde
og andre former for menneskehandel. Det bør
præciseres, at grov misligholdelse af en kontrakt udgør en udelukkelsesgrund. (11) Der bør ikke træffes afgørelse
om udelukkelse af en økonomisk aktør, når den økonomiske aktør kan vise sin
pålidelighed ved at træffe afhjælpende foranstaltninger. Denne mulighed bør
ikke finde anvendelse i forbindelse med de groveste former for kriminel
aktivitet. (12) Det nyoprettede panel bør
udelukke økonomiske aktører, når der foreligger bevis for alvorlige
forsømmelser i forbindelse med udøvelsen af erhvervet, svig, korruption,
deltagelse i en kriminel organisation, hvidvaskning af penge, finansiering af
terrorisme, terrorrelaterede forbrydelser, børnearbejde eller andre former for
menneskehandel samt grov misligholdelse af kontrakten. (13) Panelet bør garantere de
økonomiske aktørers ret til et forsvar. I sager om svig, korruption eller en
hvilken som helst anden form for ulovlig aktivitet, der skader Unionens
finansielle interesser, hvor der endnu ikke er afsagt endelig dom, bør panelet
have mulighed for at udsætte den mulighed, som den økonomiske aktør har for at
fremsætte sine bemærkninger. Denne udsættelse bør kun anses for berettiget, når
der er vægtige legitime grunde til at behandle efterforskningen fortroligt. (14) Den ordregivende myndighed bør
også udelukke den økonomiske aktør, når der er truffet en endelig administrativ
afgørelse eller afsagt endelig dom i tilfælde af alvorlige forsømmelser i
forbindelse med udøvelsen af erhvervet, manglende efterlevelse af forpligtelserne
med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger eller skat,
svig, korruption, deltagelse i en kriminel organisation, hvidvaskning af penge,
finansiering af terrorisme, terrorrelaterede forbrydelser, børnearbejde eller
andre former for menneskehandel. (15) Udelukkelseskriterierne bør
være klart adskilt fra de kriterier, som fører til en eventuel afvisning fra en
given procedure. (16) Alle enheder, der deltager i
gennemførelsen af budgettet, bør udveksle oplysninger om en økonomisk aktør,
når de på eget ansvar træffer en afgørelse om udelukkelse for at beskytte
Unionens finansielle interesser. (17) Udelukkelsens varighed bør
være tidsbegrænset i overensstemmelse med direktiv 2014/24/EU. (18) For at øge den afskrækkende
virkning af reglerne om udelukkelse og økonomiske sanktioner bør oplysningerne
om økonomiske aktører, der befinder sig i en udelukkelsessituation,
offentliggøres på Kommissionens hjemmeside i overensstemmelse med
databeskyttelseskravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 45/2001[7]
og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF[8]. (19) Forordning (EU, Euratom) nr.
966/2012 bør ligesom direktiv 2014/24/EU gøre det muligt at verificere, om en
økonomisk aktør er udelukket, anvende udvælgelses- og tildelingskriterier samt
verificere, om udbudsdokumenterne overholder kravene, i vilkårlig rækkefølge.
Det bør derfor være muligt at afvise tilbud på grundlag af tildelingskriterier
uden først at kontrollere, om den pågældende tilbudsgiver er udelukket eller
opfylder udvælgelseskriterierne. (20) Tildelingen af kontrakter bør
ske på grundlag af det økonomisk mest fordelagtige tilbud i overensstemmelse
med direktiv 2014/24/EU. (21) Det bør præciseres, at alle
tilbud skal åbnes og evalueres i forbindelse med alle procedurer og uanset om
der er udpeget et specifikt åbningsudvalg eller evalueringsudvalg. En
beslutning om tildeling af en kontrakt bør altid være resultatet af en
evaluering. (22) Da kriterierne anvendes i
vilkårlig rækkefølge, bør afviste tilbudsgivere, hvis tilbud opfylder kravene,
have mulighed for på anmodning at få oplyst det antagne tilbuds karakteristika
og relative fordele. (23) Der bør gives mulighed for at
kræve kontraktlige garantier i forbindelse med bygge- og anlægsarbejder, varer
og komplekse tjenesteydelser for at garantere, at væsentlige kontraktlige
forpligtelser overholdes i overensstemmelse med sædvanlig praksis i disse
sektorer for at sikre, at kontrakten gennemføres korrekt i hele dens løbetid. (24) Der bør være mulighed for at
suspendere gennemførelsen af en kontrakt for at fastslå, om der er begået fejl,
uregelmæssigheder eller svig. (25) For at fastslå, hvilke
tærskler og procedurer der gælder for EU-institutionerne, bør det præciseres,
at EU-institutionerne skal betragtes som centrale ordregivende myndigheder som
defineret i direktiv 2014/24/EU. (26) Der bør medtages en henvisning
til de to tærskler, som er fastsat i direktiv 2014/24/EU for bygge- og
