52013DC0148

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET i henhold til artikel 395 i Rådets direktiv 2006/112/EF /* COM/2013/0148 final */


MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

i henhold til artikel 395 i Rådets direktiv 2006/112/EF

1. BAGGRUND

I henhold til artikel 395 Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (i det følgende benævnt "momsdirektivet") kan Rådet med enstemmighed på forslag af Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til at indføre særlige foranstaltninger, der fraviger bestemmelserne i dette direktiv, for at forenkle afgiftsopkrævningen eller for at undgå visse former for momsunddragelse eller momsundgåelse. Da denne procedure indebærer fravigelser fra de generelle momsprincipper, skal sådanne fravigelser i henhold til Domstolens faste retspraksis stå i rimeligt forhold til målet dermed og være begrænsede i omfang.

Ved brev registreret i Kommissionen den 7. januar 2013 anmodede Ungarn om tilladelse til at indføre en foranstaltning, der fraviger artikel 193 i momsdirektivet. I overensstemmelse med artikel 395, stk. 2, i samme direktiv underrettede Kommissionen ved brev af 12. februar 2013 de øvrige medlemsstater om Ungarns anmodning. Kommissionen underrettede ved brev af 13. februar 2013 Ungarn om, at den rådede over alle de oplysninger, som den fandt nødvendige for at kunne vurdere anmodningen.

Ungarn anmoder om tilladelse til at anvende ordningen for omvendt betalingspligt for en række landbrugsprodukter, hovedsageligt fra svineproduktion og dyrefoderindustrien. De konkrete produkter, som er omfattet af den ungarske anmodning, er specificeret nedenfor under punkt 3.

Ungarn fik for nylig tilladelse til at anvende ordningen for omvendt betalingspligt i forbindelse med visse korn- og oliefrøprodukter[1].

Undtagelsen blev indrømmet af Rådet under meget særlige omstændigheder, hvor Ungarn under anvendelsesperioden for den pågældende undtagelse forpligtede sig til at gennemføre passende og effektive kontrolforanstaltninger og indføre indberetningspligt, så det ville være muligt at vende tilbage til det normale system efter denne overgangsperiode. Ungarn har pligt til at underrette Kommissionen om indførelsen af disse foranstaltninger og forpligtelser. Ungarn har endnu ikke opfyldt denne forpligtelse.

Denne tilgang var særligt berettiget på grund af risikoen for, at svig skulle blive overført til andre medlemsstater i en sektor, hvis økonomiske betydning er ret betydelig i flere medlemsstater.

Det bør bemærkes, at en række medlemsstater for nylig under forhandlinger i Rådet om lignende undtagelser har givet udtryk for betænkeligheder og understreget, at enhver undtagelse fra systemet med betalinger over flere omgange må være sidste udvej og en nødforanstaltning i tilfælde af sager om bevist svig, og at der må stilles garantier for undtagelsens nødvendige og udsædvanlige karakter, dens varighed og de berørte produkters særegenhed. Disse medlemsstater har tillige påpeget, at ordningen med omvendt betalingspligt altid indebærer en risiko for, at svig overføres til andre medlemsstater, og gjort opmærksom på, at omvendt betalingspligt ikke må anvendes systematisk for at råde bod på manglende kontrol hos skattemyndighederne i en medlemsstat.

Ungarn bekræftede sin accept af disse betingelser. Dette tilsagn blev specifikt anført i den første betragtning i Rådets gennemførelsesafgørelse 2012/624/EU af 4. oktober 2012, hvor det fastslås, at Ungarn tilkendegav, "at det ikke vil anmode om en forlængelse af denne bemyndigelse".

2. OMVENDT BETALINGSPLIGT

I henhold til artikel 193 i momsdirektivet påhviler momsen den person, der foretager den afgiftspligtige levering af varerne eller ydelserne. Formålet med ordningen for omvendt betalingspligt er, at afgiftspligten lægges over på den afgiftspligtige person, som leveringen udføres til.

Momskarruseller opstår, når forhandlere undgår at betale moms til skattemyndighederne efter at have solgt deres varer. Deres kunder har imidlertid ret til et afgiftsfradrag, når de er i besiddelse af en gyldig faktura. I de værste af sådanne sager om momsunddragelse leveres de samme varer eller ydelser flere gange via en såkaldt "karruselordning" (som omfatter varer og ydelser, der forhandles mellem medlemsstater), uden at der betales moms til skattemyndighederne. Ved at udpege den person, der modtager varerne eller ydelserne, som den, der er betalingspligtig for momsen i sådanne tilfælde, kan ordningen for omvendt betalingspligt især fjerne muligheden for at indlade sig på denne form for skatteunddragelse.

