52014JC0036

Fælles forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Unionen skal indtage i det associeringsråd, der er oprettet ved Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side, til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af handlingsplanen EU-Tunesien om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017) /* JOIN/2014/036 final - 2014/0316 (NLE) */


BEGRUNDELSE

Tunesien og EU har indgået en Euro-Middelhavs-associeringsaftale, som har været i kraft siden marts 1998 og danner grundlag for en femårig handlingsplan EU-Tunesien, som parterne godkendte i maj 2005 inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik. Inden for denne ramme er forbindelserne mellem EU og Tunesien i høj grad blevet styrket og modnet. Fremlæggelsen i marts 2010 af et tunesisk forslag om tildeling af avanceret status[1] gav forbindelserne et nyt opsving og styrkede navnlig områderne politiske forbindelser, sikkerhed, økonomi og handel samt en række andre områder og i de mellemfolkelige kontakter.

Da den nuværende handlingsplan inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik udløb i 2010, fandt man det hensigtsmæssigt at forhandle og indgå aftale om en handlingsplan baseret på målene og ambitionerne i det fælles dokument om det privilegerede partnerskab. De to parter aftalte imidlertid i september 2010 at videreføre handlingsplanen fra 2005, indtil den nye plan er blevet vedtaget.

Forbindelserne mellem EU og Tunesien skal ses i relation til den generelle politiske situation, som har været i rivende udvikling i området siden begyndelsen af 2011.

I den fælles meddelelse "En ny tilgang til nabolande i forandring"[2] redegøres der for en ny tilgang, som indebærer en højere grad af differentiering, der sætter det enkelte partnerland i stand til at udvikle sine forbindelser med EU i overensstemmelse med egne bestræbelser, behov og kapacitet, men som også skal baseres på gensidig ansvarlighed og fælles tilslutning til universelle værdier som menneskerettigheder, demokrati og retsstaten samt kapaciteten til at gennemføre de fælles vedtagne prioriteter. Den nye handlingsplan definerer klart de prioriterede mål for forbindelserne mellem EU og Tunesien og tager fuldt ud hensyn til det privilegerede partnerskab og de tætte forbindelser mellem de to parter.

Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EEAS) har i tæt samarbejde med Europa-Kommissionens tjenestegrene og EU's medlemsstater ført indledende drøftelser med Tunesien, som mundede ud i en aftale om et udkast til handlingsplan, navnlig en liste over prioriterede foranstaltninger, der skal gennemføres inden for denne ramme. På det seneste møde i associeringsrådet EU-Tunesien, der blev afholdt den 14. april 2014, nåede to parter til enighed om en aftale. Afslutningen af begge parters tekniske høringer blev meddelt ved en brevudveksling.

Den nye handlingsplan EU-Tunesien opstiller konkrete tiltag til opfyldelse af parternes forpligtelser i henhold til Euro-Middelhavs-aftalen. Den udstikker desuden de bredere rammer for en yderligere styrkelse af forbindelserne mellem EU og Tunesien for at skabe en høj grad af økonomisk integration og et udvidet politisk samarbejde i overensstemmelse med de generelle mål for Euro-Middelhavs-aftalen. I henhold til forordningen om det europæiske naboskabsinstrument[3] er handlingsplanen en vigtig referenceramme for fastsættelsen af EU's prioriteter inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik. Den europæiske naboskabspolitik vil fortsat spille en katalysatorrolle og udgøre en fælles strategisk ramme, der bl.a. er baseret på partnerskab og fælles ejerskab samt resultatorienteret differentiering og skræddersyet bistand. Europa-Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (herefter "den højtstående repræsentant") vedlægger som bilag teksten til det fælles forslag til Rådets afgørelse om den holdning, som Unionen skal indtage i associeringsrådet EU-Tunesien til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af handlingsplanen.

Europa-Kommissionen og den højtstående repræsentant opfordrer derfor Rådet til at vedtage vedlagte fælles forslag til Rådets afgørelse.

2014/0316 (NLE)

Fælles forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om den holdning, som Unionen skal indtage i det associeringsråd, der er oprettet ved Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side, til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af handlingsplanen EU-Tunesien om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 217 sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)       Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side blev undertegnet den 17. juli 1995 og trådte i kraft den 1. marts 1998.

(2)       Parterne agter at godkende den nye handlingsplan EU-Tunesien inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017), som afspejler det særlige partnerskab mellem de to parter og bidrager til gennemførelsen af Euro-Middelhavs-aftalen gennem udarbejdelse og vedtagelse af konkrete tiltag til virkeliggørelse af dens mål —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Den holdning, Unionen skal indtage i det associeringsråd, der er oprettet ved Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side vedrørende gennemførelsen af handlingsplanen EU-Tunesien inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017), er baseret på associeringsrådets udkast til henstilling, der er knyttet som bilag til denne afgørelse.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Udfærdiget i Bruxelles, den […].

                                                                       På Rådets vegne

                                                                       Formand

[1]               Vedtaget af associeringsrådet EU-Tunesien den 11.5.2010.

[2]               KOM(2011) 303 af 25.5.2011.

[3]               Forordning (EU) Nr. 232/2014 af 11.3.2014.

BILAG

til

Fælles forslag til RÅDETS AFGØRELSE

om den holdning, som Unionen skal indtage i det associeringsråd, der er oprettet ved Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side, til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af handlingsplanen EU-Tunesien om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017)

BILAG 1

Udkast til

henstilling

om gennemførelsen af handlingsplanen EU-Tunesien inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik

om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017)

Associeringsrådet EU-Tunesien har —

under henvisning til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side, særlig artikel 80, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)          Artikel 80 i Euro-Middelhavsaftalen giver associeringsrådet beføjelser til at rette passende henstillinger med henblik på at virkeliggøre aftalens mål.

(2)          I henhold til artikel 90 i Euro-Middelhavsaftalen træffer parterne alle fornødne almindelige eller særlige foranstaltninger til at opfylde deres forpligtelser i henhold til aftalen, og de drager omsorg for, at aftalens mål virkeliggøres.

(3)          Parterne i Euro-Middelhavsaftalen har godkendt handlingsplanen EU-Tunesien inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017).

(4)          Handlingsplanen EU-Tunesien inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik vil bidrage til gennemførelsen af aftalen gennem udarbejdelsen og vedtagelsen af en fælles aftale mellem parterne med konkrete tiltag, der kan tjene som praktisk vejledning for gennemførelsen.

(5)          Handlingsplanen har to formål, nemlig at opstille konkrete tiltag til opfyldelse af parternes forpligtelser i henhold til Euro-Middelhavsaftalen og udstikke de bredere rammer for en yderligere styrkelse af forbindelserne mellem EU og Tunesien for at skabe en høj grad af økonomisk integration og et udvidet politisk samarbejde i overensstemmelse med de generelle mål for Euro-Middelhavsaftalen —

VEDTAGET DENNE HENSTILLING:

Eneste artikel

Associeringsrådet henstiller, at parterne gennemfører handlingsplanen EU-Tunesien inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik om gennemførelse af det privilegerede partnerskab (2013-2017), der er vedlagt som bilag, for så vidt gennemførelsen sigter mod at nå målene i Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side.

Udfærdiget i [...], den [...]

På vegne af associeringsrådet

Formand

BILAG 2

Forbindelserne mellem Tunesien og EU: et privilegeret partnerskab Handlingsplan 2013-2017 sammenfatning

I.            INDLEDNING

Tunesien tog den 14. januar 2011 hul på en ny æra i landets moderne historie med en fredelig revolution for værdighed og frihed iværksat af den tunesiske befolkning. Denne revolution lagde grunden for udviklingen af et reelt demokrati baseret på retsstatsprincippet og respekten for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder.

Det er disse værdier, som Tunesien deler med EU, der ligger til grund for de to parters bestræbelser på at hæve deres forbindelser til et højere og mere strategisk niveau, nemlig det privilegerede partnerskab. Takket være revolutionen er der i dag helt andre udsigter for forbindelserne mellem Tunesien og EU. EU er fast besluttet på at støtte overgangen til demokrati i Tunesien på lang sigt, idet Unionen erkender, at en vellykket overgang til demokrati vil få positive virkninger ikke kun for Tunesiens velstand, men for hele regionen. Støtten til Tunesiens overgang til demokrati er en historisk mulighed for, at EU kan løfte de udfordringer, der er forbundet med Tunesien og "det arabiske forår", på en afgørende, effektiv og positiv måde i overensstemmelse med den naboskabspolitik, der blev vedtaget i 2011.

En ny naboskabspolitik

I lyset af de historiske udfordringer, som EU's nabolande står over for, har EU fastlagt en ny tilgang for at finde løsninger, som er bedre tilpasset til partnerlandenes rivende udvikling og deres behov for reformer med henblik på at opbygge og konsolidere sunde demokratier, støtte en bæredygtig og inklusiv økonomisk vækst og forvalte de grænseoverskridende forbindelser og strømme.

Denne nye tilgang[1] er baseret på gensidig ansvarlighed og fælles tilslutning til universelle værdier som menneskerettigheder, demokrati og retsstaten. Tilgangen indebærer en højere grad af differentiering, hvor støtten fastsættes ud fra partnerlandets ambitionsniveau for tilnærmelsen til EU, dets specifikke behov og kapacitet, dets fremskridt med at gennemføre reformer, konsolideringen af demokratiet og retsstaten og respekten for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder. Den vil desuden gøre det muligt at omsætte de styrkede forbindelser til større økonomisk integration og et tættere politisk samarbejde om forvaltningsreformer, sikkerhed og konfliktløsning samt om vedtagelse af fælles initiativer vedrørende spørgsmål af fælles interesse i internationale fora.

Den nye tilgang til naboskabspolitikken skal navnlig: a) sikre større støtte til partnere, der er i gang med at opbygge et velforankret demokrati, og sikre respekt for retsstatsprincippet, menneskerettighederne, de grundlæggende frihedsrettigheder og ligestilling mellem mænd og kvinder, b) støtte udviklingen af en bæredygtig og inklusiv økonomi på en måde, der mindsker de sociale og regionale uligheder, skaber arbejdspladser og sikrer befolkningen en højere levestandard, og c) opbygge et stærkere partnerskab med befolkningen og civilsamfundet i partnerlandene.

Nye prioriteter for Tunesien

Den tunesiske revolution giver håb om et bedre liv for landets borgere og bryder med et udviklingsperspektiv, der i lang tid har været påvirket af økonomiske og sociale strukturelle kløfter.

Den nye tilgang er således baseret på opbygningen af et nyt samfundsprojekt, der skal være inklusivt og afbalanceret og bygge på god forvaltningspraksis og gennemsigtighed samt en retfærdig velfærdsfordeling.

Følgende områder vil blive prioriteret: beskæftigelse og social samhørighed, regional udvikling, sikkerhed og stabilitet samt retlige overgangsordninger med henblik på langsigtet forankring af processen for overgang til demokrati.

Disse prioriteter understreger i øvrigt tilsagnet om at intensivere de reformer, der er nødvendige for at opbygge demokratiske institutioner, som respekterer menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder, og bekræfter, at Tunesien vil opbygge et åbent og moderne samfund, et fælles kulturområde og et handlekraftigt samfund.

Der vil også blive indført reformer på det økonomiske og sociale område for at få økonomien tilbage på sporet og fremme bæredygtig vækst med et højt beskæftigelsesniveau baseret på viden og innovation.

Indsatsen vedrører især udviklingen af en social‑ og arbejdsmarkedspolitik, som er retfærdig, solidarisk og gavnlig for samtlige grupper og regioner, og moderniseringen af den økonomiske struktur med henblik på en højere grad af orientering mod innovative aktiviteter med omfattende teknologisk indhold, som respekterer miljøet, og styrkelsen af konkurrenceevnen og erhvervsklimaet med henblik på at fremme private initiativer og offentlig-private partnerskaber.

Et privilegeret partnerskab

I den forbindelse er betingelserne for, at Tunesien og EU kan opnå et højere og mere strategisk niveau for udvikling af deres forbindelser og integration, opfyldt i kraft af det højere gensidige ambitionsniveau. Tilnærmelsen til EU er uforanderlig og et grundlæggende valg i Tunesiens udenrigspolitik[2] parallelt med fremme af den maghrebinske integration og konsolideringen af forbindelserne med de arabiske og afrikanske lande samt landene i Middelhavsområdet. Tunesien og EU deler også den vision, at en styrket økonomisk liberalisering og øget økonomisk og social integration er en kilde til vækst og beskæftigelse med henblik på at fremme solidarisk udvikling og fælles velstand.

Som led i det privilegerede partnerskab ønsker Tunesien at opnå et nyt – og så højt som muligt – niveau af integration med EU.

Den nye status er et udtryk for de to parters ønske om at indgå i en tilnærmelsesdynamik, som er mere vidtrækkende end blot frihandel, og som omfatter reel personmobilitet til gensidig fordel og en højere grad af videndeling.

Det er afgørende at tage højde for partnerskabets menneskelige og videnskabelige dimension, hvis det skal fremme tilnærmelsen mellem civilsamfundets aktører, private operatører, forskere og studerende samt de lokale og regionale myndigheder, og denne dimension er et stærkt politisk signal til de to parters borgere og erhvervsliv.

Den rullende handlingsplan, der blev udarbejdet af parterne i fællesskab for perioden 2013-2017, udgør den referenceramme, som skal fastlægge de prioriterede områder, der vil gøre det muligt at styrke forbindelserne mellem de to parter på alle niveauer (politisk, økonomisk, videnskabeligt, socialt, kulturelt og menneskeligt).

Inden for denne rullende ramme – og baseret på gennemførelsen af det privilegerede partnerskab i overensstemmelse med artikel 8 i traktaten om Den Europæiske Union – og EU's og Tunesiens ønske om at styrke deres forbindelser aftaler parterne at igangsætte overvejelser om muligheden for at indgå en ny aftale om de gensidige forbindelser.

Centrale elementer i det privilegerede partnerskab mellem EU og Tunesien

Styrkelsen af forbindelserne mellem EU og Tunesien inden for rammerne af et privilegeret partnerskab tager udgangspunkt i følgende:

a) Et udvidet politisk samarbejde. Parterne vil styrke dialogen og det politiske samarbejde. Det skal navnlig ske ved at styrke den politiske dialog på højt niveau, parlamentarisk samarbejde, samarbejde om sikkerhedsspørgsmål, samarbejde inden for demokrati og retsstat samt inden for ligestilling mellem mænd og kvinder, menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder samt øget samarbejde med Europarådet og andre internationale organisationer. Denne dimension indebærer desuden et tættere samarbejde inden for sikkerhed, retsvæsen, forvaltning af grænser og bekæmpelse af organiseret kriminalitet.

b) Øget økonomisk og social integration med EU med henblik på opbygning af et fælles økonomisk område. Det privilegerede partnerskab sigter desuden mod en dybere integration af partnerne, for så vidt angår disse økonomiske, sociale og menneskelige aspekter. Det tager højde for de udfordringer, som Tunesien skal løfte i forbindelse med overgangen til demokrati, herunder genopretningen af økonomien og behovet for en solidarisk og bæredygtig udvikling. Med henblik på at udvikle handelsforbindelserne og de økonomiske forbindelser skal der indgås en vidtgående og bred frihandelsaftale mellem Tunesien og EU, som vil bidrage til Tunesiens gradvise integration i EU's indre marked med henblik på i sidste ende at opbygge et fælles økonomisk område.

Tunesien ønsker at arbejde for øget lovgivningsmæssig harmonisering med en gradvis tilnærmelse af de to parters lovgivning. I denne henseende fastsætter Tunesien og EU i overensstemmelse med handlingsplanen sammen de sektorer, som skal prioriteres i forbindelse med harmoniseringsbestræbelserne. Dernæst vil Tunesien – efter at have identificeret forskellene mellem den tunesiske lovgivning og EU-retten – fastsætte målene for tilnærmelsen af landets lovgivning til EU-retten i et nationalt harmoniseringsprogram, og EU vil iværksætte ledsageforanstaltninger med henblik på at bidrage til at nå målene.

Integrationen omfatter en styrket dialog om socioøkonomiske reformer, herunder økonomiske resultater, fremme af små og mellemstore virksomheder (SMV), udvikling af en integreret beskæftigelsesstrategi og social inklusion samt udvidet sektorsamarbejde inden for vigtige områder som energi, transport, industri, landbrug, miljø eller klimaændringer (se bilag 2).

c) Et stærkere partnerskab med befolkningen. Et privilegeret partnerskab vil ikke kunne opnås uden at styrke forbindelserne mellem befolkningerne via tilnærmelse og direkte samarbejde mellem enkeltpersoner og organisationer. I den forbindelse spiller samarbejde og udveksling inden for uddannelse, erhvervsuddannelse, beskæftigelse, forskning/innovation, sundhed, kultur og ungdom en vigtig rolle. Dialogen vil også blive udviklet inden for migration, mobilitet og sikkerhed med det formål at indgå et mobilitetspartnerskab, som skaber en afbalanceret og ansvarlig ramme for samarbejde inden for bevægelighed for personer, forvaltning af lovlig migration, forbindelsen mellem migration og udvikling, beskyttelse af migranters rettigheder og bekæmpelse af ulovlig indvandring, organiseret kriminalitet i forbindelse med indvandring samt tilbagetagelse.

Styrkelsen af forbindelserne mellem EU og Tunesien indebærer desuden en omfattende mobilisering af alle ikke-statslige aktører og civilsamfundet, som spiller en vigtig rolle i at sikre, at udfaldet af demokratiseringsprocessen bliver vellykket. Der vil blive oprettet høringsmekanismer med henblik på at sikre, at civilsamfundet fuldt ud påtager sig sin rolle som samtalepartner i dialogen med de europæiske myndigheder og instanser, navnlig i forbindelse med færdiggørelsen og gennemførelsen af handlingsplanen.

En ny metode

Det kvalitetsmæssige spring, som EU og Tunesien har til hensigt at tage i deres forbindelser, vil være baseret på en række principper og værktøjer for i højere grad at sikre, at målene nås.

Målrettede, nøjagtige og konkrete tilsagn for en femårig periode. Udvidede forbindelser indebærer, at partnerne afgiver forpligtende tilsagn inden for en række prioriterede sektorer med henblik på at løfte de udfordringer, der er forbundet med overgangen til demokrati: genopretning af økonomien, fremme af små og mellemstore virksomheder og bæredygtig og inklusiv vækst, beskæftigelse, forbedring af levevilkårene og bekæmpelse af uligheder, konsolidering af retsstaten, god forvaltningspraksis og demokratisk pluralisme, retsvæsenets uafhængighed, respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder, ligestilling mellem mænd og kvinder, reform af sikkerhedssektoren, mediernes uafhængighed og støtte til civilsamfundet. Det privilegerede partnerskab bør desuden sikre en tilnærmelse af vores samfund i bredere forstand via øget interkulturel dialog.

Deltagelse i EU's agenturer og programmer. Et andet redskab, som skal sikre den ønskede øgede integration mellem Tunesien og EU, er Tunesiens deltagelse i en række EU-agenturer og ‑programmer, hvis retsgrundlag giver mulighed for tredjelandes deltagelse. I denne henseende indeholder handlingsplanen oplysninger om, hvilken praktisk tilgang der bør anvendes.

En mere ambitiøs teknisk og finansiel støtte, som er tilpasset Tunesiens prioriteter og er i overensstemmelse med de nye retningslinjer for naboskabspolitikken, der skal bidrage til at nå målene i associeringsaftalen, og som ligger inden for rammerne af EU's finansielle overslag fra 2014. Det privilegerede partnerskab indebærer en forventning om, at EU yder passende finansiel støtte til Tunesien fastsat ud fra ambitionsniveauet for reformerne, landets specifikke behov og kapacitet samt reelle fremskridt med at gennemføre reformer.