anlægsarbejder og for varer og tjenesteydelser. Disse tærskler bør med henblik
på forenkling og forsvarlig økonomisk forvaltning også finde anvendelse på
koncessionskontrakter i betragtning af de særlige forhold i forbindelse med
EU-institutionernes behov ved indgåelse af kontrakter. En revision af disse
tærskler, jf. direktiv 2014/24/EU, vil derfor finde direkte anvendelse på
EU-institutionernes udbud. (27) Betingelserne for anvendelsen
af standstill-perioden bør præciseres. (28) Det skal præciseres, hvilke
økonomiske aktører der har adgang til EU-institutionernes udbud, afhængig af
deres hjemsted, og det bør udtrykkeligt fastsættes, at internationale
organisationer også har mulighed for at få adgang til disse udbud. (29) Anvendelsen af
udelukkelsesgrunde bør udvides til andre instrumenter til gennemførelse af
budgettet, såsom tilskud, priser, finansielle instrumenter og aflønnede
eksperter, samt til indirekte forvaltning. (30) Forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 bør derfor ændres — VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012
foretages følgende ændringer: (1)
Artikel 60, stk. 2, første afsnit, litra d),
affattes således: "d) anvende hensigtsmæssige regler og
procedurer for tilvejebringelse af finansiering ved hjælp af EU-midler gennem
udbud, tilskud, priser og finansielle instrumenter, herunder forpligtelserne i
artikel 108, stk. 5" (2)
Overskriften til afsnit V i første del
affattes således: "AFSNIT V OFFENTLIGE UDBUD OG KONCESSIONER" (3)
I kapitel 1 i afsnit V i første del affattes
afdeling 1, 2 og 3 således: "Afdeling 1 Anvendelsesområde og tildelingsprincipper Artikel 101 Definitioner med henblik på dette afsnit 1. Ved "udbud" forstås en eller flere
ordregivende myndigheders anskaffelse ved hjælp af en kontrakt af bygninger,
bygge- og anlægsarbejder, varer eller tjenesteydelser fra økonomiske aktører
valgt af de ordregivende myndigheder. 2. Ved "offentlig kontrakt" forstås en
gensidigt bebyrdende kontrakt, der indgås skriftligt mellem en eller flere
økonomiske aktører og en eller flere ordregivende myndigheder som omhandlet i
artikel 117 og 190 med henblik på mod betaling af en pris, der helt eller
delvis afholdes over budgettet, at opnå levering af varer eller fast ejendom,
udførelse af bygge- og anlægsarbejder eller levering af tjenesteydelser. Offentlige kontrakter kan vedrøre: a) ejendomme b) vareindkøb c) bygge- og anlægsarbejder d) tjenesteydelser. 3. Ved "koncessionskontrakt" forstås en
gensidigt bebyrdende kontrakt, der indgås skriftligt mellem en eller flere
økonomiske aktører og en eller flere ordregivende myndigheder som omhandlet i
artikel 117 og 190 med henblik på at overdrage ansvaret for udførelse af
bygge- og anlægsarbejder eller forvaltning af tjenesteydelser til en økonomisk
aktør. Vederlaget består enten udelukkende i retten til at udnytte bygge- og
anlægsarbejderne eller tjenesteydelserne eller i denne ret sammen med betaling
af en pris. Tildeling af en koncession på bygge- og anlægsarbejder eller
tjenesteydelser indebærer, at der overføres en driftsrisiko til
koncessionshaver ved udnyttelsen af disse bygge- og anlægsarbejder eller
tjenesteydelser, som omfatter en efterspørgsels- eller en udbudsrisiko eller
begge dele. Koncessionshaveren anses for at påtage sig driftsrisikoen, hvis han
under normale driftsbetingelser ikke er garanteret at tjene de foretagne
investeringer og de afholdte omkostninger i forbindelse med driften af de
pågældende bygge- og anlægsarbejder eller tjenesteydelser ind igen. 4. Ved "kontrakt" forstås en offentlig
kontrakt eller en koncessionskontrakt. 5. Ved "rammeaftale" forstås en
offentlig kontrakt indgået mellem en eller flere økonomiske aktører og en eller
flere ordregivende myndigheder for at fastlægge de bestemmelser, som skal gælde
for en række kontrakter, der kan indgås inden for en vis periode, bl.a. med
hensyn til prisen og eventuelt den forventede mængde. 6. Ved "økonomisk aktør" forstås enhver
fysisk eller juridisk person og enhver offentlig enhed, som tilbyder levering
af varer, udførelse af bygge- og anlægsarbejder eller levering af
tjenesteydelser. 7. Ved "udbudsdokument" forstås ethvert
dokument, som den ordregivende myndighed udarbejder eller henviser til for at
beskrive eller fastlægge elementer af proceduren, herunder de foranstaltninger
vedrørende offentliggørelse, der er fastsat i artikel 103,
udbudsbetingelserne eller det beskrivende dokument, udkastet til kontrakt og
opfordringen til at afgive tilbud. 8. Tilskud er ikke omfattet af dette afsnit, jf.
