RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET, DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG OG REGIONSUDVALGET Beretning for 2011 om anvendelsen af EU's charter om grundlæggende rettigheder /* COM/2012/0169 final */
RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL
EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET, DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG OG
REGIONSUDVALGET Beretning for 2011 om anvendelsen af EU's
charter om grundlæggende rettigheder 1. Indledning To år efter Lissabontraktatens ikrafttrædelse
er Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder[1]
("chartret") blevet en almindelig brugt reference ved udformningen af
EU's politikker. Denne dynamik er igangsat af
Lissabontraktaten. Efter traktatens ikrafttrædelse vedtog Kommissionen en
strategi for Den Europæiske Unions effektive gennemførelse af chartret om
grundlæggende rettigheder ("strategi for chartret")[2], og målet
er, at EU skal være et godt eksempel, hvad angår inddragelse af grundlæggende
rettigheder i lovgivningsprocessen. Kommissionen har endvidere forpligtet sig
til at udarbejde årsberetninger for bedre at oplyse borgerne om anvendelsen af
chartret og gøre status over de fremskridt, der er opnået med gennemførelsen.
Både strategien for chartret og den første årsberetning om anvendelsen af
chartret gav anledning til drøftelser i Europa-Parlamentet, Rådet,
Regionsudvalget og i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Chartret er af stor interesse ikke blot for EU-institutionerne,
men også for den brede offentlighed: ifølge en nylig Eurobarometerundersøgelse[3] er
totredjedele af respondenterne i EU interesseret i at få mere at vide om deres
rettigheder ifølge chartret (66 %), om hvor de kan henvende sig, hvis de
mener, deres rettigheder er blevet krænket (65 %), hvornår chartret finder
anvendelse, og hvornår det ikke gør (60 %). Formålet med denne beretning er at opfylde
ønsket om at blive bedre oplyst om chartret. Beretningen gør status over de
fremskridt, der er opnået med at sikre en effektiv gennemførelse af chartret,
og den nævner vigtige fremskridt i 2011. Ledsagedokumentet (I) indeholder
detaljerede oplysninger om, hvordan alle EU-institutionerne og medlemsstaterne
anvender chartret og illustrerer konkrete problemer, som borgerne støder på.
Fremskridt med gennemførelsen af strategien for ligestilling mellem kvinder og
mænd (2010-2015) fremlægges i et separat bilag (II). 2. Fremme en effektiv gennemførelse af
chartret På baggrund af oplysningerne i beretningen for
2010 har Kommissionen taget en række konkrete skridt for at fremme en effektiv
gennemførelse af chartret. 2.1. Skabe en kultur, der fremmer
grundlæggende rettigheder i EU Strategien for chartret og beretningen for
2010 førte til en debat i alle EU-institutionerne om, hvordan chartret kan
gøres effektivt for borgerne, og hvordan det kan sikres, at det inddrages i
hele lovgivningsprocessen. Den dynamik, som Kommissionen har igangsat, har
allerede ført til de første konkrete resultater. Kommissionen har
styrket konsekvensanalysen for så vidt angår de grundlæggende rettigheder, når
den udarbejder lovgivningsforslag. Før vedtagelsen af nye lovgivningsforslag
foretager Kommissionen konsekvensanalyser. Den nye Guidance on Fundamental
Rights in Impact Assessment[4]
forklarer gennem konkrete eksempler, hvordan Kommissionens tjenestegrene