3. ANMODNINGEN

Ungarn anmoder i henhold til momsdirektivets artikel 395 om, at Rådet på forslag fra Kommissionen giver Ungarn tilladelse til at anvende en særlig foranstaltning, som fraviger momsdirektivets artikel 193, hvad angår anvendelsen af omvendt betalingspligt for følgende varer:

KN-kode[2] || Varebeskrivelse

0103 1000 0103 9110 0103 9211 0103 9219 || Svin, levende, racerene avlsdyr Tamsvin, levende, af vægt under 50 kg Søer, som har faret mindst én gang, og som vejer 160 kg eller derover Andre tamsvin, levende, af vægt 50 kg og derover

0203 1110 0203 2110 || Hele og halve kroppe af tamsvin, ferske eller kølede Hele og halve kroppe af tamsvin, frosne

1103 || Gryn og groft mel samt pellets af korn

2302 || Klid og andre restprodukter, også i form af pellets, fra sigtning, formaling eller anden bearbejdning af korn eller bælgfrugter

2304 || Oliekager og andre faste restprodukter fra udvinding af sojaolie, også formalede eller i form af pellets

2306 || Oliekager og andre faste restprodukter fra udvinding af vegetabilske fedtstoffer eller olier, også formalede eller i form af pellets, undtagen varer henhørende under pos. 2304 eller 2305

2309 90 || Tilberedninger af den art, der anvendes som dyrefoder, undtagen hunde- og kattefoder, i pakninger til detailsalg

Den aktuelle anmodning skal ses på baggrund af den undtagelse, der for ganske nylig blev indrømmet Ungarn, og som allerede tillader Ungarn at anvende ordningen for omvendt betalingspligt i forbindelse med visse typer korn og oliefrø[3].

Anvendelsen af den pågældende undtagelse er begrænset til en periode på 2 år. Derudover har Ungarn forpligtet sig til at indføre passende og effektive kontrolforanstaltninger og indberetningspligt for afgiftspligtige personer, som leverer varer, der er berørt af denne særlige foranstaltning, og at underrette Kommissionen om indførelsen af de relevante foranstaltninger og forpligtelser.

Ungarn har underrettet Kommissionen om, at der er blevet konstateret en række tilfælde af svigagtig virksomhed i forbindelse med levering af den type varer, der er anført i skemaet ovenfor, hvilket har resulteret i store ubetalte momsbeløb. Ifølge oplysningerne fra Ungarn skyldes afdækningen af disse sager om momssvig bl.a. en betragtelig stigning i antallet af skattekontroller.

Det er ikke desto mindre Ungarns holdning, at disse kontroller i reglen er meget tidskrævende, og derfor søger Ungarn om tilladelse til anvende ordningen for omvendt betalingspligt i forbindelse med de pågældende transaktioner for at forhindre momssvig.

4. KOMMISSIONENS HOLDNING

Når Kommissionen modtager anmodninger i henhold til artikel 395 i momsdirektivet, undersøger den disse anmodninger for at forvisse sig om, at de grundlæggende betingelser for at imødekomme dem er opfyldt, dvs. om den foreslåede særlige foranstaltning forenkler procedurerne for momspligtige personer og/eller skatteadministrationen, eller om forslaget forhindrer visse former for skatteunddragelse eller -undgåelse. I den forbindelse har Kommissionen altid haft en snæver og forsigtig tilgang for at sikre, at fravigelserne ikke underminerer det almindelige momssystem, at de er af begrænset omfang og er nødvendige og forholdsmæssige.

Først og fremmest er det Kommissionens holdning, at de forskellige typer varer - som er nærmere specificeret ovenfor ­‑ er af en sådan art, at det bør være muligt med en revision via konventionelle kontrolmekanismer uden behov for at implementere ordningen for omvendt betalingspligt. Den undtagelse, der for nylig er blevet indrømmet Ungarn vedrørende korn og oliefrø[4], er indrømmet under særlige omstændigheder, så Ungarn får tid til at gennemføre visse reformer til bekæmpelse af svig.