dog artikel 106-108, og heller ikke kontrakter om teknisk bistand som
defineret i overensstemmelse med artikel 125, stk. 8, indgået med EIB
eller Den Europæiske Investeringsfond. 9. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for definitionen af og anvendelsesområdet
for offentlige kontrakter og koncessionskontrakter samt rammeaftaler og
specifikke kontrakter. Artikel 102 Gældende principper for udbudsprocedurer og
kontrakter 1. Alle udbudsprocedurer og kontrakter skal
overholde principperne om gennemsigtighed, proportionalitet, ligebehandling og
ikke-forskelsbehandling. 2. Alle kontrakter skal indgås på grundlag af
tilbud indkaldt fra så bred en kreds som muligt undtagen i de tilfælde, hvor
proceduren med forhandling, som omhandlet i artikel 104, stk. 1,
litra d), finder anvendelse. De ordregivende myndigheder må ikke anvende
rammeaftaler uretmæssigt eller på en sådan måde, at deres formål eller virkning
er at forhindre, begrænse eller forvride konkurrencen. Afdeling 2 Offentliggørelse Artikel 103 Foranstaltninger vedrørende offentliggørelse 1. For procedurer, hvis værdi svarer til eller
overstiger tærsklerne i artikel 118, stk. 1, eller artikel 190,
offentliggør den ordregivende myndighed i Den Europæiske Unions Tidende: a) en udbudsbekendtgørelse med henblik på at
iværksætte en procedure, undtagen når der er tale om proceduren i
artikel 104, stk. 1, litra d) b) en bekendtgørelse om indgåede kontrakter om
resultaterne af proceduren. 2. Procedurer med en værdi under de tærskler, der
er fastsat i artikel 118 eller artikel 190, skal offentliggøres på
passende måde. 3. Offentliggørelse af visse oplysninger om
indgåelsen af kontrakten kan undlades, hvis videregivelse heraf ville hindre
retshåndhævelsen eller på anden måde være i strid med offentlige interesser
eller til skade for de økonomiske aktørers legitime økonomiske interesser eller
for fair konkurrence mellem dem. 4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for kravene til offentliggørelse af
procedurer og bekendtgørelser. Afdeling 3 Udbudsprocedurer Artikel 104 Udbudsprocedurer 1. Udbudsprocedurer med henblik på tildeling af
koncessioner eller offentlige kontrakter, herunder rammeaftaler, antager en af
følgende former: a) offentligt udbud b) begrænset udbud, herunder gennem et dynamisk
indkøbssystem c) projektkonkurrence d) procedure med forhandling e) konkurrencepræget dialog f) udbud med forhandling g) innovationspartnerskab h) udbud efter indkaldelse af
interessetilkendegivelser. 2. Når en kontrakt eller en rammeaftale er af
interesse for to eller flere institutioner, forvaltningsorganer eller organer
som omhandlet i artikel 208 og 209, og når der er mulighed for at opnå
øget effektivitet, kan de ordregivende myndigheder gennemføre proceduren og
forvaltningen af den efterfølgende direkte kontrakt eller rammeaftale på et
interinstitutionelt grundlag under ledelse af en af de ordregivende
myndigheder. De organer, der er oprettet af Rådet under FUSP i
henhold til afsnit V i TEU, kan også deltage i interinstitutionelle
procedurer. Betingelserne i en rammeaftale kan kun anvendes
mellem de ordregivende myndigheder, der er klart identificeret til dette formål
i indkaldelsen af tilbud eller opfordringen til at bekræfte
interessetilkendegivelsen, og de økonomiske aktører, der var parter i den
indgåede rammeaftale. 3. Når en kontrakt eller en rammeaftale er
nødvendig for gennemførelsen af en fælles aktion mellem en institution og en
eller flere ordregivende myndigheder fra medlemsstaterne, kan udbudsproceduren
gennemføres i fællesskab af institutionen og de ordregivende myndigheder i
visse situationer, der angives i delegerede retsakter vedtaget i medfør af
denne forordning. Fælles udbudsprocedurer med EFTA-stater såvel som
EU-kandidatlande kan gennemføres, hvis det udtrykkeligt er fastsat i en
bilateral eller multilateral aftale. 4. Den ordregivende myndighed må kun anvende
proceduren med forhandling i de tilfælde, der er omhandlet i delegerede
retsakter vedtaget i medfør af denne forordning. 5. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for forskellige former for udbudsprocedurer,
dynamiske indkøbssystemer, fælles udbudsprocedurer, kontrakter med lav værdi og
betaling i henhold til faktura. Artikel 105 Forberedelse af en procedure 1. Inden iværksættelsen af en udbudsprocedure kan
den ordregivende myndighed gennemføre en indledende markedsundersøgelse med
henblik på at forberede udbuddet. 2. I udbudsdokumenterne anfører den ordregivende
myndighed udbuddets genstand ved at give en beskrivelse af sine behov og de
karakteristika, der kræves af de bygge- og anlægsarbejder, varer eller
tjenesteydelser, der skal indkøbes, og fastlægger de gældende kriterier. Den
ordregivende myndighed anfører også, hvilke elementer der definerer de
minimumskrav, som skal opfyldes i alle tilbud. 3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for udbudsdokumenternes indhold og
indledende markedsundersøgelser. Artikel 106 Udelukkelseskriterier 1. En økonomisk aktør udelukkes fra deltagelse i
udbudsprocedurer i tilfælde af: a) konkurs, insolvens- eller
likvidationsbehandling, aktiver, der administreres af retten eller af en
kurator, tvangsakkord uden for konkurs, indstilling af erhvervsvirksomhed eller
en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i
national lovgivning b) alvorlige forsømmelser i forbindelse med
udøvelsen af erhvervet, når der foreligger bevis herfor, som fastslået i en
afgørelse truffet af det panel, der er omhandlet i artikel 108, eller i en
endelig dom eller administrativ afgørelse c) manglende efterlevelse af forpligtelserne med
hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger eller skat i
henhold til retsforskrifterne i det land, hvor den økonomiske aktør er
etableret, i den ordregivende myndigheds land eller i det land, hvor kontrakten
