52012PC0748

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om EU's holdning i det blandede udvalg, der er nedsat ved Euro-Middelhavsinterimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation PLO til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side, til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af ENP-handlingsplanen mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed /* COM/2012/0748 final - 2012/0346 (NLE) */


BEGRUNDELSE

Den Palæstinensiske Myndighed og Det Europæiske Fællesskab etablerede første gang aftalemæssige forbindelser i 1997, hvor Det Europæiske Fællesskab og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) indgik en interimsassocieringsaftale om handel og samarbejde til fordel for Den Palæstinensiske Myndighed. På baggrund af denne aftale blev handlingsplanen under den europæiske naboskabspolitik (ENP) mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed undertegnet i maj 2005 for en periode på tre til fem år.

Forbindelserne mellem EU og Palæstina har udviklet sig betydeligt gennem de senere år inden for disse rammer med genoptagelsen af aktiviteterne i det blandede udvalg, nedsættelsen af fire underudvalg i den første fase og indledningen af den politiske dialog. På den palæstinensiske side har Den Palæstinensiske Myndighed vist, at den kan være en fuldgyldig partner i den europæiske naboskabspolitik (ENP) gennem aktiv deltagelse og frugtbare meningsudvekslinger. På EU-siden banede Udenrigsrådets meget vigtige konklusioner af 8. december 2009 vejen for EU's fornyede støtte til Den Palæstinensiske Myndighed, idet Rådet understregede, at EU er rede til at "videreudvikle sine bilaterale forbindelser med Den Palæstinensiske Myndighed baseret på fælles interesser, bl.a. inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik". Denne udvikling skyldes, at den palæstinensiske side er blevet bedre til at gennemføre sin reformdagsorden under den europæiske naboskabspolitik.

Den nuværende handlingsplan udløber den 30. juni 2012, og der bør således udarbejdes en ny handlingsplan, der bygger på EU's mangeårige støtte til Den Palæstinensiske Myndigheds statsopbygning. I forbindelse med udarbejdelsen af denne nye handlingsplan blev antallet af ENP-underudvalg udvidet fra fire til seks for at sikre en bedre overvågning af handlingsplanen. De nye underudvalg er helt i overensstemmelse med den nye handlingsplan.

Forbindelserne mellem EU og Palæstina er præget af den generelle politiske udvikling i regionen og EU's centrale rolle og merværdi inden for global governance.

I den fælles meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet om en ny tilgang til nabolande i forandring redegøres der for en ny tilgang, der indebærer en højere grad af differentiering, som sætter det enkelte partnerland i stand til at udvikle sine forbindelser med EU i overensstemmelse med dets egne bestræbelser, behov og kapacitet, men som også skal baseres på gensidig ansvarlighed og fælles tilslutning til universelle værdier som menneskerettigheder, demokrati og retsstat samt kapaciteten til at gennemføre de fælles vedtagne prioriteter. Som anført i ovenstående meddelelse vil EU skabe en forenklet og sammenhængende politik- og programramme ved at sikre, at ENP-handlingsplanerne og EU-bistanden har fokus på færre prioriteter, der er underbygget af mere præcise benchmarks. I denne nye handlingsplan redegøres der klart for de prioriterede mål for det privilegerede partnerskab mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed under fuld hensyntagen til Den Palæstinensiske Myndigheds særlige situation og begrænsede råderum.

Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten) har i tæt samarbejde med Kommissionens tjenestegren og EU-medlemsstaterne holdt sonderende drøftelser med Den Palæstinensiske Myndighed, som mundede ud i en aftale om et udkast til handlingsplan. Handlingsplanen skal løbe i tre til fem år. På det nylige møde i Det Blandede Udvalg EU-PLO den 17. februar 2012 tog parterne højde for udfaldet af de igangværende tekniske forhandlinger om en ny fælles ENP-handlingsplan mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed. De tekniske drøftelser blev afsluttet ved en brevudveksling.

ENP-handlingsplanen mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed er et afgørende referenceredskab, der vil danne grundlag for EU's bilaterale forbindelser med Den Palæstinensiske Myndighed i de kommende år. ENP vil fortsat være en drivkraft som en fælles politisk ramme, der bl.a. er baseret på partnerskab og fælles ejerskab samt resultatorienteret differentiering og skræddersyet bistand.

Kommissionen vedlægger som bilag et forslag til Rådets afgørelse om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Det Blandede Udvalg EU-PLO til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af bilagte handlingsplan.

Kommissionen anmoder derfor Rådet om at vedtage vedlagte forslag til Rådets afgørelse.

2012/0346 (NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om EU's holdning i det blandede udvalg, der er nedsat ved Euro‑Middelhavsinterimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation PLO til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side, til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af ENP-handlingsplanen mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til Rådets afgørelse af 2. juni 1997 om indgåelse af Euro-Middelhavsinterimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side (97/430/EF), og særlig artikel 3, andet afsnit,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)       Euro-Middelhavsinterimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation PLO til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side ("aftalen") blev undertegnet den 24. februar 1997 og trådte i kraft den 1. juli 1997.

(2)       Parterne agter at enes om den nye handlingsplan under den europæiske naboskabspolitik (ENP) mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed, som afspejler det privilegerede partnerskab mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed, og som skal underbygge gennemførelsen af Euro-Middelhavs­interimsassocieringsaftalen med konkrete tiltag til virkeliggørelse af dens mål —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

EU's holdning i det blandede udvalg, der er nedsat ved Euro-Middelhavs­interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation PLO til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side, til vedtagelsen af en henstilling om gennemførelsen af ENP-handlingsplanen mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed baseres på udkastet til henstilling fra det blandede udvalg, der er knyttet som bilag til denne afgørelse.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Udfærdiget i Bruxelles, den […].

                                                                       På Rådets vegne

                                                                       Formand

 

Udkast til

HENSTILLING

om gennemførelsen af ENP-handlingsplanen mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed

DET BLANDEDE UDVALG HAR —

under henvisning til Euro-Middelhavsinterimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side ("aftalen"), særlig artikel 63, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

1.         Ifølge artikel 70 i aftalen skal parterne træffe alle fornødne almindelige eller særlige foranstaltninger for at opfylde deres forpligtelser i henhold til aftalen og drage omsorg for, at aftalens målsætning virkeliggøres.

2.         Parterne i aftalen er enedes om teksten til handlingsplanen under den europæiske naboskabspolitik mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed ("ENP-handlingsplanen mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed").

3.         ENP-handlingsplanen mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed skal underbygge gennemførelsen af aftalen med konkrete tiltag, der kan tjene som praktisk vejledning for gennemførelsen.

4.         Handlingsplanen har to formål, nemlig at opstille konkrete tiltag til opfyldelse af parternes forpligtelser i henhold til aftalen og at udstikke de bredere rammer for en yderligere styrkelse af forbindelserne mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed —

VEDTAGET FØLGENDE HENSTILLING:

Eneste artikel

Det blandede udvalg henstiller, at parterne gennemfører bilagte ENP-handlingsplan mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed, for så vidt dette kan bidrage til at virkeliggøre målene for Euro-Middelhavsinterimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation PLO til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side.

Udfærdiget i [...], den

På det blandede udvalgs vegne

Formand

BILAG

HANDLINGSPLAN MELLEM EU OG DEN PALÆSTINENSISKE MYNDIGHED

DEN POLITISKE KONTEKST

En ny handlingsplan

Den Palæstinensiske Myndighed og Det Europæiske Fællesskab etablerede første gang aftalemæssige forbindelser i 1997, hvor Det Europæiske Fællesskab og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) indgik en interimsassocieringsaftale om handel og samarbejde til fordel for Den Palæstinensiske Myndighed. På baggrund af denne aftale blev handlingsplanen under den europæiske naboskabspolitik mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed undertegnet i maj 2005. Forbindelserne mellem EU og Palæstina har udviklet sig betydeligt gennem de senere år inden for disse rammer med genoptagelsen af aktiviteterne i det blandede udvalg, nedsættelsen af fire underudvalg i den første fase og indledningen af den politiske dialog. På den palæstinensiske side har Den Palæstinensiske Myndighed vist, at den kan være en fuldgyldig partner i den europæiske naboskabspolitik (ENP) gennem aktiv deltagelse og frugtbar udveksling. På EU-siden banede Udenrigsrådets meget vigtige konklusioner fra december 2009 vejen for EU's fornyede støtte til Den Palæstinensiske Myndighed, idet Rådet understregede, at EU er rede til at "videreudvikle sine bilaterale forbindelser med Den Palæstinensiske Myndighed baseret på fælles interesser, bl.a. inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik"[1]. Denne udvikling skyldes, at den palæstinen­siske side er blevet bedre til at gennemføre sin reformdagsorden under den europæiske naboskabspolitik. Det første skridt var at forøge antallet af ENP-underudvalg for at sikre en mere effektiv og politisk dialog med fuld inddragelse af civilsamfundet. I takt med styrkelsen af dialogen og partnerskabet er denne nye handlingsplan, der bygger på EU's mangeårige støtte til Den Palæstinensiske Myndigheds statsopbygning, en passende ramme for fastlæggelse af den videre udvikling.

Et privilegeret partnerskab mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed

Igennem de seneste år har der i forbindelserne mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed navnlig været fokus på at støtte Den Palæstinensiske Myndigheds statsopbygning inden for rammerne af den toårige regeringsplan fra 2009 Palæstina, afslutning af besættelsen, etablering af staten og den palæstinensiske reform- og udviklingsplan (PRDP) 2008-2010, som begge er blevet støttet politisk og økonomisk af EU. Den palæstinensiske nationale udviklingsplan (NDP) 2011-2013 konsoliderer resultaterne af de tidligere programmer. Den palæstinensiske side har fastlagt en ambitiøs reformdagsorden og truffet et strategisk valg om at knytte sin socioøkonomiske udvikling til udviklingen i EU. EU er det palæstinensiske folks største og mest trofaste donor og har engageret sig i og bidraget til Den Palæstinensiske Myndigheds vellykkede indsats inden for institutionsopbygning. EU har i denne forbindelse sammen med Verdensbanken og andre internationale institutioner vurderet, at "Den Palæstinensiske Myndighed med en fortsat indsats inden for institutionsopbygning og levering af offentlige tjenester befinder sig i en stærk position med hensyn til oprettelsen af en stat engang i den nærmeste fremtid". Denne vurdering blev understreget på ny af donorerne på mødet i ad hoc-forbindelsesudvalget (AHLC), som den højtstående repræsentant/næstformand Catherine Ashton var vært for den 13. april 2011 i Bruxelles og igen i september 2011. Deltagerne anerkendte på grundlag af beretningerne fra De Forenede Nationer (FN), Den Internationale Valutafond (IMF) og Verdensbanken, at "PA befinder sig over tærsklen for en fungerende stat i de undersøgte nøglesektorer, og at palæstinensiske institutioner fuldt ud er på højde med institutioner i etablerede stater"[2]. Donorerne bekræftede på ny deres vurdering af Den Palæstinensiske Myndigheds parathed med hensyn til de undersøgte institutioner på AHLC-mødet den 21. marts 2012 i Bruxelles.