EU har allerede bekræftet sin beslutning om at øge sin støtte til Tunesien betydeligt med tilsagn om bistand på mindst 400 mio. EUR for perioden 2011‑2013 (sammenlignet med 240 mio. EUR før revolutionen). De midler, der er til rådighed, vil først og fremmest blive anvendt som bidrag til de reformer, der er nødvendige for opbygningen af en demokratisk stat (støtte til afholdelse af valg, reform af sikkerhedssektoren, retsvæsenet og medierne, støtte til retlige overgangsordninger og respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder), fremme af økonomisk genopretning og styrkelse af den sociale samhørighed (økonomiske reformer, fremme af beskæftigelse og regional udvikling og bekæmpelse af social udstødelse, ulighed og fattigdom, institutionel styrkelse osv.).

Visse medlemsstater, Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (EBRD) bidrager desuden med betydelig støtte, navnlig inden for investering, infrastruktur, støtte til den private sektor og beskæftigelse, bl.a. via forpligtelserne i G8's regi (Deauvillepartnerskabet). I forbindelse med programmeringen af denne støtte i overensstemmelse med de relevante procedurer tages der højde for de tilsagn, der er afgivet i handlingsplanen samt i relevante instrumenter, herunder konklusionerne fra mødet i den fælles taskforce EU-Tunesien den 28. og 29. september 2011.

Fleksibel karakter og midtvejsevaluering. Handlingsplanen, som er vedtaget for en femårig periode, kan revideres af associeringsrådet på baggrund af de fremskridt, der er sket med gennemførelsen, eller eventuelle nye behov som følge af konjunkturer i Tunesien eller EU. De organer, der er oprettet i henhold til associeringsaftalen, er ansvarlige for at stille passende forslag.

Overvågning af gennemførelsen af handlingsplanen. Gennemførelsen af reformer på en lang række nøgleområder kræver, at der fastsættes præcise mål, og at de nødvendige midler stilles til rådighed. Med henblik på at sikre den bedst mulige gennemførelse og skabe forbindelse mellem på den ene side målene og fremskridtene hen imod opfyldelsen af disse mål og på den anden side den støtte, der ydes, varetager associeringsrådet og de underudvalg, der er nedsat inden for rammerne af associeringsaftalen, en løbende overvågning og udarbejder statusrapporter for de enkelte parter.

De to parter vurderer underudvalgene med henblik på at tilpasse deres sammensætning og opgaver til de nye ambitioner, der er forbundet med den privilegerede status.

II.          HANDLINGSPLAN

Parterne, som har ønsket at gøre handlingsplanen både strategisk og operationel, er blevet enige om at lade et begrænset antal områder og mål være omdrejningspunktet for deres samarbejde, som det fremgår af tabellen i bilag 1.

Opfyldelsen af målene i handlingsplanen kræver desuden en styrket dialog om de socioøkonomiske reformer, navnlig politikken for beskæftigelse og social inklusion og strategierne for genopretning af økonomien med henblik på at fremme bæredygtig vækst baseret på viden, samt udvidet sektorsamarbejde inden for vigtige områder som energi, transport, industri, landbrug, turisme, udvikling af ekspertise, miljø og klimaændringer.

Handlingsplanen er referencedokumentet i forbindelse med gennemførelsen af associeringsaftalen. Den beskriver alle de områder, der er omfattet af associeringsaftalen, og udgør rammen for hele samarbejdet mellem Tunesien og EU, herunder arbejdet i associeringsrådet og underudvalgene. Underudvalgene har ud fra de prioriterede mål, der er fastsat i handlingsplanen til opgave at fastsætte de konkrete tiltag, der er nødvendige for at nå målene.

I den kommende periode prioriterer parterne følgende områder:

Retsstat og demokrati

1)           Indføre et demokratisk valgsystem, navnlig ved at konsolidere uafhængigheden og driften af den "uafhængige offentlige instans", der er ansvarlig for forvaltningen og tilrettelæggelsen af valg

2)           Sikre uafhængighed for retsvæsenet og øge dets professionalisme og effektivitet (adgang til domstole, sagernes varighed), sikre respekt for menneskerettighederne, princippet om uskyldsformodning og retten til en retfærdig rettergang

3)           Gennemføre reformen af sikkerhedssektoren som led i en overordnet og vidtrækkende reform med henblik på at sikre respekt for internationale standarder for retsstaten, menneskerettighederne og folkeretten

4)           Konsolidere beskyttelsen af menneskerettighederne, herunder kvinders og børns rettigheder

5)           Gennemføre en reform af medierne og gøre sektoren professionel

6)           Styrke civilsamfundets rolle og kapacitet

Samarbejde inden for migration, mobilitet og sikkerhed

7)           Dialog om migration, mobilitet og sikkerhed og indgåelse af et partnerskab for mobilitet

Øget økonomisk og social integration

8)           Økonomisk reform med henblik på inklusiv vækst, konkurrenceevne og bedre rammer for erhvervslivet samt investeringer

9)           Øget økonomisk integration og indgåelse af en vidtgående og bred frihandelsaftale samt tilnærmelse til EU's regelsæt

10)         Udvikling af kompetencer, adgang til viden og innovation

11)         Beskæftigelse, samhørighed og social integration samt regional og lokal udvikling

12)         Landbrug og udvikling af landdistrikter

Bæredygtig udvikling

13)         Udvikle og gennemføre strategier og programmer, som skal sikre en bæredygtig udvikling, herunder forbedring af miljøbeskyttelsen i overensstemmelse med den hensigt, som Kommissionen giver udtryk for i sin meddelelse om den flerårige finansielle ramme fra juni 2011[3], om at øge den del af EU's budget, der er afsat til klimaet, til mindst 20 %.

Tabellen i bilag 1 fungerer som referenceramme for revision af disse prioriteter og indeholder indikatorer, en tidsplan for gennemførelsen og anvendte ressourcer.

A.          Politisk samarbejde

I.            Dialog og politisk og strategisk samarbejde

1.           Styrkelse af den politiske og strategiske dialog

            Konkrete aktiviteter/mål:

· Styrke den politiske dialog gennem navnlig topmøder mellem Tunesien/EU på ad hoc-basis og regelmæssige møder på både minister‑ og højere embedsmandsniveau

· Fremme deltagelsen af repræsentanter for Tunesien i uformelle møder i udvalg og grupper i Rådet med ansvar for EU's fælles udenrigs‑ og sikkerhedspolitik på ad hoc-basis

· Øge samarbejdet i multilaterale fora (FN osv.) med henblik på harmonisering og samordning af politiske holdninger til spørgsmål af fælles interesse

· Samarbejde på det diplomatiske område, navnlig via oprettelse af samarbejdsrelationer og udveksling af erfaringer mellem Tunesiens Institut Diplomatique pour la Formation et les Études og medlemsstaternes akademiske institutioner og diplomatiske akademier.

2.           Parlamentarisk samarbejde

            Konkrete aktiviteter/mål:

· Udvikle det parlamentariske samarbejde, navnlig via støtte til Europarådets Parlamentariske Forsamling, nedsætte et blandet parlamentarisk udvalg med deltagelse af Europa-Parlamentet og det tunesiske parlament, øge samarbejdet og partnerskabet mellem det tunesiske parlament og Den Parlamentariske Forsamling for Middelhavsunionen og styrke udvekslingen mellem de politiske partier og parlamentariske grupper i Tunesien og EU.

3.           Øget dialog og samarbejde om konfliktforebyggelse og krisestyring

            Konkrete aktiviteter/mål:

· Øge samarbejdet og dialogen mellem Tunesien og EU som led i den fælles udenrigs‑ og sikkerhedspolitik (FUSP) og den fælles sikkerheds‑ og forsvarspolitik (FSFP)

· Bidrage til udviklingen af partnerskabet for fred og sikkerhed i Afrika under hensyntagen til begge parters interesser

· Øge Tunesiens deltagelse i Middelhavspartnerskabet i OSCE's regi (Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa) via kontaktgruppen og bilaterale bidrag på frivillig basis.

4.           Udbygning af samarbejdet om ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler, kontrol med overførsler af konventionelle våben og bekæmpelse af udbredelsen af håndvåben og lette våben

Konkrete aktiviteter/mål:

Masseødelæggelsesvåben og produkter med dobbelt anvendelse:

· Samarbejde om og fuldt ud bidrage til gennemførelse af de gældende internationale forpligtelser til bekæmpelse af spredningen af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler og støtte AIEA's rolle (Den Internationale Atomenergiorganisation)

· I overensstemmelse med parternes internationale forpligtelser, navnlig de relevante internationale resolutioner, herunder FN's Sikkerhedsråds resolution 1540 (2004), fortsætte gennemførelsen af et system, der muliggør effektiv kontrol på nationalt plan af produkter med dobbelt anvendelse og sanktionering af spredningen af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler

· Træffe de nødvendige foranstaltninger til underskrivelse, ratificering eller tiltrædelse af andre internationale traktater og instrumenter til bekæmpelse af spredningen af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler

· Vedtage en national lovgivning, som muliggør sanktionering af spredningen af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler

· Med støtte fra EU indføre et effektivt nationalt system til kontrol af eksport og transport af produkter, som er forbundet med masseødelæggelsesvåben, herunder kontrol med anvendelsesformålet for teknologi med dobbelt anvendelse

Konventionelle våben:

· Udvikle den løbende politiske dialog om overførsler af konventionelle våben og styrke samarbejdet vedrørende forebyggelse af ulovlig handel

· Styrke samarbejdet om vedtagelsen af en FN-traktat, som indfører fælles normer for international handel med konventionelle våben

· Med logistisk støtte fra EU indføre et effektivt nationalt system til kontrol med eksport af konventionelle våben og ammunition hertil, herunder kontrol af slutbrugeren.

5.           Samarbejde om civilbeskyttelse

Konkrete aktiviteter/mål:

· Fortsætte det regionale samarbejde om forebyggelse, forberedelse, uddannelse, sporing, tidlig varsling og reaktioner på naturkatastrofer og menneskeskabte katastrofer, herunder teknologiske risici

· Indgå operationelle aftaler mellem Tunesiens og Europa-Kommissionens organer om samarbejdet med monitorerings- og informationscentret i forbindelse med aktiveringer af EU's civilbeskyttelsesordning.

II.          Demokrati, retsstat og forvaltningspraksis

6.           Tilnærmelse af Tunesiens og EU's/Europarådets lovgivningsmæssige rammer på disse områder

Konkrete aktiviteter/mål:

· Styrke samarbejdet mellem Tunesien og Europarådet om fremme af menneskerettighederne, retsstatsprincippet og demokrati, navnlig med henblik på Tunesiens eventuelle tiltrædelse af visse af Europarådets konventioner.

7.           Styrkelse af de institutioner, der beskytter demokratiet og retsstaten

Konkrete aktiviteter/mål:

· Vedtage forfatningsmæssige og lovgivningsmæssige bestemmelser, som skal styrke retsstaten (parlamentets rolle, de politiske partiers uafhængighed osv.)

· Styrke de demokratiske institutioners og aktørers administrative kapacitet (parlamentet, de politiske partier osv.)

· Vedtage et demokratisk valgsystem, nedsætte en uafhængig kommission med henblik på tilrettelæggelse af valg og opbygge de tunesiske civilsamfundsorganisationers kapacitet inden for valgobservation, og indføre lovgivning om valgobservation (herunder internationale aktørers valgobservation).

8.           Fremme uafhængighed og øget effektivitet for retsvæsenet og bedre fængselsforhold

Konkrete aktiviteter/mål:

· Reformere og modernisere retsvæsenet for at sikre dets uafhængighed, upartiskhed, professionalisme, ansvarlighed og bedre retspleje – med udgangspunkt i FN's og Europarådets normer, når det er relevant

· Bidrage til Tunesiens indsats som led i reformen af retsvæsenet med teknisk støtte til modernisering heraf, bl.a. ved at gøre forvaltningen edb-baseret, forbedre domstolsadgangen og opbygge retsvæsenets aktørers kapacitet

· Indføre retlige overgangsordninger/‑tiltag

· Reformere straffeloven og strafferetsplejeloven med henblik på at bringe dem i overensstemmelse med folkeretten på menneskerettighedsområdet

· Forstærke indsatsen for at forbedre fængselsforholdene og fængselslivet, navnlig forholdene for mindreårige, og beskytte de frihedsberøvedes rettigheder, herunder ved uddannelse og kapacitetsopbygning for dem, der er ansvarlige for at håndhæve lovgivningen.

III.         Dialog og samarbejde om spørgsmål vedrørende menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder

9.           Dialog og samarbejde om spørgsmål vedrørende menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder

            Konkrete aktiviteter/mål:

· Styrke dialogen og samarbejdet mellem EU og Tunesien om overholdelse og fremme af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder

· Udbygge dialogen om samarbejde i internationale institutioner, navnlig FN.

10.         Gennemførelse af internationale konventioner om menneskerettigheder og samarbejde i forbindelse med FN's procedurer og særlige mekanismer

Konkrete aktiviteter/mål:

· Sikre respekt for princippet om ratificerede folkeretlige internationale konventioners forrang

· Gradvist afslutte processen med implementering og gennemførelse af de internationale konventioner, som Tunesien har ratificeret[4], og som skal ophæve forbehold

· Samarbejde med kontoret for FN's Højkommissariat for Menneskerettigheder og FN's særlige mekanismer på menneskerettighedsområdet, navnlig som følge af de tunesiske myndigheders faste deltagelse siden februar 2011

· Støtte gennemførelsen af de henstillinger, som Tunesien accepterede i forbindelse med den universelle regelmæssige gennemgang (maj 2012).

11.         Respekt for retten til ytringsfrihed, foreningsfrihed og forsamlingsfrihed i overensstemmelse med FN's internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder (PIDCP)

Konkrete aktiviteter/mål:

· Styrke retten til foreningsfrihed og retten til fredelig forsamling samt retten til ytringsfrihed og meningsfrihed på grundlag af de relevante henstillinger fra FN's Menneskerettighedskomité og FN's Menneskerettighedsråds universelle regelmæssige gennemgang, herunder for så vidt angår ngo'er og ikke-statslige aktører

· Forbedre den nye presselov for at bringe den i overensstemmelse med internationale standarder, navnlig fjerne muligheden for idømmelse af frihedsstraffe for lovovertrædelser begået af pressen og æreskrænkelse og sikre kildebeskyttelse

· Sikre fri adgang uden begrænsninger til nye teknologier, herunder internettet, og beskytte retten til ytringsfrihed og formidling af oplysninger på internettet i henhold til internationale standarder

· Fremme udveksling mellem og støtte initiativer til samarbejde mellem tunesiske og europæiske foreninger.

12.         Fremme og beskyttelse af kvinders og børns rettigheder

Konkrete aktiviteter/mål:

· Gennemføre konventionen om afskaffelse af alle former for diskrimination imod kvinder (CEDEF) og princippet om ligestilling, hvad angår rettigheder og friheder på det civile, politiske, økonomiske, sociale og kulturelle område

· Konsolidere lovgivningen med henblik på at bekæmpe alle former for diskrimination, fremme ligestilling mellem mænd og kvinder og øge kvinders deltagelse og integration i det offentlige, politiske, kulturelle og økonomiske liv

· Fortsætte de foranstaltninger, der er truffet for at sikre ligestilling mellem mænd og kvinder, og bekæmpe forskelsbehandling og vold mod kvinder i henhold til de relevante internationale konventioner, samt styrke lovgivningen med henblik på i højere grad at beskytte kvinder mod alle former for vold, herunder vold i ægteskabet

· Styrke civilsamfundets rolle i at fremme og beskytte kvinders og børns rettigheder og fremme netværksaktiviteter på området

· Konsolidere børns rettigheder på grundlag af henstillinger fra FN's Komité for Barnets Rettigheder, navnlig beskyttelse af børn mod alle former for vold, svigt og udnyttelse.

13.         Ophævelse af dødsstraf og bekæmpelse af tortur og alle former for diskrimination

Konkrete aktiviteter/mål:

· Opretholde de facto-moratoriet for fuldbyrdelse af dødsstraf

· Fortsætte dialogen om en revision af bestemmelserne i straffeloven om ophævelse af dødsstraf

· Overveje deltagelse i det tværregionale initiativ vedrørende dødsstraf, der støttes af EU i FN's Generalforsamlings regi

· Efter de tunesiske myndigheders ratificering af den valgfri protokol til konventionen mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf – yde teknisk støtte til gennemførelsen af protokollen og instrumenterne heri, herunder støtte til oprettelse af det nationale organ for forebyggelse som omhandlet i protokollen.

14.         Fremme civilsamfundets rolle og beskyttelse af menneskerettighedsforkæmpere

Konkrete aktiviteter/mål:

· Styrke deltagelsen af alle dele af det tunesiske samfund i det offentlige og politiske liv, navnlig ved konsolidering af garantier inden for grundlæggende frihedsrettigheder og indførelse af koordinerings‑ og dialogmekanismer

· Øge inddragelsen af forskellige aktører fra civilsamfundet og deltagere i forslaget, samt udvikle og overvåge gennemførelsen af forfatningsmæssige og lovgivningsmæssige reformer.

15.         Samarbejde med henblik på generel anvendelse af Romstatutten for Den Internationale Straffedomstol

Konkrete aktiviteter/mål:

· Vedtage national lovgivning om gennemførelse af Romstatutten og udveksle erfaringer om de lovgivningsmæssige tilpasninger, der er nødvendige for håndhævelse af Romstatutten

· Støtte undervisning af dommere, advokater og sikkerhedsstyrker i Den Internationale Straffedomstols kompetenceområde, navnlig ved undersøgelse af Den Internationale Straffedomstols retspraksis og national retspraksis inden for Den Internationale Straffedomstols kompetenceområder.

IV.         Samarbejde og kontinentale og regionale initiativer

16.         Støtte til gennemførelsen af initiativer og projekter vedrørende kontinental og regional integration

Konkrete aktiviteter/mål:

· Fremme den intraregionale integration, herunder mellem Maghreblandene, navnlig som led i Den Arabiske Maghrebunion og Agadirprocessen

· Intensivere samarbejdet i Maghreblandenes regionale institutioner, Forum 5+5, Euro-Middelhavsforummet, Middelhavsunionen, Partnerskabet Afrika-EU og regionale organisationer som Observatoire du Sahara et du Sahel

· Indlede en dialog om mulighederne for trepartssamarbejde mellem tunesiske og europæiske offentlige og private deltagere med henblik på at fremme udvikling i Afrika.

Samarbejde om retlige anliggender og sikkerhed

17.         Fremme af lovgivning om juridisk og retligt samarbejde mellem stater og iværksættelse af passende ledsageforanstaltninger

Konkrete aktiviteter/mål:

· Snarest muligt indlede overvejelser om de vigtigste internationale konventioner, navnlig dem, der blev udarbejdet i forbindelse med Haagerkonferencen om International Privatret, vedrørende familieret

· Fortsat fremme konkrete løsninger for at forebygge, forvalte og løse konflikter om forældremyndighed, herunder spørgsmålet om børn af separerede forældre af forskellig nationalitet

· Fortsætte dialogen om international børnebeskyttelse og familieretlige spørgsmål i forbindelse med Tunesiens deltagelse i den juridiske konference i Malta om grænseoverskridende familieretlige spørgsmål (Maltaprocessen)

· Undersøge muligheden for at underskrive, ratificere og gennemføre vigtige internationale konventioner som: Haagerkonventionen fra 1965 om forkyndelse i udlandet af retslige og udenretslige dokumenter i sager om civile eller kommercielle spørgsmål, Haagerkonventionen fra 1970 om bevisoptagelse i udlandet i sager om civile eller kommercielle spørgsmål, Haagerkonventionen fra 1980 om de civilretlige virkninger af internationale barnebortførelser, Haagerkonventionen fra 1996 om forældremyndighed og foranstaltninger til beskyttelse af mindreårige.

