13.12.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 365/21 |
BERETNING
om årsregnskabet for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2012 med centrets svar
2013/C 365/04
INDLEDNING
1. |
Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (herefter »centret« eller »Cedefop«), som ligger i Thessaloniki, blev oprettet ved Rådets forordning (EØF) nr. 337/75 (1). Centrets vigtigste opgave er at bidrage til udviklingen af erhvervsuddannelse på EU-plan. Centret skal med henblik herpå tilvejebringe og videreformidle dokumentation om erhvervsuddannelsessystemerne (2). |
OPLYSNINGER TIL UNDERBYGNING AF REVISIONSERKLÆRINGEN
2. |
Retten har valgt en revisionsmetode, der omfatter analytiske revisionshandlinger, direkte test af transaktioner og en vurdering af centrale kontroller i centrets overvågnings- og kontrolsystemer suppleret med bevis opnået fra arbejde udført af andre revisorer (hvis relevant) og en analyse af ledelsens udtalelser. |
REVISIONSERKLÆRING
3. |
I overensstemmelse med artikel 287 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) har Retten:
|
Ledelsens ansvar
4. |
Ifølge artikel 33 og 43 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 (5) har ledelsen ansvaret for at udarbejde et årsregnskab for centret, som giver et retvisende billede, og for, at de transaktioner, som ligger til grund for regnskabet, er lovlige og formelt rigtige:
|
Revisors ansvar
5. |
Det er Rettens ansvar på grundlag af sin revision at afgive en erklæring til Europa-Parlamentet og Rådet (7) om årsregnskabets rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed. Retten udfører sin revision i overensstemmelse med IFAC's Internationale Standarder om Revision og etiske regler og INTOSAI's internationale standarder for overordnede revisionsorganer. Ifølge disse standarder skal Retten planlægge og udføre revisionen med henblik på at opnå høj grad af sikkerhed for, om centrets årsregnskab er uden væsentlig fejlinformation, og om de transaktioner, der ligger til grund for det, er lovlige og formelt rigtige. |
6. |
Revisionen omfatter udførelse af handlinger med henblik på at opnå revisionsbevis vedrørende beløbene og oplysningerne i regnskabet og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed. De valgte handlinger afhænger af revisors vurdering, herunder en vurdering af risikoen for væsentlig fejlinformation i regnskabet og for, at de underliggende transaktioner i væsentligt omfang ikke opfylder kravene i Den Europæiske Unions retlige ramme, uanset om det skyldes besvigelser eller fejl. Ved vurderingen af disse risici tager revisor både hensyn til den interne kontrol, som skal sikre, at der udarbejdes et retvisende årsregnskab, og til de overvågnings- og kontrolsystemer, der er indført for at sikre de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, og udformer revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne. Revisionen omfatter også en vurdering af, om den anvendte regnskabspraksis er passende, og om de regnskabsmæssige skøn er rimelige, samt en vurdering af den samlede præsentation af regnskabet. |
7. |
Retten mener, at det tilvejebragte revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for denne revisionserklæring. |
Erklæring om regnskabets rigtighed
8. |
Det er Rettens opfattelse, at centrets årsregnskab i alt væsentligt giver et retvisende billede af dets finansielle stilling pr. 31. december 2012 samt af resultaterne af dets transaktioner og pengestrømme i det afsluttede regnskabsår, i overensstemmelse med bestemmelserne i dets finansforordning og de regnskabsregler, som Kommissionens regnskabsfører har fastsat. |
Erklæring om lovligheden og den formelle rigtighed af de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet
9. |
Det er Rettens opfattelse, at de transaktioner, der ligger til grund for centrets årsregnskab for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2012, i alt væsentligt er lovlige og formelt rigtige. |
10. |
Bemærkningerne i det følgende drager ikke Rettens erklæringer i tvivl. |