EU's tilgang som global aktør til nabolande og en verden i forandring

Forbindelserne mellem EU og Palæstina er præget af den generelle politiske udvikling i regionen og EU's centrale rolle og merværdi inden for global governance, hvilket "afspejles i den aktive støtte til demokrati, retsstatsprincippet, beskyttelse af menneskerettigheder og menneskers sikkerhed, overholdelse af internationale miljømæssige og sociale aftaler, åben handel samt en dagsorden for anstændigt arbejde"[3]. I sin tilgang til nabolande i forandring, især det arabiske forår, via en gennemgang af den europæiske naboskabspolitik har EU særlig interesse i og ansvar for proaktivt at fremme demokratisering, der fører til stabilitet og velstand i denne region. Navnlig de seneste hæn­delser i nabolandene har vist "at det er nødvendigt at imødekomme de legitime ønsker hos befolkningerne i regionen, herunder palæstinensernes ønske om en stat…"[4]. EU følger fortsat udviklingen med hensyn til det palæstinensiske initiativ i FN på nært hold[5].

Den Palæstinensiske Myndighed vil være en af de første partnere, der får en ny handlingsplan, som afspejler den nye tilgang til nabolande i forandring baseret på differentiering, gensidig ansvarlighed og fælles tilslutning til universelle værdier som international ret, internationale menneskerettighedsstandarder, demokrati og retsstatsprincippet. Den nye EU-tilgang indebærer en tættere politisk associering og gradvis økonomisk integrering i EU's indre marked for de partnere, der er villige og i stand til at fremme opfyldelsen af deres reformmål. Formålet er at sikre en højere grad af differentiering, der sætter det enkelte partnerland i stand til at udvikle sine forbindelser med EU i overensstemmelse med dets egne bestræbelser, behov og kapacitet, men som også skal baseres på gensidig ansvarlighed og fælles tilslutning til ovennævnte universelle værdier samt kapaciteten til at gennemføre de fælles vedtagne prioriteter[6]. Underudvalgene er det ideelle redskab til at overvåge gennemførelsen af disse prioriteter, og udvalgenes konklusioner vil blive afspejlet i arbejdet i det blandede udvalg samt i EU's årlige statusrapport.

EU søger sideløbende at målrette sine ressourcer, så de anvendes, hvor der er størst brug for dem, og hvor de vil kunne gøre den største forskel. De eksterne EU-instrumenter, som det palæstinensiske folk vil drage fordel af, vil således være tættere knyttet til fremskridt i reformgennemførelsen. EU's økonomiske støtte til det palæstinensiske folk vil således blive tæt knyttet til denne handlingsplans centrale politikmål. I overensstemmelse med bedste praksis inden for udviklingssamarbejde vil EU og medlemsstaterne rådføre sig med hinanden og samordne deres programmering.

Opfyldelsen af de mål, der er opstillet i denne handlingsplan, afhænger af mulighederne for at imødegå en række udfordringer, som navnlig skyldes besættelsen samt den nuværende opdeling af Vestbredden og Gazastriben, usikkerheden omkring Den Palæstinensiske Myndigheds budgetmæssige bæredygtighed samt de manglende fremskridt i de igangværende fredsforhandlinger mellem Israel og Palæstina. Disse faktorer er en alvorlig trussel mod de resultater, som Den Palæstinensiske Myndighed har opnået.

Målet om en tostatsløsning

EU bekræfter på ny sit ønske om en tostatsløsning gennem oprettelse af en uafhængig, demokratisk, sammenhængende og levedygtig palæstinensisk stat, der lever side om side med Israel. EU's støtte til oprettelsen af en palæstinensisk stat og til det palæstinensiske folks legitime rettigheder er et konkret udtryk for EU's mangeårige støtte til tostatsløsningen.

De to sider gentager deres tilsagn om at bidrage til deres fælles mål om at finde en løsning på konflikten i Mellemøsten baseret på nedennævnte mandater.

EU har fastlagt sin holdning til fredsprocessen i Mellemøsten i Venedigerklæringen fra 1980 og har efterfølgende uddybet denne holdning i Udenrigsrådets konklusioner fra december 2009, december 2010, maj 2011 og maj 2012 samt i den erklæring, der blev fremsat på EU's vegne i Sikkerhedsrådet den 21. april 2011. EU henviser til Berlinerklæringen fra 1999 og gentager, at det er rede til at anerkende en palæstinensisk stat, når tiden er inde. Som anført i Kvartettens erklæring af 23. september 2011 vil EU aktivt støtte yderligere identificerede skridt hen imod oprettelsen af en selvstændig palæstinensisk stat og vil i overensstemmelse med eksisterende procedurer støtte, at Den Palæstinensiske Myndighed får betydelig større uafhængighed og suverænitet i egne anliggender, herunder gennem skridt, der fremmer den sociale og økonomiske udvikling i område C.

EU gentager sin støtte til forsoning mellem de palæstinensiske parter som anført i Udenrigsrådets konklusioner af 23. maj 2011. EU er af den opfattelse, at situationen i og omkring Gaza fortsat er uholdbar, så længe området er politisk adskilt fra Vestbredden.

Under henvisning til tidligere konklusioner om freds­processen i Mellemøsten opfordrer EU fortsat til om­gående, vedvarende og betingelsesløs åbning af grænseovergangene for humanitær bistand, varer og personer til og fra Gazastriben og navnlig mellem Gaza og Vestbredden.

EU erindrer om, at den humanitære folkeret finder anvendelse i de besatte palæstinensiske områder, herunder den fjerde Genèvekonvention om beskyttelse af civile[7]. EU opfordrer til, at alle internationale retsforpligtelser overholdes fuldt ud over for alle fanger[8].

EU understreger, at der er et presserende behov for at genoptage fredsprocessen for at opnå et tostatsløsning i fuld overensstemmelse med forpligtelserne i køreplanen og baseret på resolutionerne fra FN's Sikkerhedsråd, Madridprincipperne, herunder land for fred, køreplanen, de aftaler, parterne hidtil har indgået, og det arabiske fredsinitiativ, ved hjælp af følgende tiltag:

– Der skal indgås en aftale om de to staters grænser baseret på grænserne fra 4. juni 1967 med den jordfordeling, som parterne måtte blive enige om[9]. EU vil ikke anerkende andre ændringer af grænserne fra før 1967, herunder med hensyn til Jerusalem, end dem, som parterne er enige om[10]. EU gentager, at bosættelser, adskillelsesmuren på besat område, nedrivning af boliger og udsættelser er ulovlige ifølge international ret, udgør en hindring for fred og truer med at umuliggøre en tostatsløsning. EU vil fortsat sikre, at produkter fra bosættelserne ikke vil drage fordel af præferencebehandling under associeringsaftalen mellem EU og Israel, og at aktiviteter i bosættelserne ikke vil blive omfattet af nogen form for EU-finansiering eller -programmer.

– Det skal understreges, at EU aldrig har anerkendt annekteringen af Østjerusalem, og at der gennem forhandling må findes en løsning på Jerusalems status som den kommende hovedstad for to stater.

– Der skal skabes enighed om en retfærdig og realistisk løsning på flygtningespørgsmålet.

– Der skal træffes sikkerhedsforanstaltninger, som ikke krænker palæstinensernes suverænitet, viser, at besættelsen er slut, beskytter israelernes sikkerhed, forhindrer ny terrorisme og effektivt imødegår nye og kommende trusler.

– Det skal sikres, at det palæstinensiske folk får kontrol over egne naturressourcer, herunder at der sker en retfærdig og rimelig fordeling af tværnationale vandressourcer, i overensstemmelse med de relevante internationale retsnormer, og der skal sideløbende findes en løsning på andre spørgsmål vedrørende den endelige status.

– Der skal være fokus på de regionale spor for at sikre fred i hele Mellemøsten.

EU er fortsat besluttet på at yde et væsentligt bidrag til postkonfliktordninger.

Denne handlingsplan dækker en periode på tre til fem år.

PRIORITEREDE MÅL[11]

1)           Øge bestræbelserne på at løse Mellemøstkonflikten med udgangspunkt i ovenstående mandater, herunder ved at støtte oprettelsen af en selvstændig palæstinensisk stat

2)           Uddybe de bilaterale forbindelser med henblik på etablering af en egentlig associeringsaftale mellem EU og den kommende palæstinensiske stat

· Fortsætte og udvikle den politiske dialog på alle niveauer

· Afholde et årligt møde mellem EU og den palæstinensiske side på linje med associeringsrådet, der afholdes med andre ENP-partnere

· Indlede forhandlinger hurtigst muligt om en egentlig associeringsaftale til formel undertegnelse efter oprettelsen af en selvstændig palæstinensisk stat

· Øge det multilaterale samarbejde, herunder ved at støtte FN's indsats for at løse regionale konflikter og fremme effektiv multilateralisme.