18.         Konsolidering af det retlige samarbejde og den indbyrdes tilnærmelse af de to parters retssystemer

Konkrete aktiviteter/mål:

· Gøre status over det retlige samarbejde mellem Tunesien og EU og foranstaltningerne til intensivering heraf

· Fortsætte gennemførelsen af de foranstaltninger, der er fastsat i de FN-konventioner, som Tunesien har ratificeret (konventionen om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet (UNTOC) og konventionen om bekæmpelse af korruption (UNCAC))

· Indføre et støtteprogram med henblik på at modernisere og sikre uafhængighed for retsvæsenet i Tunesien.

19.         Øget samarbejde mellem Tunesiens og medlemsstaternes rets‑ og politimyndigheder

Konkrete aktiviteter/mål:

· Gøre status over samarbejdet mellem Tunesien og EU med henblik på intensivering heraf, navnlig i form af udveksling af erfaringer mellem eksisterende skoler i EU-medlemsstaterne og tilsvarende skoler i Tunesien på rets‑ og sikkerhedsområdet

· Sikre gennemførelse af de foranstaltninger, der er fastsat i de relevante internationale konventioner.

20.         Forstærket bekæmpelse af korruption

Konkrete aktiviteter/mål:

· Udveksle oplysninger om de europæiske og tunesiske lovgivninger og strategier og om anvendelsen af internationale instrumenter, udveksle bedste praksis for bekæmpelse af korruption og udvikle et samarbejde på området, herunder som led i gennemførelsen af FN's konvention fra 2003 om korruption

· Støtte de tunesiske myndigheders indsats for at bekæmpe korruption, herunder oprettelsen af en retsafdeling med speciale i korruptionssager i retten i første instans i Tunis

· Undersøge muligheden for at støtte gennemførelsen af lovdekret nr. 120 af 14. november 2011 om instansen til bekæmpelse af korruption

· Fortsætte støtten til Tunesiens indsats via gensidig retshjælp i straffesager med henblik på repatriering af aktiver og ejendom, som den afsatte præsident og hans familie har erhvervet uretmæssigt, og som på nuværende tidspunkt er indefrosset under EU-medlemsstaters jurisdiktion, inden for rammerne af de relevante internationale konventioner, herunder FN's konvention fra 2003 om bekæmpelse af korruption.

21.         Samarbejde om bekæmpelse af terrorisme og organiseret kriminalitet

Konkrete aktiviteter/mål:

· Styrke samarbejdet vedrørende bekæmpelse af terrorisme, organiseret kriminalitet og it-kriminalitet mellem de forskellige instanser på ret‑ og sikkerhedsområdet, herunder på grundlag af ratificeringen og gennemførelsen af relevante internationale instrumenter og via fremme af de tunesiske ansvarliges deltagelse i specifikke og specialiserede uddannelser inden for forebyggelse og bekæmpelse af terrorisme i EU-medlemsstaterne

· Samarbejde via udveksling af bedste praksis og teknisk udveksling og fortsætte indsatsen for at gøre de unge bevidste om farerne ved voldelig radikalisering og alle former for ekstremisme med henblik på at forankre en kultur hos de unge af åbenhed, tolerance og solidaritet, bl.a. over for ofre for terrorisme, og forhindre dem i at vælge en kriminel løbebane, navnlig i forbindelse med terrorisme

· Støtte Tunesiens indsats for at sikre respekt for menneskerettighederne i forbindelse med bekæmpelse af terrorisme, herunder i forbindelse med reformen af sikkerhedssektoren.

22.         Internationale instrumenter til bekæmpelse af organiseret kriminalitet

Konkrete aktiviteter/mål:

· Udveksle oplysninger og erfaringer inden for gennemførelse af FN's konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet fra 2000 (og tillægsprotokollerne hertil)

· Udarbejde lovgivning i overensstemmelse med de relevante internationale standarder og instrumenter som led i bekæmpelsen af organiseret kriminalitet.

23.         Udvikling af metoder og midler til bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene for denne menneskehandel

Konkrete aktiviteter/mål:

· Vedtage lovgivning til bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene for menneskehandel

· Styrke kapaciteten i de forskellige erhverv i retsvæsenet og sikkerhedsstyrkerne, navnlig ved målrettede tiltag til specialiseret uddannelse inden for bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene for denne menneskehandel

· Indlede en dialog med henblik på fastlæggelse af en fælles tilgang til bekæmpelsen, som er rettet mod de personer, der rekrutterer, transporterer og udnytter ofrene og andre mellemmænd, kunder og modtagere

· Øge støtten til de mest udsatte grupper (kvinder og børn)

· Udvikle tiltag til forebyggelse af ulovlig indvandring, navnlig i forhold til de mest udsatte grupper og især ved at yde støtte, herunder EU-støtte, til fremme af fælles udvikling, skabe midler til underhold og beskæftigelse og forbedre levevilkårene i regioner med et stort indvandringspres.

VI.         Samarbejde inden for migration, mobilitet og sikkerhed

24.         Beskyttelse af asylansøgere og flygtninge

Konkrete aktiviteter/mål:

· Samarbejde mellem Tunesien og FN's Højkommissariat for Flygtninge for at give sidstnævnte mulighed for at udføre sine opgaver

· Tunesiens udvikling og gennemførelse af asyllovgivning med udgangspunkt i internationale principper og standarder samt en myndighed med ansvar for identifikation, beskyttelse og modtagelse af samt bistand til asylansøgere og flygtninge

· EU-støtte til Tunesien med henblik på udarbejdelse og gennemførelse af national lovgivning samt til opbygning af kapacitet i en myndighed, som er specialiseret i asylspørgsmål, herunder via rådgivning, uddannelse og teknisk bistand

· Udveksling af oplysninger mellem EU og Tunesien om deres respektive politik, lovgivning og forhold på asylområdet.

25.         Samarbejde inden for migration, mobilitet og sikkerhed

· Udvikle en dialog om migration, mobilitet og sikkerhed med henblik på indgåelse af et partnerskab for mobilitet; gennemføre de foranstaltninger, der fastsættes som led i partnerskabet for mobilitet.

VII.        Narkotika

26.         Styrkelse af bekæmpelsen af narkotikahandel og narkotikaafhængighed

Konkrete aktiviteter/mål:

· Støtte gennemførelsen af de relevante principper i FN's konventioner (1967, 1971, 1988) og principperne fra FN's Generalforsamlings særlige samling

· Iværksætte særlige uddannelsestiltag for de instanser, der er ansvarlige for håndhævelsen af lovgivningen på området

· Udvikle og gennemføre programmer for forebyggelse, behandling og rehabilitering af narkotikamisbrugere.

VIII.      Hvidvaskning af penge og økonomisk og finansiel kriminalitet

27.         Styrkelse af indsatsen mod og samarbejdet om bekæmpelse af hvidvaskning af penge

Konkrete aktiviteter/mål:

· Fortsætte udviklingen af effektiv lovgivning om hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme i overensstemmelse med den europæiske lovgivning og principperne i henstillingerne fra Den Finansielle Aktionsgruppe (FATF), samt identificere behov for administrativ og teknisk bistand og uddannelse

· Intensivere samarbejdet mellem politimyndighederne og samarbejdet med internationale organisationer som FATF og Europarådet samt med de tilsvarende myndigheder i EU-medlemsstaterne, navnlig om udveksling af oplysninger mellem europæiske "finansielle efterretningsenheder" (Financial Intelligence Units – FIU) og den tunesiske finansielle efterretningsenhed.

B.           Økonomisk og social integration: oprettelse af et fælles økonomisk område

Søjle 1 – Makroøkonomiske rammer og offentlige finanser:

28.         Stabilisering af de makroøkonomiske rammer

· Øge og fremskynde den økonomiske vækst

· Øge økonomiens modstandskraft ved at konsolidere de grundlæggende økonomiske forudsætninger, navnlig betalingsbalancen og statsbudgettet

· Sikre holdbarheden af den offentlige gæld og udlandsgælden

· Fortsætte gennemførelsen af konklusionerne fra undersøgelsen om bedre forvaltning af den offentlige gæld ved hjælp af overvågning af udstedelsen af statsobligationer og statens likviditetsforvaltning.

29.         Konsolidering af forvaltningen af de offentlige finanser

· Igangsætte på drøftelserne om reformen af støtteordningen for fødevarer og energi med henblik på at målrette overførslerne mod de dårligt stillede grupper

· Fortsætte gennemførelsen af den målrettede budgetmæssige forvaltning

· Øge gennemsigtigheden på budgetområdet ved på mellemlang sigt at offentliggøre de konsoliderede resultater af statens, de lokale myndigheders, socialsikringsfondenes og de administrative offentlige instansers finansielle transaktioner.

30.         Videreførelse af reformen af skattesystemet

· Fortsætte reformen af skattesystemet med henblik på at gøre det mere retfærdigt

· Fortsætte moderniseringen af skattemyndigheden (erhvervsuddannelse, øget anvendelse af it og nye kommunikationsteknologier, forvaltning af skattemyndigheden og informationssystemet)

· Fortsætte og udvide dialogen om principperne for god forvaltningspraksis på skatteområdet, herunder EU's adfærdskodeks om virksomhedsbeskatning, med henblik på at sikre et retfærdigt klima i takt med Tunesiens integration i det indre marked

· Fremme udveksling af erfaring og ekspertise vedrørende EU-medlemsstaternes skattesystemer.

31.         Konsolidering af gennemsigtigheden og effektiviteten af procedurerne for tildeling af offentlige indkøbskontrakter, navnlig offentlige kontrakter og koncessioner (denne aktion vil blive drøftet i underudvalget for "Det Indre Marked")

· Fortsætte tilnærmelsen af Tunesiens lovgivning til de internationale og europæiske standarder for at sikre gradvis åbning, effektivitet, ansvarlighed, gennemsigtighed, lige adgang til information og konkurrence

· Fortsætte moderniseringen af administrations-, forvaltnings- og opfølgningsprocedurerne for gennemførelse af offentlige kontrakter og navnlig dematerialiseringen af procedurerne for offentlige kontrakter

· Fortsætte programmerne for uddannelse af statens og de lokale myndigheders indkøbere/anvisningsberettigede samt af de ansatte, der har ansvar for at kontrollere indgåelsen og gennemførelsen af offentlige kontrakter

· Styrke samarbejdet og udvekslingen af erfaringer vedrørende overvågning og forvaltning af data mellem tilsvarende organer i Tunesien og Europa, navnlig Observatoire National des Marchés Publics og de kompetente tjenestegrene i Kommissionen med ansvar for kontrakter

· Fremme samarbejdet og udvekslingen af erfaringer og information inden for tvistbilæggelse i forbindelse med indgåelse af kontrakter i overensstemmelse med internationale og europæiske standarder med henblik på om nødvendigt at tilpasse dem

Søjle 2 – Forvaltningspraksis, konkurrenceevne og erhvervsklima:

2.1: Forvaltningspraksis og administrativ reform

32.         Styrkelse af den offentlige forvaltning

· Udvikle en kommunikationsstrategi vedrørende forvaltning

· Udvikle deltagerportalen vedrørende forvaltning

· Iværksætte opinionsundersøgelser og udbygge evalueringen af offentlige politikker samt udvikle resultatindikatorer med henblik på evaluering og beslutningstagning

· Indføre et nationalt integritetssystem.

33.         Øget intern finansiel kontrol i den offentlige sektor

· Udarbejde et politisk og strategisk dokument om intern kontrol af de offentlige finanser (økonomisk forvaltning, finansiel kontrol og intern revision) på grundlag af bedste praksis og standarder på internationalt niveau, herunder en komparativ analyse af de internationale rammer og standarder og den nuværende praksis for intern offentlig kontrol i Tunesien

· På grundlag af resultaterne af den komparative analyse og det strategiske dokument styrke lovgivningen og om nødvendigt koordineringen af den interne finansielle kontrol i den offentlige sektor og fremme udviklingen af passende administrativ og institutionel kapacitet (uddannelser, vejledninger opslagsværker, revisionssoftware, certificering osv.)

· Sikre gradvis harmonisering med anerkendte internationale standarder og metoder samt med EU's bedste praksis for kontrol og revision af offentlige indtægter, udgifter, aktiver og passiver.

34.         Styrkelse af den eksterne kontrol og revision

· Gradvis sikre, at de kontrolforanstaltninger, som Cour des Comptes og Corps de Contrôle Général des Services Publics træffer, tilnærmes internationale standarder samt EU's bedste praksis for ekstern revision

· Styrke Cour des Comptes' administrative og proceduremæssige kapacitet som øverste revisionsmyndighed udelukkende med fokus på rettens rolle i forbindelse med ekstern revision ved at styrke dens uafhængighed og sørge for, at dens budget godkendes af parlamentet, og at revisionsrapporten offentliggøres

· Styrke den institutionelle kapacitet i det højtstående udvalg for administrativ og finansiel kontrol, for så vidt angår koordinering af kontrolopgaver (programmering, kontrolmetoder, arbejdsredskaber) og opfølgning på kontrolrapporter

· Styrke den administrative kapacitet og udvikle udvekslingen af erfaringer inden for tidlig påvisning af uregelmæssigheder og svig, som kan påvirke tildelingen og forvaltningen af nationale og internationale midler, herunder EU-midler

· Fremme evalueringsopgaver i forbindelse med offentlige projekter, aktioner og politikker samt udvikle revisions‑ og evalueringsredskaber

· Styrke kapaciteten inden for kontrol af aktionens hensigtsmæssighed og den offentlige forvaltning og inden for "value for money"-tilgangen

· Indføre et system for certificering af statsrevisorer

· Sikre samarbejde med de relevante EU-institutioner og ‑instanser om operationelle kontrolopgaver i forbindelse med forvaltning og kontrol af EU-midler.

35.         Fremme de statistiske metoders overensstemmelse med de europæiske standarder (artikel 60 i associeringsaftalen)

· Udvikle en strategi med henblik på at konsolidere harmoniseringen med europæiske og internationale begreber, klassifikationer, standarder og metoder, navnlig inden for økonomiske, sociale og miljømæssige statistikker

· Forbedre statistikkernes kvalitet (bl.a. relevansen i forhold til årtusindudviklingsmålene, bæredygtig udvikling og udviklinger på andre områder), tilgængelighed og klarhed (formidling af statistikker og bevidstgørelse af brugerne), aktualitet og præcision (i forbindelse med alle overførsler af data mellem Eurostat og Statistiques Tunisie (Tunesiens statistiske kontor))

· Opstille en handlingsplan på mellemlang sigt for modernisering af "Statistiques Tunisie" og andre statistiske tjenester (institutionelle og juridiske aspekter), navnlig for menneskelige ressourcer, programmering og statistikproduktion, analyse og formidling osv.

· Støtte "Statistiques Tunisie" i forbindelse med gennemførelsen af et kvalitetsmærke for offentlige statistikker i overensstemmelse med bedste praksis på europæisk niveau

· Styrke samarbejdet mellem EU og Tunesien på det statistiske område med henblik på at udvikle Tunesiens nationale statistiske system og sikre bedre integration heraf i det internationale statistiske system

· Deltage aktivt i udviklingen og gennemførelsen af en regional strategi (Maghreb‑ og Middelhavslandene) med henblik på udvikling af statistikker

· Fremme det regionale og underregionale samarbejde samt udveksle bedste praksis med henblik på at bidrage til at forbedre de producerede statistiske data og sikre, at de er i overensstemmelse med de internationale statistiske data.

36.         Fortsættelse af moderniseringen af den offentlige forvaltning

· Fortsætte arbejdet med at forbedre kvaliteten af de administrative ydelser og gøre de administrative procedurer lettere samt forkorte fristerne og styrke e-forvaltningen

· Forbedre forbindelsen til brugerne og udvikle kommunikationen, navnlig ved indførelse af kommunikationsmekanismer og gennemførelse af opinionsundersøgelser osv.

· Indføre et system baseret på deltagelse for evaluering af administrative ydelser i de forskellige offentlige myndigheder

· Sikre, at tjenesten er tæt på brugerne, bl.a. ved at udvide de offentlige kontorer i regioner med begrænset geografisk dækning til at omfatte administrative ydelser

· Indføre de mekanismer og redskaber, der er nødvendige for at sikre anvendelsen af lovdekretet om aktindsigt i administrative dokumenter

· Bidrage til bekæmpelse af korruption ved indførelse af mekanismer for indberetning af korruption

· Fremme uddannelse af tunesiske tjenestemænd i EU-politikker og ‑programmer.

2.2: En konkurrencedygtig økonomi, der fremmer viden

37.         Forbedring af den tunesiske økonomis ydeevne og konkurrenceevne

· Fortsætte de strukturelle reformer med henblik på at styrke økonomiens konkurrenceevne og fremme den økonomiske dialog mellem Tunesien og EU og fremme koordinering af strategien for genopretning i overensstemmelse med ånden i Europa 2020-strategien (for bæredygtig vækst og beskæftigelse)

· Fremme strukturelle ændringer af økonomien i retning mod en økonomi, der trækkes af sektorer med høj merværdi, samt øge produktiviteten og dens bidrag til økonomisk vækst

· Fortsætte programmet for industriel modernisering, sikre, at der følges op på tunesisk-europæiske strukturprogrammer, som har til formål at støtte erhvervslivets konkurrenceevne og innovationen, såsom programmet for støtte til virksomheders konkurrenceevne og fremme af deres markedsadgang (programme d'appui à la compétitivité des entreprises et à la facilitation de l'accès au marché – PCAM) og projektet til støtte for systemet for forskning og innovation (projet d'appui au système de recherche et de l'innovation – PASRI), og med støtte fra EU fremskynde gennemførelsen af programmer for modernisering af landbrugssektoren

· Med støtte fra EU fremskynde gennemførelsen af programmet for modernisering af tjenester, indførelsen af et informations‑ og overvågningssystem, udvikling af et bedre forhold mellem udbud og efterspørgsel samt styrkelsen af samarbejdet inden for kvalitet og certificering og iværksætteri, alliancer og netværksaktiviteter

· Gennemføre regeringens strategi for fremme af private investeringer, herunder for privatisering

· Udvikle regeringens strategi med det formål at åbne infrastruktursektoren for den private sektor og udarbejde rammeloven om offentlig-private partnerskaber.

2.3: Et mere attraktivt erhvervsklima

38.         Forbedring af erhvervsklimaet

· Revidere og styrke lovgivningen om investeringer og erhverv i retning mod større enkelthed, gennemsigtighed og effektivitet

· Oprette en national instans for investering, som skal være det eneste kontaktpunkt for lokale og udenlandske investorer, og oprette en investeringsfond

· Sikre et miljø, der er gunstigt for erhvervslivet, navnlig ved at fortsætte reformen af retssystemet, herunder fuldbyrdelsesprocedurer, og styrke specialiseringen af dommerne og gennemføre en reform af konkurslovgivningen

· Indføre mekanismer for overvågning af det administrative erhvervsklima i Tunesien og international praksis på området

· Gøre det tunesiske område mere attraktivt for nyskabende aktiviteter med høj merværdi og støtte fremme af investeringer i regionerne, herunder ved at identificere og fremhæve regionale muligheder og særlige forhold.

·

39.         Fremme investeringer og partnerskaber samt investeringers lokale forankring

· Fremme udviklingen af partnerskaber mellem tunesiske og europæiske virksomheder og klynger og fremme teknologioverførsel

· Mobilisere lokale virksomheder omkring udenlandske investeringer for at fremme innovation og intern økonomisk udvikling

· Fremme og institutionalisere samarbejdet mellem tunesiske og europæiske arbejdsgiverorganisationer og støtte tilrettelæggelsen af et økonomisk forum med deltagelse af repræsentanter for Tunesien og EU.