bør tage højde for grundlæggende rettigheder. Kommissionen har nedsat en
tværtjenestelig gruppe om gennemførelsen af chartret for at dele viden og
erfaring i alle afdelinger. Den tilgang, Kommissionen anvendte ved
udarbejdelse af lovgivning om brug af securityscannere[5]
til afsløring af farlige genstande, der medbringes af passagerer i EU's
lufthavne, er et konkret eksempel på den positive virkning af denne politik. I
de forberedende faser, der førte til vedtagelsen af denne lovgivning, blev der
taget højde for forskellige politiske alternativers konsekvenser for de
grundlæggende rettigheder for at sikre, at lovgivningen var i overensstemmelse
med chartret. Medlemsstater og lufthavne, der ønsker at anvende
securityscannere, skal opfylde visse minimumsforskrifter, der fremgår af EU's
nye regler, for at sikre de grundlæggende rettigheder. Og allervigtigst vil
passagerer kunne fravælge proceduren med securityscannere og vælge at lade sig
screene på andre måder. Passagerne skal oplyses om muligheden for fravalg, om
den anvendte scannerteknologi og om betingelserne for dens anvendelse. Der er
endvidere fastlagt detaljerede betingelser for at sikre retten til beskyttelse
af personoplysninger og af privatlivets fred, f.eks. må securityscannere ikke lagre,
opbevare, kopiere, printe eller hente billeder. Hvad angår sundhedsaspektet, er
det kun tilladt at anvende scannere, som ikke benytter ioniserende stråling,
til screening af personer. Kommissionens evalueringsrapport[6] om
EU's regler for datalagring[7]
er endnu et eksempel på en styrket konsekvensanalyse for så vidt angår de
grundlæggende rettigheder. Kommissionen understregede disse reglers konsekvenser
for økonomiske aktører og forbrugere og for beskyttelsen af de grundlæggende
rettigheder og friheder, navnlig beskyttelse af personoplysninger. Rapporten
konkluderede på den ene side, at datalagring er et værdifuldt værktøj med
henblik på retshåndhævelse. På den anden side identificerede rapporten områder,
der kræver forbedringer på grund af den uensartede gennemførelse af
datalagringsdirektivet i medlemsstaterne. Kommissionen skal bl.a. sikre mere
harmonisering på specifikke områder, som f.eks. foranstaltninger, der sikrer
overholdelse af grundlæggende rettigheder og friheder, herunder datalagringsperioder,
formålsbegrænsning og de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger i forbindelse
med adgang til lagrede data og beskyttelse af personoplysninger. Som forklaret i strategien for chartret vil
Kommissionen ikke bare sikre, at dens forslag er forenelige med chartret, men
også, at chartret overholdes, når medlemsstaterne gennemfører EU-retten. Ifølge
chartrets artikel 51 gælder bestemmelserne for medlemsstaterne udelukkende, når
de gennemfører EU-retten. De finder ikke anvendelse i situationer, hvor
EU-retten ikke er involveret. Da Kommissionen under fuld anvendelse af dens
retlige beføjelser til at håndhæve EU's regelsæt greb ind over for den ungarske
medielov, accepterede den ungarske regering at ændre medieloven, så den blev
bragt i overensstemmelse med EU's materielle ret. Der er givet udtryk for
bekymring over andre bestemmelser i medieloven, som ikke er dækket af EU-retten.
I sådanne situationer er de grundlæggende rettigheder fortsat sikret på
nationalt plan i henhold til de nationale forfatningsmæssige rammer. Det skal i
den henseende bemærkes, at den ungarske forfatningsdomstol i sin dom af 19.