3)           En palæstinensisk stat baseret på retsstatsprincippet og respekt for menneskerettighederne i et velfungerende og velforankret demokrati og med ansvarlige institutioner

· Beskytte borgernes ret til at udøve deres grundlæggende friheds­rettigheder og menneskerettigheder, herunder forsamlingsfriheden, ytringsfriheden, foreningsfriheden, retten til fri bevægelighed, religions- eller trosfriheden og mediefriheden, og fortsat bekæmpe tilskyndelse til vold inden for en passende og korrekt gennemført national retlig ramme, der opfylder internationale standarder, og beskytte kvinders og pigers rettigheder, herunder ved at fjerne alle diskriminerende bestemmelser i national lovgivning

Tidsplan: løbende

Benchmarks: vedtagelse af lovgivning i overensstemmelse med forpligtelserne fastlagt i internationale menneskerettighedskonventioner, fuld gennemførelse af ngo-loven fra 2000 i hele det besatte palæstinensiske område, vedtagelse af lovgivning, særlig medielovgivning, udvikling af den palæstinensiske ombudsmands- og menneskerettighedsorganisation PICCR (Palestinian Independent Commission for Human Rights), jf. Parisprincipperne (FN's Generalforsamlings resolution 48/134), fuld gennemførelse af den nationale strategiske plan til bekæmpelse af vold mod kvinder, kvinders deltagelse i økonomien, vedtagelse af en samlet palæstinensisk strategi for menneskerettigheder

Indikatorer: PICCR-rapporter, rapporter om gennemførelsen af konventionen om afskaffelse af alle former for diskrimination imod kvinder (CEDAW) og om Istanbulhandlingsplanen, ENP-statusrapporter

EU-indsatsområder: fortsat støtte til civilsamfundet og ikke-statslige aktører, tilskyndelse og støtte til vedtagelse og gennemførelse af passende lovgivningsreformer, støtte til menneskerettighedsforkæmpere

· Afholde reelle, demokratiske valg på alle niveauer, der opfylder internationale standarder

Tidsplan: kort sigt, herefter i henhold til valgloven

Benchmarks: opdatering af vælgerlister i Gaza og fortsat opdatering på Vestbredden, indførelse af ny valglov, præsidentielt dekret om tidsplanen for afholdelse af valg, lokal-, præsident- og parlamentsvalg, indkaldelse af det demokratisk valgte Palæstinensiske Lovgivende Råd (PLC), der fører tilsyn med en demokratisk regering

Indikatorer: konklusioner fra internationale og nationale upartiske valgobservations­missioner

EU-indsatsområder: politisk støtte til udskrivning af valg, herunder i Østjerusalem, fortsat støtte til den centrale valgkommission og PLC-sekretariatet, eventuel udsendelse af EU-valgobservationsmissioner (EOM), støtte til frigivelse af palæstinensiske lovgive­re[12]

· Opbygge et uafhængigt, upartisk og velfungerende retsvæsen i overensstemmelse med internationale standarder, som sikrer fuld overholdelse af retssikkerhedsgarantierne, en retfærdig rettergang og håndhævelse af retskendelser og -afgørelser

Tidsplan: mellemlang til lang sigt

Benchmarks: sagsbehandlingstider, antal borgere, der holdes varetægtsfængslet, indførelse af retshjælp, vedtagelse af lovgivning (straffelov, mæglings- og voldgiftsbestemmelser, ungdomsretspleje, forvaltningsdomstole), regulering af de specialiserede domstoles kompetence, herunder gennem adskillelse af civile domstole og sikkerhedsdomstole og begrænsning af militærdomstolenes kompetence til kun at omfatte militærpersoner

Indikatorer: PICCR-rapporter, statusrapporter vedrørende Seyada II-programmet eller efterfølgende program, EUPOL COPPS-vurderinger, ENP-statusrapporter

EU-indsatsområder: fortsat støtte til retsvæsenet

· Gennemføre en reform af og udvikle den palæstinensiske sikkerhedssektor, institutionalisere den civile demokratiske kontrol af sikkerhedstjenesterne og sikre, at de opererer under fuld overholdelse af menneskerettighederne gennem passende regulering, uddannelse og ansvarlighedsmekanismer

Tidsplan: mellemlang sigt

Benchmarks: gennemførelse af de prioriterede politikker i sikkerhedssektoren fastlagt i den palæstinensiske nationale udviklingsplan 2011-2013, ensartet kommandostruktur og budgetplanlægningssystemrapportering til indenrigsministeren i alle sikkerhedsorganer i hele det besatte palæstinensiske område, etablering af et kontrolorgan, der skal føre tilsyn med alle sikkerhedsstyrkerne, og øget offentlig ansvarlighed i det palæstinensiske indenrigsministerium, adgang til alle tilbageholdelsescentre (herunder intern sikkerhed) for PICCR, også uden forudgående tilladelse

Indikatorer: PICCR-rapporter, EUPOL COPPS-vurderinger, ENP-statusrapporter

EU-indsatsområder: fortsat EU-støtte til sikkerheds- og fængselsvæsenet, herunder i relevant omfang inden for rammerne af den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik (FSFP), undervisning i menneskerettigheder, støtte til aftalte foranstaltninger til udvidelse af de områder, hvor Den Palæstinensiske Myndighed kan udøve sikkerhedsmæssige og operationelle beføjelser på Vestbredden (i de nuværende områder B og C)

· Styrke nationale tiltag til fuld gennemførelse af den nationale udviklingsplan (2011-2013) og efterfølgende planer i samarbejde med det internationale donorsamfund

Tidsplan: kort til mellemlang sigt

Benchmarks: gennemførelse af NDP-prioriteterne

Indikatorer: kvartårlige rapporter fra det palæstinensiske finansministerium, rapporter fra det palæstinensiske ministerium for planlægning og administrativ udvikling, årlige NDP-overvågningsrapporter, rapporter fra Verdensbanken og IMF til ad hoc-forbindelsesudvalget

EU-indsatsområder: fortsat finansiel støtte til det palæstinensiske folk, herunder ved at støtte Den Palæstinensiske Myndigheds budgetmæssige bæredygtighed og palæstinensiske flygtninge gennem De Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstinaflygtninge i Mellemøsten (UNWRA), såfremt der er tilgængelige ressourcer, yde teknisk støtte til styrkelsen af de palæstinensiske institutioners administrative kapacitet som led i forberedelserne på integrationen i det multilaterale system

4)           Opnå finanspolitisk konsolidering og bæredygtig økonomisk udvikling i hele det besatte palæstinensiske område

· Bygge videre på vigtige fremskridt i etableringen af et effektivt offentligt økonomisk forvaltningssystem ved at indføre yderligere forbedringer, navnlig inden for ekstern og intern revision og kontrol

Tidsplan: løbende

Benchmarks: samlet finanspolitisk disciplin, strategisk ressourcetildeling og effektiv levering af tjenester, Den Palæstinensiske Myndigheds underskud på statsfinanserne og afhængighed af støtte, effektivisering af Den Palæstinensiske Myndigheds skatteopkrævning, afskaffelse er energitilskud ("långivning"), gennemførelse af reformen af den offentlige sektor og pensionsreformen, gennemførelse af vurderingen af offentlige udgifter og finansiel ansvarlighed (PEFA – Public Expenditure and Financial Accountability) og efterfølgende handlingsplan, vedtagelse af lovgivning om offentlige indkøb

Indikatorer: kvartårlige rapporter fra det palæstinensiske finansministerium, årlige NDP-overvågningsrapporter, rapporter fra Verdensbanken og IMF til AHLC

EU-indsatsområder: fortsat finansiel støtte til det palæstinensiske folk ledsaget af foranstaltninger til støtte for Den Palæstinensiske Myndigheds budgetmæssige bæredygtighed på lang sigt og til palæstinensiske flygtninge gennem UNWRA, såfremt der er tilgængelige ressourcer, yde teknisk støtte til styrkelsen af de palæstinensiske institutioners administrative kapacitet som led i forberedelserne på integrationen i det multilaterale system, støtte en effektivisering af Den Palæstinensiske Myndigheds skatteopkrævning, herunder vedtagelse af en forbedret mekanisme, der sikrer en effektiv, gennemsigtig og forudsigelig opkrævning af told i Israel på vegne af Den Palæstinensiske Myndighed i overensstemmelse med Parisprotokollen

· Forbedre politikforvaltningen, forvaltningen af den offentlige sektor og mekanismerne for offentlig forsvarlighed, herunder styrke revisions- og tilsynskapaciteten og kapaciteten til at forebygge og bekæmpe svig og korruption

Tidsplan: lang sigt

Benchmarks: gennemførelse af et decentraliseret system til almindelig personaleadministration, decentralisering af den interne revision af den offentlige forvaltning, det finansielle og administrative kontrolorgans (FACB) udfyldelse af sin rolle som et uafhængigt eksternt revisionsorgan i overensstemmelse med de standarder, der er fastlagt af Den Internationale Organisation af Øverste Revisionsmyndigheder

Indikatorer: rapporter fra det palæstinensiske ministerium for planlægning og administrativ udvikling, Verdensbanken og IMF til AHLC, årlige FACB-rapporter, vurdering af offentlige udgifter og finansiel ansvarlighed (Public Expenditure and Financial Accountability)

EU-indsatsområder: medformandskab af strategigruppen om governance, fortsat finansiel støtte, navnlig til offentlig økonomisk forvaltning, fuld udnyttelse af TAIEX

· Støtte udviklingen af en konkurrencedygtig palæstinensisk privat sektor, herunder ved at minimere hindringer for udviklingen af den private sektor, for at fremme palæstinensernes økonomiske uafhængighed

Tidsplan: mellemlang sigt

Benchmarks: vedtagelse af ny erhvervslovgivning med henblik på at fremme økonomiske aktiviteter og investeringer, etablering af institutioner med ansvar for fastlæggelse af reguleringsmæssige og tekniske standarder i alle vigtige økonomiske sektorer

Indikatorer: internationalt anerkendte undersøgelser som f.eks. Verdensbankens rapporter om, hvor let det er at gøre forretninger ("Ease of Doing Business"), gennemgang af Euro-Middelhavschartret for virksomheder

EU-indsatsområder: fortsat finansiel støtte, såfremt der er tilgængelige ressourcer, fuld udnyttelse af TAIEX, fortsat støtte til palæstinensisk observatørstatus som et første skridt hen imod forhandlinger om tiltrædelse af Verdenshandelsorganisationen

· Støtte udviklingen af Gazastriben målrettet inden for rammerne af denne overordnede indsats

Tidsplan: mellemlang sigt

Benchmarks: gennemførelse af de sektorspecifikke NDP-indikatorer i Gazastriben

Indikatorer: rapporter fra det palæstinensiske ministerium for planlægning og administrativ udvikling til AHLC