40.         Harmonisering af selskabsretten for at sikre beskyttelse af alle parter og fremme af virksomhedernes aktivitet

· Fremme tilnærmelsen til europæiske og internationale standarder for selskabsret

· Sikre beskyttelse af aktionærer i overensstemmelse med europæiske standarder og europæisk praksis på området

· I overensstemmelse med europæiske og internationale standarder i) bistå den private sektor med færdiggørelsen af kodekser for god forvaltningspraksis for forskellige typer virksomheder og ii) udarbejde kodekser for god forvaltningspraksis for offentlige myndigheder

· Modernisere den praktiske forvaltning af handelsregistret og systemet til offentliggørelse i statstidende for at informere tredjemand.

41.         Vedtagelse af europæiske og internationale standarder for finansiel revision og reform af regnskabssystemet for tunesiske virksomheder i overensstemmelse med de europæiske og internationale regnskabsstandarder

· Fortsætte indsatsen for at fremme kvaliteten af den lovbestemte revision af regnskaber

· Fortsætte bestræbelserne på at udvikle regnskabssystemet for virksomheder i retning mod vedtagelse af europæiske og internationale regnskabsstandarder

· Sikre samarbejde med de EU-institutioner og ‑instanser, der er ansvarlige for udarbejdelse af regnskabsstandarder og tilsyn med den lovbestemte revision af regnskaber.

42.         Øget samarbejdet vedrørende erhvervspolitik

· Styrke samarbejdet med EU vedrørende politikker til fordel for små og mellemstore virksomheder ved gennemførelse af Euro-Middelhavs-chartret for virksomheder, bl.a. med udgangspunkt i Small Business Act, og ved at afhjælpe manglerne i støttetjenesterne for små og mellemstore virksomheder

· Fremme tunesiske små og mellemstore virksomheders øgede integration i Entreprise Europe Network ved indgåelse af en aftaleprotokol

· Fremme Tunesiens deltagelse i programmet for virksomheders konkurrenceevne og SMV'er

· Støtte forbedringen af mekanismerne for iværksættelse og fremme af de små og mellemstore virksomheders adgang til finansiering ved styrkelse af instrumenterne for finansiering af egenkapital og mekanismerne for preseed-fasen til fordel for unge iværksættere og innovative aktiviteter

· Støtte den institutionelle kapacitetsopbygning for støttestrukturer for små og mellemstore virksomheder, navnlig for så vidt angår bestemmelser om investorer, markedsføring og udarbejdelse af forretningsplaner osv.

· Udvikle investeringsfondenes aktiviteter og styrke deres indsats i regionerne.

Søjle 3: Øget integration og indgåelse af en vidtgående og bred frihandelsaftale

De to parter fremhæver deres vilje til at fortsætte gennemførelsen af den gradvise integration af deres økonomier med det formål i sidste ende at opnå et fælles økonomisk område ved i højere grad at fremme handel og hurtigst muligt indlede forhandlinger om en vidtgående og bred frihandelsaftale i en situation, hvor Tunesien har forpligtet sig til at gennemføre demokratiske og økonomiske reformer.

Den vidtgående og brede frihandelsaftale skal forbedre mulighederne for markedsadgang og investeringsklimaet og øge støtten til de økonomiske reformer, der skal gennemføres i denne henseende. Den vidtgående og brede frihandelsaftale, som vil være en integreret del af associeringsaftalen, vil omfatte flere områder af fælles interesse (ikkeudtømmende liste – der vil blive fokuseret på de prioriterede sektorer, som de to parter har udvalgt, inden for rammerne af den lovgivningsmæssige tilnærmelse):

· Øget liberalisering med henblik på at sikre bedre muligheder for markedsadgang for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter, fiskerivarer og industriprodukter under hensyntagen til de to parters særlige omstændigheder

· Tekniske regler for industriprodukter, standarder, overensstemmelsesvurdering og markedstilsyn

· Sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige foranstaltninger

· Liberalisering af handelen med tjenesteydelser og beskyttelse af investeringer

· Offentlige kontrakter

· Konkurrencepolitik

· Kapitalbevægelser og betalinger

· Beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder, herunder beskyttelse af tunesiske og europæiske geografiske betegnelser

· Told

· Handelsfremme

· Dialog om handelsbeskyttelsesinstrumenter

· Handel og bæredygtig udvikling.

I forbindelse med forhandlingerne om den vidtgående og brede frihandelsaftale tager parterne højde for visse sektorers sårbarhed og skal afgive asymmetriske forpligtelser i lyset af forskellene mellem de to parters udviklingsniveau. Den vidtgående og brede frihandelsaftale skal desuden fastsætte prioriteterne for den lovgivningsmæssige tilnærmelse til EU-retten på grundlag af gensidige interesser og ved at anvende en dynamisk tilgang, som muliggør senere yderligere lovgivningsmæssig tilnærmelse og gradvis gennemførelse.

Via den vidtgående og brede frihandelsaftale sigter de to parter således mod:

3.1: Bedre adgang til produktmarkederne ved fjernelse af toldmæssige og ikketoldmæssige hindringer:

43.         Landbrugsprodukter og sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige spørgsmål

· Genoptage og i givet fald afslutte forhandlingerne om liberalisering af handelen med landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fiskevarer

· Styrke samarbejdet om at forbedre dyre‑ og plantesundheden samt fødevaresikkerheden under hensyntagen til dyrevelfærd og med henblik på at fremme samhandelen med landbrugsprodukter mellem Tunesien og EU

· Fortsætte gennemførelsen af WTO-aftalen om anvendelsen af sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige foranstaltninger og de internationale standarder i Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) og den internationale plantebeskyttelseskonvention samt Codex Alimentarius

· Gradvist – på grundlag af de relevante organisationers standarder – tilnærme Tunesiens lovgivning til den gældende EU-lovgivning om sundhed, plantesundhed og dyrevelfærd med henblik på at opnå en tilsvarende beskyttelse, herunder for så vidt angår regler for hygiejne, identifikation og sporing, levende dyr, foderstoffer til dyr og fødevarer

· Vedtage og indlede gennemførelsen af forslaget til en rammelov om fødevaresikkerhed

· Styrke og modernisere institutioner og laboratorier, herunder akkreditering af landbrugsprodukter

· Samarbejde med henblik på at forbedre bestemmelserne om forebyggelse og udryddelse af dyresygdomme og skadegørere på planter, herunder oprettelse af erhvervsorganisationer på sundhedsområdet

· Udveksle teknisk ekspertise og erfaringer, herunder ved deltagelse i workshopper under Kommissionens uddannelsesprogram "Bedre uddannelse – større fødevaresikkerhed"

· Fortsætte samarbejdet vedrørende varsling af sundhedstrusler, navnlig som led i EU's system til hurtig varsling

· Modernisere og styrke sundheds‑ og plantesundhedskontrollen ved grænserne, herunder infrastrukturen for grænsekontrolsteder.

44.         Industriprodukter

· Afslutte tilpasningen af den horisontale lovgivning om akkreditering, overensstemmelsesvurdering og markedstilsyn med henblik på harmonisering med EU's nye horisontale lovgivning fra 2008

· For så vidt angår udvalgte prioriterede sektorer, afslutte tilpasningen af sektorlovgivningen og vedtagelsen af europæiske standarder samt afskaffelsen af modstridende standarder og identificere eventuelle yderligere sektorer

· Fortsætte og afslutte moderniseringen af de institutioner, der er ansvarlige for akkreditering, standardisering, overensstemmelsesvurdering, måling og markedstilsyn, navnlig ved at gennemføre henstillingerne på baggrund af partnerskabsprojekter og teknisk bistand og via udveksling af oplysninger og ekspertise samt integration heraf i de europæiske og internationale strukturer

· Afslutte forberedelsen for sektorerne for byggematerialer og elektriske produkter og forhandle og indgå en aftale om overensstemmelsesvurdering og godkendelse af industrivarer (AOG) for disse to prioriterede sektorer; de øvrige prioriterede sektorer, navnlig maskiner, trykbærende udstyr og måleinstrumenter, kan tilføjes til aftalen i takt med den lovgivningsmæssige tilpasning

· Forsætte oplysningen af tunesiske erhvervsdrivende, navnlig små og mellemstore virksomheder, og give dem den støtte, der er nødvendig for anvendelsen af de europæiske direktiver og standarder, som Tunesien har vedtaget

· Gennemføre aftalen om overensstemmelsesvurdering og godkendelse af industrivarer samt udvide og videreføre den med passende EU-støtte.

45.         Fremme og udvikling af samhandelen

· Fortsætte ændringen af ordningen for udenrigshandel med henblik på at reducere de ikketoldmæssige hindringer og styrke instrumenterne og organerne til fremme af samhandelen, oplysning og kontrol samt håndhævelse af lovgivningen

· Så vidt muligt styrke samarbejdet, navnlig ved udveksling af oplysninger om handelsbeskyttelse

· Styrke "TBT"-kontaktpunkterne (technical barriers to trade) med henblik på at forbedre fremsendelsen af oplysninger og samarbejdet mellem EU og Tunesien og lade disse kontaktpunkter fungere som formidlere i forhold til de erhvervsdrivende.

46.         Revision af oprindelsesreglerne

· Indgå den regionale aftale om pan-Euro-Middelhavs-oprindelsesregler

· Fortsætte forhandlingerne om revisionen af disse regler med henblik på forenkling heraf og – i lyset af nye tekniske og teknologiske udviklinger på det industrielle område og udviklingsprioriteter i visse strategiske sektorer i Tunesien, såsom tekstil‑ og fødevaresektoren – for at afbøde konsekvenserne af den toldmæssige udhuling i området.

47.         Toldsamarbejde

· Fortsætte gennemførelsen af toldforanstaltninger, der fremmer samhandelen og samtidig øger sikkerheden i den internationale logistikkæde (øget anvendelse af it-støttede risikoanalyser, efterfølgende kontrol, forenklede fortoldningsprocedurer for kendte og certificerede erhvervsdrivende, gennemsigtig lovgivning, forlængelse af pilotforsøget med kvikskranke osv.)

· Fortsætte arbejdet med integreret forvaltning med andre instanser, der beskæftiger sig med grænsekontrol

· Styrke dialogen om systemet med autoriserede økonomiske operatører med henblik på at tilnærme de tunesiske regler til EU-reglerne med det formål – når betingelserne er opfyldt – at indgå en aftale om gensidig anerkendelse af status som autoriseret økonomisk operatør hos de tunesiske toldmyndigheder og EU-toldmyndighederne

· Fortsætte opbygningen af de tunesiske toldmyndigheders institutionelle kapacitet

· Deltage i Told 2020-programmet.

48.         Intellektuelle ejendomsrettigheder: Gradvist tilnærmelse af den tunesiske lovgivning til de europæiske standarder og øget reel anvendelse af disse bestemmelser, herunder i retsvæsenet

· Fortsætte tilnærmelsen af den tunesiske lovgivning til EU's standarder for industrielle ejendomsrettigheder, ophavsret og beslægtede rettigheder og endelig tiltræde de internationale konventioner, der fremgår af associeringsaftalen (analyse af afvigelsen i forhold til EU's standarder, indførelse af harmoniseret lovgivning) 

· Tilnærme den tunesiske lovgivning til EU-lovgivningen om beskyttelse af geografiske betegnelser og beskyttede oprindelsesbetegnelser (analyse af afvigelsen i forhold til EU's standarder, indførelse af harmoniseret lovgivning)

· Opbygge den administrative og retlige kapacitet, særlig til bekæmpelse af piratkopiering og forfalskning i samarbejde med institutioner, organisationer og den private sektor på EU-niveau (indførelse af regelmæssige foranstaltninger: handlingsplan, dialog)

· Styrke redskaberne til at sikre en effektiv beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder, der har afskrækkende virkning (styrke toldmyndighedernes beføjelser og kapacitet, den strafferetlige og retlige opfølgning, den økonomiske evaluering af følgerne af forfalskning og piratkopiering for kreativ virksomhed og national innovation)

· Videreføre oplysnings‑ og uddannelseskampagner vedrørende intellektuelle ejendomsrettigheder.

3.2 Bedre markedsadgang for tjenesteydelser og tjenesteudbydere og etableringsret

49.         Liberalisering af samhandelen med tjenesteydelser og fri etableringsret

· Fortsætte og afslutte forhandlingerne om liberalisering af samhandelen med tjenesteydelser og etableringsret

· Sikre, at betingelserne for etablering af virksomheder ikke bliver mere restriktive end på tidspunktet for indgåelsen af associeringsaftalen

· Nå til enighed om rammer for at lette drøftelserne om i) gensidig anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer for at fremme indrømmelser mellem de to parter og fremme tjenesteudbyderes mobilitet og ii) iværksættelse af de relevante foranstaltninger i punkt 25.

50.         Udvikling af Tunesiens servicesektor

· Forenkle de administrative procedurer ved at sikre, at procedurerne vedrørende adgang til og udøvelse af servicevirksomhed er gennemsigtige, proportionelle og baseret på objektive kriterier for at sikre forudsigelighed og retssikkerhed for tjenesteydere

· Reform af finansielle tjenesteydelser (for så vidt angår lovgivning og tilsyn ved en tilnærmelse til de europæiske og internationale standarder):

· Fortsætte styrkelsen af de lovgivningsmæssige og tilsynsmæssige rammer for finansmarkederne og de finansielle aktører, således at de tilnærmes EU's rammer med henblik på gradvis liberalisering

· Styrke værdipapirtilsynsmyndighedernes beføjelser, effektivitet og uafhængighed i overensstemmelse med internationale standarder

· Konsolidere kreditinstitutternes finansielle grundlag og styrke tilsynsordningerne i retning mod en højere grad af konvergens med de internationale standarder; udvikle indlånsgarantisystemet

· Udvikle mikrofinansieringssektoren, navnlig i landdistrikter, og udvikle finansielle tjenesteydelser, der er tilpasset til behovene hos landbrugere, der arbejder i små og mellemstore landbrugsvirksomheder

· Udvikle aktiviteterne i kreditvurderingsbureauerne og gennemføre de juridiske rammer herfor i overensstemmelse med Den Internationale Børstilsynsorganisations (IOSCO) principper og den europæiske lovgivning på området

· Fortsætte processen med at udvikle postsektoren i Tunesien og fremme indførelsen af passende sektorlovgivning

· Udveksle erfaringer og ekspertise vedrørende regulering i postsektoren med henblik på lovgivningsmæssig tilnærmelse til EU's lovgivningsmæssige rammer

· Med støtte fra EU arbejde for indførelse af en tilsynsmyndighed på postmarkedet.

51.         Fremme og udvikling af elektronisk handel

· Udvikle et samarbejde om fremme af Network Marketing-aktiviteter (netværksmarkedsføring)

· Indføre bedste praksis på europæisk og internationalt niveau

· Indføre passende lovgivning, som gør det muligt for unge, der har gennemført en uddannelse, at deltage i aktiviteter i den immaterielle økonomi, og som skaber merværdi og jobmuligheder.

52.         Kapitalbevægelser og løbende betalinger: Fuldendelse af liberaliseringen af løbende betalinger og videreførelse af liberaliseringen af kapitaltransaktioner:

· Gradvist gennemføre liberaliseringen af løbende betalinger og videreføre liberaliseringen af kapitalbevægelser i overensstemmelse med artikel 34 i associeringsaftalen

· Udveksle oplysninger om bedste praksis for ophævelse af begrænsninger på frie kapitalbevægelser.

3.3: Et klima med loyal konkurrence

53.         Konkurrencepolitik: Fortsat gennemførelse og konsolidering af de tilsagn, der er afgivet om lovgivning og gennemførelse af en effektiv konkurrencepolitik (artikel 36 og 37 i associeringsaftalen)

· Evaluere det nuværende system (gældende rammelovgivning og gennemførelse) og vedtage passende foranstaltninger, navnlig på kartelområdet, med henblik på at fremme tilnærmelsen af den tunesiske lovgivning til EU-lovgivningen under hensyn til principperne om ikke-diskrimination, gennemsigtighed og retfærdige procedurer

· Fortsætte styrkelsen af konkurrencerådets status (Conseil de la Concurrence).

54.         Statslige monopoler: Opfyldelse af forpligtelserne i henhold til artikel 37 og 38 i associeringsaftalen

· Udveksle oplysninger om statslige monopoler, offentlige virksomheder og virksomheder, som er indrømmet særlige eller eksklusive rettigheder, for at fremme Tunesiens fremskridt med at gennemføre artikel 37 i associeringsaftalen.

55.         Statsstøtte: Opfyldelse af forpligtelserne vedrørende statsstøtte i henhold til artikel 36 i associeringsaftalen         

· Skabe gennemsigtige forhold på statsstøtteområdet.

3.4: En dybere Syd-Syd-integration

56.         Støtte til indførelse af et frihandelsområde mellem EU og samtlige Middelhavspartnere

· Fortsætte gennemførelsen af frihandelsaftaler med Middelhavspartnerne på regionalt, intraregionalt og bilateralt niveau

· Sikre gennemførelsen af frihandelsaftalen mellem de arabiske lande og Middelhavslandene (Agadir) og dens udvidelse til at omfatte andre Middelhavspartnere i overensstemmelse med bestemmelserne i aftalen

· Nå til enighed om og indføre mekanismer, der fremmer samhandel og investeringer og en dybere Syd-Syd-integration.

3.5: Tilnærmelse til EU's regelsæt

· Gradvist og i etaper fortsætte tilnærmelsen af de tunesiske retlige og lovgivningsmæssige rammer til EU-retten, navnlig med udgangspunkt i EU's instrumenter for institutionel støtte, særlig inden for de relevante områder af det indre marked

· Til dette formål vil der blive indført en fælles mekanisme med henblik på at identificere de prioriterede områder, hvor der er behov for tilnærmelse, de forskellige etaper og de ressourcer, der er nødvendige for at opnå denne tilnærmelse; Tunesien vil udarbejde et nationalt program for konvergens med EU-retten med støtte fra EU med henblik på gennemførelse af handlingsplanen.

Søjle 4 – Samarbejde om beskæftigelse, arbejdsmarkedspolitik og socialsikring

57.         Gennemførelse af reformer af beskæftigelsespolitikken, herunder bedre jobmuligheder og anstændigt arbejde

· Udvikle og gennemføre en integreret national strategi for beskæftigelse under hensyntagen til det økonomiske og sociale program, der er udarbejdet efter indgåelsen af associeringsaftalen, og retningslinjerne for den europæiske beskæftigelsesstrategi og de ni prioriteter, der er fastsat som led i Euro-Middelhavs-samarbejdet om beskæftigelse og arbejde

· Sikre, at kvalifikationerne i højere grad tilpasses til arbejdsmarkedets behov, og støtte iværksættelsen af et tiltag til oplysning og vejledning samt bistand til aktivering

· Støtte udviklingen af et system for certificering, der fremmer anerkendelse af kvalifikationer, og fremme mobilitet, karriereudvikling og jobmuligheder

· Fortsætte samarbejdet og dialogen om beskæftigelse, jobmuligheder og anstændigt arbejde, navnlig som led i Euromed-ministerkonferencen om beskæftigelse, i overensstemmelse med principperne om flexicurity, retfærdighed og social retfærdighed

· Øge deltagelsen på arbejdsmarkedet i de formelle produktionssektorer, navnlig for unge og kvinder, og sikre lighed i de aktive arbejdsmarkedspolitikker, navnlig ved i højere grad at sikre, at kvinder og langtidsledige unge med en videregående uddannelse kommer ind på arbejdsmarkedet

· Styrke systemet til løbende evaluering af de aktive arbejdsmarkedspolitikker for at gøre dem mere effektive og relevante i forhold til arbejdsmarkedets behov

· Opbygge kapacitet og modernisere ydelserne i de offentlige myndigheder med ansvar for beskæftigelse og arbejdsmarkedstilsyn, navnlig for så vidt angår arbejdsinformationssystemer og netværkssamarbejde mellem offentlige og private organisationer og civilsamfundsorganisationer.