december fastslog, at visse bestemmelser i den ungarske medielov er i strid med
forfatningen, da de begrænser den skrevne presses frihed[8]. Kommissionen var i 2011 også særlig opmærksom
på udviklingen i relation til den nye ungarske forfatning og dens
gennemførelse, da den er problematisk i forhold til EU-retten. På
Europa-Parlamentets plenarforsamling i juni understregede Kommissionen, at alle
medlemsstaters forfatning skal afspejle og overholde de europæiske værdier
frihed, demokrati, ligestilling, retsstaten, menneskelig værdighed og respekt
for menneskerettighederne, herunder rettigheder for personer, der tilhører
mindretal, uden nogen form for forskelsbehandling, således som fastslået i
traktatens artikel 2. I december gav Kommissionen udtryk for bekymring over
visse lovforslags potentielle krænkelse af EU-retten[9]. De
ungarske myndigheder vedtog den omhandlede lovgivning uden at tage højde for
Kommissionens juridiske betænkeligheder. Som følge heraf besluttede
Kommissionen i sin rolle som traktatens vogter at gribe ind over for en række
nye bestemmelser i den ungarske lovgivning, nemlig databeskyttelsesmyndighedens
uafhængighed og den diskriminerende virkning af den obligatoriske pensionsalder
for dommere, anklagere og notarer. Kommissionen sendte også en administrativ
skrivelse med anmodning om yderligere oplysninger om visse aspekter af den nye
lovgivning, der kan påvirke retsvæsenets uafhængighed[10]. Europa-Parlamentet
har spillet en vigtig rolle for at fremme de rettigheder og friheder, der er
fastsat i chartret. Europa-Parlamentet har navnlig været opmærksom på
situationen i Ungarn, hvad angår mediefrihed og pluralisme[11] og den
nye ungarske forfatning og dens gennemførelse[12]. Den 16. februar 2012 vedtog Parlamentet[13] en
beslutning, der opfordrer den ungarske regering til at efterkomme
Europa-Kommissionens, Europarådets og Venedigkommissionens anbefalinger,
indvendinger og krav og opfordrer Europa-Kommissionen til som traktaternes
vogter nøje at overvåge mulige ændringer og gennemførelsen af de omhandlede
love og deres overensstemmelse med de europæiske traktaters ånd og bogstav. Som medlovgiver understregede Parlamentet
nødvendigheden af at inddrage de grundlæggende rettigheder i nye forslag til
EU-lovgivning. Europa-Parlamentet godkendte f.eks. Kommissionens forslag om
ændring af direktivet om flygtningestatus, som vil styrke de
rettigheder, der indrømmes flygtninge og personer med subsidiær
beskyttelsesstatus i EU (artikel 18 og 19 i chartret), og sikrede udvidede
sociale rettigheder for vandrende arbejdstagere i det nyligt vedtagne direktiv
om én enkelt ansøgningsprocedure[14]. Rådet har gjort en
stor indsats for at følge op på strategien for chartret, bl.a. i sin rolle som
medlovgiver. Rådet anerkendte, at det havde en væsentlig rolle at spille for at
sikre en effektiv gennemførelse af chartret og forpligtede sig til at sikre, at
medlemsstater, der foreslår ændringer til Kommissionens lovgivningsmæssige
initiativer, eller som selv fremsætter lovgivningsmæssige initiativer,
analyserer disses følger for de grundlæggende rettigheder[15]. Rådet
gentog, at det er den enkelte institutions ansvar at vurdere konsekvensen af
dens forslag og ændringsforslag og forpligtede sig til i overensstemmelse med
den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning[16] at
vurdere indholdsmæssige ændringers følger for de grundlæggende rettigheder. Dette
tilsagn er en opmuntrende ændring i Rådets praksis, som hidtil ikke foreskrev
en særlig procedure for at sikre overensstemmelse med chartret. I den henseende
har Rådet fulgt Kommissionens eksempel og indført Retningslinjer[17], der
skal identificere og løse spørgsmål vedrørende grundlæggende rettigheder, der
måtte opstå i drøftelserne af forslag i Rådets forberedende organer. Endelig har
Rådet fremlagt sine initiativer vedrørende anvendelsen af chartret[18]. Chartrets indflydelse på retssystemet, både på
nationalt plan og på EU-plan, er allerede tydelig. Den Europæiske Unions
Domstol henviser i stigende grad til chartret i sine afgørelser. Antallet
af afgørelser, hvor chartret nævnes i præmisserne, steg med over 50 % i
forhold til 2010, fra 27 til 42. De nationale domstole har ligeledes, når de
retter spørgsmål til Domstolen (præjudicielle afgørelser), i stigende grad
henvist til chartret: i 2011 steg disse henvisninger således med 50 % i
forhold til 2010, fra 18 til 27. De nationale domstole har henvist interessante
spørgsmål til Domstolen, f.eks. vedrørende retten til effektive retsmidler og
til en upartisk domstol i udvisningssager mod EU-borgere, der er baseret på
følsomme sikkerhedsoplysninger, som de offentlige myndigheder ikke ønsker at
afsløre i et offentligt retsmøde[19].