EU-indsatsområder: opfordre til fuld gennemførelse af aftalen om bevægelse og adgang (AMA) fra 2005, støtte ophævelsen af lukningen af Gaza[13], støtte en fuldstændig og permanent fjernelse af hindringer for bevægelse og adgang, der er en forudsætning for palæstinensisk økonomisk genopretning, sikre, at Den Palæstinensiske Myndighed drager fuld fordel af eksisterende aftaler og de instrumenter, som den er berettiget til

· Styrke handelsforbindelserne og træffe konkrete foranstaltninger med henblik på at lette den fulde gennemførelse af interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde

Tidsplan: mellemlang sigt

Benchmarks: gennemførelse af aftalen om bevægelse og adgang, en konkurrencedygtig palæstinensisk privat sektor

Indikatorer: rapporter fra Verdensbanken og IMF til ad hoc-forbindelsesudvalget, handelstal, herunder opfyldelse af landbrugskvoter

EU-indsatsområder: fortsat støtte til den palæstinensiske private sektor, gennemførelse af den økonomiske pakke vedtaget af Euro-Middelhavsministrene, fuld gennemførelse af interimsassocieringsaftalen og aftalen om yderligere liberalisering af landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer, øget fokus på fiskerizoner i Gazastriben

· Udvikle et moderne grænsekontrolsystem baseret på effektiv integreret grænseforvaltning og fortsat støtte uddannelsen af kvalificeret personale til toldstederne i internationale havne

Tidsplan: lang sigt

Benchmarks: tildeling af ressourcer til udvikling af et grænseforvaltningssystem, tildeling af ressourcer til etablering af tilknyttet nødvendig infrastruktur (territoriale forbindelser, havne, transportnet), gennemførelse af aftalen om bevægelse og adgang

Indikatorer: evaluering af de palæstinensiske toldprocedurer, når systemet er blevet sat i drift, fremme/vurdering af integreret grænseforvaltning med henblik på at fremme bevægeligheden for personer og varer og samtidig opretholde sikre grænser

EU-indsatsområder: fortsat EU-støtte, herunder i relevant omfang inden for rammerne af FSFP, uddannelse af ansatte ved Den Palæstinensiske Myndighed med henblik på senere indsættelse ved grænserne, fortsat støtte til palæstinensisk observatørstatus som et første skridt hen imod forhandlinger om tiltrædelse af Verdenshandelsorganisationen

5)           Øge indsatsen for mærkbart at nedbringe fattigdom og social udstødelse, særlig blandt de mest udsatte, og for at styrke den sociale samhørighed i hele det besatte palæstinensiske område

· Opbygge et bæredygtigt, retfærdigt og omkostningseffektivt socialsikringssystem

Tidsplan: lang sigt

Benchmarks: vedtagelse af passende socialsikringslovgivning, herunder vedrørende pensioner, udvikling af en national database vedrørende fattigdom og sårbarhed, fuld gennemførelse af kontantoverførselsprogrammet på Vestbredden og i Gazastriben inden integreringen i en fuldt ud finansieret national ordning

Indikatorer: rapporter fra det palæstinensiske ministerium for planlægning og administrativ udvikling, rapporter fra Verdensbanken og IMF til AHLC

EU-indsatsområder: fortsat finansiel støtte, navnlig til reformen af kontantoverførselsprogrammer for sårbare palæstinensere, således at de kan klare sig, støtte til det palæstinensiske centralkontor for statistik under regionale støtteprogrammer (Medstat III)

· Forbedre folkesundheden og forvaltningen heraf i det besatte palæstinensiske område i overensstemmelse med Den Palæstinensiske Myndigheds gennemførelse af den omfattende nationale sundhedsstrategi, tage fat på spørgsmål som infrastruktur og logistik, finansiering af sundhedssektoren, sundhedspersonale og adgang til lægemidler, herunder i Gaza

Tidsplan: lang sigt

Benchmarks: tildeling af ressourcer til udvikling af sekundær og tertiær sundhedspleje, bygning af Al Najah University Educational Hospital

Indikatorer: rapporter fra Verdenssundhedsorganisationen (WHO) og udviklingsindeksrapporter fra  De Forenede Nationers Udviklingsprogram (UNDP)

EU-indsatsområder: uden for de nuværende målsektorer for EU-støtte, selv om EU fortsat vil yde direkte generel finansiel støtte til Den Palæstinensiske Myndighed og kan yde støtte til specifikke akutte behov i sundhedssektoren, f.eks. i Gazastriben eller til hospitaler i Østjerusalem

6)           Fremme territorial forvaltning og adgang, herunder til naturressourcer

· Udforme den nødvendige retlige og institutionelle ramme for et integreret vand- og spildevandsforvaltningssystem med henblik på at sikre en retfærdig levering af tjenester og bæredygtige ressourcer i hele det besatte palæstinensiske område og støtte gennemførelsen af systemet

Tidsplan: lang sigt

Benchmarks: oprettelse af en tilsynsmyndighed for vandforvaltning, tildeling af ressourcer til et nationalt, regionalt forbundet vandforsyningsnet og til afsaltning

Indikatorer: evaluering af opfyldelsen af NDP-målene for vandinfrastruktur (95 % skal være tilsluttet rent vand i 2013, 65 % (Vestbredden) og 92 % (Gaza) skal være tilsluttet et kloaknet, nedbringelse af netværkstab. Skal gennemgås efter 2013

EU-indsatsområder: fortsat EU-støtte, eventuelt støtte under naboskabsinvesteringsfaciliteten (NIF)

· Øge indsatsen for at fremme forbindelsesmulighederne mellem regionale og internationale infrastrukturnet (f.eks. transport, energi, vand, telekommunikation osv.), navnlig i Euro-Middelhavsområdet

Tidsplan: lang sigt

Benchmarks: oprettelse af en tilsynsmyndighed for telekommunikation for at fremme konkurrencen og servicestandarderne, investeringer i regionale forbindelses­muligheder med Egypten/Jordan, forbedring af energiforsyningssikkerheden, bl.a. ved at fremme brugen af indenlandske bæredygtige energikilder, tildeling af ressourcer til den territoriale forbindelse mellem Vestbredden og Gaza og det regionale vejnet

Indikatorer: årlig NDP-overvågningsrapport, rapporter fra Verdensbanken til ad hoc-forbindelsesudvalget

EU-indsatsområder: fortsat EU-støtte, herunder gennem teknisk bistand og informationsudveksling (TAIEX) og Euro-Middelhavsinitiativer, eventuelt NIF-støtte

· Gennemføre politikker om bæredygtig udvikling, der munder ud i strategier og initiativer, som bl.a. kan sikre en miljømæssigt bæredygtig økonomisk udvikling og større social inklusion

Tidsplan: mellemlang sigt

Benchmarks: fuld gennemførelse af den nationale miljøstrategi, udvikling og gennemgang af den relevante lovgivningsmæssige og institutionelle ramme

Indikatorer: årlig NDP-overvågningsrapport

EU-indsatsområder: EU-støtte, navnlig gennem kapacitetsopbygning, projektstøtte, TAIEX- og Euro-Middelhavsinitiativer

7)           Forbedre kvaliteten af uddannelse, forskning og innovation og informations­samfundet i det besatte palæstinensiske område

· Forbedre kvaliteten af uddannelse, forskning og innovation og informationssamfundet i det besatte palæstinensiske område

Tidsplan: lang sigt

Benchmarks: tildeling af PA-ressourcer til uddannelse på primært, sekundært og tertiært niveau, forskning, videnskab og teknologi, oprettelse af en national akademisk forskningsfond, udvikling af uddannelsesmæssig, kulturel og ungdoms- og sportsrelateret infrastruktur, udvikling af et e-forvaltningsprogram, udvikling af et telekommunikationsreguleringsorgan og øget kobling mellem PA-forskning og akademiske netværk til GEANT (Gigabit European Advanced Network Technology)

Indikatorer: UNDP-uddannelsesindikatorer, evaluering af resultaterne af relevante NDP-indikatorer for optagelsesprocenter på grunduddannelser og videregående uddannelser, antal imødekomne palæstinensiske ansøgninger om støtte under de relevante EU-programmer

EU-indsatsområder: fremme af palæstinensisk deltagelse i relevante EU-programmer, selv om dette område ligger uden for de nuværende målsektorer for bilateral EU-støtte, fortsat EU-støtte til det tekniske og erhvervsfaglige uddannelsesprogram (sidstnævnte program skal revideres i 2013)

8)           Støtte det palæstinensiske folks rettigheder i Østjerusalem

· Støtte det palæstinensiske folks politiske, økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder i Østjerusalem i overensstemmelse med Udenrigsrådets konklusioner fra december 2009 og i fuld overensstemmelse med den palæstinensiske strategiske multisektorale udviklingsplan (SMDP) for Jerusalem

Tidsplan: løbende

Benchmarks: gennemførelse af SMDP'en for Østjerusalem, etablering af et PLO-kontaktpunkt for Østjerusalem, genåbning af de palæstinensiske institutioner i Østjerusalem i overensstemmelse med køreplanen

Indikatorer: WHO-indikatorer/demografiske indikatorer for palæstinensere, der bor i Østjerusalem, andre tilgængelige indikatorer for menneskelig udvikling

EU-indsatsområder: fortsat EU-støtte til programmet for Østjerusalem (herunder boligforhold, økonomisk udvikling, grundlæggende sociale tjenester, menneskerettigheder, bevarelse og fremme af kulturarven)

9)           Øge udviklingsindsatsen i område C

· Øge udviklingsindsatsen i område C

Tidsplan: løbende

Benchmarks: investering i offentlige arbejder eller institutioner i område C, øget bevægelighed for personer og varer, udvikling samt handel og eksport

Indikatorer: rapporter fra det palæstinensiske ministerium for planlægning og administrativ udvikling til AHLC, vedtagelse af palæstinensiske masterplaner for område C