skal effektueres, som fastslået i en endelig dom eller en administrativ
afgørelse d) svig, korruption, deltagelse i en kriminel
organisation, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme,
terrorrelaterede forbrydelser, børnearbejde eller andre former for
menneskehandel, når der ligger bevis herfor, som fastslået af det panel, der er
omhandlet i artikel 108, eller i en endelig dom e) grov misligholdelse af en kontrakt, som
finansieres over Unionens budget, når der foreligger en afgørelse truffet af
det panel, der er omhandlet i artikel 108 f) uregelmæssigheder, når der foreligger bevis
herfor, som fastslået i en afgørelse truffet af det panel, der er omhandlet i
artikel 108, eller i en endelig dom eller administrativ afgørelse. 2. Den økonomiske aktør udelukkes, når en person,
der er medlem af den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller
tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere den
økonomiske aktør eller til at træffe beslutninger heri, befinder sig i en af de
situationer, der er nævnt i stk. 1. 3. Undtagen i de tilfælde, der er nævnt i
stk. 1, litra d), kan den ordregivende myndighed beslutte ikke at
udelukke den pågældende økonomiske aktør, når denne har truffet afhjælpende
foranstaltninger for at vise sin pålidelighed. Den ordregivende myndighed kan i en begrænset periode,
indtil de afhjælpende foranstaltninger, der er nævnt i første afsnit, kan
træffes, beslutte ikke at udelukke den pågældende økonomiske aktør, når det er
nødvendigt for at sikre tjenesteydelsens kontinuitet. Den ordregivende
myndighed skal i så fald begrunde sin beslutning. 4. Stk. 1, litra a), finder ikke
anvendelse ved indkøb af varer eller tjenesteydelser på særlig fordelagtige
vilkår, enten hos en leverandør, der endeligt indstiller sin
erhvervsvirksomhed, eller hos likvidatorer i en konkursbehandling, tvangsakkord
eller en tilsvarende behandling i henhold til nationale love. 5. Den økonomiske aktør skal erklære, at denne
ikke befinder sig i en af de udelukkelsessituationer, der er nævnt i
stk. 1 i denne artikel, eller at denne befinder sig i en af de
situationer, der er nævnt i stk. 3 i denne artikel. I givet fald skal den økonomiske aktør fremlægge den samme
erklæring for en enhed, hvis kapacitet den har til hensigt at udnytte. Den ordregivende myndighed kan dog frafalde disse krav for
kontrakter med meget lav værdi. 6. Den økonomiske aktør skal, når den ordregivende
myndighed anmoder om det, fremlægge passende bevis for, at den ikke befinder
sig i en af de udelukkelsessituationer, der er nævnt i stk. 1. Når den ordregivende myndighed er tvivl om,
hvorvidt stk. 2 er overholdt, skal den økonomiske aktør på anmodning
fremlægge oplysninger om de personer, der er medlemmer af den økonomiske
aktøres administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til
at repræsentere eller kontrollere den økonomiske aktør eller til at træffe
beslutninger heri. Den økonomiske aktør skal også på anmodning fremlægge
passende bevis for, at en eller flere af de pågældende personer ikke befinder
sig i en af de udelukkelsessituationer, der er nævnt i stk. 1. 7. Den ordregivende myndighed kan også
kontrollere, at en underkontrahent ikke befinder sig i en af de
udelukkelsessituationer, der er nævnt i stk. 1 i denne artikel, eller
befinder sig i en af de situationer, der er nævnt i stk. 3 i denne artikel. 8. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for definitionen af
udelukkelsessituationerne, afhjælpende foranstaltninger og erklæringer om og
bevis for, at en økonomisk aktør ikke befinder sig i en af de
udelukkelsessituationer, der er nævnt i stk. 1 i denne artikel. Artikel 107 Afvisning fra en given procedure 1. I forbindelse med en given procedure må en
kontrakt ikke tildeles en økonomisk aktør, der: a) befinder sig i en af de
udelukkelsessituationer, der er nævnt i artikel 106, stk. 1 og 2 b) har givet urigtige oplysninger i forbindelse
med meddelelse af de oplysninger, som kræves som betingelse for deltagelse i
den pågældende procedure c) tidligere har været involveret i udarbejdelsen
af udbudsdokumenter, når dette medfører en konkurrenceforvridning, som der ikke
kan rettes op på på anden måde. 2. Kommissionen
tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 210 vedrørende fastsættelse af detaljerede regler for de
foranstaltninger, der skal gøre det muligt at undgå konkurrenceforvridning, og
om erklæringer om og dokumentation for, at en økonomisk aktør ikke befinder sig
i en af de udelukkelsessituationer, der er nævnt i stk. 1 i denne artikel. Artikel 108 Systemet for tidlig opdagelse og udelukkelse 1. Kommissionen opretter
og driver et system, der skal beskytte Unionens finansielle interesser. Dette
system omfatter tidlig opdagelse af risici, der truer Unionens finansielle
interesser, udelukkelse af økonomiske aktører, der befinder sig i en af de
udelukkelsessituationer, der er nævnt i artikel 106, stk. 1, og
pålæggelsen af økonomiske sanktioner mod økonomiske aktører, der befinder sig i
en af de udelukkelsessituationer, der er nævnt i artikel 106, stk. 1,
litra b), d), e) og f). 2. Tidlig opdagelse af risiko, der truer Unionens
finansielle interesser, baseres på fremsendelse af oplysninger fra en af
følgende: a) fra OLAF i overensstemmelse med
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013*, når
en igangværende undersøgelse foretaget af OLAF viser, at det kan være
hensigtsmæssigt at træffe forebyggende foranstaltninger for at beskytte
Unionens finansielle interesser b) fra en anvisningsberettiget i Kommissionen
eller i et forvaltningsorgan i tilfælde af en formodet alvorlig forsømmelse
begået i forbindelse med udøvelsen af erhvervet, uregelmæssigheder, svig eller
grov misligholdelse af en kontrakt c) fra en anden institution, et organ eller et