Et andet spørgsmål vedrører betydningen af forholdet mellem nationale
grundlæggende rettigheder og EU's grundlæggende rettigheder i en sag om
anvendelsen af den europæiske arrestordre[20]. Domstolen afsagde en række centrale
afgørelser, som indeholder en henvisning til chartret. I Test-Achats-sagen
underkendte Domstolen en undtagelse i EU's ligestillingslovgivning, der giver
forsikringsgivere mulighed for at skelne mellem mænd og kvinder ved beregningen
af forsikringspræmier og forsikringsydelser[21]. Undtagelsen blev fundet uforenelig med
målet om samme prissætning for begge køn i denne lovgivning og dermed med
chartret. Som følge af Domstolens afgørelse udarbejdede Kommissionen
retningslinjer for anvendelsen af EU's lovgivning om ligestilling på
forsikringsområdet[22].
Ved udgangen af 2011 traf Domstolen en central
afgørelse om gennemførelsen af Dublinforordningen om afgørelse af,
hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning i EU[23].
Domstolen understregede, at medlemsstaterne er forpligtet til at overholde
chartret, når de fastlægger ansvaret for behandling af en asylansøgning.
Medlemsstaterne må ikke overføre en asylansøger til en anden medlemsstat, når
de ikke kan være uvidende om, at systemmæssige mangler ved asylproceduren og
modtagelsesforholdene giver alvorlig grund til at antage, at ansøgeren vil
blive udsat for en reel risiko for at blive undergivet umenneskelig eller
nedværdigende behandling. I bilag I til denne
beretning nævnes en række vigtige afgørelser, som f.eks. domme, der - i en
onlinesituation - afklarer forholdet mellem beskyttelse af intellektuelle
ejendomsrettigheder og andre grundlæggende rettigheder, som f.eks. retten til
at drive virksomhed og beskyttelsen af personoplysninger[24], eller som
henviser til den menneskelige værdighed i forbindelse med spørgsmål om
patenterbarhed for menneskelige embryoner, der er skabt ved terapeutisk kloning[25], eller
som analyserer princippet om
ikke-forskelsbehandling på grund af alder i lyset af retten til at forhandle og
indgå kollektive overenskomster[26]. 2.2. Fremme ligestilling mellem
mænd og kvinder i EU I forlængelse af Kommissionens strategi for
ligestilling mellem kvinder og mænd (2010-2015)[27] vedtog Rådet
en europæisk ligestillingspagt[28].
Pagten er tæt knyttet til Europa 2020-strategien og bekræfter EU's mål om at
fjerne kønsrelaterede skævheder inden for beskæftigelse, uddannelse og social
beskyttelse, sikre ligeløn for lige arbejde, fremme kvinders ligelige
deltagelse i beslutningstagningen og bekæmpe alle former for vold mod kvinder.
Den understreger betydningen af at indarbejde kønsperspektivet i alle
politikker, herunder EU's foranstaltninger udadtil. Den nævner ligeledes en
bedre sammenhæng mellem arbejde og familieliv som en betingelse for ligelig
deltagelse på arbejdsmarkedet: udbygning af børnepasningsmuligheder og fædres
benyttelse af forældreorlov har positive virkninger for udbuddet af kvinder på
arbejdsmarkedet, da kvinder stadig har hovedansvaret for pasning af børn[29]. I overensstemmelse med tilsagnene i strategien
for ligestilling mellem mænd og kvinder om at fremme ligestilling i
beslutningstagningen og rette op på de kønsrelaterede skævheder i
lederstillinger i private virksomheder opfordrede Kommissionen alle børsnoterede
virksomheder i EU til at underskrive "EU-hensigtserklæringen om kvinder
i bestyrelsen" og udvikle deres egne metoder til at få flere topstillinger
besat med kvinder[30].