EU-indsatsområder: fortsat finansiel støtte til palæstinensisk udvikling i område C[14] for at opretholde palæstinensisk tilstedeværelse i området, støtte udarbejdelsen af palæstinensiske masterplaner for at styrke udviklingen af hele Vestbredden og for at sikre den frem­tidige palæstinensiske stats levedygtighed, støtte en fuldstændig og permanent fjernelse af hindringer for bevægelse og adgang, der er en forudsætning for palæstinensisk økonomisk genopretning, sikre, at Den Palæstinensiske Myndighed drager fuld fordel af eksisterende aftaler og de instrumenter, som den er berettiget til. Der vil fortsat blive ydet humanitær bistand hurtigt og effektivt, når og hvor det er nødvendigt, og i overensstemmelse med humanitære principper

BILAG: KOMPLEMENTÆRE MÅL

A.           DEN POLITISKE DIMENSION

I.            Politisk dialog og samarbejde

[Politisk dialog mellem EU og PLO]

Uddybe de bilaterale forbindelser som led i en strategisk vision om en fuldt integreret og selvstændig palæstinensisk stat og sikre et tættere politisk samarbejde og dialog på grundlag af fælles værdier

(1) Styrke den politiske og strategiske dialog og det udenrigs- og sikkerhedspolitiske samarbejde og afholde møder på forskellige niveauer og i alle fora[15]

(2) Afholde et årligt møde mellem EU og den palæstinensiske side på linje med associeringsrådet, der afholdes med andre ENP-partnere

(3) Indlede forhandlinger hurtigst muligt om en egentlig associeringsaftale til formel undertegnelse efter oprettelsen af en selvstændig palæstinensisk stat

(4) Intensivere kontakterne mellem palæstinensiske og europæiske ministre

(5) Afholde årlige møder med en palæstinensisk højtstående embedsmand i Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) og yderligere møder på ad hoc-basis

(6) Styrke dialogen og samarbejdet om konfliktforebyggelse, fred, krisestyring og civilbeskyttelse

(7) Øge det multilaterale samarbejde, bl.a. ved at støtte FN's indsats for at løse regionale konflikter og fremme effektiv multilateralisme

(8) Udbygge samarbejdet om håndtering af fælles sikkerhedstrusler, bl.a. ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben (WMD) og ulovlig våbeneksport

II.          Demokrati, retsstaten og god regeringsførelse

[Underudvalg om menneskerettigheder, god regeringsførelse og retsstaten]

Opbygge et velforankret og bæredygtigt demokrati, der bygger på respekt for menneskerettighederne og retsstaten

Valg

(9) Afholde reelle, demokratiske valg på alle niveauer i overensstemmelse med internationale standarder

(10) Styrke den nationale retlige ramme for at sikre uafhængig national og international overvågning og observation af valg, herunder af civilsamfundet

(11) Styrke den centrale valgkommissions uafhængighed og kapacitet og sikre, at institutionen får tilført tilstrækkelige finansielle ressourcer

(12) Træffe foranstaltninger med henblik på at øge kvindernes deltagelse i det politiske og demokratiske liv

Retsvæsen

(13) Opbygge et uafhængigt, upartisk og velfungerende retsvæsen i overensstemmelse med internationale menneskerettighedsstandarder, som sikrer fuld overholdelse af retssikkerhedsgarantierne, retfærdig rettergang og håndhævelse af retskendelser og ‑afgørelser

(14) Udarbejde lovgivning, lette offentlighedens adgang til retlige oplysninger for at sikre, at alle har lige adgang til retlig prøvelse, og oprette en retshjælpsfond med de nødvendige strukturer til at sikre, at den fungerer efter hensigten

(15) Regulere de specialiserede retters kompetence, bl.a. ved at adskille det civile og militære retssystem, begrænse militærdomstolenes kompetence til kun at omfatte militærpersoner og give de civile domstole kompetence til at dømme i sager om overtrædelser af menneskerettighederne og den humanitære folkeret, gennem vedtagelse og gennemførelse af lovgivning. Øge mulighederne for at indbringe sager om overtrædelser af menneskerettighederne og den humanitære folkeret for domstolene og forbedre adgangen til oplysninger om borgerrettigheder

(16) Afklare de forskellige retlige institutioners ansvarsområder

Sikkerhed

(17) Fremskynde reformen og udviklingen af den palæstinensiske sikkerhedssektor, institutionalisere den civile demokratiske kontrol af sikkerhedstjenesterne og sikre, at de opererer under fuld overholdelse af menneskerettighederne, gennem passende regulering og uddannelse

God regeringsførelse

(18) Vedtage alle nødvendige love og administrative foranstaltninger for at fastslå og gennemføre en klar magtfordeling mellem statens forskellige grene

(19) Styrke nationale tiltag til fuld gennemførelse af den nationale udviklingsplan (2011-2013) og efterfølgende planer i samarbejde med det internationale donorsamfund

(20) Støtte Den Palæstinensiske Myndigheds bestræbelser på at opfylde det nationale strategiske mål om at gennemføre en reform af den offentlige forvaltning for at levere effektive offentlige tjenester af høj kvalitet i hele det besatte palæstinensiske område

(21) Udforme en velfungerende lovgivningsramme ved at udarbejde en lovgivningsplan, indføre regler for gennemgang af berettigelsen af lovgivningsinitiativer truffet under undtagelsestilstanden og fremover udnytte TAIEX-instrumentet fuldt ud i forbindelse med udarbejdelsen af ny lovgivning

III.         Menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder

Sikre respekten for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder i overensstemmelse med internationale standarder og fremme gennemførelsen af internationale menneskerettighedsstandarder

Humanitær folkeret og international menneskerettighedslovgivning

(22) Sikre respekt for international ret, navnlig humanitær folkeret og international menneskerettighedslovgivning, herunder i forbindelse med palæstinensiske fanger og administrativt tilbageholdte fanger

Tortur og anden grusom, umenneskelig og nedværdigende behandling

(23) Træffe alle nødvendige foranstaltninger for at opretholde et totalt forbud mod tortur og indføre interne og eksterne undersøgelsesmekanismer for at sikre, at dem, der gør brug af tortur og mishandling under tilbageholdelse og forhør, stilles til ansvar. Indføre uafhængige nationale forebyggelsesmekanismer i overensstemmelse med principperne i den valgfri protokol til FN's konvention mod tortur

(24) Rehabilitere tilbageholdelsescentre i overensstemmelse med internationale standarder, sikre, at alle tilbageholdte har adgang til advokatbistand og besøg af familiemedlemmer og menneskerettighedsorganisationer, og sikre, at de relevante ministerier, den offentlige anklager og retsvæsenet har mulighed for at føre jævnligt tilsyn med tilbageholdelsescentrene for at sikre, at de korrekte juridiske procedurer følges

(25) Give den palæstinensiske ombudsmands- og menneskerettighedsorganisation PICCR adgang til dokumenter vedrørende undersøgelser af sager om påstande om tortur

Grundlæggende frihedsrettigheder

(26) Udarbejde en samlet palæstinensisk strategi for menneskerettigheder

(27) Vedtage en samlet straffelov, der er i overensstemmelse med internationale menneskerettighedsstandarder, navnlig afskaffelsen af dødsstraf, og som styrker retsgarantierne for alle grundlæggende frihedsrettigheder. Overholde de facto-moratoriet for dødsstraf fuldt ud og arbejde hen imod indførelsen af et de jure-moratorium

(28) Sætte en stopper for alle vilkårlige arrestationer og fjerne alle krav om sikkerhedsgodkendelser på grund af politisk tilhørsforhold (herunder i forbindelse med registrering af foreninger, ansættelse i et offentligt embede, udstedelse af pas osv.)

(29) Sikre, at alle tilbageholdelser er gyldigt begrundet i kriminalitet eller sikkerheds­hensyn og baseret på arrestordrer udstedt af de kompetente myndigheder

(30) Beskytte borgernes ret til at udøve deres grundlæggende frihedsrettigheder og civile og politiske menneskerettigheder, herunder forenings- og forsamlingsfriheden, ytringsfriheden, religions- eller trosfriheden og mediefriheden, og fortsat bekæmpe tilskyndelse til vold inden for en passende national retlig ramme for beskyttelse af menneskerettigheder, der opfylder internationale standarder. Konsolidere den palæstinensiske ombudsmands- og menneskerettighedsorganisation PICCR, jf. Parisprincipperne (resolution 48/134 fra FN's generalforsamling)

(31) Beskytte kvinders og pigers rettigheder, fjerne alle diskriminerende bestemmelser i national lovgivning og jævnligt oplyse om gennemførelsen af den nationale strategiske plan til bekæmpelse af vold mod kvinder, CEDAW og Istanbulhandlingsplanen

(32) Beskytte børns rettigheder og sikre, at de integreres i Den Palæstinensiske Myndigheds strategier og systemer, herunder i ungdomsretsplejen, i overensstemmelse med principperne i FN's konvention om barnets rettigheder, navnlig protokollen vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter og ILO-konvention nr. 182 om de værste former for børnearbejde

(33) Institutionalisere en indberetningsmekanisme om gennemførelsen af lov 4/1999 om handikappedes rettigheder

(34) Styrke reglerne på alle niveauer for at bekæmpe racisme, fremmedhad og forskelsbehandling

(35) Sikre menneskerettighedsforkæmperes rettigheder og beskyttelse i overensstemmelse med FN's erklæring om menneskerettighedsforkæmpere (resolution 53/144 fra FN's generalforsamling)

(36) Støtte befolkningens politiske, økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder på Vestbredden, herunder i Østjerusalem og Gazastriben

Civilsamfundet

(37) Sikre civilsamfundet indflydelse og gennemsigtige registreringsprocedurer for at styrke dets rolle og uafhængighed i overensstemmelse med national lovgivning og internationale standarder

(38) Styrke dialogen og samordningen mellem myndighederne og civilsamfunds­organisationer

(39) Fremme en participatorisk udviklingspolitik og nationalt ejerskab af reformer ud over regeringens ejerskab ved at fremme civilsamfundets inddragelse i sektorspecifikke politiske dialoger og reformtiltag gennem jævnlige og strukturerede høringer med inddragelse af alle interessenter

IV.         Samarbejde om retlige og indre anliggender

Bekæmpelse af racisme, fremmedhad og forskelsbehandling

(40) Styrke reglerne på alle niveauer for at bekæmpe racisme, fremmedhad og forskelsbehandling

(41) Bekæmpe hadforbrydelser, der bl.a. bunder i islamofobi, antisemitisme og kristenfobi og angst for andre trosretninger, og som kan stimuleres af racistisk og fremmedfjendsk propaganda og tilskyndelse i medierne og på internettet