58.         Fuld gennemførelse af de grundlæggende sociale rettigheder og de grundlæggende arbejdsmarkedsstandarder og styrkelse af den sociale dialogs struktur

· Fortsætte dialogen og samarbejdet om gennemførelse af principperne, de grundlæggende rettigheder, standarderne og Den Internationale Arbejdsorganisations konventioner fra 1998

· Udvikle arbejdsmarkedslovgivningen med henblik på at gøre arbejdsmarkedet mere fleksibelt og samtidig beskytte arbejdstagernes rettigheder

· Sætte skub i de økonomiske og sociale reformer i Tunesien ved indgåelse af en ny social kontrakt og ved effektiv social dialog mellem arbejdsmarkedets parter: styrkelse af trepartsstrukturerne samt de uafhængige topartsdialoger, herunder arbejdsmarkedets parters kapacitet

· Gennemføre Tunesiens program for anstændigt arbejde efter Tunesiens og ILO's vedtagelse heraf og følge programmets mål og indikatorer

· Styrke dialogen mellem arbejdsmarkedets parter på virksomhedsniveau via videreuddannelse af medlemmerne af de rådgivende virksomhedsudvalg (Commissions Consultatives des Entreprises) med henblik på i højere grad at forebygge arbejdsmarkedskonflikter og øge virksomhedernes produktivitet og jobmuligheder

· Styrke indsatsen for fremme og overvågning af sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen, herunder gennem uddannelsestiltag om disse områder, institutionalisering af forsigtighedsprincippet, forebyggelse af erhvervsbetingede risici i forbindelse med håndtering af farlige og giftige stoffer og udveksling af bedste praksis og analyser på området

· Udvikle lovgivningen om sikkerhed og sundhed på arbejdspladsen, udvikle en strategi for forebyggelse med henblik på at nedbringe antallet af ulykker med dødelig eller alvorlig udgang, udarbejde referenceredskaber og certificeringsvejledninger og kortlægge de erhvervsbetingede risici

· Styrke og omstrukturere Institut de Santé et de Sécurité au Travail (institut for sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen) med henblik på at sætte det i stand til at tilpasse sig nye nationale og internationale krav om fremme af sundhed på arbejdspladsen, forebyggelse af erhvervsbetingede risici og anvendelse af nye tilgange til planlægning og programmering, for så vidt angår arbejdstagernes velbefindende

· Gennemføre Programme National de Gestion des Risques Professionnels (PNGRP – det nationale program for håndtering af erhvervsbetingede risici), herunder indførelse af specifikke forebyggende foranstaltninger mod udsættelse for erhvervsbetingede risici i landbrugs‑ og fiskerisektoren

· Fremme virksomhedernes sociale ansvar og støtte udviklingen af en iværksætterpraksis, der respekterer FN's Global Compact-initiativ og ILO's trepartserklæring om multinationale virksomheder og socialpolitik samt OECD's praksis på området.

59.         Fremme politikken for social inklusion og videreførelse af reformerne inden for social beskyttelse

· Fortsætte samarbejdet med henblik på styrkelse og konsolidering af en integreret og effektiv politik for social inklusion, bl.a. ved at inddrage civilsamfundet

· Nedbringe den del af befolkningen, der befinder sig i absolut eller relativ fattigdom eller i en sårbar situation på det laveste niveau i henhold til internationale standarder, og begrænse de sociale forskelle og indføre et informationssystem om de fattige grupper

· Garantere aktiv social inklusion for alle ved at opfordre til deltagelse på arbejdsmarkedet, navnlig for de mest udsatte grupper

· Fremme den rolle, som de sociale strukturer og civilsamfundets aktører spiller i processen med ledsagelse af og bistand til integration af de grupper, der risikerer udstødelse, og fortsætte gennemførelsen af politikken for social og beskæftigelsesmæssig integration af personer med handicap

· Reformere pensionssystemet og garantere pensionsordningernes finansielle holdbarhed samt styrke den institutionelle kapacitet i de offentlige instanser, der er ansvarlige for forvaltningen af pensionsordningerne og sundhedsplejen

· Arbejde for generel udbredelse af social sikring og fortsætte dialogen om forbedring af systemet for social sikring for arbejdstagere, der har mistet deres arbejde af økonomiske eller teknologiske årsager, navnlig i forbindelse med Tunesiens indførelse af nationale sociale sikringsordninger.

60.         Sikring af anvendelsen af ligebehandlingsprincippet i sociallovgivningen og indførelse af principper om koordinering af den sociale sikring mellem Tunesien og EU

· Sikre, at bestemmelsen om ligebehandling i arbejds-, aflønnings- og afskedigelsesbetingelserne anvendes fuldt ud både for tunesiske arbejdstagere og for arbejdstagere fra EU med lovlig beskæftigelse

· Fuldt ud opfylde forpligtelserne i medfør af bestemmelserne i associeringsaftalen til koordinering af de sociale sikringsordninger for arbejdstagere og deres familiemedlemmer

· Sikre fuld anvendelse af bestemmelsen om ikke-forskelsbehandling med hensyn til social sikring for tunesiske og europæiske statsborgere og deres familiemedlemmer.

Søjle 5 – Regional og lokal afbalanceret og inklusiv udvikling:

61.         Støtte indsatsen for regional udvikling med henblik på at mindske de regionale forskelle og fremme den lokale udviklingskapacitet

· Støtte gennemførelsen af politikker og programmer, som skal mindske de regionale forskelle (navnlig ved gennemførelse af foranstaltninger til fornyelse og udvikling af fælles arbejdsmarkedsinfrastrukturer), bekæmpe arbejdsløshed, fattigdom og social usikkerhed og fremme investeringer, navnlig i ugunstigt stillede regioner inde i landet

· Støtte gennemførelsen af integrerede programmer for udvikling (i landdistrikter og byområder) og træffe målrettede foranstaltninger i regioner med konkrete problematikker (stort migrationspotentiale, høj arbejdsløshed, grænseområder)

· Forbedre den lokale kapacitet til selvudvikling af regionerne, fremme udviklingen af landdistrikter og forbedre levestandarden i landdistrikter, bl.a. ved at inddrage civilsamfundet.

62.         Styrkelse af det decentraliserede samarbejde og det grænseoverskridende samarbejde

· Styrke det territoriale samarbejde med EU, navnlig for så vidt angår vurdering og fastlæggelse af regionale strategier for økonomisk udvikling og territorial markedsføring og fremme af økonomisk udvikling

· Styrke den institutionelle kapacitet i organer, der beskæftiger sig med udvikling på regionalt niveau og økonomisk forvaltning, og fremme programmer for modernisering og styrkelse af de lokale myndigheders kapacitet med henblik på at gøre dem til drivkraft for udvikling på lokalt niveau

· Øge, mobilisere og udnytte regional multisektoral information med henblik på etablering af territorial ekspertise samt regional programmering og planlægning (sikre gensidig brug af et "territorialt system for økonomisk information", udvikle enheder for territorial økonomisk overvågning og efterretning, oprette et nationalt observatorium for regionaludvikling og forstærket decentraliseret samarbejde)

· Fremme tilnærmelse til den europæiske model for regional udvikling og samhørighed og udvikle det decentraliserede samarbejde mellem institutioner for regional og lokal udvikling og fremme udveksling af viden og kompetencer og samarbejdsrelationer inden for rammerne af projekter, der udvikles og gennemføres i partnerskab med europæiske organer.

63.         Støtte til processen med decentralisering og lokal forvaltning

· Yde institutionel støtte til indførelse af en politik for decentralisering og bidrage til udviklingen af de offentlige myndigheders opgaver, på centralt og regionalt niveau, som led i decentraliseringen

· Støtte den institutionelle og organisatoriske (kompetencer og beføjelser) reform af de retlige og lovgivningsmæssige systemer (love og regler) og den finansiering (lokal beskatning), der gælder for de lokale myndigheder

· Støtte fastlæggelsen af en strategi for forvaltning af menneskelige ressourcer og programmer for kapacitetsopbygning og udnyttelse af det menneskelige potentiale på lokalt niveau via målrettede uddannelses‑, omskolings‑ og videreuddannelsesprogrammer og indførelse af strukturer for uddannelse og støtte til de folkevalgte

· Støtte indførelsen af en forvaltningsform, der bygger på deltagelsesdemokrati, og fremme gennemførelsen af projekter, der via de lokale myndigheder kan skabe opbakning i befolkningen.

64.         Udvikling i byområderne og fysisk planlægning

· Støtte forvaltningen i forbindelse med den fysiske planlægning og den bymæssige planlægning og sikre en bedre forbindelse mellem det centrale og det lokale niveau

· Opbygge kommunernes kapacitet til bymæssig og fysisk planlægning

· Forbedre overvågningsordningen i forbindelse med den fysiske planlægning og udviklingen i byområderne, herunder etablere observatorier med fokus på disse områder.

Søjle 6 – En moderne infrastruktur for en konkurrencedygtig økonomi:

6.1: Transport og logistiktjenester

65.         Gennemførelse af den nationale transportpolitik og udvikling af bæredygtig transport

· Gennemføre en bæredygtig national transportpolitik med henblik på forbedring af alle transportformer, navnlig for at sikre effektive og sikre systemer, der mindsker transportsektorens indvirkning på miljøet og klimaændringerne, og støtte udviklingen af forskning

· Navnlig fortsætte MedaMos‑ og SafeMed-programmerne inden for rammerne af dialogen om transport i Euro-Middelhavs-området (Euromed)

· Fortsætte udviklingen af en infrastrukturpolitik ved at identificere og evaluere infrastrukturprojekter for forskellige transportformer, navnlig under hensyntagen til de internationale mål for nedbringelse af drivhusgasser

· Styrke og modernisere havne‑ og lufthavnsinfrastrukturerne og modernisere handelshavnene

· For de havne, der betegnes som "sømotorveje", sikre tilsagn om visse kvalitetskriterier (havneinfrastrukturer, havnetjenester, procedurer og administrativ koordinering af inspektioner og intermodale havnetjenester)

· Udvikle sektorstrategier med henblik på at opfylde de mål, der følger af udviklingen af samhandelen med EU, og målene som led i gennemførelsen af Middelhavsunionen

· Fremme anvendelsen af EU's tekniske specifikationer med henblik på at sikre de tunesiske jernbaners interoperabilitet

· Fortsat deltage i planlægningen af transportinfrastrukturer i Middelhavsområdet, bl.a. det kommende trafiknet i Middelhavsområdet, og forbedre forbindelserne til det transeuropæiske transportnet

66.         Lovgivningsmæssig tilnærmelse og institutionel styrkelse

· Indlede forhandlingerne om Euro-Middelhavsaftalen om luftfart (open sky)

· Fortsætte tilnærmelsen af de lovgivningsmæssige og tilsynsmæssige rammer til de europæiske og internationale standarder for alle transportformer og opbygge den institutionelle kapacitet i de tunesiske strukturer på transportområdet

· Styrke søfartsmyndighedens strukturer og støtte harmoniseringen af dens forbindelser til havnemyndigheden 

·  Fremme udvekslingen af erfaringer og bedste praksis for bæredygtig transport inden for alle transportformer.

67.         Udvikling af logistikken og fremme af intermodalitet

· Fortsætte moderniseringen af tjenesteydelserne og den logistiske aktivitet, herunder støtte oprettelsen af et observatorium for logistik og gennemførelse af strategien for logistisk udvikling og udvikling af netværk af logistiske platforme med henblik på at sikre mere gnidningsløs samhandel mellem Tunesien og EU

· Udvikle samarbejdet om forbedring af den nationale indsats for uddannelse på logistikområdet og anvendelse af ny kommunikationsteknologi (e-logistik)

· Styrke dialogen med EU om logistikkæden med det formål at inddrage Tunesien i de foranstaltninger, EU har iværksat, for at forbedre logistikkæden og dennes sikkerhed.

6.2: Energi

68.         Gradvis konvergens med målsætningerne i EU's energipolitik

· Udvikle et energipolitisk dokument, der gradvist sikrer konvergens med EU's energipolitiske mål

· Fremme samarbejdet inden for videnskabelig forskning og teknologioverførsel.

69.         Styrke, udvikle og optimere energinet og ‑infrastrukturer

· Udvikle og styrke net og infrastrukturer (gas, elektricitet, olie) i Tunesien (navnlig i regionerne inde i landet) og sammenkoblinger med Maghreblandene og landene i Euro-Middelhavs-området (navnlig rørledninger og sammenkoblingslinjer for elektricitet med Italien).

70.         Fremme brug af vedvarende energi og energikontrol

· Arbejde for at nå målet om, at vedvarende energikilder skal tegne sig for 20 % af energibalancen i 2020

· Samarbejde inden for rammerne af den tunesiske solenergiplan (Plan Solaire Tunisien) og andre tunesiske foranstaltninger til energikontrol i overensstemmelse med energiplanen for Middelhavet

· Styrke institutionerne og sikre den tunesiske lovgivnings gradvise tilnærmelse til EU's lovgivning og praksis

· Forberede deltagelsen i EU's program "Intelligent Energi – Europa".

71.         Gradvis integration af det tunesiske el‑ og gasmarked i det europæiske energimarked

· Fortsætte reformerne af el‑ og gassektorerne med henblik på konvergens med EU-retten, herunder ved vedtagelse af lovgivning om elektricitet og gas, oprettelse af en tilsynsmyndighed og gradvis afskaffelse af prisforvridninger

· Gradvist integrere elmarkederne i Tunesien, Marokko og Algeriet.

72.         Styrkelse af det regionale samarbejde

· Fortsætte energisamarbejdet inden for rammerne af Middelhavsunionen, bl.a. med henblik på gennemførelse af solenergiplanen for Middelhavet, og fortsætte samarbejdet inden for rammerne af det regionale center for vedvarende energi og energieffektivitet i Kairo.

6.3: Informations‑ og kommunikationsteknologi (ikt)

73.         Styrkelse af sektorsamarbejdet

· Fortsætte samarbejdet på ikt-området med henblik på at skabe et inklusivt informationssamfund på overordnet plan, herunder udveksling af erfaring og ekspertise inden for sektorlovgivning med henblik på tilnærmelse af den tunesiske lovgivning til EU-lovgivningen (f.eks. via Réseau Euro-Méditerranéen des Régulateurs – EMERG)

· Fremme det institutionelle samarbejde mellem europæiske og tunesiske tilsynsmyndigheder/agenturer (Agence Nationale de Certification Électronique (ANCE), Agence Nationale des Fréquences, Instance Nationale des Télécommunications), f.eks. ved at inddrage ANCE i projekter om elektroniske signaturer

· Udvikle samarbejdet inden for anvendelse af elektroniske certifikater – i første omgang inden for elektroniske signaturer – og undersøge mulighederne for udveksling af teknisk og/eller juridisk ekspertise

· Udveksle erfaringer inden for sikkerhed og tillid på internettet (cybersikkerhed)

· Udveksle erfaringer og ekspertise med henblik på at styrke kapaciteten til at evaluere telekommunikationsmarkederne og vækstperspektiverne for elektronisk handel

· Udvikle et tættere samarbejde om informationssamfundet og den digitale økonomi inden for fælles temaer med udgangspunkt i handlingsplanen

· Fremme fri adgang til internettet, herunder udveksling af ekspertise og erfaring om europæiske, internationale og tunesiske udviklinger, for så vidt angår de principper, der gælder for internettet

· Fortsat styrke den tunesiske ikt-sektors konkurrenceevne og kapacitet

· Fortsætte og konsolidere samarbejdet vedrørende forsknings‑ og undervisningsnetværk, navnlig som led i det regionale Middelhavsnetværk (EUROMEDCONNECT), som giver adgang til specifikke elektroniske forskningskilder.

74.         Udvikling af den teknologiske infrastruktur

· Udvikle et inklusivt informationssamfund og fremme samarbejde, udvikling af kompetencer og udveksling af erfaringer om områder, der er forbundet med udvikling af informationsteknologi i den offentlige sektor, navnlig omstrukturering af store offentlige systemer som led i en ny økonomisk model, der eventuelt kan baseres på Cloud Computing-teknologien, Open Gov, Open Data og SaaS "Software as a Service"

· Fremme udvekslingen af erfaringer og ekspertise vedrørende udarbejdelse og gennemførelse af normer og standarder for udvikling og anvendelse af informationsteknologi

· Præsentere og drøfte det tunesiske mål om, at landet skal være regionalt knudepunkt for telekommunikation og internettet

· Fremme udvidelsen af TNT-netværket (Télévision Numérique Terrestre) på kort sigt og vurdere perspektiverne for jordbaseret tv på lang sigt.

Søjle 7 – Et stærkere sektorsamarbejde

7.1: Landbrug og fiskeri

75.         Støtte til moderniseringen af landbrugssektoren

· Støtte indførelsen af et flerårigt program for landbrug og udvikling af landdistrikter (ENPARD)

· Støtte gennemførelsen af den nationale strategi for udvikling af landdistrikter i overensstemmelse med de vigtigste retningslinjer for styrkelse af fødevaresikkerheden, bæredygtig forvaltning af naturressourcer, udnyttelse af eksportmuligheder og tilpasning til klimaændringer

· Fortsætte og styrke samarbejdet og udvekslingen af oplysninger og ekspertise på det landbrugspolitiske område

· Støtte programmet for modernisering af landbruget, som vedrører både landbrugsbedrifter, institutioner og strukturer for landbrugsstøtte

· Udvikle og konsolidere de tunesiske brancheorganisationer på landbrugsområdet ved at øge deres repræsentativitet og effektivitet som led i bestræbelserne på at styrke og forvalte landbrugssektoren og den agroindustrielle sektor

· Fremme partnerskabsrelationer mellem de tunesiske erhvervsstrukturer og de tilsvarende strukturer i EU med henblik på at styrke deres tilrettelæggende rolle inden for uddannelse, udbredelse, rådgivning og markedsføring

· Gennemføre den nationale strategi for økologisk landbrug og støtte tilnærmelsen til EU's lovgivning og politikker

· Gennemføre den nationale strategi for fiskerisektoren, der sigter mod bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne, konsolidering af havneinfrastrukturen, udnyttelse af fiskevarer og forbedring af deres konkurrenceevne samt fremme af hav‑ og dambrug

· Udvikle samarbejdet med EU inden for rammerne af de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO) i Middelhavsområdet (Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet – ICCAT – og Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet – GFCM) med henblik på bæredygtig udnyttelse af ressourcerne.

7.2: Industri

76.         Støtte til at skabe en mere konkurrencedygtig og værdi‑ og vækstskabende industri

· Støtte fastlæggelsen og gennemførelsen af industrielle strategier, der fremmer nye førende brancher og sektorer med stort vækstpotentiale, samt oprettelsen af tematiske teknologiske og industrielle netværk og udviklingen af innovationsklynger

· Udvikle og styrke den industrielle og teknologiske infrastruktur (industriområder, teknologicentre, industrielle og teknologiske strukturer) og gøre den mere attraktiv, særlig på internationalt plan

· Styrke moderniseringen af strukturer for støtte til virksomheder og forbedre deres indsats på regionalt niveau

· Optimere Tunesiens deltagelse i gennemførelsen af og opfølgningen på horisontale og sektorbestemte tiltag og netværk for industrielt Euro-Middelhavs-samarbejde, herunder netværk af konkurrenceevnecentre

· Fremme industrivirksomheders annoncering over for indkøbscentraler og europæiske og internationale ordregivere og støtte afholdelsen i Tunesien af en messe om industrielt og teknologisk samarbejde mellem Tunesien og EU.

77.         Videreførelse af dialogen om tekstil‑ og beklædningssektorens fremtid    

· Støtte overgangen fra underleverance til samleverance og produktudvikling og intensivere samarbejdet om indførelse af mærker, som fremmer markedsadgang

· Udvikle samarbejdet og overførslen af knowhow inden for efterbehandling (energikontrol, forvaltning af vandforbrug) og fremme samarbejde og udveksling af bedste praksis inden for logistik, multimodal transport, spildevandsbehandling og tekniske tekstiler.