BEMÆRKNING OM DEN INTERNE KONTROL
11. |
Centret yder tilskud på årsbasis til et netværk af nationale partnere (8) (tilskuddene i henhold til de enkelte aftaler ligger mellem 23 615 euro og 43 620 euro). Tilskudsudgifterne (som hovedsagelig vedrører modtagernes personaleomkostninger) beløb sig i 2012 til 695 337 euro (9), svarende til 4 % af de samlede aktionsudgifter. Centrets forudgående kontrol af tilskud består i en omfattende skrivebordsanalyse af tilskudsmodtagernes omkostningsanmeldelser og en gennemgang af attester fra eksterne revisorer, som modtagerne har engageret, eller attester fra uafhængige offentlige embedsmænd. Normalt kontrollerer centret imidlertid ikke de personaleomkostninger, som modtagerne har anmeldt, på grundlag af original dokumentation. Centret foretog seneste efterfølgende kontrol i 2009. Den forudgående kontrol giver derfor kun begrænset sikkerhed. |
BEMÆRKNINGER OM BUDGETFORVALTNINGEN
12. |
Budgetgennemførelsesgraden var høj, nemlig 100 % i afsnit I og III og 98 % i afsnit II. Fremførslerne af forpligtede bevillinger under afsnit II var omfattende, nemlig på 39 % (673 392 euro), men det skyldtes hovedsagelig faktorer, som centret ikke selv havde kontrol over, f.eks. forsinkelser i det reparationsarbejde, som de græske myndigheder udførte i centrets lokaler. Disse forsinkelser førte til udsættelse af vedligehold, reparation og indretning af lokaler (ca. 124 000 euro) samt forsinkelser i indkøb af udstyr til centrets konferencerum (ca. 242 000 euro). En del af fremførslerne skyldes forsinkelser i indkøb af it-udstyr (ca. 172 000 euro). |
ANDRE BEMÆRKNINGER
13. |
Både i 2010 og 2011 blev der iværksat en ansættelsesprocedure med henblik på besættelse af stillingen som centrets fremtidige direktør, men begge procedurer endte uden resultat (10). Ved udgangen af 2012 blev der iværksat en tredje ansættelsesprocedure, som stadig er i gang. Retten konstaterede med hensyn til de første to ansættelsesprocedurer, at medlemmerne af forhåndsudvælgelsesudvalget ikke underskrev en erklæring om, at de ikke havde interessekonflikter, og at det først efter screeningen af kandidaterne blev fastsat, hvilke spørgsmål der skulle stilles til samtalen, og hvordan de skulle vægtes, samt hvor mange point der mindst skulle til for at blive opført på listen over egnede kandidater. |
OPFØLGNING PÅ SIDSTE ÅRS BEMÆRKNINGER
14. |
En oversigt over de korrigerende foranstaltninger, der er truffet som reaktion på de bemærkninger, Retten fremsatte sidste år, vises i bilag I. |
Vedtaget af Afdeling IV, der ledes af Louis GALEA, medlem af Revisionsretten, i Luxembourg på mødet den 9. juli 2013.
På Revisionsrettens vegne
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Formand
(1) EFT L 39 af 13.2.1975, s. 1.
(2) En oversigt over centrets beføjelser og aktiviteter vises i bilag II til orientering.
(3) Denne omfatter balancen og resultatopgørelsen, pengestrømsopgørelsen, opgørelsen over ændringer i nettoaktiver samt en oversigt over væsentlige regnskabspraksis og andre forklarende bemærkninger.
(4) Denne omfatter regnskabet over resultatet af budgetgennemførelsen og bilaget til regnskabet over resultatet af budgetgennemførelsen.
(5) EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72.
(6) De regnskabsregler, som Kommissionens regnskabsfører har fastsat, er baseret på de internationale regnskabsstandarder for den offentlige sektor (International Public Sector Accounting Standards, IPSAS), som er udgivet af International Federation of Accountants, og, når det er relevant, på International Accounting Standards (IAS)/International Financial Reporting Standards (IFRS) udgivet af International Accounting Standards Board.
(7) Artikel 185, stk. 2, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1).
(8) Hovedsagelig nationale agenturer og forskningsinstitutter.
(9) I form af endelige betalinger og afviklede forfinansieringer vedrørende tilskudsaftaler fra tidligere år. Vedrørende tilskudsaftalerne for 2012 blev der i 2012 kun ydet forfinansieringer, som ikke nåede at føre til udgifter.
