52013PC0417

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af visse forordninger vedrørende fiskeri og dyresundhed som følge af ændringen af Mayottes status i forhold til Unionen /* COM/2013/0417 final - 2013/0191 (COD) */


BEGRUNDELSE

1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET

Ved afgørelse 2012/419/EUi ændrede Det Europæiske Råd Mayottes status i forhold til Den Europæiske Union fra den 1. januar 2014. Fra dette tidspunkt vil Mayotte derfor ophøre med at være et oversøisk territorium og blive en region i den yderste periferi, jf. artikel 349 og artikel 355, stk. 1, i TEUF. EU-retten vil finde anvendelse på Mayotte fra den 1. januar 2014.

Dette forslag tager hensyn til anmodninger fra de franske myndigheder om at lade gældende EU-ret blive ændret gennem specifikke foranstaltninger, som skal finde anvendelse på Mayotte inden for forskellige områder som f.eks. fiskeri og dyresundhed.

Undersøgelsen af situationen vedrørende Mayotte har vist, at det er nødvendigt at beskytte de biologisk følsomme farvande og derfor inkludere farvandet omkring Mayotte i anvendelsesområdet for forordning (EF) nr. 850/98 af 30. marts 1998 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer. I visse henseender har Frankrig brug for yderligere tid for at efterleve EU-retten, for så vidt angår Mayotte. Dette gælder især registrerings- og kontrolforpligtelserne på fiskeriområdet, for så vidt som de vedrører visse fartøjer, som er spredt over hele øen og ikke er knyttet til en specifik landingsplads.

På dyresundhedsområdet forekommer det at være berettiget at indrømme ekstra tid til at overholde bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002, eftersom Mayotte i øjeblikket ikke har nogen industriel kapacitet til forarbejdning af animalske biprodukter.

Af forenklingshensyn og af hensyn til en hurtig sagsbehandling blev det anset for hensigtsmæssigt ikke at anvende individuelle forslag for hver af de pågældende retsakter, men i stedet, hvor det er muligt, samle ændringerne til en række retsakter i et enkelt forslag. De ændringer, der foreslås i dette dokument, vedrører alle forordninger og falder ind under den almindelige lovgivningsprocedure (artikel 289, stk. 1, og artikel 294 i TEUF).

2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER

Kommissionen har ikke foretaget en konsekvensanalyse. Ved gennemgangen af de forskellige spørgsmål og herunder navnlig anmodningerne fra Frankrig henvendte den sig dog til repræsentanter for nationale og regionale myndigheder for bedre at kunne evaluere grundlaget for de særlige foranstaltninger.

3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET

I henhold til artikel 43, stk. 2, i TEUF har Europa-Parlamentet og Rådet beføjelse til at fastlægge de bestemmelser, der er nødvendige for at virkeliggøre målsætningerne for den fælles fiskeripolitik.

På dette retsgrundlag foreslås det at ændre fire rådsforordninger om fiskeri under hensyntagen til den særlige situation for Mayotte som sammenfattet ovenfor og nærmere beskrevet i udkastet til betragtningerne:

- Rådets forordning (EF) nr. 850/98 af 30. marts 1998 for at medtage farvandet omkring Mayotte og forbyde anvendelse af snurpenot for tun og stimer af tunlignende fisk inden for 24 sømil fra øens basislinjer for at beskytte stimer af store vandrefisk i nærheden af Mayotte

- Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 af 17. december 1999 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter

- Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 for at indføre specifikke foranstaltninger vedrørende flåderegistret og adgangsordningen

- Rådets forordning (EF) nr. 639/2004 af 30. marts 2004 for at indføre den udviklingsplan, som Frankrig har forelagt Kommissionen for Tunfisk i Det Indiske Ocean (IOTC), som reference for kapaciteten for den flåde, der er registreret i Mayottes havne, og gøre det muligt for Frankrig at øge flåden op til målsætningerne i nævnte udviklingsplan

- Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 for at fastsætte overgangsforanstaltninger og midlertidige undtagelser fra visse regler vedrørende kontrol af fiskerfartøjer med henblik på gradvis at opfylde alle EU’s kontrolforpligtelser og mål i nævnte forordning.

I henhold til artikel 168, stk. 4, litra b), i TEUF har Europa-Parlamentet og Rådet beføjelse til at vedtage foranstaltninger på veterinær- og plantesundhedsområdet, der direkte har til formål at beskytte folkesundheden.