7.3: Turisme

78.         Udvikling af samarbejdet med EU med henblik på at støtte gennemførelsen af strategien for udvikling af turistsektoren

· Fremme tilpasningen af turistsektoren og turistvirksomhederne til markedsudviklingen og de nye informationsteknologier (elektronisk og webbaseret handel med turistprodukter)

· Forbedre kvaliteten og diversificere udbuddet i alle henseender og forbedre de faglige kompetencer i sektoren

· Fremme omstruktureringen af investeringer i og finansiering af turistsektoren.

79.         Fremme partnerskabsrelationer og udveksling af bedste praksis for investeringer og turistfremme ved inddragelse af den private turistsektor

· Fremme Tunesiens deltagelse i forskellige EU-programmer for innovation, konkurrenceevne og mærkning og sikre et større udbud

· Fremme tilrettelæggelsen af fora om muligheder for investeringer og partnerskaber inden for turisme og salgsfremstød.

7.4: Styrke samarbejdet inden for håndværksfagene

80.         Støtte til Tunesiens indsats for at gennemføre den nationale plan for udvikling af håndværksfagene, der navnlig skal:

· Konsolidere og modernisere de institutionelle, faglige, lovgivningsmæssige, skattemæssige og finansielle rammer for håndværksaktiviteterne og udvikle en langsigtet kommunikationsstrategi for håndværk

· Udvikle håndværkernes og håndværksvirksomhedernes færdigheder og tekniske kompetencer ved at modernisere strukturerne og procedurerne for uddannelse, erhvervsuddannelse, læring, forskning og innovation og bistand til oprettelse af virksomheder

· Fremme modernisering af håndværksvirksomheder, udvikling af kvaliteten, markedsudvikling og investeringer i produktionsinfrastruktur.

7.5: Øget samarbejde om forbrugerbeskyttelse

81.         Samarbejde om forbrugerbeskyttelse

· Udvikle udvekslingen af erfaringer og ekspertise inden for forbrugerbeskyttelse med henblik på at styrke den administrative kapacitet til anvendelse af forbrugerbeskyttelsespolitikken

· Fortsat arbejde for tilnærmelse af den tunesiske lovgivning til EU-lovgivningen om forbrugerbeskyttelse; navnlig fortsat analysere den tunesiske lovgivning om mærkning, sammensætning, fremstilling og beskrivelse af varer med henblik på en tilnærmelse til de eksisterende generelle EU-principper

· Styrke foreningernes rolle i forbrugerbeskyttelsen

· Gennemføre henstillinger som følge af partnerskabsprojekter mellem tunesiske og europæiske forbrugerbeskyttelsesinstitutioner.

Søjle 8 – En grøn og bæredygtig økonomi

8.1: Miljø og bæredygtig udvikling

82.         Fremme bæredygtig udvikling og indføre en stærkere miljøbeskyttelsespolitik

· Forbedre den strategiske planlægning på miljøområdet, fremme bæredygtighedsvurderinger og styrke de nationale og lokale strukturer med ansvar for miljø og bæredygtig udvikling

· Styrke programmerne for bevarelse af biodiversitet ved at forbedre de juridiske rammer og anvende den strategiske plan for biologisk mangfoldighed i henhold til de 20 strategiske mål i konventionen om den biologiske mangfoldighed for perioden 2011-2020

· Indføre et program for mindre forurenende industrielle klynger og fremme gennemførelsen af den nationale plan for affaldsforvaltning, bæredygtig skovforvaltning og foranstaltninger til bekæmpelse af ødelæggelsen af kysterne, ørkendannelse og jordforringelse

· Styrke den nationale politik for mobilisering af vandressourcer ved anvendelse af ikke-konventionelle ressourcer, herunder renset spildevand.

83.         Forbedring af miljøforvaltningen

· Øge deltagelsen af de forskellige partnere, der er berørt af miljøindsatsen (civilsamfundet og det videnskabelige samfund), i overensstemmelse med princip nr. 10 i Rioerklæringen

· Styrke systemet for overvågning, indsamling og behandling af miljøoplysninger og opbygge den administrative kapacitet i strukturerne til iværksættelse af forebyggelsesforanstaltninger, forureningsbekæmpelse og overvågning af miljøets tilstand

· Vedtage kommunikationsstrategier på miljøområdet og støtte uddannelsesprogrammer med henblik på bæredygtig udvikling.

84.         Støtte til overgangen til en grøn økonomi

· Opbygge juridiske rammer for grønne investeringer og udvikle redskaber til sektorplanlægning og territorial planlægning med henblik på overgang til en grøn økonomi

· Støtte udviklingen af platforme og netværk for miljøinnovation og ekspertise med henblik på deling af videnskabelig viden om den grønne økonomi, fremme af forskning og teknologisk innovation og udbredelse af grønne teknologier

· Støtte programmer for virksomhedernes sociale ansvar med henblik på overgangen til en grøn økonomi.

85.         Styrkelse af det regionale samarbejde på miljøområdet

· Styrke det regionale samarbejde med nabolandene og mellem de regionale og lokale myndigheder, navnlig som led i "Horisont 2020"-initiativet, med henblik på bekæmpelse af forurening i Middelhavet og med hensyn til vandproblemer og ørkendannelse

· Samarbejde om opfyldelsen af forpligtelserne i Barcelonakonventionen og ratificering og gennemførelse af konventionens protokoller

· Indføre nyskabende instrumenter for samarbejde med EU med henblik på gennemførelse af konventionerne og protokollerne om miljøbeskyttelse, navnlig vedrørende biodiversitet, forebyggelse af ørkendannelse og affaldsforvaltning

· Styrke samarbejdet mellem Tunesien og Det Europæiske Miljøagentur.

8.2: Klimaændringer

86.         Udvikling af samarbejdet vedrørende klimaændringer

· Styrke de tunesiske institutionelle rammer for klimaspørgsmål og fortsætte gennemførelsen af De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer; navnlig gennemføre Cancunaftalen fra 2010 og Durbanaftalen fra 2011 og især:

· Samarbejde om udviklingen af lavemissionsudviklingsstrategier med henblik på at etablere en kulstoffattig økonomi, som er modstandsdygtig over for klimaændringer

· Udarbejde opgørelser over drivhusgasser og iværksætte foranstaltninger til kommunikation, rapportering og verifikation (system for overvågning, rapportering og verifikation)

· Samarbejde om udviklingen og etableringen af en klimaordning efter 2012 med hensyn til klimaændringer, herunder passende afbødende foranstaltninger på nationalt niveau

· Udveksle erfaringer og udvikle og gennemføre strategier og planer for afbødning af og tilpasning til klimaændringer

· Gennemføre de første foranstaltninger til forberedelse af et system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner

· Indføre instrumenter for overvågning og tidlig varsling med henblik på et bedre samarbejde om klimaændringer på Euro-Middelhavs-niveau.

8.3: Integreret maritim politik

87.         Udvikling af en integreret tilgang til aktiviteter, der vedrører eller har følger for havet og kystområderne – både på regionalt og nationalt niveau – i overensstemmelse med folkeretten

· Udvikle en integreret havpolitik, der tager højde for de forskellige marine og maritime interesser, på grundlag af relevante internationale/regionale konventioner

· Styrke de institutionelle strukturer i forvaltningen med henblik på koordinering mellem de forskellige sektorer, der har følger for havet, og styrke forvaltningen af de forskellige maritime aktiviteter på passende niveau

· Fremme etablering og forvaltning af beskyttede områder/biologiske reservater, idet der tages højde for de henstillinger og aktiviteter, der er udviklet som led i det internationale og regionale samarbejde, navnlig Barcelonakonventionen og Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet, og ratificere og gennemføre protokollen til Barcelonakonventionen om integreret forvaltning af kystområder.

C.          Menneskelig og videnskabelig dimension: tilnærmelse mellem befolkningerne

Søjle 1 – Udvikling af kompetencer og adgang til viden:

1.1: Uddannelse

88.         Forbedring af uddannelsessystemets kvalitet og programmernes indhold

· Fortsætte indsatsen for at forbedre uddannelsessystemets kvalitet og resultater, navnlig for så vidt angår skolefrafald, uddannelse af undervisere og skoleprogrammer og lærebøger

· Indføre teknisk og teknologisk undervisning af høj kvalitet og tilskynde eleverne til at vælge denne retning

· Styrke fremmedsprogsundervisningen og udvikle interaktiv undervisning

· Styrke og udbrede anvendelsen af informationsteknologi i uddannelsessystemet.

1.2: Erhvervsuddannelse

89.         Modernisering af det nationale erhvervsuddannelsessystem og udnyttelse af uddannelsesmulighederne i erhvervsuddannelser med gode jobmuligheder

· Opbygge den institutionelle kapacitet i ministeriet for erhvervsuddannelse og beskæftigelse (ministère de la Formation professionnelle et de l'emploi) med henblik på styring af strategien og en resultatorienteret forvaltning

· Udvikle og gennemføre en strategi for reform af erhvervsuddannelsessystemet, som skal sikre en højere grad af tilpasning til arbejdsmarkedets behov og tager udgangspunkt i den, der skal vedtages for det videregående uddannelsessystem

· Fortsætte gennemførelsen af den nationale kvalifikationsplan

· Fortsætte gennemførelsen af Euro-Middelhavs-chartret for virksomheder, for så vidt angår tilskyndelse til uddannelse i en virksomhed, udvikling af iværksætterånd hos studerende på erhvervsuddannelser og bedre undervisning i internationalisering; foretage en fælles vurdering af de opnåede fremskridt med udgangspunkt i de indikatorer på området, der er fastsat på regionalt niveau.

1.3: Videregående uddannelse

90.         Støtte til reformen af den videregående uddannelse i Tunesien og dens overensstemmelse med principperne i Bolognaprocessen

· Styrke dialogen med henblik på at støtte reformen af den videregående uddannelse i Tunesien og dens overensstemmelse med principperne i Bolognaprocessen

· Afslutte LMD-reformen (Licence, Master, Doctorat – bachelor, kandidat, ph.d.), konsolidere udviklingen af ph.d.-studier og indføre et nationalt system for evaluering, kvalitetssikring og akkreditering og den nationale kvalifikationsplan

· Styrke programmer for fælles eksamensbeviser og delte ph.d.-afhandlinger mellem Tunesien og EU-landene og fremme mobilitet for studerende, undervisere og forskere

· Indføre værktøjer, der fremmer gennemsigtighed, sammenlignelighed og anerkendelse af studier, som f.eks. det europæiske meritoverførsels‑ og meritakkumuleringssystem (ECTS)

· Styrke fremmedsprogsundervisningen.

91.         Bedre kvalitet og forvaltning af den videregående uddannelse i Tunesien og bedre jobmulighederne for personer, der har taget en videregående uddannelse

· Styrke de videregående uddannelsesinstitutioners forvaltning og autonomi og certificeringsprocessen, bl.a. ved udveksling af erfaringer og bedste praksis

· Øge jobmulighederne for personer, der har taget en videregående uddannelse, ved at forbedre informations‑ og vejledningssystemet i samarbejde med systemet for uddannelse og videregående uddannelse og arbejdsgiverne

· Forbedre informations‑ og vejledningssystemet i samarbejde med systemet for uddannelse og videregående uddannelse og arbejdsgiverne

· Udvikle erhvervskvalificerende uddannelser inden for videregående uddannelse.

92.         Fremme Tunesiens deltagelse i europæiske eksterne samarbejdsprogrammer

· Fremme Tunesiens deltagelse i programmer til støtte af reformen af den videregående uddannelse og eksisterende partnerskaber og muligheder for mobilitet mellem universiteter og i kommende europæiske programmer på området

· Fortsætte oplysningskampagnerne om disse programmer over for potentielle kandidater, studerende og akademikere.

1.4: Videnskabelig og teknologisk forskning og innovation

93.         Fremme den rolle, som det nationale system for forskning og innovation spiller i opbygningen af en videnbaseret økonomi

· Forbedre forvaltningen af det nationale system for forskning og innovation og koordineringen mellem dets forskellige aktører

· Styrke synergien mellem systemet for forskning og udvikling og produktionssektorerne ved etablering af merværdiskabende strukturer og grænseflader, udvikling af tematiske sektornetværk for innovation, som omfatter forskningsstrukturer, grænsefladestrukturer og økonomiske virksomheder, og fremme projekter mellem disse netværk og tilsvarende europæiske netværk

· Udvide det tunesiske netværk af analyse‑ og forsøgslaboratorier

· Støtte udviklingen af forsknings‑, teknologi‑ og innovationsinfrastrukturer

· Fortsætte gennemførelsen af de innovationsrelaterede aspekter af Euro-Middelhavs-chartret for virksomheder og konsolidere de opnåede fremskridt med udgangspunkt i de indikatorer, der er fastsat på regionalt plan

· Fremme samarbejdet og den indbyrdes udveksling af oplysninger om patenter og teknologioverførsel

· EU-støtte til udvikling af finansieringsinstrumenter, som er tilpasset til innovation

· Styrke den bilaterale og regionale dialog om forskning og innovation, navnlig ved at fremme indbyrdes tilnærmelse mellem de nationale/regionale innovationssystemer på begge sider af Middelhavet og ved at styrke synergien mellem forskning og produktionssystemet og virksomhedernes innovationskapacitet i hele Euro-Middelhavs-området.

94.         Tunesiens deltagelse i det europæiske forskningsrum

· Styrke de tunesiske forsknings‑ og innovationsinstitutioners viden og kapacitet med henblik på at øge deres deltagelse i det europæiske forskningsrum (det syvende rammeprogram, rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation, Horisont 2020, Cost og agenturerne)

· Identificere temaer af fælles interesse på forsknings‑ og innovationsområdet, i højere grad styrke udvekslingen af forskere i forbindelse med forsknings‑ og innovationsprojekter og styrke samarbejdet på bilateralt og regionalt niveau

· Fremme gensidig udveksling af oplysninger om strategier for innovation og teknologisk udvikling (navnlig de oplysninger, der er omhandlet af Europa 2020-strategien)

· Konsolidere netværket af nationale og tematiske kontaktpunkter for rammeprogrammet for forskning

· Fremme mobilitet for og udveksling af forskere og personale, som er involveret i videnskabelige og teknologiske samarbejdstiltag mellem Tunesien og EU.

Søjle 2 – Udvikling af samarbejdet på sundhedsområdet

95.         Forbedring af sundheden, forskningen i og overvågningen af sundhedsforholdene i Tunesien

· Fremme reformen af sundhedssektoren ved at arbejde for at forbedre resultaterne og mindske forskellene mellem regionerne og indføre kvalitetssikring af det tunesiske sundhedssystem

· Støtte indsatsen for at sikre et it-baseret hospitalsinformationssystem og udbrede systemet for medicinsk-økonomisk evaluering af hospitalsindlæggelser

· Fremme reformen af systemet for finansiering af sundhedsvæsenet: finansieringsstruktur, pakker af behandlingsydelser og solidaritetsniveau

· Fremme tiltag til at sikre mere lige adgang til behandling af høj kvalitet og gennemføre en plan for drift, renovering og omstrukturering af hospitaler (sundhedskort, uddannelse i medicinsk planlægning, arkitektur og høj miljøkvalitet og finansiering af investeringsplaner)

· Styrke den nationale strategi for organtransplantation ved oprettelse af et nationalt organregister 

· Styrke samarbejdet med internationale og europæiske organisationer, bl.a. vedrørende forskning og udvikling på sundhedsområdet.

96.         Forebyggelse og kontrol med smitsomme og ikkesmitsomme sygdomme

· Gennemføre de internationale instrumenter på sundhedsområdet, f.eks. WHO's internationale sundhedsregulativ, og gennemføre WHO's rammekonvention om tobakskontrol

· Fremme samarbejdet vedrørende sundhedsindikatorer gennem internationale netværk for udveksling af oplysninger om forebyggelse af og kontrol med smitsomme og ikkesmitsomme sygdomme

· Udarbejde og indføre en national strategi for forebyggelse og behandling af afhængighedsadfærd og støtte sundhedsfremmende tiltag og sund adfærd i alle aldersgrupper med henblik på at forebygge eller forsinke forekomsten af kroniske sygdomme

· Opbygge kapaciteten til sporing af og reaktion på trusler mod sundheden, herunder uddannelse, navnlig ved indførelse af et it-baseret system for epidemiologisk overvågning og udvikling af strategier og programmer for forvaltning af sundhedsrisici

Søjle 3 – Tilnærmelse mellem befolkningerne på områderne kultur, ungdom og medier

3.1: Kulturelt samarbejde

97.         Styrkelse af det kulturelle samarbejde

· Styrke Tunesiens kulturpolitik og de kulturelle aktørers kapacitet, navnlig ved at inddrage Tunesien i de europæiske programmer og projekter, støtte projekter for omstrukturering og institutionalisering af den kulturelle sektor og fremme udvekslingen af bedste praksis samt udvikle fælles undersøgelser og projekter inden for den lokale kulturforvaltning

· Fremme kulturudvekslinger ved at intensivere Tunesiens deltagelse i de kulturelle samarbejdsprogrammer i Middelhavsområdet

· Fremme den tunesiske kulturelle produktions adgang til det europæiske område ved at fremme mobilitet for tunesiske kunstnere, erhvervsdrivende og aktører, etablere netværk og målrettede partnerskaber og fremme kulturindustrien

· Gennem nedenstående tiltag fremme gennemførelsen af UNESCO-konventionen fra 2005 om beskyttelse og fremme af de kulturelle udtryksformers mangfoldighed, som Tunesien er part i.

3.2: Ungdom

98.         Øget samarbejdet på ungdomsområdet

· Styrke samarbejdet vedrørende uformel uddannelse af unge og ungdomsledere for at fremme udvekslingen af oplysninger og bedste praksis inden for temaer af fælles interesse, den interkulturelle dialog og udviklingen af civilsamfundet

· Styrke samarbejdet vedrørende ungdom og konsolidering af forenings‑ og samfundslivet, navnlig for så vidt angår miljøbeskyttelse, frivilligt arbejde, bekæmpelse af rygning og narkotikamisbrug, forebyggelse af seksuelt overførte sygdomme: aids/hiv.

3.3: Samarbejde på det audiovisuelle område og medieområdet

99.         Øget samarbejde på medieområdet

· Fremme og fortsætte dialogen og samarbejdet på det audiovisuelle område og medieområdet; der vil blive lagt særlig vægt på at sikre en åben, effektiv og forudsigelig regelramme med en uafhængig tilsynsmyndighed i den audiovisuelle sektor og mediesektoren.

D.          Støtte og bistand til gennemførelse af handlingsplanen

Søjle 1 – Teknisk og finansiel støtte

1.           Den finansielle dimension af partnerskabet mellem Tunesien og EU tager højde for udviklingen og gennemførelsen af reformer, navnlig på de prioriterede områder, der skal arbejdes med i perioden for gennemførelsen af handlingsplanen og efterfølgende revisioner, i overensstemmelse med EU's meddelelser om naboskabspolitikken fra henholdsvis 2011[5] og 2012[6].

I perioden for gennemførelsen af handlingsplanen vil Tunesien skulle løfte flere udfordringer, der dels hænger sammen med indførelsen af et bæredygtigt demokrati, øget økonomisk vækst og fremme af social samhørighed og dels med indgåelsen af den vidtgående og brede frihandelsaftale.

Gennemførelsen af denne aftale vil kræve en stor indsats for tilnærmelse til EU-retten samt modernisering af institutionerne og infrastrukturerne.

EU-støtten, som er steget siden revolutionen, bør i denne henseende fortsat stige med henblik på at støtte en reel politik for tilnærmelse til EU og støtte Tunesiens reformindsats.

Indsatsområderne for EU's kommende tekniske og finansielle støtte vil blive fastsat på grundlag af de prioriteterne i handlingsplanen og vil være baseret på Tunesiens ambitioner for politiske og socioøkonomiske reformer, som de fremgår af handlingsplanen; disse områder vil blive aftalt af de to parter i forbindelse med programmeringen uden om forhandlingerne om handlingsplanen.