Migration, asyl og grænseforvaltning

(42) Fremme dialogen og samarbejdet på migrations- og asylområdet og styrke kapaciteten til at forvalte migration, bl.a. med det formål at fremme migrationens positive indvirkning på udviklingen

(43) Forbedre Den Palæstinensiske Myndigheds grænsekontrolkapacitet

Bekæmpelse af organiseret kriminalitet

(44) Styrke og gennemføre nationale politikker til bekæmpelse af korruption i overensstemmelse med internationale standarder og navnlig gennem kommissionen for korruptionsbekæmpelse

(45) Styrke de retshåndhævende instansers kapacitet til at foretage politiefterforskninger og forhindre og retsforfølge kriminalitet, herunder cyberkriminalitet, økonomisk kriminalitet og hvidvaskning af penge

(46) Støtte kapaciteten til at bekæmpe smugling af ulovlige migranter og menneskehandel, herunder yde støtte til rehabilitering af ofre

(47) Udvikle et samarbejde inden for politiuddannelse

(48) Styrke det internationale samarbejde om forebyggelse og bekæmpelse af organiseret kriminalitet gennem internationale instrumenter, navnlig FN's konvention om bekæmpelse af organiseret kriminalitet på tværs af grænserne og protokollerne hertil (UNTOC)

(49) Styrke samarbejdet om forebyggelse og bekæmpelse af svig, herunder beskyttelse af begge parters økonomiske interesser

Narkotika

(50) Udveksle oplysninger og bedste praksis om internationalt samarbejde om bekæmpelse af narkotika og fremme det regionale samarbejde på dette område

(51) Styrke kapaciteten til at bekæmpe handel med narkotika, herunder uddannelse af de kompetente myndigheder og retshåndhævende instanser

Bekæmpelse af terrorisme

(52) Gennemføre relevant lovgivning til bekæmpelse af hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme i overensstemmelse med internationale standarder (f.eks. Den Finansielle Aktionsgruppe), europæiske standarder og EU-standarder

(53) Udvikle et samarbejde mellem retshåndhævende instanser om bekæmpelse af terrorisme

(54) Udvikle et retligt samarbejde om bekæmpelse af terrorisme

(55) Forhindre terrorisme, bl.a. ved at fremme foranstaltninger til bekæmpelse af propaganda, der fremmer voldelig ekstremisme

(56) Samarbejde med henblik på at styrke FN's rolle i den multilaterale kamp mod terrorisme, bl.a. gennem fuld gennemførelse af FN's Sikkerhedsråds resolution 1267/99 og 1373/01 og gennemførelsen og styrkelsen af FN's globale terror­bekæmpelsesstrategi og FN's konventioner til bekæmpelse af terrorisme

B.           ØKONOMISK SAMARBEJDE

V.           Økonomisk reform og udvikling

[Underudvalg om økonomiske og finansielle anliggender]

(57) Fortsat gøre fremskridt i etableringen af en passende lovgivning og administrative rammer for en finanspolitisk og monetær reform

(58) Føre økonomiske politikker, der sikrer den makroøkonomiske og finansielle stabilitet, herunder gennem finanspolitikker, der sikrer holdbare offentlige finanser, og gennem et passende finanstilsynssystem

(59) Gennemføre strukturreformer, der fremmer den økonomiske udvikling og øger den bæredygtige økonomiske vækst over tid

(60) Fremme den private sektors rolle i det besatte palæstinensiske område, navnlig ved at tilstræbe større finanspolitisk uafhængighed og fremme den private sektors adgang til det finansielle system

(61) Forbedre de økonomiske vilkår for at fremme indenlandske investeringer og tiltrække udenlandske investeringer i det besatte palæstinensiske område, navnlig i Østjerusalem, område C og Gazastriben

(62) Opfordre til fuld gennemførelse af aftalen om bevægelse og adgang (AMA) fra 2005 og arbejde for en fuldstændig og permanent fjernelse af hindringer for bevægelse og adgang, der er en afgørende forudsætning for at fremme den økonomiske genopretning, integration og udvikling i det besatte palæstinensiske område, herunder Gaza

VI.         Finansiel ansvarlighed og forsvarlig forvaltning af de offentlige finanser

[Underudvalg om økonomiske og finansielle anliggender]

(63) Mindske afhængigheden af international støtte:

– bidrage til en effektiv, gennemsigtig og forudsigelig opkrævning af told i Israel på vegne af Den Palæstinensiske Myndighed i overensstemmelse med Parisprotokollen[16]

– udforme den lovgivningsmæssige og institutionelle ramme og kapacitet for et moderne skattesystem baseret på internationale og europæiske standarder, herunder god forvaltningspraksis på skatteområdet, og øge skatteindtægterne for at reducere budgetunderskuddet

– forbedre Den Palæstinensiske Myndigheds kapacitet til at forvalte grænserne og opkræve indtægter

– kontrollere og rationalisere tilbagevendende udgifter ved at reducere de offentlige lønninger og indføre et økonomisk bæredygtigt pensionssystem

– udfase långivningen i elektricitetssektoren ved at organisere lovgivnings­strukturen, styrke distributionen, øge energifremstillingen og omstrukturere eltransmissionen.

(64) Forbedre forvaltningen af bistanden og koordineringen mellem bidragyderne

(65) Udforme og vedtage den nødvendige lovgivningsramme for omdannelsen af Den Palæstinensiske Monetære Myndighed (PMA) til en centralbank

(66) Konsolidere de fremskridt, der er gjort med hensyn til at etablere et system, der sikrer en effektiv og forsvarlig forvaltning af de offentlige finanser:

– udbygge lovgivningsrammen for at styrke Den Palæstinensiske Myndigheds systemer til forvaltning af de offentlige finanser

– forbedre kapaciteten til at indberette finanspolitiske data og foretage finanspolitiske prognoser ved at støtte oprettelsen af den makrofinansielle enhed i finansministeriet

– vedtage og gennemføre nye regler for offentlige indkøb, herunder vedtage og harmonisere lokale vedtægter på området og forskrifter vedrørende offentlige indkøb

– forbedre tilsynet med de offentlige finanser: SAACB (State Audit and Administrative Control Bureau) bliver en uafhængig ekstern revisionsinstans i overensstemmelse med INTOSAI-standarderne med stor institutionel kapacitet og et solidt retsgrundlag

– opgradere og decentralisere Den Palæstinensiske Myndigheds interne revision

– gennemføre en vurdering af offentlige udgifter og finansiel ansvarlighed (PEFA – Public Expenditure and Financial Accountability)

Statistik

(67) Følge den sociale og økonomiske udvikling i det besatte palæstinensiske område med det formål at tilvejebringe relevante statistiske data til brug for den politiske beslutningsproces og overvågningen af fremskridt

(68) Styrke det nationale statistiske systems kapacitet inden for dataanalyse, formidling og kvalitet, herunder forbedre fuldstændigheden og aktualiteten af de data, der fremsendes til Eurostat

(69) Videreudvikle et statistisk system baseret på international bedste praksis og udbygge det nuværende samarbejde mellem to statistiske kontorer, nemlig Eurostat og det palæstinensiske centralkontor for statistik (PCBS), bl.a. under Medstat III-programmet, og bidrage til udvikling af en regional strategi for statistisk samarbejde

VII.        Handelsanliggender, landbrug og fiskeri, markeds- og forskriftsreform og told

[Underudvalg om handel og det indre marked, industri, landbrug og fiskeri og told]

Den Palæstinensiske Myndighed og EU har forpligtet sig til at gennemføre de tiltag, som Middelhavsunionens handelsministre er nået til enighed om, herunder Euromedkøreplanen for handel efter 2010 og Euro-Middelhavschartret for virksomheder, som partnerlandene anvender som fælles referencepunkter, med henblik på at udvide de økonomiske og handelsmæssige forbindelser, fremme og øge investeringer, lette markedsadgangen, forbedre erhvervsmiljøet og sætte skub i iværksætteriet på landeplan og i hele regionen.

VII. i.     Varebevægelser

Bilaterale handelsforbindelser

(70) Udbygge handelsforbindelserne mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed og træffe konkrete foranstaltninger for at fremme den fulde gennemførelse af interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem EU og PLO (til fordel for Den Palæstinensiske Myndighed)

(71) Styrke samarbejdet mellem EU, Den Palæstinensiske Myndighed og Israel for at fremme den fulde gennemførelse af interimsassocieringsaftalen og af de relevante bestemmelser i Parisprotokollen

(72) Gennemføre foranstaltninger, der fremmer handelen med palæstinensiske varer, som godkendt af Middelhavsunionens handelsministre i 2010

(73) Styrke de palæstinensiske institutioners ansvarlighed og den administrative og tekniske kapacitet, bl.a. gennem institutionel kapacitetsopbygning og som led i forberedelserne på integrationen i det multilaterale system

(74) Fastlægge og vedtage ledsageforanstaltninger, der sikrer den strukturelle, retlige og administrative støtte, der er nødvendig for at lette adgangen til eksportmarkeder, herunder tilnærmelse af teknisk lovgivning

Landbrug og fiskeri

(75) Maksimere anvendelsen af og fortsat sikre fuld gennemførelse af aftalen mellem EU og PLO om yderligere liberalisering af landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter og fisk og fiskevarer

(76) Styrke den offentlige og den private sektors kapacitet for at videreudvikle landbruget og fiskeriet, navnlig ved at styrke udviklingen og forbedre kvalitetsproduktionen, således at disse sektorer kan drage fuld fordel af ovennævnte aftale mellem EU og PLO

Sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige anliggender

(77) Forbedre produktiviteten, fødevaresikkerheden, dyre- og plantesundheden og dyrevelfærden i det besatte palæstinensiske område ved at gennemføre reformer i dyre- og plantesektorerne og lette handelen, hvor det er muligt

(78) Skabe den nødvendige kapacitet, lovgivning og infrastruktur for at sikre en passende beskyttelse på sundheds-, plantesundheds- og dyrevelfærdsområdet i forbindelse med den indenlandske produktion og for at opfylde SPS-kravene på de markeder, der importerer varer fra det besatte palæstinensiske område, herunder eventuelle EU-krav og internationale standarder fastlagt i Codex Alimentarius og af Verdensorganisationen for dyresundhed (OIE) samt i den internationale plantebeskyttelseskonvention (IPPC)