Dernæst har det aldrig været meningen, at foranstaltningen vedrørende korn og oliefrø skulle være en løsning på langt sigt eller kompensere for utilstrækkelig overvågning af afgiftspligtige personer på disse særdeles værdifulde markeder. Undtagelsen var legitimeret som en del af en pakke af foranstaltninger, som skulle iværksættes af Ungarn, mens den samtidig skulle gælde for en begrænset tidsperiode. De selvsamme betingelser var indeholdt i den undtagelse, som blev indrømmet Rumænien[5].

Ungarn har endnu ikke underrettet Kommissionen om, at der er indført passende og effektive kontrolforanstaltninger og indberetningspligt for levering af de varer, der er omfattet af den undtagelse, som blev indrømmet for nylig. På baggrund af samme undtagelses meget restriktive karakter er det Kommissionens holdning, at der på nuværende tidspunkt ikke er grundlag for en omfattende udvidelse af listen over varer, der er underlagt ordningen for omvendt betalingspligt, sådan som Ungarn nu anmoder om. Såfremt ordningen for omvendt betalingspligt i tillæg til den allerede godkendte liste anvendes på den omfattende vareliste i den ungarske anmodning, vil det føre til en situation, hvor et betragteligt antal leverancer inden for landbrugssektoren falder uden for de normale momsregler. Kommission finder det tvivlsomt, om en så omfattende fremgangsmåde stadig kan betragtes som en "særlig foranstaltning", jf. artikel 395 i momsdirektivet.

Derudover viser de detaljerede oplysninger, som Ungarn har fremsendt sammen med undtagelsesanmodningen, at Ungarn allerede har taget de første skridt til effektivt at bekæmpe de svigagtige aktiviteter i de berørte sektorer. Det fremgår af de statistikker, som Ungarn har fremlagt for Kommissionen, at Ungarn i 2012 næsten fordoblede antallet af skattekontroller sammenlignet med 2011, og at det også er lykkedes at øge kontrollernes effektivitet i de mest berørte sektorer med hensyn afdækning af svig i forbindelse med ubetalt moms. Kommissionen anerkender indsatsen og opfordrer Ungarn til at fortsætte disse tiltag, som Kommissionen anser for passende med henblik på at forhindre de konstaterede tilfælde af momssvig.

Kommissionen mener også, at de såkaldte konventionelle foranstaltninger til at bekæmpe karruselsvig først bør være gennemført i fuldt omfang. På denne baggrund tilbyder Kommissionen Ungarn sin hjælp til at gennemføre disse foranstaltninger i fuldt omfang. I betragtning af den forhåndenværende situation er det Kommissionens holdning, at det ikke er den rigtige strategi at indføre endnu en overgangsforanstaltning på grundlag af artikel 395 i momsdirektivet med henblik på at tillade anvendelse af ordningen for omvendt betalingspligt.

Desuden vil ordningen for omvendt betalingspligt kunne have en modsat effekt på svig i detailleddet. Modsat korn, hvor forarbejdningen næsten altid er industriel, foregår forarbejdningen af dyrekroppe til kød ofte samme sted som der, hvor der bliver solgt til private forbrugere. Risikoen for at overføre hele momsforpligtelsen til den sidste led i kæden er derfor langt større.

Endelig er der tegn på, at svigen i disse sektorer er flyttet til andre medlemsstater, især i Sydøsteuropa. På den baggrund vil anvendelse af omvendt betalingspligt på et udvidet antal varer i de berørte landbrugssektorer udgøre en risiko for svig for disse medlemsstater, hvilket ikke bør undervurderes set i lyset af betydningen af disse sektorer i regionen.

5. KONKLUSION

På baggrund af de ovennævnte forhold er Kommissionen imod anmodningen fra Ungarn.

[1]               Rådets gennemførelsesafgørelse 2012/624/EU af 4. oktober 2012 om bemyndigelse af Ungarn til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 193 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 274 af 9.10.2012, s. 26).

[2]               Den kombinerede nomenklaturkode fastlagt ved forordning (EØF) nr. 2658/87.

[3]               Se note 1 ovenfor.

[4]               Se note 1 ovenfor.

[5]               Rådets gennemførelsesafgørelse (2011/363/EU) af 20. juni 2011 om bemyndigelse af Rumænien til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel 193 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 163 af 23.6.2011, s. 26).