I løbet af processen vil Tunesien kunne udnytte de finansieringsinstrumenter, der er tilgængelige som led i EU's optræden udadtil og den nye europæiske naboskabspolitik, og ekspertisen i EU-institutionerne og ‑medlemsstaterne med henblik på at sikre en vellykket integration.

2.           De to parter er blevet enige om at undersøge mulighederne for at indlede en ny fase, hvad angår adgang til EU's finansieringsmidler, for at støtte Tunesiens tilnærmelse til EU's regional‑ og samhørighedspolitik og vedtagelsen af nye gennemførelsesprocedurer.

I forbindelse med de historiske forandringer, som Tunesien gennemgår, og befolkningens og de unges legitime forventninger om fremskridt og velstand skal Tunesien håndtere to vigtige prioriteter, nemlig jobskabelse for en ung og stadig mere veluddannet befolkning og en mere ligeligt fordelt regional udvikling.

3.           Det finansielle samarbejde med EIB og EBRD vil ligeledes blive styrket med henblik på støtte til investering i infrastruktur, den finansielle sektor og udvikling af den private sektor og partnerskabet samt støtte til jobskabende innovative sektorer til fordel for unge med en uddannelse.

Der vil også blive søgt etableret et samarbejde med de to institutioner i overensstemmelse med retningslinjerne for den europæiske naboskabspolitik og for at fremme de små og mellemstore virksomheders adgang til finansiering og udvikle garantiordninger.

I forbindelse med overvejelserne om udvidelsen af Den Europæiske Investeringsfonds (EIF) mandat til at omfatte Middelhavsområdet vil der blive indledt et samarbejde med Den Europæiske Investeringsfond i overensstemmelse med den europæiske naboskabspolitik med det formål at fremme små og mellemstore virksomheders adgang til finansiering og udvikle garantiordninger.

4.           Ud over den løbende finansielle støtte vil de to parter bestræbe sig på at:

· optimere gennemførelsen af de eksisterende finansielle instrumenter ved at målrette samarbejdsprogrammerne og sikre et bedre samarbejde mellem Tunesien og EU for at optimere Tunesiens absorptionskapacitet

· udnytte alle nye relevante og nødvendige instrumenter og tematiske programmer, EU har indført som led i sin optræden udadtil, og tage højde for Tunesiens behov, reformfremskridt og absorptionskapacitet og respektere principperne om bistandseffektivitet, navnlig fælles programmering.

Søjle 2 – Deltagelse i EU's programmer og agenturer

Deltagelse i EU's programmer og agenturer

· Fremme Tunesiens deltagelse i de EU-agenturer og ‑programmer, der er åbne for tredjelande

· Indgå en rammeaftale med henblik på Tunesiens deltagelse i de EU-programmer, der er åbne for tredjelande.

E.           Vedtagelse og varighed

Handlingsplanen vil blive forelagt og formelt vedtaget af associeringsrådet EU-Tunesien. Den er gyldig i fem år.

EU og Tunesien kan uden videre gennemføre deres egne unilaterale undersøgelser af de fremskridt, der er sket med gennemførelsen af planen.

Forbindelserne mellem EU og Tunesien: et privilegeret partnerskab

Handlingsplan 2013-2017

Bilag 1: Oversigt over prioriteter (april 2014)

Mål || Tunesiens foranstaltninger || Mulig EU-støtte[7] || Indikatorer og tidsplan

1) Indførelse af et demokratisk valgsystem, navnlig ved at konsolidere uafhængigheden og driften af Instance Supérieure Indépendante pour les Elections (ISIE – den øverste uafhængige valginstans), der har ansvar for forvaltningen og tilrettelæggelsen af valg || - Vedtage passende forfatningsmæssige eller lovgivningsmæssige standarder og passende overgangsforanstaltninger - Give ISIE de ressourcer, der er nødvendige for, at den kan fungere uafhængigt - Sikre civilsamfundets deltagelse i udviklingen af valglovgivningen samt i afholdelsen og observationen af valg - Fremme partnerskab med civilsamfundet ved at anvende en deltagelsesorienteret tilgang || - Direkte støtte til Instance Supérieure Indépendante pour les Elections - Tilrådighedsstillelse af ekspertise inden for alle spørgsmål vedrørende valgprocessen, herunder med hensyn til sikkerhed - Udsendelse af EU-valgobservatører - Støtte til civilsamfundsorganisa-tioner || - Forfatningslov nr. 23/2012 af 20. december 2012 om ISIE - Effektiv drift af ISIE - Tilrettelæggelse af almindelige valg på grundlag af lovgivningen om demokratisk kontrol fra oktober 2011 - Dialog om valgprocessen, herunder om opfølgning på anbefalingerne fra valgobservationsmissionen fra 2011 med deltagelse af forskellige kompetente myndigheder i henhold til deres specifikke beføjelser og kompetencer - Effektiv offentliggørelse af detaljerede resultater af valg og indførelse af en procedure for håndtering af fejl Tidsramme: kort sigt

2) Sikre uafhængighed for retsvæsenet og øge dets professionalisme og effektivitet (adgang til domstole, sagernes varighed), sikre respekt for menneskerettighederne, princippet om uskyldsformodning og retten til en retfærdig rettergang || - Styrkelse af retsstaten og støtte til overgang til demokrati ved støtte til gennemførelsen af reformen af retsvæsenet og fængselssystemet i overensstemmelse med internationale normer og standarder  - Vedtage lovgivning, der er i overensstemmelse med de internationale standarder -Indføre fungerende institutionelle rammer/menneskelige ressourcer og passende logistiske ressourcer -Modernisere fængselssystemet -Fremme partnerskab med civilsamfundet og anvende en deltagelsesorienteret tilgang til reformer -Fremme åbne og tilgængelige oplysninger -Vedtagelse og gennemførelse af det lovforslag, som blev indgivet til den nationale forfatningsgivende forsamling (Assemblée Nationale Constituante – ANC) i november 2012, om retlige overgangsordninger -Indførelse af den nationale instans for retlige overgangsordninger i henhold til lovgivningen (Commission Vérité et Dignité) || - Teknisk bistand - Kapacitetsopbygning - Støtte til modernisering af den juridiske infrastruktur - Støtte til civilsamfundsorganisa-tioner -Tilrådighedsstillelse af ekspertise -Uddannelse -Teknisk bistand til den nationale instans for retlige overgangsordninger || - Vedtagelse og gennemførelse af love vedrørende uafhængighed for og adgang til retsvæsenet vedtaget af ANC og det kommende parlament - Vedtagelse af loven om dommeres status og vedtagelse af forfatningsloven om Conseil Supérieur de la Magistrature (det øverste retsråd) -Conseil Supérieur de la Magistrature nedsat -Civilsamfundet er blevet opfordret til at deltage i møderne i styringsgruppen for støtteprogrammet for reform af retsvæsenet (aftalt af EU og Tunesien i 2012) -Gradvis rehabilitering af domstolene i overensstemmelse med de tildelte midler og budgettet samt de internationale standarder -Harmonisering af de lovgivningsmæssige og institutionelle rammer med de internationale standarder -Indførelse af bestemmelser, der giver ngo'er øget adgang til fængsler -Indførelse af mekanismer for overvågning af antallet af varetægtsfængslinger og udviklingen i antallet af fængslinger -Tidsramme: mellemlang sigt

3) Gennemføre en reform af sikkerhedssektoren som led i en overordnet og vidtrækkende reform, der skal sikre respekt for internationale standarder for retsstat, menneskerettigheder og folkeretten || - Gennemføre passende lovgivningsmæssige reformer, herunder mekanismer for demokratisk kontrol og ansvar - Sikre civilsamfundets deltagelse i udviklingen og overvågningen af reformer (deltagelsesorienteret tilgang); evaluering af resultaterne - Sikre den nødvendige undervisning af det berørte personale (herunder vedrørende respekt for menneskerettighederne) - Give sikkerhedsstyrkerne de ressourcer og udstyr, de har behov for, med henblik på at sikre minimal magtanvendelse; evaluere virkningerne af denne foranstaltning [- Offentliggørelse af organisationsdiagrammer og adfærdskodekser for de interne sikkerhedsstyrker] || - Finansiel støtte til programmet for reform af sikkerhedssektoren - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Støtte til civilsamfundsorganisa-tioner || - ANC's og det kommende parlaments vedtagelse og effektive gennemførelse af lovgivningen til indførelse af de internationale standarder for forvaltningspraksis samt overholdelse og fremme af folkeretten og menneskerettighederne i overensstemmelse med retsstatsprincippet Tidsramme: mellemlang sigt - ANC's og det kommende parlaments vedtagelse af mekanismer for demokratisk kontrol med sikkerhedsmyndighederne og ‑styrkerne - Nedsættelse af parlamentariske udvalg for tilsyn med de nationale sikkerhedsbudgetter Tidsramme: mellemlang sigt - Validering og indledning af gennemførelsen af henstillingerne fra peerundersøgelserne om grænser og migration/reformen af sikkerhedssektoren Tidsramme: kort og mellemlang sigt

4) Konsolidere beskyttelsen af menneskerettighederne, herunder kvinders og børns rettigheder || - Sikre gradvis og effektiv anvendelse af de internationale konventioner -Gennemføre passende lovgivningsmæssige reformer - Sikre civilsamfundets deltagelse i udviklingen og overvågningen af reformer - Sikre den nødvendige undervisning af det berørte personale - Bekræfte den stående invitation til at deltage i FN's Højkommissariat for Menneskerettigheder og FN's særlige mekanismer på menneskerettighedsområdet - Indføre en uafhængig mekanisme for overvågning af børns rettigheder - Udarbejdelse af en rammelov om vold mod kvinder i overensstemmelse med internationale standarder - Opretholde de facto-moratoriet for fuldbyrdelse af dødsstraf - Fortsat deltage i det tværregionale initiativ vedrørende dødsstraf, der støttes af EU som led i FN's Generalforsamling - Vedtage forfatningsloven om den nationale instans for forebyggelse af tortur - Etablere den nationale instans for forebyggelse af tortur - Revidere loven om menneskerettighedsinstansen i overensstemmelse med Parisprincipperne (1993) || -Politisk dialog og koordinering i FN-organer -Tilrådighedsstillelse af ekspertise -Uddannelse -Støtte til civilsamfundsorganisationer -Teknisk og institutionel støtte || - Vedtagelse og gradvis og effektiv gennemførelse af love og administrative tekster med henblik på anvendelse af de internationale konventioner, som Tunesien har ratificeret Tidsramme: lang sigt - Deponering af ratifikationsdokumenter med henblik på ophævelse af forbehold til CEDAW Tidsramme: mellemlang sigt - Revision af straffeloven og strafferetsplejeloven, navnlig med hensyn til ytringsfrihed og kvinders og børns rettigheder, i overensstemmelse med internationale standarder Tidsramme: mellemlang sigt - Vedtagelse og gennemførelse af lovgivning om indførelse af en uafhængig mekanisme for overvågning af børns rettigheder Tidsramme: kort sigt -Fremskridt i retning mod ratificering af den tredje valgfri protokol til den internationale konvention om barnets rettigheder Tidsramme: mellemlang sigt - Vedtagelse og gennemførelse af en rammelov om vold mod kvinder i overensstemmelse med internationale standarder Tidsramme: mellemlang sigt - Fortsætte den nationale dialog om ophævelse af dødsstraf Tidsramme: mellemlang sigt - Vedtagelse og gennemførelse af det lovforslag, der blev indgivet til ANC i november 2012 Tidsramme: kort sigt - Revision af loven om menneskerettighedsinstansen og effektiv gennemførelse af instansen i overensstemmelse med Parisprincipperne (1993) - Vedtagelse og gennemførelse af vedtægterne for menneskerettighedsinstansen Tidsramme: kort og mellemlang sigt - Tilrettelæggelse af undervisning i menneskerettigheder for det berørte personale Tidsramme: gennemførelse i hele handlingsplanens periode

5) Gennemføre en reform af medierne og gøre sektoren professionel || - Vedtage passende forfatningsmæssige og lovgivningsmæssige standarder - Sikre den nødvendige uddannelse af de berørte institutioner - Sikre civilsamfundets deltagelse i udviklingen og overvågningen af reformer, navnlig fagforeninger og organisationer, der arbejder for presse‑ og ytringsfrihed || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise - Uddannelse - Støtte til civilsamfundsorganisa-tioner || - Effektiv drift af instansen for audiovisuel kommunikation (l'Instance de la Communication Audiovisuelle) Tidsramme: kort sigt - Fortsætte dialogen om mekanismer for beskyttelse af journalister under udøvelsen af deres erhverv Tidsramme: kort sigt

6) Styrke civilsamfundets rolle og kapacitet || - Sikre gennemsigtige og åbne rammer for civilsamfundets aktørers organisation og aktiviteter || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise - Uddannelse - Støtte til civilsamfundsorganisa-tioner || - Vedtagelse af lovgivning, der sikrer den foreningsfrihed, som blev indført med lovdekret nr. 2011-88 af 24. september 2011 - Vedtagelse af gennemsigtige regler for offentlig finansiering af foreninger Tidsramme: kort sigt - Afholdelse af periodiske tematiske og regionale høringer med dele af civilsamfundet, navnlig som led i dialogen med EU Tidsramme: gennemførelse i hele handlingsplanens periode

7) Dialog om migration, mobilitet og sikkerhed og indgåelse af et partnerskab for mobilitet || - Fortsat dialog om migration, mobilitet og sikkerhed - Udvikling og gennemførelse af en national strategi for migration og tunesiske statsborgere i udlandet - Gennemførelse af foranstaltningerne som led i mobilitetspartnerskabet (kapacitetsopbygning, videnforvaltning, dataindsamling osv.) - Sikre civilsamfundets deltagelse i udviklingen og overvågningen af reformer - Samarbejde med UNHCR om gennemførelsen af det regionale program for beskyttelse, vedtagelse af en lov og iværksættelse af administrativ kapacitet på asylområdet - Samarbejde med EU om bekæmpelse af organiseret kriminalitet, herunder menneskesmugling og menneskehandel - Iværksættelse af foranstaltninger, som skal fremhæve forbindelserne mellem migration og udvikling - Udvikle forskningen i migration, navnlig migrationsprofiler - Fremme social sikring for tunesiske arbejdstagere og deres familiemedlemmer og gennemføre associeringsrådets afgørelse om koordineringen af den sociale sikring mellem Tunesien og EU i henhold til artikel 65-68 i Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem EU og Tunesien med henblik på at optimere overførslen af pensionsrettigheder opnået af tunesiske arbejdstagere og deres familie i EU i overensstemmelse med artikel 8 i mobilitetspartnerskabet mellem Tunesien, EU og de deltagende medlemsstater - Oprette det nationale observatorium for migration og give det den nødvendige kapacitet til udvikling af undersøgelser, migrationsprofiler, politikker og ekspertise på migrationsområdet - Indførelse af initiativer og programmer, som gør det muligt for observatoriet i højere grad at inddrage de tunesiske borgere i udlandet i landets udvikling || - Støtte til iværksættelse af de foranstaltninger, der er fastsat i mobilitetspartnerskabet - Teknisk støtte og undervisning i forbindelse med gennemførelsen af strategien - Teknisk og institutionel støtte - Kapacitetsopbygning og tilrådighedsstillelse af ekspertise - Udveksling af erfaringer og oplysninger med EU-institutioner og ‑agenturer og medlemsstaterne - Uddannelse - Støtte til civilsamfundsorganisa-tioner - Støtte til uddannelse og teknisk støtte - Uddannelse - Støtte til civilsamfundsorganisa-tioner - Partnerskaber og udvekslinger mellem institutioner - Kapacitetsopbygning ved undervisning af tunesisk overordnet personale i EU-lovgivningen om koordinering af de sociale sikringsordninger, den åbne koordinationsmetode, det europæiske system for elektronisk udveksling af oplysninger om socialsikring (Electronic Exchange of Social Security Information – EESSI) - Møde(r) i underudvalget "migration og sociale anliggender" med henblik på at indlede drøftelserne om et udkast til afgørelse om gennemførelse af bestemmelserne om koordinering af de sociale sikringsordninger i associeringsaftalen - Teknisk bistand - Partnerskaber || - Indførelse af strategien - Gennemførelse af målene i strategien i overensstemmelse med de internationale standarder Tidsramme: mellemlang sigt - Afholdelse af periodiske høringer med dele af civilsamfundet, navnlig som led i forhandlingerne om mobilitetspartnerskabet Tidsramme: kort sigt - Bilaget til mobilitetspartnerskabet vil definere EU's støtteforanstaltninger og støtteforanstaltningerne i de medlemsstater, der deltager i partnerskabet Tidsramme: gennemførelse i hele handlingsplanens periode - Nedsættelse af et ministerudvalg for overvågning af sikkerheds‑ og menneskerettighedssituationen efter lukningen af flygtningelejren i Choucha Tidsramme: kort sigt  -Den faste repræsentant for FN's Højkommissariat for Flygtninge i Tunesien deltager i arbejdet i dette udvalg - Gennemførelse af de foranstaltninger, der er aftalt som led i mobilitetspartnerskabet Tidsramme: gennemførelse i hele handlingsplanens periode - Forslag om vedtagelse af et udkast til associeringsrådets afgørelse Tidsramme: mellemlang sigt Dekret ved at blive præsenteret, vedtaget og gennemført Tidsramme: mellemlang sigt