europæisk kontor i tilfælde af en formodet alvorlig forsømmelse begået i
forbindelse med udøvelsen af erhvervet, uregelmæssigheder, svig eller grov
misligholdelse af en kontrakt. De oplysninger, der er nævnt i første afsnit,
litra a), b) og c), fremsendes hurtigst muligt via Kommissionens
regnskabssystem til de anvisningsberettigede i Kommissionen og i dens
forvaltningsorganer, alle andre institutioner, organer og europæiske kontorer
for at gøre det muligt for dem at træffe forebyggende midlertidige
foranstaltninger og beskyttelsesforanstaltninger under gennemførelsen af
budgettet. Disse foranstaltninger må ikke være mere vidtgående end det, der er
fastsat i betingelserne i udbudsdokumenterne. 3. For de situationer, der er nævnt i
artikel 106, stk. 1, litra b), d), e) og f), opretter
Kommissionen et panel på anmodning af en anvisningsberettiget i Kommissionen
eller i et forvaltningsorgan eller et fælles panel på anmodning af en anden
institution, et organ eller et europæisk kontor. Panelet
anvender følgende procedure på vegne af Kommissionen og dens
forvaltningsorganer, andre institutioner, organer eller europæiske kontorer: a) den anmodende part henviser sagen til panelet
med de nødvendige oplysninger om udelukkelsessituationen b) panelet underretter hurtigst muligt den
økonomiske aktør om de pågældende forhold og den foreløbige juridiske vurdering
heraf, der kan udgøre en udelukkelsessituation som nævnt i artikel 106,
stk. 1, og/eller kan føre til, at der pålægges en økonomisk sanktion c) når anmodningen fra den anvisningsberettigede
bl.a. er baseret på oplysningerne fra OLAF, samarbejder kontoret med panelet i
overensstemmelse med forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 d) panelet kan beslutte at udelukke den økonomiske
aktør foreløbigt i en periode på op til seks måneder e) inden panelet træffer en foreløbig eller
endelig afgørelse, skal det give den økonomiske aktør mulighed for at fremsætte
sine bemærkninger f) panelet kan træffe en afgørelse om udelukkelse,
bl.a. vedrørende udelukkelsens varighed, og/eller kan pålægge en økonomisk
sanktion på grundlag af de modtagne beviser og oplysninger under hensyntagen
til proportionalitetsprincippet g) panelet kan i løbet af
udelukkelsesperioden revidere sin afgørelse på anmodning af en udelukket
økonomisk aktør, når den pågældende aktør har truffet afhjælpende
foranstaltninger, der er tilstrækkelige til at vise aktørens pålidelighed,
eller fremlægger nye elementer, der viser, at udelukkelsessituationen som nævnt
i artikel 106, stk. 1, ikke længere eksisterer h) for at øge den afskrækkende virkning af
udelukkelsen eller den økonomiske sanktion offentliggør Kommissionen
oplysningerne om panelets afgørelse på sin hjemmeside i) panelets afgørelse meddeles den økonomiske
aktør. I de tilfælde, der er nævnt i artikel 106,
stk. 1, litra d) og f), kan den underretning, der er nævnt i første
afsnit, litra b), i dette stykke, og den mulighed, der er nævnt i første
afsnit, litra e), i dette stykke, undtagelsesvis udsættes, hvis der er
vægtige legitime grunde til at bevare undersøgelsens eller nationale retssagers
fortrolighed. I undtagelsestilfælde, herunder når der er tale om
fysiske personer, eller når det er nødvendigt at bevare undersøgelsens eller en
national retssags fortrolighed, kan panelet beslutte ikke at offentliggøre
udelukkelsen eller den økonomiske sanktion i henhold til første afsnit,
litra h), i dette stykke, under behørig hensyntagen til retten til
privatlivets fred og under overholdelse af de rettigheder, der er fastsat i
forordning (EF) nr. 45/2001. Den økonomiske aktør, der er udelukket ved en
afgørelse truffet af panelet, eller som har fået pålagt en økonomisk sanktion,
kan klage til Den Europæiske Ombudsmand og begære domstolsprøvelse. 4. Udelukkelsens varighed må ikke overstige en af
følgende: a) den varighed, som eventuelt er fastsat i den
endelige dom b) fem år i det tilfælde, der er nævnt i artikel
106, stk. 1, litra d) c) tre år i de tilfælde, der er nævnt i
artikel 106, stk. 1, litra b), e) og f). En økonomisk aktør udelukkes, så længe denne
befinder sig i en af de situationer, der er nævnt i artikel 106,
stk. 1, litra a) og c). Første afsnit i dette stykke finder ikke
anvendelse, når udelukkelsen meddeles af myndigheder og enheder som omhandlet i
stk. 5, der ikke er underlagt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU**. 5. Medlemsstaters og tredjelandes myndigheder samt
ECB, EIB, Den Europæiske Investeringsfond og de enheder, der deltager i
gennemførelsen af budgettet, jf. artikel 58 og 61, skal: a) kun når der er tale om endelige domme eller
administrative afgørelser, som de har truffet på eget ansvar, hurtigst muligt
sende Kommissionen oplysninger om økonomiske aktører, der befinder sig i en af
de situationer, der er nævnt i artikel 106, stk. 1, litra a),
b), c), d) eller f), herunder udelukkelsens varighed b) kontrollere, om der er en udelukkelse i
systemet, og tage hensyn hertil i forbindelse med tildeling af kontrakter, der
vedrører gennemførelsen af budgettet. Som led i de foranstaltninger,
der er nævnt i artikel 60, stk. 1, litra c), kan Kommissionen
også udelukke en økonomisk aktør og/eller pålægge økonomiske sanktioner på de
betingelser, der er fastsat i stk. 3 i denne artikel. 6. Kommissionen offentliggør
oplysninger om udelukkelsen af økonomiske aktører, som den modtager fra de
myndigheder, der er nævnt i stk. 5, på sin hjemmeside. Kommissionen kan
offentliggøre udelukkelser, som den modtager fra andre kilder. 7. Kommissionen underretter hvert år
Europa-Parlamentet og Rådet om det samlede antal igangværende udelukkelser og
om nye afgørelser. 8. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for Unionens system til beskyttelse af
Unionens finansielle interesser, herunder standardiserede procedurer og de oplysninger,