På dette retsgrundlag foreslås det at ændre Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 for at give Frankrig en overgangsperiode på fem år med hensyn til Mayotte, der vil gøre det muligt at oprette den infrastruktur, der er nødvendig for identifikation, håndtering, transport, behandling og bortskaffelse af animalske biprodukter.

4.           BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER

Forslaget har ingen indvirkning på EU-budgettet.

2013/0191 (COD)

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

om ændring af visse forordninger vedrørende fiskeri og dyresundhed som følge af ændringen af Mayottes status i forhold til Unionen

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, og artikel 168, stk. 4, litra b),

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[1],

under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget[2],

efter den almindelige lovgivningsprocedure, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)       Ved afgørelse 2012/419/EU[3] ændrede Det Europæiske Råd Mayottes status i forhold til Den Europæiske Union fra den 1. januar 2014. Fra dette tidspunkt vil Mayotte derfor ophøre med at være et oversøisk territorium og blive en region i den yderste periferi, jf. artikel 349 og artikel 355, stk. 1, i TEUF. EU-retten vil finde anvendelse på Mayotte fra den 1. januar 2014. Det er hensigtsmæssigt at fastsætte visse specifikke foranstaltninger på grund af den særlige situation for Mayotte på en række områder.

(2)       På fiskeri- og dyresundhedsområdet bør følgende forordninger ændres.

(3)       For så vidt angår Rådets forordning (EF) nr. 850/98 af 30. marts 1998 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer[4], bør farvandet omkring Mayotte indgå i forordningens anvendelsesområde og anvendelse af snurpenot for tun og stimer af tunlignende fisk inden for 24 sømil fra øens basislinjer bør forbydes for at beskytte stimer af store vandrefisk i nærheden af Mayotte.

(4)       For så vidt angår Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 af 17. december 1999 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter[5], vil anvendelse af reglerne om mærkning af fiskevarer i betragtning af de meget opsplittede og underudviklede markedsføringsordninger på Mayotte pålægge detailhandlere en byrde, der ikke står i forhold til de oplysninger, der sendes til forbrugerne. Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte bestemmelser om en midlertidig undtagelse fra reglerne om mærkning af fiskevarer, som udbydes til detailsalg til den endelige forbruger på Mayotte.

(5)       For så vidt angår Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik[6], bør der indføres særlige foranstaltninger vedrørende flåderegistret og adgangsordningen.

(6)       For det første består en vigtig del af den flåde, der fører Frankrigs flag og driver virksomhed fra det franske departement Mayotte, af fartøjer på mindre end 9 meter, som er spredt over hele øen, som ikke har specifikke landingssteder, og som mangler at blive identificeret, målt og forsynet med minimalt sikkerhedsudstyr for at blive optaget i registret over Unionens fiskerfartøjer; som følge heraf vil Frankrig ikke kunne færdiggøre dette register før den 31. december 2016. Frankrig bør imidlertid etablere et midlertidigt flåderegister, der sikrer minimal identifikation af fartøjerne i denne kategori for at undgå vækst i antallet af uregistrerede fiskerfartøjer.

(7)       For det andet er det for at beskytte de biologisk følsomme farvande omkring Mayotte og opretholde den lokale økonomi på øen under hensyntagen til dens strukturelle, sociale og økonomiske situation nødvendigt at begrænse visse fiskeriaktiviteter i de pågældende farvande til fartøjer, som er registreret i havne på øen.

(8)       For så vidt angår Rådets forordning (EF) nr. 639/2004 af 30. marts 2004 om forvaltning af fiskerflåder, der er registreret i regioner i Fællesskabets yderste periferi[7], er det et særligt kendetegn ved Mayotte, at der ikke er fastsat nogen mål for øens flåde i henhold til forordning (EF) nr. 2371/2002, som henviser til det flerårige udviklingsprogram for 1997-2002. Med hensyn til bevarelse af fiskeressourcerne er det hensigtsmæssigt at fastfryse flådernes fiskerikapacitet på de nuværende niveauer, især for kategorien for store fartøjer med en stor fiskerikapacitet. For mindre fartøjer er det, i betragtning af at Frankrig har forelagt Kommissionen for Tunfisk i Det Indiske Ocean (IOTC) en udviklingsplan med angivelse af den forventede udvikling i flåden baseret på Mayotte, som ingen af de kontraherende parter i IOTC, herunder Unionen, har gjort indsigelse mod, hensigtsmæssigt at benytte de i planen omhandlede målsætninger som referenceniveauer for kapaciteten for den flåde, der er registreret i havne på Mayotte, og at gøre det muligt for Frankrig at øge flåden op til målsætningerne i nævnte udviklingsplan.