8) Økonomiske reformer med henblik på inklusiv vækst, konkurrenceevne og bedre rammer for erhvervslivet og investeringer || - Gennemføre reformer af den offentlige forvaltning og konsolidere moderniseringen af forvaltningen og gennemsigtigheden i forbindelse med forvaltningen af de offentlige finanser - Øge økonomiens modstandskraft ved at konsolidere de grundlæggende makroøkonomiske forudsætninger - Tage hul på drøftelserne om reformen af støtteordningen for fødevarer og energi - Gennemføre reformen af skattesystemet (lovgivningsmæssige og institutionelle rammer) - Styrke den interne og eksterne kontrol samt kontrollen og revisionen i den offentlige sektor - Styrke økonomiens konkurrenceevne ved at fortsætte programmerne for reform, genopretning og modernisering [og indføre de rette rammer] (industri, landbrug, tjenesteydelser, håndværk og turisme) - Styrke den grønne vækst med henblik på at gennemføre strategier til fremme af den grønne økonomi || - Støtte – navnlig ved fortsættelse af støtteprogrammer – til genopretning og målrettet budgetforvaltning - Tilrådighedsstillelse af ekspertise, uddannelse, institutionel støtte og partnerskaber - Dialog om strategierne for genopretning - Bistand til programmerne for modernisering inden for industri, landbrug, håndværk og turisme - Støtte til civilsamfundet || - Validering og gennemførelse af den nationale strategi for god forvaltningspraksis og bekæmpelse af korruption Tidsramme: lang sigt - videreføre gennemførelsen af den målrettede budgetforvaltning   Tidsramme: mellemlang sigt Tidsramme: lang sigt - Indførelse af aktiv forvaltning af statens midler Tidsramme: mellemlang sigt - Der er iværksat en undersøgelse om reformen af støtteordningerne for fødevarer og energi Tidsramme: kort og mellemlang sigt - Program for skattereform vedtaget Tidsramme: mellemlang sigt - - Planen for dematerialiseringen af procedurerne for offentlige kontrakter gennemført Tidsramme: mellemlang sigt - Der er lanceret en ny generation af store offentlige systemer (e-gov, open data) - Tidsramme: lang sigt - Udformning og gennemførelse af en ny handlingsplan for indførelse af adgang til oplysninger med henblik på den nye forfatningslov i denne henseende - Tidsramme: kort sigt - Udvikling af strategiske rammer for høring af borgerne Tidsramme: mellemlang sigt - Strategi for omstrukturering og styrkelse af den interne og eksterne kontrol samt verifikation og revision i den offentlige sektor vedtaget og gennemført Tidsramme: lang sigt - Program for modernisering af turistsektoren indledt og videreførelse af programmerne for modernisering (landbrug, industri, tjenesteydelser og håndværk) Tidsramme: mellemlang sigt

|| - Revidere lovgivningen og styrke politikkerne og instrumenterne til fordel for virksomheder med hensyn til investeringer, erhvervsklima og partnerskaber, navnlig ved at styrke beskyttelsen af udenlandske investeringer - Oplyse erhvervsdrivende, navnlig små og mellemstore tunesiske virksomheder, og give dem den støtte, der er nødvendig for anvendelsen af de europæiske direktiver og standarder, som Tunesien har vedtaget || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Støtte til politikker og programmer til finansiering af innovation og den private sektor - Støtte med hensyn til tiltrækning af EU-investeringer - Institutionel støtte og partnerskaber - Støtte til det blandede iværksætterråd - Støtte til internationalisering af små og mellemstore virksomheder (SMV), bl.a. via samarbejde mellem europæiske og tunesiske små og mellemstore virksomheder gennem Enterprise Europe Network || - Juridiske og institutionelle rammer for offentlig-private partnerskaber færdiggjort Tidsramme: kort sigt - Investeringsloven revideret Tidsramme: kort sigt - National instans for investering etableret Tidsramme: mellemlang sigt - Det blandede iværksætterråd i drift Tidsramme: kort sigt - Udviklingstendenser for lokale og udenlandske investeringer i Tunesien Tidsramme: lang sigt - Inddragelse af ansøgninger om partnerskab med europæiske små og mellemstore virksomheder på grundlag af data fra Enterprise Europe Network - Tidsramme: mellemlang sigt - Forøgelse af antallet af små og mellemstore virksomheder, som deltager i de møder, der tilrettelægges via Enterprise Europe Network Tidsramme: mellemlang sigt

|| - Forbedre forvaltningen af det nationale statistiske system og kvaliteten af samt adgangen til statistiske produkter || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Støtte til projekter vedrørende modernisering af det nationale statistiske system - Institutionel støtte og partnerskaber || - Handlingsplan for modernisering af det nationale statistiske system vedtaget Tidsramme: mellemlang sigt - Antal statistiske serier, der er tilgængelige på INS' hjemmeside - Antal offentliggørelser af officielle statistiske serier og metoder i henhold til internationale normer og standarder, der er tilgængelige på INS' hjemmeside Tidsramme: kort sigt - Antal besøg på INS' side i forbindelse med omlægningen af siden Tidsramme: kort sigt - Tilstedeværelse af kvalitetsrapporter fordelt på statistiske områder Tidsramme: kort sigt - Tilstedeværelse af en tidsplan for offentliggørelse af data Tidsramme: kort sigt

|| - Fastlægge en politik for udvikling af transporttjenesteydelser og ‑infrastrukturer og en national strategi for bæredygtig transport - Støtte gennemførelsen af den nationale strategi for logistisk udvikling - Fremme udviklingen af telekommunikationsnet og ‑infrastrukturer - Udvikle og styrke energinet, ‑infrastruktur og ‑sammenkoblinger || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Støtte med hensyn til tiltrækning af EU-investeringer - Institutionel støtte og partnerskaber || - Transportpolitik vedtaget Tidsramme: lang sigt - Indlede forhandlingerne om en aftale om liberalisering af luftfarten ("open sky") Tidsramme: kort sigt - Gennemførelse af den nationale strategi for logistisk udvikling Tidsramme: kort og mellemlang sigt - Telekommunikationsloven revideret for varigt at sikre tilgængelighed af og adgang til ikt-netværk/‑tjenester af høj kvalitet i alle regioner Tidsramme: mellemlang sigt - Der er udarbejdet et energipolitisk dokument, som definerer målene og strategierne Tidsramme: lang sigt

|| - Fastlægge og gennemføre sektorstrategier til fremme af udvikling i sektorer med stort vækstpotentiale - Fastlægge og gennemføre den nationale strategiske plan for et digitalt Tunesien ("Tunisie Digitale 2018") || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Institutionel dialog - Institutionel støtte og partnerskaber || - Ny industriel strategi til fremme af sektorer med stort vækstpotentiale fastlagt Tidsramme: mellemlang og lang sigt - Sektorpartnerskabsramme, som fastlægger fælles mål (tekstil/beklædning og reservedele til biler) Tidsramme: mellemlang sigt - Vækst i investeringer i industriel og teknologisk infrastruktur Tidsramme: mellemlang sigt - Udarbejdelse af en national strategisk plan og en handlingsplan for et digitalt Tunesien (2013-2018) Tidsramme: mellemlang sigt

9) Øget integration og indgåelse af en vidtgående og bred frihandelsaftale samt tilnærmelse til EU's regelsæt || - Afslutte forberedelsesfasen for forhandlingerne om en vidtgående og bred frihandelsaftale - Indlede forhandlingerne om en vidtgående og bred frihandelsaftale - Forbedre betingelserne for adgang til markederne for varer og tjenesteydelser og tjenesteudbydere - Tilnærme den horisontale lovgivning (vedrørende akkreditering, overensstemmelsesvurdering og markedstilsyn) og sektorlovgivningen - Fortsætte og fremskynde moderniseringen af de institutioner, der er ansvarlige for akkreditering, standardisering, overensstemmelsesvurdering, måling og markedstilsyn - Forhandle en aftale med EU om overensstemmelsesvurdering og godkendelse af industrivarer (AOG) inden for sektorerne for byggematerialer og elektriske produkter og efterfølgende tilføje andre prioriterede sektorer til aftalen - Fortsætte tilnærmelsen af den tunesiske lovgivning til EU's standarder inden for de områder, der er identificeret som prioriterede i forbindelse med den vidtgående og brede frihandelsaftale - Fortsætte gennemførelsen af toldforanstaltninger med henblik på fremme af samhandelen - Forbedring af forbrugerbeskyttelsen ved at: - styrke den administrative kapacitet for anvendelse af forbrugerbeskyttelsespolitikken - styrke foreningernes rolle i forbrugerbeskyttelsen || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Institutionel dialog - Finansiel støtte via det igangværende program for støtte til konkurrenceevnen og fremme af markedsadgang med henblik på modernisering af strukturerne for kvalitet, akkreditering, overensstemmelsesvurdering og markedstilsyn - Styrkelse af kontrolinfrastrukturen - Partnerskaber - Støtte til civilsamfundet - Teknisk bistand og ledsagende foranstaltninger gennem et igangværende program for støtte til associeringsaftalen og overgangen og et efterfølgende program for støtte til forhandling og gennemførelse af handlingsplanen || - Indledning af forhandlingerne om den vidtgående og brede frihandelsaftale med udgangspunkt i anbefalingerne fra den indledende fase - Høring af civilsamfundet i forbindelse med forhandlingerne - AOG-aftale underskrevet for prioriterede sektorer Tidsramme: mellemlang sigt - Antal partnerskabsprojekter afsluttet i forbindelse med den vidtgående og brede frihandelsaftale - Antal partnerskabsprojekter og projekter vedrørende institutionel støtte som led i et "program for støtte til forhandling og gennemførelse af handlingsplanen" Tidsramme: kort og mellemlang sigt

10) Udvikling af kompetencer, adgang til viden og innovation || - Gennemføre reformer samt forbedre kvaliteten og forvaltningen af de nationale skolesystemer, videregående uddannelsessystemer og erhvervsuddannelsessystemer || · Tilrådighedsstillelse af ekspertise og udveksling af oplysninger · Budgetstøtte via det igangværende PEFESE-program · Institutionel støtte via de igangværende TEMPUS‑ og partnerskabsprojekter · Metodologisk støtte til Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut · Finansiel støtte via det kommende Erasmus+-program inden for videregående uddannelse og ungdom || - Vedtagelse og gennemførelse af strategierne for forvaltning af sektorerne for uddannelse, videregående uddannelse og erhvervsuddannelse baseret på jobmuligheder Tidsramme: mellemlang og lang sigt - Vedtagelse af nationale rammer for kvalifikationer og validering af læringsresultater og erfaring på grundlag af nedenstående statistiske indikatorer Tidsramme: mellemlang sigt - Antal programmer for fælles eksamensbeviser og delte ph.d.-afhandlinger mellem Tunesien og EU-landene Tidsramme: mellemlang sigt Forudsat at disse statistiske oplysninger er tilgængelige: - Antal tekniske afdelinger/områder oprettet i skolesystemet (lang sigt) - Procentdel skoler med internetadgang - Procentdel unge med en videregående uddannelse, der har fundet arbejde efter afsluttet uddannelse - Procentdel elever med en gymnasial uddannelse, der har modtaget vejledning Tidsramme: mellemlang sigt

|| - Styrke den rolle, som det nationale system for forskning og innovation spiller - Fremme Tunesiens tilnærmelse til og integration i Det Europæiske Forskningsrum - Fortsætte gennemførelsen af PASRI-programmet (Projet d'Appui au Système de Recherche et Innovation – projekt til støtte for forsknings‑ og innovationssystemet) og dets konsolidering på regionalt niveau || || - Antal forsknings‑ og innovationsinstitutioner, som deltager i Det Europæiske Forskningsrum, og antal fælles projekter Tidsramme: mellemlang sigt - Større antal studerende og forskere, der deltager i specifikke europæiske forskningsprogrammer Tidsramme: mellemlang sigt

11) Beskæftigelse, samhørighed og social integration samt regional og lokal udvikling || - Udvikle og gennemføre en integreret national strategi for beskæftigelse og øge jobmulighederne - Sætte skub i de økonomiske og sociale ændringer ved indgåelse af en ny social kontrakt og ved effektiv social dialog mellem arbejdsmarkedets parter - Fremme politikken for social inklusion og iværksætte foranstaltninger til bekæmpelse af fattigdom og integration af udsatte grupper - Udvikle arbejdsmarkedslovgivningen med henblik på at gøre den mere gennemsigtig og moderne og gøre arbejdsmarkedet mere fleksibelt og samtidig beskytte arbejdstagernes rettigheder - Indførelse af sociale sikringsordninger - Gennemførelse af bestemmelserne om koordinering af de sociale sikringsordninger i henhold til artikel 65 ff. i aftalen i overensstemmelse med artikel 8 i mobilitetspartnerskabet || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Udveksling af oplysninger og institutionel dialog - Institutionel støtte og teknisk bistand - Støtte til civilsamfundet - Institutionel støtte og partnerskaber, navnlig institutionel kapacitetsopbygning i socialsikringsfonde - Teknisk bistand inden for social beskyttelse (reform af pensionssystemet, evaluering af den nye sygeforsikringsordning, ...) - Uddannelse, udveksling af erfaring og ekspertise, oplysningskampagner - Tematisk program og samarbejde med EU's specialiserede institutioner || - Integreret national strategi iværksat Tidsramme: mellemlang sigt - Der er indgået en ny social kontrakt, og der er nedsat tekniske underudvalg Tidsramme: kort sigt - Indførelse af et nationalt råd for social dialog Tidsramme: kort sigt - Fungerende ordning(er) for netværkssamarbejde mellem offentlige aktører inden for oplysning om beskæftigelse, vejledning og bistand til aktivering Tidsramme: mellemlang sigt - System til løbende evaluering af aktive arbejdsmarkedspolitikker Tidsramme: mellemlang sigt - Vedtagelse af Tunesiens program for anstændigt arbejde Tidsramme: mellemlang sigt - Indførelse af et system med oplysninger om trængende familier og familier med lav indkomst Tidsramme: mellemlang sigt - Strategi for bekæmpelse af fattigdom og for social inklusion udarbejdet og gennemførelsen indledt Tidsramme: mellemlang sigt - Møde i underudvalget "migration og sociale anliggender" med henblik på at indlede drøftelserne om et udkast til afgørelse om gennemførelse af bestemmelserne om koordinering af de sociale sikringsordninger i associeringsaftalen Tidsramme: kort sigt - Forslag om vedtagelse af et udkast til associeringsrådets afgørelse Tidsramme: mellemlang sigt

|| - Indlede en global proces med decentralisering og lokal forvaltning og for udvikling af de offentlige myndigheders opgaver - Styrke indsatsen for regional og lokal udvikling og for at mindske forskellene mellem regionerne - Forbedre forvaltningen af de institutioner, der er ansvarlige for den regionale udvikling - Øge virkningerne af politikkerne for regional og lokal udvikling. || - Institutionel dialog og udvekslinger med henblik på at støtte Tunesien med henblik på regional udvikling og samhørighed med EU - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Igangværende budgetstøtte til opbygning af de lokale myndigheders kapacitet - Støtte til civilsamfundet - Støtte til politikker og programmer for regional udvikling - Institutionel støtte og partnerskaber - Grænseoverskridende og decentraliseret samarbejde - Fortsat støtte til opbygning af de lokale myndigheders kapacitet og undervisning af de lokale folkevalgte - Bidrage til udvikling af organer, der beskæftiger sig med udvikling på regionalt niveau || Plan for decentralisering og lokalforvaltning vedtaget Tidsramme: mellemlang sigt - Institutionel og organisatorisk (kompetencer og beføjelser) reform af de retlige og lovgivningsmæssige systemer (love og regler) og den finansiering (lokal beskatning), der gælder for de lokale myndigheder, indledt Tidsramme: lang sigt - Strategi for forvaltning af menneskelige ressourcer på lokalt niveau vedtaget Tidsramme: lang sigt - De offentlige myndigheders opgaver, på centralt og regionalt niveau, støttet i forbindelse med gennemførelsen af decentraliseringen Tidsramme: lang sigt - Antal projekter gennemført i samarbejde mellem de tunesiske og europæiske lokale myndigheder Tidsramme: kort og mellemlang sigt

|| - Gennemføre en reform af sundhedssektoren med henblik på at sikre resultater og bedre adgang til behandling af høj kvalitet || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Bidrag til moderniseringen af sundhedsvæsenets infrastruktur - Institutionel støtte og partnerskaber || - Strategi for reform af sundhedsvæsenet udarbejdet Tidsramme: kort sigt - Gennemførelse af reformen af sundhedsvæsenet - Tidsramme: mellemlang og lang sigt

12) Landbrug og udvikling af landdistrikter || - Gennemføre et flerårigt program for landbrug og udvikling af landdistrikter i henhold til de strategiske retningslinjer for den nationale landbrugssektor og ENPARD - Styrke programmet for modernisering af landbrugsbedrifterne, landbrugssektorerne, landbrugsorganisationerne og institutioner og strukturer for teknisk landbrugsstøtte - Støtte udviklingen af en landbrugssektor af høj kvalitet (økologiske produkter og geografiske betegnelser) samt fiskerisektoren og akvakultursektoren || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Støtte, navnlig gennem det kommende ENPARD-pilotprojekt - Støtte til programmet for modernisering af landbrugssektoren - Institutionel støtte og partnerskaber - Støtte til tilrettelæggelse af seminarer om beskyttede oprindelsesbetegnelser/beskyttede geografiske betegnelser og økologiske produkter || - Flerårigt program for landbrug og udvikling af landdistrikter udarbejdet og under gennemførelse   Tidsplan: gennemførelse i  hele handlingsplanens periode - Programmet for modernisering af landbrugssektoren relanceret (antal involverede bedrifter og støtteinstitutioner) - Tidsramme: lang sigt - Der er skabt fornyet dynamik i vigtige landbrugssektorer (markafgrøder, frugter og grøntsager, kød, mælk) Tidsramme: kort og mellemlang sigt - Dækning på 20 % af befolkningen for andelssektoren Tidsramme: lang sigt - - Strategier for udvikling af fiskerisektoren, akvakultursektoren og sektoren for økologisk landbrug iværksat Tidsramme: mellemlang sigt

13) Udvikle og gennemføre strategier og programmer, som skal sikre en bæredygtig udvikling || - Forbedre miljøforvaltningen og fremme en lokal tilgang (decentralisering, lokalforvaltning), navnlig ved at styrke politikken for og den administrative forvaltning af adgangen til information og offentlig deltagelse - Indføre rammer for den strategiske planlægning, navnlig vedrørende bæredygtig udvikling (grøn økonomi, politik for klimaændringer, organisationernes sociale ansvar, innovation og miljøteknologi) || - Tilrådighedsstillelse af ekspertise og uddannelse - Styrkelse af det institutionelle samarbejde og partnerskaber - Støtte til civilsamfundet - Politisk og institutionel dialog || - Miljøstrukturer og ‑tiltag på regionalt og lokalt niveau styrket Tidsramme: mellemlang sigt - System med oplysninger om miljø og bæredygtig udvikling indført med deltagelse af civilsamfundet Tidsramme: mellemlang sigt - National strategi for bæredygtig udvikling og strategisk vision for den grønne økonomi udarbejdet og valideret af de forskellige deltagere - Tidsramme: mellemlang sigt

|| - Indføre et nationalt program for forebyggelse af forurening, bekæmpelse af forurening, modernisering på miljøområdet og affaldsforvaltning || || - Nationalt program for mindre forurenende industrielle klynger udarbejdet, og gennemførelsen indledt Tidsramme: mellemlang sigt - - Strategisk gennemgang af affaldssektoren foretaget Tidsramme: kort sigt

|| - Gennemføre de relevante regionale og internationale aftaler og konventioner vedrørende miljøbeskyttelse og klima, forebyggelse af ørkendannelse og bevarelse af biodiversitet - Udvikle de ugunstigt stillede områder, forbedre levevilkårene for indbyggerne i og i nærheden af nationalparkerne i den sydlige del af landet og oaserne ved at fremme lokale job‑ og merværdiskabende miljøtiltag, der er udviklet og gennemført, navnlig økoturisme - Gennemførelse af strategier og programmer for afbødning af og tilpasning til klimaændringer || || - Strategi for fremme af biologisk mangfoldighed og forbedring af levevilkårene for indbyggere i og i nærheden af nationalparkerne i den sydlige del af landet og oaserne udarbejdet Tidsramme: mellemlang sigt - National strategi for klimaændringer udarbejdet og valideret Tidsramme: kort sigt - Ajourført opgørelse over drivhusgasser udarbejdet Tidsramme: kort sigt - System for overvågning, rapportering og verifikation i energi‑, industri‑, landbrugs‑ og affaldssektorerne indført Tidsramme: mellemlang sigt

[1]        Fælles meddelelse, "En ny tilgang til nabolande i forandring", KOM(2011) 303 af 25.5.2011.

[2]        Tunesien og EU undertegnede deres første samarbejdsaftale i 1969, efterfulgt af indgåelsen af en associeringsaftale i 1995. I den sammenhæng og mere generelt i forbindelse med den europæiske naboskabspolitik blev den første handlingsplan vedtaget i 2005.

[3]               "Et budget for Europa 2020" – KOM(2011) 500 endelig af 29.6.2011.

[4]               Romstatutten for Den Internationale Straffedomstol, den valgfri protokol til konventionen mod tortur og grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf, den internationale konvention til beskyttelse af alle personer mod tvungen forsvinding, den valgfri protokol til den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder.

[5]               En ny tilgang til nabolande i forandring, KOM(2011) 303 af 25.5.2011.

[6]               Den europæiske naboskabspolitik: På vej mod et stærkere partnerskab, JOIN(2013) 4 final af 20.3.2013.

[7]      Den mulige EU-støtte er vejledende på nuværende tidspunkt. Prioriteterne for det finansielle samarbejde er aftalt i forbindelse med den fælles programmering og indgår i dokumentet om en fælles støtteramme ("Cadre Unique d’Appui"). EU's støtte kan ydes gennem de forskellige støtteformer og tilgængelige finansielle instrumenter (budgetstøtte, partnerskaber, teknisk bistand, herunder med civilsamfundet, og opbygning af materiel kapacitet), som skal fastlægges ud fra identificeringen og formuleringen af de forskellige områder, hvor EU ønsker at mobilisere sine instrumenter.