(10) I den første ansættelsesprocedure udpegede Europa-Kommissionen ingen af de kandidater, som centrets bestyrelse havde opført på en begrænset liste. I den anden ansættelsesprocedure mente forhåndsudvælgelsesudvalget ikke, at nogen af de foreslåede kandidater opfyldte kravene til opførelse på en begrænset liste, og udvalget indgav derfor ikke en liste til bestyrelsen.
BILAG I
Opfølgning på sidste års bemærkninger
År |
Rettens bemærkninger |
Korrigerende foranstaltning (Afsluttet/I gang/Ikke igangsat/Ikke relevant) |
2011 |
De meget omfattende fremførsler under afsnit II er i strid med princippet om etårighed. |
I gang |
2011 |
Der blev foretaget et stort antal budgetoverførsler, hovedparten ved regnskabsårets udgang (1). Begrundelsen for disse budgetoverførsler var utilstrækkelig, da der ikke var foretaget en behovsvurdering. Dette forhold viser, at der er tegn på svagheder ved budgetplanlægningen og programmeringen, og er i strid med princippet om specificering. |
I gang (afsluttet med hensyn til begrundelsen for overførsler) |
2011 |
Centrets finansiering af tilskud til erhvervsrettet grund-, efter- og videreuddannelse (VET) (2) andrager ca. 1 million euro om året (3). Afslutningen vedrørende tilskud i regnskabsåret 2010 var stærkt forsinket, fordi modtagerne indsendte de endelige rapporter om deres aktiviteter for sent. Centrets egen verificering af disse rapporter og behandlingen af de endelige betalinger var også forsinket (4). |
Afsluttet |
(1) I alt blev der foretaget 77 budgetoverførsler på tilsammen 1,5 millioner euro, hvoraf 67 overførsler (1,3 millioner euro) blev foretaget i november og december 2011.
(2) Centret yder tilskud til et europæisk reference- og ekpertisenetværk (»ReferNet«) med henblik på spredning af oplysninger om de nationale ordninger og politikker for erhvervsrettet uddannelse i medlemsstaterne, Norge og Island.
(3) I 2011 og 2010: 0,9 millioner euro.
(4) De endelige betalinger var i gennemsnit blevet afholdt ca. 50 dage for sent.
BILAG II
Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (Thessaloniki)
Beføjelser og aktiviteter
Unionens kompetenceområder i henhold til traktaten (Artikel 166, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde) |
Indsamling af information Unionen iværksætter en erhvervsuddannelsespolitik, der støtter og supplerer medlemsstaternes aktioner med fuld respekt for, at ansvaret for undervisningsindholdet og tilrettelæggelsen af erhvervsuddannelserne ligger hos medlemsstaterne. |
||||||||||
Cedefops beføjelser (Artikel 2 og 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 337/75) |
Mål Som Den Europæiske Unions referencecenter for grundlæggende og efterfølgende erhvervsuddannelse forsyner Cedefop de politiske beslutningstagere, forskere og fagfolk med oplysninger om den aktuelle udvikling for at give dem et solidt grundlag for deres beslutninger og aktioner. Cedefop bistår Kommissionen med at fremme og udvikle grundlæggende og efterfølgende erhvervsuddannelse på EU-plan. Opgaver
|
||||||||||
Ledelse |
Bestyrelsen Sammensætning Fra hver medlemsstat:
Fra Europa-Kommissionen: tre medlemmer. De medlemmer, der nævnes under a), b) og c), udnævnes af Rådet. Kommissionen udnævner de medlemmer, der repræsenterer den. Koordinatorerne for arbejdsgivernes og arbejdstagernes organisationer på europæisk niveau samt observatører fra EØS-landene deltager også i bestyrelsens og forretningsudvalgets møder. Opgaver At vedtage budgettet, de prioriterede mål på mellemlang sigt (Cedefops flerårige planlægning) og arbejdsprogrammet og at vurdere og analysere den årlige aktivitetsrapport og årsregnskabet. At vedtage det endelige budget og