(9)       For så vidt angår forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, der ikke er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002[8], bør det bemærkes, at Mayotte ikke har nogen industriel kapacitet til forarbejdning af animalske biprodukter. Det er derfor hensigtsmæssigt at indrømme Frankrig en periode på fem år til at oprette den infrastruktur, der er nødvendig for identifikation, håndtering, transport, behandling og bortskaffelse af animalske biprodukter på Mayotte i fuld overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1069/2009.

(10)     For så vidt angår Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006[9], fremgår det, at Frankrig ikke vil være i stand til at overholde alle Unionens kontrolforpligtelser for segmentet "Mayotte. Pelagiske og demersale arter. Længde < 9 m" for flåden på Mayotte senest på den dato, hvor Mayotte bliver en region i den yderste periferi. Fartøjerne i denne kategori er spredt over hele øen, har ingen specifikke landingssteder og er endnu ikke blevet identificeret. Det er desuden nødvendigt at uddanne fiskerne og kontrollørerne, og der skal etableres passende administrativ og fysisk infrastruktur. Det er derfor nødvendigt at fastsætte bestemmelser om en midlertidig undtagelse fra visse regler vedrørende kontrol af fiskefartøjer og deres egenskaber, deres aktiviteter på havet, deres redskaber og deres fangster på alle stadier fra selve fartøjet til salgsmarkedet, for så vidt angår denne fartøjskategori. For imidlertid at nå i det mindste nogle af de vigtigste mål i forordning (EF) nr. 1224/2009 bør Frankrig oprette et nationalt kontrolsystem, som gør det muligt at kontrollere og overvåge aktiviteterne i denne fartøjskategori og overholde de internationale rapporteringsforpligtelser i Unionen.

(11)     Forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 104/2000, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 639/2004, (EF) nr. 1069/2009 og (EF) nr. 1224/2009 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1 Ændringer af forordning (EF) nr. 850/98

I forordning (EF) nr. 850/98 foretages følgende ændringer:

1)           Artikel 2, stk. 1, litra h), affattes således:

"h)     Region 8:

Alle farvande ud for de franske departementer Réunion og Mayotte, som henhører under Frankrigs højhedsområde eller jurisdiktion."

2)           Følgende indsættes som artikel 34a efter artikel 34:

"Artikel 34a

Begrænsninger i fiskeriet i zonen på 24 sømil omkring øen Mayotte

Det er forbudt for fartøjer at anvende nogen form for snurpenot for tun og stimer af tunlignende fisk i områderne på 24 sømil fra øen Mayottes kyster målt fra de basislinjer, der benyttes til fastsættelse af territorialfarvandene."

Artikel 2 Ændring af forordning (EF) nr. 104/2000

I artikel 4 i forordning (EF) nr. 104/2000 indsættes efter stk. 3 følgende som stk. 3a:

"3a.      Indtil den 16. december 2016 finder stk. 1, 2 og 3 ikke anvendelse på produkter, som udbydes til detailsalg til den endelige forbruger på Mayotte."

Artikel 3 Ændringer af forordning (EF) nr. 2371/2002

I forordning (EF) nr. 2371/2002 foretages følgende ændringer:

1)           I artikel 15 indsættes som stk. 5 og 6:

"5.     "Uanset stk. 1 fritages Frankrig indtil den 31. december 2016 fra forpligtelsen til i sit register over EU-fiskerfartøjer at inkludere de fartøjer, der har en længde overalt på under 9 meter og opererer fra Mayotte.

6.      Indtil den 31. december 2016 fører Frankrig et foreløbigt register over fiskerfartøjer, som har en længde overalt på under 9 meter og opererer fra Mayotte. Dette register skal for hvert fartøj mindst indeholde navn, længde og en identifikationskode."

2)           Følgende indsættes som artikel 18a efter artikel 18:

"Artikel 18a

Mayotte

Uanset artikel 17 kan Frankrig i farvandene indtil 100 sømil fra basislinjerne for Mayotte begrænse fiskeriet til fiskerfartøjer, der er registreret i havne i Mayotte, enten i registret over Unionens fartøjer eller i det i artikel 15, stk. 6, omhandlede foreløbige register, dog med undtagelse af EU-fartøjer, der inden for de sidste to år indtil den 1. januar 2014 drev fiskeri i disse farvande i mindst 40 dage, hvis disse fartøjers fiskeriindsats ikke overstiger den traditionelle fiskeriindsats."