Aftale om overensstemmelsesvurdering og godkendelse af industrivarer (AOG)

(79) Som led i forberedelserne af forhandlingen om en AOG:

– afstemme tekniske forskrifter og nationale standarder efter europæiske og internationale standarder for industrivarer i de udvalgte sektorer

– styrke og modernisere de institutioner, der er ansvarlige for standardisering, godkendelse, overensstemmelsesvurdering, metrologi og markedsovervågning, så de kommer på niveau med de tilsvarende EU-institutioner

Regionalt samarbejde

(80) Styrke det regionale samarbejde mellem nabolande ved at færdiggøre og styrke nettet af frihandelsaftaler i Euro-Middelhavsområdet

(81) Deltage i gennemførelsen af Agadiraftalen på alle de områder, som den i øjeblikket dækker, og arbejde hen imod at udvide dens anvendelsesområde til nye områder såsom tjenesteydelser og investering og tilskynde nye lande til at tiltræde aftalen

(82) Fremme Den Palæstinensiske Myndigheds integration i det multilaterale handelssystem gennem fortsat at være fortaler for palæstinensisk observatørstatus som et første skridt hen imod forhandlinger om tiltrædelse af Verdenshandelsorganisationen (WTO) og Verdenstoldorganisationen (WCO) og ved at skabe den nødvendige administrative kapacitet og lovgivningsramme for opfyldelsen af WTO-kravene

Told

(83) Videreudvikle toldlovgivningen, toldkodeksen og toldprocedurerne i overensstemmelse med Palermohenstillingerne

(84) Gennemføre den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavslandenes præferenceoprindelsesregler

(85) Deltage i den gennemgribende revision af pan-Euro-Middelhavslandenes oprindelsesregler inden for rammerne af den regionale aftale om pan-Euro-Middelhavslandenes præferenceoprindelsesregler

(86) Udvikle et moderne grænsekontrolsystem baseret på en effektiv integreret grænseforvaltning og fortsat støtte uddannelsen af kvalificeret personale til toldstederne i internationale havne

III. ii.     Etableringsretten, selskabsret og tjenesteydelser

Etableringsretten og selskabsret

(87) Fjerne hindringer for etablering og drift af virksomheder

Tjenesteydelser

(88) Færdigudvikle og gennemføre en strategi, der kan styrke den palæstinensiske servicesektors konkurrenceevne, bl.a. ved at forenkle reglerne og lette administrationen for både den palæstinensiske og EU's servicesektor

(89) Arbejde hen imod en gradvis fjernelse af hindringer for levering af tjenesteydelser i det besatte palæstinensiske område

Udvikling af finansielle tjenesteydelser

(90) Udforme en lovgivningsramme for finansielle tjenesteydelser, herunder i bank- og forsikringssektoren, revisionssektoren og på værdipapirmarkederne

(91) Lette SMV'ernes adgang til i samarbejde med donorer og internationale organisationer at finansiere og mobilisere alle finansieringskanaler som f.eks. kreditgarantiordninger og equity funds, der investerer i SMV'er

III. iii.    Andre vigtige områder

Konkurrence

(92) Skabe vilkår, der muliggør konkurrence mellem europæiske og palæstinensiske virksomheder samt mellem palæstinensiske virksomheder, og vedtage en ordning for kontrol med karteller, der er forenelig med EU's regulering på området

Forbrugerbeskyttelse

(93) Øge harmoniseringen af forbrugerlovgivningen for at undgå handelshindringer, samtidig med at der sikres et højt forbrugerbeskyttelsesniveau

(94) Fremme udvekslingen af oplysninger om forbrugerbeskyttelsesregler, herunder forbrugerlovgivning, produktsikkerhed, håndhævelse af forbrugerlovgivning, forbrugeroplysning og styrkelse af forbrugernes handlemuligheder og klageadgang

(95) Tilskynde til, at der oprettes uafhængige forbrugersammenslutninger og skabes kontakt mellem forbrugerrepræsentanter

Turisme

(96) Yde støtte og udveksle oplysninger og bedste praksis vedrørende forskellige politikker og projekter inden for bæredygtig turisme med inddragelse af alle relevante offentlige og private interessenter, herunder i Østjerusalem

(97) Lette palæstinensisk deltagelse i EU-initiativer som f.eks. Enterprise Europe Network

C.           SEKTORSAMARBEJDE

VIII.    Lige muligheder, beskæftigelse, socialpolitik og folkesundhed

[Underudvalg om sociale anliggender og sundhed]

Lige muligheder

(98) Intensivere bestræbelserne på at fremme gennemførelsen af lige muligheder for mænd og kvinder og andre sårbare grupper som f.eks. handikappede i forvaltningen og inden for rammerne af de forskellige nationale strategier (beskæftigelse, uddannelse, sundhed osv.)

(99) Effektivt bekæmpe kønsstereotypi og alle former for kulturel og social udelukkelse eller forskelsbehandling

Beskæftigelse

(100) I overensstemmelse med Den Palæstinensiske Myndigheds nationale strategi styrke de palæstinensiske arbejdstageres kvalifikationer og gennemføre foranstaltninger og tilgange til fremme af unges beskæftigelsesmuligheder og gennemføre en national kønssensitiv beskæftigelsesstrategi fuldt ud

(101) Indlede en dialog om grundlæggende sociale rettigheder og arbejdsstandarder med henblik på at skabe et ikke-diskriminerende arbejdsmarked med plads til alle

(102) Fortsætte bestræbelserne på at føre en velfungerende social dialog, herunder navnlig styrke arbejdsgiverorganisationernes kapacitet, indføre fagforenings- og personalerepræsentanter i forhandlinger/kollektive overenskomster og i arbejdsmiljø­spørgsmål under hensyntagen til det igangværende ILO-Beirut-projekt om social dialog

(103) Fortsætte bestræbelserne på at forbedre den allerede eksisterende treparts­kommissions kapacitet og forvaltning og fremme en bredere social, økonomisk og civil dialog sideløbende med trepartsdialogen mellem arbejdsmarkedets parter gennem civilinstitutionsopbygning (råd for økonomisk, social og civil dialog)

(104) Styrke arbejdstilsynets kapacitet, navnlig inden for arbejdsmiljø, børnearbejde og kønsspørgsmål

(105) Inden for rammerne af den palæstinensiske strategi for social beskyttelse foretage en strategisk tildeling af budgetmidler, herunder gennem den palæstinensiske fond for beskæftigelse og social beskyttelse, som led i bestræbelserne på at dække udgifterne til grundlæggende sociale støtteforanstaltninger (ikke-bidragspligtige) og på at udvikle og indføre et bidragspligtigt socialsikringssystem med fuld dækning

Social inklusion og social beskyttelse

(106) Træffe konkrete foranstaltninger med henblik på at øge indsatsen for mærkbart at nedbringe fattigdom og social udstødelse, særlig blandt de mest udsatte, og for at styrke den sociale samhørighed i hele det besatte palæstinensiske område

(107) Opbygge et bæredygtigt, retfærdigt og omkostningseffektivt socialsikringssystem

(108) Forbedre og udbygge socialsikringslovgivningen

(109) Udbygge Den Palæstinensiske Myndigheds institutionelle kapacitet til at levere effektive tjenester, herunder foretage en organisatorisk omstrukturering i det palæstinensiske socialministerium og gradvis lægge en række opgaver ud til de regionale kontorer

(110) Øge synergierne mellem private og offentlige interessenter på socialsikringsområdet

(111) Udvikle en national database vedrørende fattigdom og sårbarhed og socio­økonomiske foranstaltninger

(112) Gennemføre kontantoverførselsprogrammet på Vestbredden og i Gazastriben fuldt ud ved at gøre leveringen af tjenester endnu mere effektiv og gennemsigtig

Folkesundhed

(113) Forbedre folkesundheden og forvaltningen heraf i det besatte palæstinensiske område, bl.a. ved at overvåge gennemførelsen af den palæstinensiske sundheds­strategi og tage fat på infrastruktur og logistik, finansiering af sundhedssektoren, sundhedspersonale og adgang til lægemidler

(114) Fortsætte samarbejdet, herunder i den regionale kontekst, om forebyggelse af og kontrol med overførbare og ikke-overførbare sygdomme

IX.         Forskning, informationssamfund, audiovisuel politik og medier, uddannelse, ungdom og kultur

[Underudvalg om forskning, informationssamfund, audiovisuel politik og medier, uddannelse, ungdom og kultur]

Forskning og innovation

(115) Øge de palæstinensiske institutioners fokus på og kapacitet til at deltage mere i det europæiske forskningsrum og forskningsrammeprogrammet

(116) Udvikle den videnskabelige og teknologiske kapacitet med fokus på industriens og SMV-sektorens brug af FTU-resultater til innovationsfremme og netværks­samarbejde mellem den private sektor og forskningssektoren

(117) Skabe rammer, herunder lovgivningsrammer, der fremmer etableringen af forskningscentre

(118) Styrke dialogen om forskning og innovation med de øvrige Middelhavspartnerlande og EU

Informationssamfund, audiovisuel politik og medier

(119) Støtte palæstinensisk medlemskab af EUMEDCONNECT med det formål at koble det palæstinensiske forsknings- og uddannelsesnetværk til GEANT og sikre adgang til e-infrastrukturer i Middelhavsområdet

(120) Fortsætte udviklingen af et omfattende regelsæt for elektroniske kommunikationsnet og -tjenester, der bl.a. omfatter regler og betingelser for godkendelse, adgang og sammenkobling, forsyningspligt og brugerrettigheder, forbrugerbeskyttelse, behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i sektoren for elektronisk kommunikation, forvaltning af radiofrekvenser og omkostningsbaserede takster

(121) Samarbejde med Euro-Middelhavsgruppen for tilsynsmyndigheder inden for elektronisk kommunikation (Emerg) og med EU-medlemsstaternes regulerings­myndigheder om spørgsmål af fælles interesse

(122) Indføre en åben, effektiv og forudsigelig tilsynsordning og fortsat styrke og beskytte tilsynsmyndighedens uafhængighed i den audiovisuelle sektor