som skal offentliggøres, fristerne for udelukkelse, panelets sammensætning,
udelukkelsens varighed og økonomiske sanktioner. Artikel 110 Tildeling af kontrakter 1. Kontrakter tildeles på grundlag af
tildelingskriterier, forudsat at den ordregivende myndighed har kontrolleret
følgende kumulative betingelser: a) tilbuddet overholder de minimumskrav, der er
fastsat i udbudsdokumenterne b) ansøgeren eller tilbudsgiveren er ikke
udelukket i henhold til artikel 106 eller afvist i henhold til
artikel 107 c) ansøgeren eller tilbudsgiveren opfylder de
udvælgelseskriterier, der er fastsat i udbudsdokumenterne. 2. Den ordregivende myndighed lægger det økonomisk
mest fordelagtige tilbud til grund for tildelingen af kontrakter. 3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for udvælgelseskriterierne,
tildelingskriterierne og det økonomisk mest fordelagtige tilbud. Kommissionen
tillægges endvidere beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 210 vedrørende de dokumenter, der kræves som
bevis for retsevne, økonomisk og finansiel kapacitet og teknisk og faglig
kapacitet, samt detaljerede regler for elektroniske auktioner og unormalt lave
tilbud. Artikel 111 Afgivelse og evaluering 1. Reglerne for afgivelse af tilbud skal sikre, at
der bliver tale om reel konkurrence, og at tilbuddenes indhold hemmeligholdes,
indtil de alle åbnes samtidig. 2. Kommissionen sikrer ved hjælp af egnede
foranstaltninger og i henhold til artikel 95, at tilbudsgivere får
mulighed for at indgive indholdet af deres tilbud og eventuelle bilag i
elektronisk format (e-indkøb). Kommissionen aflægger regelmæssigt beretning til
Europa-Parlamentet og Rådet vedrørende fremskridtene med gennemførelsen af
denne bestemmelse. 3. Når det anses for hensigtsmæssigt og
proportionalt, kan den ordregivende myndighed kræve en forhåndsgaranti af
tilbudsgiverne for at sikre sig, at de står ved deres tilbud. 4. Den ordregivende myndighed åbner alle
ansøgninger om deltagelse og tilbud. Den afviser: a) ansøgninger om deltagelse, der ikke overholder
modtagelsesfristen b) tilbud, der ikke overholder modtagelsesfristen,
eller som allerede var åbne, da den ordregivende myndighed modtog dem. 5. Den ordregivende myndighed evaluerer alle
ansøgninger om deltagelse eller tilbud, der ikke er blevet afvist i
åbningsfasen, jf. stk. 4, ud fra de kriterier, der er fastsat i
udbudsdokumenterne, med henblik på at tildele kontrakten eller igangsætte en
elektronisk auktion. 6. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for fristerne for modtagelse af tilbud og
ansøgninger om deltagelse, adgangen til udbudsdokumenter, fristerne for
fremlæggelse af yderligere oplysninger, fristerne i hastetilfælde samt reglerne
for afgivelse af tilbud og elektroniske kataloger. Kommissionen tillægges
endvidere beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 210 vedrørende muligheden for at kræve en udbudsgaranti, åbningen
og evalueringen af tilbud og ansøgninger om deltagelse og evalueringsudvalg. Artikel 112 Kontakter under proceduren 1. Under hele udbudsproceduren skal eventuelle
kontakter mellem den ordregivende myndighed og ansøgerne eller tilbudsgiverne
foregå på en måde, der sikrer gennemsigtighed og ligebehandling. Efter udløbet
af fristen for modtagelse af tilbud kan disse kontakter ikke medføre ændringer
i udbudsdokumenterne eller væsentlige ændringer i det afgivne tilbud, undtagen
når en procedure, der er nævnt i artikel 104, stk. 1, specifikt
tillader disse muligheder. 2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende de
kontakter, der er tilladt mellem den ordregivende myndighed og ansøgerne eller
tilbudsgiverne under udbudsproceduren. Artikel 113 Tildelingsafgørelsen og information af ansøgere
og tilbudsgivere 1. Den ansvarlige anvisningsberettigede udpeger
den, der skal tildeles kontrakten, under overholdelse af de udvælgelses- og
tildelingskriterier, der er fastsat i udbudsdokumenterne. 2. Den ordregivende myndighed skal oplyse alle
ansøgere eller tilbudsgivere, hvis ansøgning om deltagelse eller tilbud er
blevet afvist, om årsagen hertil samt om, hvornår den i artikel 118, stk. 2,
omhandlede standstill-periode udløber. Ved tildelingen af specifikke kontrakter under en
rammeaftale med iværksættelse af fornyet konkurrence skal den ordregivende
myndighed underrette tilbudsgiverne om resultatet af evalueringen. 3. Den ordregivende myndighed skal oplyse hver
enkelt tilbudsgiver, der ikke befinder sig i en udelukkelsessituation, hvis
tilbud er i overensstemmelse med udbudsdokumenterne, og som skriftligt anmoder
herom, om følgende: a) de kvaliteter og relative fordele, der
kendetegner det valgte tilbud, samt navnet på den, der tildeles kontrakten,
undtagen når der er tale om en specifik kontrakt under en rammeaftale med
iværksættelse af fornyet konkurrence b) fremskridtene med forhandlingerne og dialogen
med tilbudsgiverne. Den ordregivende myndighed kan dog beslutte at
undlade at offentliggøre visse oplysninger, hvis videregivelse heraf ville
hindre retshåndhævelsen, være i strid med offentlige interesser eller være til skade
for de økonomiske aktørers legitime økonomiske interesser eller for fair
konkurrence mellem dem. 4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for evalueringsrapporten,
tildelingsafgørelsen og information til ansøgerne og tilbudsgiverne. Artikel 114 Annullering af udbudsproceduren Den ordregivende myndighed kan, så længe en
kontrakt ikke er underskrevet, annullere den pågældende procedure, uden at
ansøgerne eller tilbudsgiverne kan gøre krav på nogen form for godtgørelse. En eventuel beslutning herom skal begrundes og
meddeles ansøgerne eller tilbudsgiverne hurtigst muligt. __________________ * Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af
11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske
Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr.