Artikel 4 Ændring af forordning (EF) nr. 639/2004

I forordning (EF) nr. 639/2004 indsættes følgende artikel 1a efter artikel 1:

"Artikel 1a

Mayottes flåde

1.           Uanset artikel 1, stk. 1, litra a), er referenceniveauerne for fiskerfartøjer, der er registreret i havne i Mayotte, enten i registret over Unionens fartøjer eller i det i artikel 15, stk. 6, i forordning (EF) nr. 2371/2002 omhandlede foreløbige register, kapaciteten for nævnte flåde den 31. december 2013.

For fiskerfartøjer, der har en længde overalt på mellem 8 og 12 meter og anvender langliner, og fiskerfartøjer, der har en længde overalt på under 9 meter, er referenceniveauet kapaciteten i den udviklingsplan, som Frankrig forelagde Kommissionen for Tunfisk i Det Indiske Ocean den 7. januar 2011.

2.           Uanset artikel 13 i forordning (EF) nr. 2371/2002 bemyndiges Frankrig til at indføre ny kapacitet i de fartøjskategorier, der er defineret for fiskerfartøjer, der har en længde overalt på mellem 8 og 12 meter og anvender langliner, og fartøjer, der har en længde overalt på under 9 meter, uden inddragelse af en tilsvarende kapacitet."

Artikel 5 Ændring af forordning (EF) nr. 1069/2009

Artikel 56 i forordning (EF) nr. 1069/2009 affattes således:

"Artikel 56

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 4. marts 2011.

Artikel 4 anvendes dog for Mayotte fra den 1. januar 2019. Animalske biprodukter og afledte produkter, der produceres i Mayotte inden den 1. januar 2019, bortskaffes i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, litra b).

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat."

Artikel 6 Ændring af forordning (EF) nr. 1224/2009

I forordning (EF) nr. 1224/2009 indsættes følgende artikel 2a efter artikel 2:

"Artikel 2a

Anvendelse af Fællesskabets kontrolsystem for visse fartøjskategorier i det franske oversøiske departement Mayotte

1.           Indtil den 31. december 2016 finder artikel 5, stk. 3, samt artikel 6, 8, 41, 56, 58 til 62, 66, 68 og 109 ikke anvendelse på Frankrig for fiskerfartøjer, som har en længde overalt på under 9 meter og opererer fra Mayotte, deres aktiviteter og deres fangster.

2.           Senest den 1. januar 2014 opretter Frankrig en national kontrolordning, der gælder for fiskerfartøjer, som har en længde overalt på under 9 meter og opererer fra Mayotte. Denne ordning skal opfylde følgende krav:

a)      en enkelt myndighed, der er beliggende i Mayotte, koordinerer alle lokale myndigheders kontrolaktiviteter

b)      kontrol, inspektion og håndhævelse udføres uden forskelsbehandling

c)      ordningen sikrer kontrollen med fangster af de arter, der er omfattet af forvaltning under Kommissionen for Tunfisk i Det Indiske Ocean, og af arter, der er omfattet af beskyttelse

d)      ordningen sikrer kontrol af adgang til farvandene omkring Mayotte, særlig til områder, der er omfattet af adgangsbegrænsninger for visse fartøjskategorier

e)      ordningen skal prioritere målsætningen vedrørende kortlægning af fiskeri omkring øen med henblik på at forberede en målrettet indsats på kontrolområdet.

3.           Senest den 30. september 2014 forelægger Frankrig Kommissionen en handlingsplan med de foranstaltninger, der skal træffes for at sikre fuld gennemførelse af forordning (EF) nr. 1224/2009 fra den 1. januar 2017 for fiskerfartøjer, som har en længde overalt på under 9 meter og opererer fra det franske departement Mayotte. Handlingsplanen skal være genstand for en dialog mellem Frankrig og Kommissionen. Frankrig træffer alle nødvendige foranstaltninger til at gennemføre en sådan handlingsplan."

Artikel 7 Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den

På Europa-Parlamentets vegne                    På Rådets vegne          

Formand                                                        Formand

i               EUT L 204 af 31.7.2012, s. 131.

[1]               EUT C […] af ]…], s. […].

[2]               EUT C […] af ]…], s. […].

[3]               EUT L 204 af 31.7.2012, s. 131.

[4]               EFT L 125 af 27.4.1998, s. 1.

[5]               EFT L 17 af 21.1.2000, s. 22.

[6]               EFT L 320 af 5.12.2001, s. 7.

[7]               EUT L 102 af 7.4.2004, s. 9.

[8]               EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1.

[9]               EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.