stillingsfortegnelsen. Forretningsudvalget Sammensætning Formanden og de tre næstformænd for bestyrelsen, en koordinator for hver gruppe samt endnu en repræsentant for Kommissionen. Direktøren Udnævnes af Kommissionen på grundlag af en kandidatliste, der forelægges af bestyrelsen. Direktøren er ansvarlig for ledelsen af Cedefop og skal gennemføre bestyrelsens og forretningsudvalgets beslutninger. Intern revision Kommissionens Interne Revisionstjeneste (IAS). Ekstern revision Den Europæiske Revisionsret. Dechargemyndighed Europa-Parlamentet efter henstilling fra Rådet. |
||||||||||
Centrets disponible ressourcer i 2012 (2011) |
Endeligt budget 19,22 (18,83) millioner euro EU-bidrag (1): 97,6 % (97,5 %) Ansatte pr. 31. december 2012 Stillinger i stillingsfortegnelsen: 101 (101) Besatte stillinger: 98 (2) (97) Andre ansatte:
Ansatte i alt: 124 (125)
|
||||||||||
Produkter og tjenesteydelser i 2012 (2011) |
Politikanalyse og -rapportering Cedefops rapport »Trends in VET policy in Europe 2010-12: Progress towards the Bruges Communiqué« blev offentliggjort og præsenteret for generaldirektørerne for erhvervsuddannelse (DGVT) i Cypern. Cedefop leverede ajourførte oplysninger om VET-systemer samt nyt om initiativer og den politiske udvikling i medlemsstaterne. Adskillige »Statistics of the month« med data fra hele Europa fokuserede på vurdering af krisens effekt. For at imødekomme Europa-Kommissionens efterspørgsel efter en systematisk landebaseret analyse af VET-udviklingen med henblik på det europæiske semester omprioriterede Cedefop sit arbejde og indførte »Spotlights on VET» for alle lande. Til brug ved DGVT-møderne under det danske og det cypriotiske formandskab udarbejdede Cedefop en oversigt over udviklingen i samarbejdet mellem VET og erhvervslivet samt briefingnotatet »Permeable education and training systems: reducing barriers and increasing opportunity«. Fælles europæiske værktøjer, kvalifikationer og læringsresultater Cedefop samordnede den rådgivende gruppe under EQF (europæisk referenceramme for kvalifikationer) sammen med Europa-Kommissionen og var (med)forfatter til 23 baggrundsdokumenter til underbygning af den politiske debat. Briefingnotatet »Qualifications frameworks in Europe: an instrument for transparency and change«, der blev udarbejdet til DGVT-mødet i Cypern, sammenfattede resultaterne af Cedefops fjerde årsrapport om NQF-udviklingen. Cedefop analyserede også 10 landes rapporter om, hvordan de forbinder deres nationale kvalifikationer med EQF. Resultaterne af den tredje ECVET-overvågningsrapport blev præsenteret ved DGVT-mødet i Cypern. Fortsat støtte til EQAVET. Europas unge har i stadigt stigende omfang brugt Europass-webstedet, som Cedefop forvalter. Siden det blev oprettet, er der registreret næsten 60 millioner besøg (2012: 14,8 millioner, 2011: 12,9 millioner), og brugernehar genereret 25 millioner cv'er online (2012: 8,3 millioner, 2011: 5,8 millioner). Undersøgelsen »Curriculum reform in Europe: the impact of learning outcomes« blev offentliggjort og drøftet på en international workshop. I 2011/12 koordinerede Cedefop 215 studiebesøg for 2 448 specialister fra 33 lande. Effektundersøgelser viser, at tilfredshedsgraden er høj (96 %). Voksenuddannelse og overgange Undersøgelsen »Adult learning in the workplace: skill development to promote innovation in enterprises» blev udarbejdet til en workshop om dette emne. Med henblik på at bidrage til det europæiske år for aktiv aldring arrangerede Cedefop en workshop om bevarelse af beskæftigelsesegnethed ved hjælp af uddannelse under GD EAC's konference »One Step Up in later life«. Cedefop udsendte også publikationen »Working and ageing - the benefits of investing in an ageing workforce«. Der blev udsendt tre publikationer med fokus på finansiering og andre incitamenter for CVET. For at støtte integreringen af unge på arbejdsmarkedet bidrog Cedefop til en begivenhed, der på Tysklands initiativ blev afholdt med det formål at indgå samarbejdsaftaler med flere lande som led i »European alliance for apprenticeship«. Bidraget trak også på dokumentationen i rapporten »From education to working life - The labour market outcomes of VET«. Analyse af færdigheder Cedefop fremlagde sin seneste EU-prognose for efterspørgsel og udbud af færdigheder i perioden 2010-2020 i briefingnotatet »Europe’s skill challenge — Lagging skill demand increases risks of skill mismatch« og publikationen »Future skills supply and demand in Europe — Forecast 2012«. Cedefop bidrog til »EU Skills Panorama« og udsendte to publikationer om grønne færdigheder. Til Kommissionens rapport »Employment and Social Developments in Europe 2012« udarbejdede Cedefop et kapitel om kvalifikationsmismatch. Rapporten »Skill mismatch: the role of the enterprise« blev drøftet på en workshop. Briefingnotatet »Preventing skill obsolescence« blev også udsendt. Cedefop stillede ekspertise til rådighed for Thessalonikis kommune i forbindelse med dennes initiativ til at oprette et regionalt overvågningsværktøj til foregribelse af kvalifikationsbehov. Organisatorisk effekt Centrale resultatindikatorer viser, at den organisatoriske effekt er stor: omtale i 169 EU-politikdokumenter og 68 internationale politikdokumenter, hvoraf nogle i væsentlig grad trak på Cedefops arbejde, bidrag til 26 EU-politikdokumenter, 158 begivenheder arrangeret af formandskabet og andre EU-instanser, 150 begivenheder arrangeret af Cedefop, 120 publikationer, 525 medieartikler om Cedefops arbejde registreret (+ 38 %), 636 000 publikationer downloadet (+ 33 %), 415 henvisninger i videnskabelig litteratur, betydelig vækst på sociale medier (+ 127 % Facebook, + 170 % Twitter). Med henblik på omkostningsbesparelser blev der lagt vægt på videokonferencer, og på forsøgsbasis er Skype blevet anvendt til samtaler i forbindelse med ansættelsesprocedurer. Nærmere oplysninger på www.cedefop.europa.eu (årsrapport og årlig aktivitetsrapport for 2012). |
||||||||||
Kilde: Centret. |
NB: |
EU-bidraget omfatter både et EU-tilskud og TÆB. |
(2) Dette omfatter faktisk besatte stillinger (92) og tilbud om ansættelse (6) i ledige stillinger (i overensstemmelse med den flerårige plan for personalepolitikken).
(3) Dette omfatter 22 kontraktansatte og 1 tilbud om ansættelse.
Kilde: Centret.
CENTRETS SVAR
11. |
Ved vurderingen af tilskudsansøgninger foretager centret en nøje gennemgang af forslag og omkostningsoverslag. Under kontrolprocessen undersøges ydelsernes kvalitet og fuldstændighed i detaljer. For at imødekomme Rettens betænkeligheder vil Cedefop fra i år som tillæg til revisionsattesterne indføre grundige kontroller af personaleomkostninger og timesedler for tre tilfældigt udvalgte sager blandt de 26-29 tilskudsbetalinger. |
12. |
Centret tager bemærkningen om fremførsler i afsnit II til efterretning og bekræfter, at centret fortsat forpligter sig til at reducere de pågældende fremførsler. |
13. |
Centret vil gerne påpege, at selv om det yder støtte til forhåndsudvælgelsesudvalget, har det ingen kontrol over forhåndsudvælgelsesudvalgets eller Kommissionens procedurer og beslutninger. Der foreligger dokumentation for, at panelmedlemmerne har været opmærksomme på nødvendigheden af at undgå interessekonflikter. I mellemtiden har forhåndsudvælgelsesudvalgets medlemmer på Rettens forslag dog underskrevet formelle erklæringer. |