1074/1999 (EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1). ** Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud
og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65)." (4)
I kapitel 1 i afsnit V i første del
affattes afdeling 4 således: "Afdeling 4 Gennemførelse af kontrakten, garantier og
korrigerende foranstaltninger Artikel 114a Gennemførelse og ændring af kontrakten 1. Gennemførelsen af kontrakten må ikke begynde,
før kontrakten er underskrevet. 2. Den ordregivende myndighed må kun foretage
væsentlige ændringer i en kontrakt eller en rammeaftale uden en udbudsprocedure
i de tilfælde, der er fastsat i delegerede retsakter vedtaget i medfør af denne
forordning, og forudsat at de væsentlige ændringer ikke ændrer kontraktens
eller rammeaftalens genstand. 3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for underskrivelse og ændring af kontrakter. Artikel 115 Garantier 1. Når der ikke er tale om kontrakter med meget
lav værdi, kan den ordregivende myndighed, når den anser det for
hensigtsmæssigt og proportionalt, i hvert enkelt tilfælde efter at have
foretaget en risikoanalyse, kræve en garanti af kontrahenterne med henblik på
følgende: a) at begrænse de økonomiske risici, der er
forbundet med udbetaling af forfinansiering b) at sikre, at væsentlige kontraktmæssige
forpligtelser overholdes, når der er tale om bygge- og anlægsarbejder, varer
eller komplekse tjenesteydelser c) at sikre, at kontrakten gennemføres på
tilfredsstillende måde efter betalingen af saldoen. 2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler, herunder kriterier for risikoanalyse, for
de garantier, der kræves af kontrahenterne. Artikel 116 Væsentlige fejl, uregelmæssigheder eller svig 1. Hvis proceduren viser sig at have været
behæftet med væsentlige fejl, uregelmæssigheder eller svig, suspenderer den
ordregivende myndighed proceduren og kan træffe de foranstaltninger, der måtte
være nødvendige, herunder annullering af proceduren. 2. Hvis det, efter at kontrakten er underskrevet,
viser sig, at proceduren eller opfyldelsen af kontrakten har været behæftet med
væsentlige fejl, uregelmæssigheder eller svig, kan den ordregivende myndighed
suspendere kontraktens opfyldelse eller i givet fald bringe kontrakten til
ophør. Opfyldelsen af kontrakter kan også suspenderes for
at undersøge, om formodede væsentlige fejl, uregelmæssigheder eller svig rent
faktisk er begået. Hvis væsentlige fejl, uregelmæssigheder eller
svigagtige forhold kan tilregnes kontrahenten, kan den ordregivende myndighed
endvidere nægte udbetaling eller inddrive uretmæssigt udbetalte beløb i et
omfang, der er proportionalt med alvoren af de pågældende væsentlige fejl,
uregelmæssigheder eller svigagtige forhold. 3. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig
udøver den beføjelse, der er tillagt Kommissionen ved Rådets forordning
(Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens
kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske
Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder(1),
til at foretage kontrol og inspektion på stedet i medlemsstaterne og, i overensstemmelse
med de gældende samarbejdsaftaler, i tredjelande og internationale
organisationers lokaler. 4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for suspension af en kontrakt i tilfælde af
væsentlige fejl, uregelmæssigheder eller svig og definitionen af væsentlige
fejl eller uregelmæssigheder. __________________ (1) EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2." (5)
Artikel 117 og 118 affattes således: "Artikel 117 Den ordregivende myndighed 1. Institutionerne betragtes som central
ordregivende myndigheder, jf. artikel 2, stk. 1, nr. 2), i
direktiv 2014/24/EU, i forbindelse med de kontrakter, de indgår for egen
regning. De uddelegerer i overensstemmelse med artikel 65 i denne
forordning de nødvendige beføjelser til udøvelse af funktionen som ordregivende
myndighed. 2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for delegation af funktionen som
ordregivende myndighed. Artikel 118 Gældende tærskler og standstill-periode 1. Ved tildelingen af offentlige kontrakter og
koncessionskontrakter tager den ordregivende myndighed hensyn til de tærskler,
der er fastsat i artikel 4, litra a) og b), i direktiv 2014/24/EU,
når den vælger en procedure, der er nævnt i artikel 104, stk. 1, i
denne forordning. Disse tærskler er afgørende for de foranstaltninger
vedrørende offentliggørelse, der er nævnt i artikel 103, stk. 1 og 2,
i denne forordning. 2. I forbindelse med kontrakter, hvis værdi
overstiger de tærskler, der er nævnt i stk. 1, indgår den ordregivende
myndighed først kontrakten eller rammeaftalen med den valgte tilbudsgiver efter
udløbet af en standstill-periode, med de undtagelser og på de betingelser, der
er fastsat i delegerede retsakter vedtaget i medfør af denne forordning. 3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for særskilte kontrakter og kontrakter
opdelt i partier og vurdering af værdien af offentlige kontrakter og
koncessionskontrakter og standstill-perioden inden underskrivelsen af
kontrakten." (6)
Artikel 119 og 120 affattes således: "Artikel 119 Regler om adgang til udbud Deltagelsen i udbudsprocedurer er åben på lige
vilkår for alle fysiske og juridiske personer, der er omfattet af traktaterne,
og for alle fysiske og juridiske personer, som er etableret i tredjelande, der
har indgået en særlig aftale med Unionen om offentlige udbud, idet deres
deltagelse sker på de i den særlige aftale fastsatte betingelser. Deltagelsen
er også åben for internationale organisationer. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for dokumentation i forbindelse med adgangen
til at deltage i udbud. Artikel 120 Verdenshandelsorganisationens regler om
offentlige indkøb Hvis den multilaterale aftale om offentlige
indkøb, der er indgået i Verdenshandelsorganisationens regi, finder anvendelse,
er udbudsproceduren også åben for økonomiske aktører, der er etableret i de
lande, der har ratificeret denne aftale, på de i aftalen fastsatte