Uddannelse, ungdom og kultur

(123) Samarbejde om at udvikle og fremme fælles aktiviteter inden for livslang læring, herunder inden for de videregående uddannelser og erhvervsuddannelser, inden for rammerne af den palæstinensiske nationale strategi til fremme af harmoniseringen med EU's standarder og praksis, navnlig for kvinder, personer med særlige behov og sårbare grupper

(124) Tage fat på uddannelsesbehov med fokus på kvalitet i uddannelsen i hele det besatte palæstinensiske område, navnlig i område C, Østjerusalem og Gazastriben

(125) Fremme en reform af de videregående uddannelser og styrke det internationale akademiske samarbejde i overensstemmelse med principperne i Bolognaprocessen og forbedre de videregående uddannelsesinstitutioners resultater, navnlig ved at tilpasse de videregående uddannelser til arbejdsmarkedets krav

(126) Støtte udviklingen og reformen af det nationale erhvervsuddannelsessystem inden for rammerne af den nationale erhvervsfaglige uddannelsesstrategi

(127) Støtte udviklingen af studerendes og unges mobilitet, navnlig mellem Gazastriben og Vestbredden

(128) Styrke udvekslingsprogrammer for unge og samarbejdet inden for ikke-formel uddannelse og interkulturel dialog

(129) Fremme det kulturelle samarbejde i internationale fora som f.eks. UNESCO, bl.a. for at fremme den kulturelle mangfoldighed og palæstinensiske kulturelle aktiviteter, bevare og værdsætte den kulturelle og historiske arv og beskytte arkæologiske lokaliteter i overensstemmelse med de relevante internationale retsnormer

(130) Styrke Den Palæstinensiske Myndigheds kulturpolitiske kapacitet, øge de kulturelle udvekslinger, herunder i forbindelse med kulturbegivenheder, og kapacitets­opbygningen i den kulturelle sektor

(131) Fremme palæstinensisk deltagelse i EU-støttede programmer inden for videregående uddannelse, ungdom og kultur

X.           Energi, transport, klimaændringer, miljø og vand

[Underudvalg om energi, transport, klimaændringer, miljø og vand]

Energi

(132) Øge energiforsyningssikkerheden og diversificeringen af ressourcer på grundlag af EU's energipolitiske principper, herunder ved at gennemføre den palæstinensiske strategi for energisektoren fuldt ud og konsolidere reformerne af elektricitets­sektoren, styrke den institutionelle ramme, herunder det palæstinensiske elektricitets­reguleringsråd PERC, videreudvikle elektricitetsproduktionskapaciteten og de indenlandske og internationale energinet

(133) Forbedre gennemførelsen af politikken for vedvarende energi og energieffektivitet på grundlag af EU's lovgivning og bedste praksis

(134) Videreudvikle regionale samarbejdsinitiativer (elektricitet, gas, vedvarende energi­kilder, energieffektivitet osv.), der kan føre til integreringen af regionale markeder, herunder inden for rammerne af solenergiplanen for Middelhavsområdet

Transport

(135) Udarbejde og gennemføre en national transportstrategi, herunder udbygge transportinfrastrukturen med fokus på en yderligere tilnærmelse af love og bestemmelser til europæiske og internationale standarder, navnlig for at sikre sikkerheden på alle transportområder

(136) Deltage i planlægningen og identificeringen af prioriterede regionale infrastruktur­projekter i det fremtidige transportnet i Middelhavsområdet og dets sammenkobling med det transeuropæiske transportnet

(137) Deltage i udviklingen af globale navigationssatellitsystemer i Middelhavsområdet og udnytte TAIEX-instrumentet for at fremme brugen af den europæiske geostationære navigations-overlay-tjeneste Egnos (European Geostationary Navigation Overlay Service) inden for civil luftfart og søfart

Klimaændringer

(138) Støtte anvendelsen og delingen af klimavidenskabelige data for at styrke kapaciteten til at udarbejde målrettede tilpasningsstrategier og integrere tilpasningen til klimaændringer i andre politikker

(139) Støtte bestræbelser på tilpasning til de negative følger af klimaændringer, herunder på grundlag af sårbarhedsvurderinger, fremme strategier for tilpasning til klimaændringer og gennemføre tiltag, der øger modstandsdygtigheden over for følgerne af klimaændringer.

Miljø

(140) Styrke samarbejdet på miljøområdet, herunder gennem Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i Det Europæiske Miljøagenturs aktiviteter

(141) Sikre god miljøforvaltning ved at gennemføre strategien for miljøsektoren fuldt ud, ved at færdiggøre den strategiske handlingsplan for miljøsektoren og ved at udvikle og gennemgå den relevante lovgivningsmæssige og institutionelle ramme

(142) Tilnærme sig EU-lovgivning og -principper, bl.a. for udstedelse af tilladelser, overvågning og tilsyn, miljøkonsekvensvurderinger, luftkvalitet, affaldshåndtering, naturbeskyttelse, industriel forurening, kemikalier og miljøintegration

(143) Gennemgå de institutionelle strukturer i miljøsektoren og definere ansvarsområderne klart og oprette et håndhævelsesorgan, der skal håndhæve miljølovgivningen og andre love og bestemmelser på dette område

(144) Beskytte den miljømæssige mangfoldighed og kyst- og havmiljøet gennem udvikling af politikker, standarder, programmer og systemer på dette område

(145) Styrke rammen for håndtering af farligt og fast affald og udvikle systemer til forvaltning af sanitære installationer

Integreret maritim politik

(146) Udforme en integreret havpolitik i overensstemmelse med relevante internationale og regionale konventioner (herunder tilpasning til EU-retten) med fokus på bæredygtig vækst, udvikle de institutionelle strukturer og oprette beskyttede områder i overensstemmelse med Barcelonakonventionen og Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet

Vand og spildevand

(147) Udforme den nødvendige retlige, institutionelle og infrastrukturmæssige ramme for et integreret vand- og spildevandsforvaltningssystem med henblik på at sikre en retfærdig levering af tjenester og bæredygtige ressourcer

(148) Sikre befolkningen en bæredygtig vandforsyning og forbinde hidtil udækkede lokalsamfund og mindske vandudslip med ca. 15 % (udslip i dag 45-50 %)

(149) Styrke samarbejdet om vandressourcer, herunder gennem Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i Horizon 2020-aktiviteterne

D.          ANDET

XI.         Deltagelse i EU-programmer og -agenturer

(150) Fremme deltagelsen i EU-agenturers arbejde og i EU-programmer, som ENP-lande og -partnere har adgang til

(151) Indgå en rammeaftale om deltagelse i EU-programmer, som ENP-lande og -partnere har adgang til

(152) Styrke samarbejdet med EU-agenturer i forbindelse med deres regionale aktiviteter

XII.        Den finansielle dimension

(153) Hvad angår den finansielle dimension af forbindelserne mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed, skal der tages hensyn til følgende prioriteter:

– EU's overordnede mål om opbygning af institutioner i en uafhængig, demokratisk, sammenhængende og leve­dygtig palæstinensisk stat, der lever side om side med Israel i fred og sikkerhed

– de registrerede fremskridt i gennemførelsen af de reformer, der er beskrevet i prioriteterne i denne handlingsplan, navnlig i målsektorerne, der er beskrevet i det årlige program

– Den Palæstinensiske Myndigheds finansielle behov (og de palæstinensiske flygtninges behov for midler gennem UNWRA) i forbindelse med leveringen af basale tjenesteydelser til det palæstinensiske folk

– de relevante nye instrumenter og programmer oprettet af EU som led i EU's foranstaltninger udadtil under hensyntagen til Den Palæstinensiske Myndigheds behov, de registrerede fremskridt i gennemførelsen af reformer og absorptionskapaciteten.

XIII.      Sporings- og overvågningsrapporter

Handlingsplanen vil være retningsgivende for samarbejdet mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed i de kommende tre til fem år. Handlingsplanen vil blive forelagt det blandede udvalg til formel godkendelse.

De fælles organer, der blev oprettet i henhold til interimsassocieringsaftalen, navnlig underudvalgene, vil fremme og overvåge handlingsplanens gennemførelse på grundlag af regelmæssige statusrapporter. Underudvalgene, der er tilpasset den nye handlingsplan, er det vigtigste redskab for overvågningen af de mål, der er fastlagt i handlingsplanen. Disse mål vil blive opfyldt gennem iværksættelsen af i fællesskab vedtagne præcise, prioriterede og kontrollerbare foranstaltninger med benchmarks, der fastlægges årligt i underudvalgene.

Handlingsplanen kan ændres/ajourføres jævnligt, således at den afspejler fremskridt i gennemførelsen af prioriteterne, på grundlag af en afgørelse truffet af det blandede udvalg.

De respektive parters jævnlige statusrapporter sikrer ligeledes, at der vil blive fulgt jævnligt op på gennemførelsen af de i fællesskab vedtagne mål.

[1]               Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 8. december 2009.

[2]               Formandskabets resumé, AHLC-møde den 13. april 2011.

[3]               Det globale Europa: en ny strategi for finansieringen af EU's optræden udadtil.

[4]               Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 23. maj 2011.

[5]               Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 10. oktober 2011.

[6]               Fælles meddelelse: En ny tilgang til nabolande i forandring.

[7]               Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 14. maj 2012.

[8]               Lokal erklæring fra EU om palæstinensiske fanger, der sultestrejker, af 8. maj 2012.

[9]               Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 8. december 2009.

[10]             Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 8. december 2009.

[11]             Den vejledende tidsplan under de prioriterede mål gælder på kort sigt (1-2 år), på mellemlang sigt (2-3 år), på lang sigt (3-5 år) og løbende (så længe handlingsplanen gælder).

[12]             Rådets konklusioner af 23. juli 2007.

[13]             Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 23. maj 2011.

[14]             Konklusionerne fra Rådet (udenrigsanliggender) af 14. maj 2012.

[15]             PLO og EU indledte en politisk dialog i december 2008 på grundlag af den fælles erklæring om politisk dialog fra 1997. EU tog positivt imod opfordringen til at indlede en politisk dialog i brev fra vicegeneraldirektør Robert Rydberg (det svenske udenrigsministerium) og direktør Tomás Duplá del Moral (Europa-Kommissionen) af 10. december 2009.

[16]             AHLC, formandskabets resumé, den 18. september 2011.