betingelser." (7)
Artikel 131, stk. 4, affattes således: "4. Artikel 106, stk. 1, 2, 3 og 6,
og artikel 107 og 108 finder også anvendelse på tilskudsansøgere. Ansøgerne
skal erklære, at de ikke befinder sig i en af de situationer, der er nævnt i
artikel 106, stk. 1, og artikel 107, eller at de befinder sig i
en af de situationer, der er nævnt i artikel 106, stk. 3. Artikel 108 finder også anvendelse på
tilskudsmodtagere." (8)
Artikel 131, stk. 5, udgår. (9)
Artikel 131, stk. 6, affattes således: "6. Kommissionen tillægges beføjelse til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for ordningerne for tilskudsansøgninger,
bevis for ikke at falde inden for en udelukkelsessituation, ansøgere, der ikke
er juridiske personer, juridiske personer, der tilsammen udgør én ansøger,
afgørelser om udelukkelse og økonomiske sanktioner, kriterier for
støtteberettigelse samt tilskud med lav værdi." (10)
Artikel 138, stk. 2, tredje afsnit, affattes
således: "I reglerne for konkurrencen fastsættes som
minimum betingelserne for deltagelse, herunder de udelukkelseskriterier, der er
nævnt i artikel 106, stk. 1, 2 og 3, og artikel 107,
tildelingskriterierne, prisens størrelse, betalingsvilkårene og retten til at
træffe afgørelser om udelukkelse og til at pålægge økonomiske sanktioner." (11)
I artikel 139 indsættes følgende som stk. 5a: "5a. Der ydes ikke økonomisk støtte til
særlige investeringsmekanismer, til finansielle formidlere og til
slutmodtagere, der befinder sig i en af de situationer, der er nævnt i
artikel 106, stk. 1, litra a), b) og d), og artikel 107,
stk. 1, litra b) og c)." (12)
Artikel 183, stk. 4, affattes således: "4. Når FFC deltager i tilskuds- eller
udbudsprocedurer i overensstemmelse med stk. 1 i denne artikel, er FFC
ikke underlagt de betingelser, der er fastlagt i artikel 106,
artikel 107, stk. 1, litra a) og b), artikel 108 og
artikel 131, stk. 4, vedrørende bestemmelser om udelukkelse og
sanktioner i forhold til udbud og tilskud." (13)
Artikel 190 og 191 affattes således: "Artikel 190 Udbud i forbindelse med foranstaltninger
udadtil 1. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for udbud i forbindelse med foranstaltninger
udadtil. 2. Bestemmelserne i kapitel 1 i afsnit V
i første del om de generelle bestemmelser for udbud finder anvendelse på de
kontrakter, der er omfattet af nærværende afsnit, jf. dog de særlige
bestemmelser om tærskler og betingelser for indgåelse af kontrakter med
tredjelande, der fastsættes i delegerede retsakter vedtaget i medfør af denne
forordning. Artikel 117-120 finder ikke anvendelse på udbud som omhandlet
i dette kapitel. Dette kapitel finder anvendelse på: a) udbud, når Kommissionen ikke tildeler
kontrakter for egen regning b) udbud gennemført af enheder eller personer, der
er bemyndiget i medfør af artikel 58, stk. 1, litra c), når
dette er fastsat i finansieringsaftalen, jf. artikel 189. 3. Udbudsprocedurerne skal fastlægges i
finansieringsaftalerne, jf. artikel 189. 4. Dette kapitel finder ikke anvendelse på
foranstaltninger under sektorspecifikke basisretsakter i tilknytning til
humanitær krisestyringsbistand, civilbeskyttelsesforanstaltninger og humanitære
bistandsforanstaltninger. Artikel 191 Regler om adgang til udbud 1. Alle personer, der er omfattet af traktaternes
anvendelsesområde, kan på lige vilkår deltage i udbudsprocedurer, og det samme
gælder i overensstemmelse med de særlige bestemmelser herom i basisretsakterne
vedrørende det pågældende samarbejdsområde alle andre fysiske og juridiske
personer. Deltagelsen er også åben for internationale organisationer. 2. I de tilfælde, der er omhandlet i
artikel 54, stk. 2, kan statsborgere fra andre tredjelande end dem,
der er omhandlet i stk. 1 i denne artikel, i særlige tilfælde, som er behørigt
begrundet af den ansvarlige anvisningsberettigede, få adgang til at deltage i
udbud. 3. I forbindelse med en aftale om udvidelse af
adgangen til deltagelse i udbud vedrørende varer og tjenesteydelser, som
Unionen er part i, har også fysiske og juridiske personer, som er etableret i
andre tredjelande end dem, der er omhandlet i stk. 1 og 2, adgang til at
deltage i indkøbskontrakter finansieret over budgettet på de betingelser, der
er fastsat i den pågældende aftale. 4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 210 vedrørende
fastsættelse af detaljerede regler for adgangen til udbudsprocedurer." (14)
I artikel 204 tilføjes følgende stykke: "Eksperter er underlagt artikel 106,
stk. 1, 3 og 5, artikel 106, stk. 6, første afsnit,
artikel 106, stk. 7, og artikel 107 og 108." Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den […]. På Europa-Parlamentets vegne På
Rådets vegne Formand Formand [1] Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af
26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv
2004/18/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65). [2] Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/23/EU af
26. februar 2014 om tildeling af koncessionskontrakter (EUT L 94 af
28.3.2014, s. 1). [3] EUT C […] af […], s. […]. [4] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler
vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning
(EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1). [5] Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af
26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv
2004/18/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65). [6] Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/23/EU af
26. februar 2014 om tildeling af koncessionskontrakter (EUT L 94
af 28.3.2014, s. 1). [7] Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i
fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne
oplysninger (EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1). [8] Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af
24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med
behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger
(EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31).