Målet er at øge antallet af kvindelige bestyrelsesmedlemmer i de store
europæiske børsnoterede virksomheder til 30 % i 2015 og 40 % i 2020. Kommissionen har vedtaget de
lovgivningsmæssige forslag for EU's næste flerårige finansielle ramme
(2014-2020)[31].
Programmet for rettigheder og unionsborgerskab[32] vil fremme og beskytte personers
rettigheder, herunder principperne om ikke-forskelsbehandling og ligestilling
mellem mænd og kvinder. Endvidere vil det nye EU-program for social udvikling
og innovation[33],
der skal støtte beskæftigelsen og socialpolitikken i hele EU, specifikt takle
kønsrelaterede spørgsmål. Inden for rammerne af Europa 2020-strategien
har Kommissionen rettet henstillinger til medlemsstaterne om lønforskellene
mellem mænd og kvinder, om børnepasning og om negative skattemæssige
incitamenter for sekundære forsørgere for at styrke kvinders stilling på
arbejdsmarkedet og opfylde målsætningerne om at øge beskæftigelsesfrekvensen
for mænd og kvinder mellem 20-64 år til 75 % i 2020. De medlemsstater,
hvor den skattemæssige behandling er mere fordelagtig for par med meget
forskellige indtægter eller for par med én indkomst, er ikke effektiv ud fra et
økonomisk synspunkt. Det styrker den husholdningsmodel, hvor en person arbejder
på fuld tid (traditionelt manden), og den anden person på deltid (traditionelt
kvinden), hvilket fører til en underudnyttelse af investeringer i menneskelig
kapital, navnlig kvinder. At fjerne økonomiske negative incitamenter i skatte-
og socialsikringssystemer og udvikle børnepasning og ældrepleje ville øge
kvinders beskæftigelsesfrekvens i hele livscyklussen og sikre deres økonomiske
uafhængighed. 2.3. Hjælpe borgerne med at gøre
deres rettigheder gældende? Kommissionen er overbevist om, at der skal
gøres en yderligere indsats for at oplyse borgerne om, hvornår chartret finder
anvendelse, og om hvor de kan henvende sig, når deres rettigheder krænkes. En
nylig Eurobarometerundersøgelse[34]
viste, at selv om det generelle kendskab til chartret er stigende (64 % i
2012 i forhold til 48 % i 2007), er kun få borgere bekendt med, hvad
chartret faktisk er (11 %), og hvornår det anvendes (14 %). Der
var mest forvirring om, hvorvidt chartret finder anvendelse på alle
foranstaltninger i medlemsstaterne, herunder anliggender der henhører under
national kompetence. Chartret finder ikke anvendelse i alle disse
anliggender, men over halvdelen af respondenterne - 55 % - mente, det
fandt anvendelse. Endvidere svarede næsten en fjerdedel (24 %) af
respondenterne, at det var forkert, at chartret kun fandt anvendelse i
medlemsstaterne, når de gennemfører EU-retten, hvilket yderligere understreger
denne forvirring. Undersøgelsen viser også, at de nationale
domstole er det første sted, respondenterne ville henvende sig, hvis deres
rettigheder ifølge chartret krænkes (21 %), tæt fulgt af
ombudsmanden/uafhængige organer (20 %), EU-institutioner (19 %) og
det lokale politi (19 %). Det viser, at mange borgere er af den
opfattelse, at EU-institutionerne har samme klagefunktion som en national
domstol eller en national menneskerettighedsinstans. Data indsamlet af Kommissionen kaster
yderligere lys over den hyppige misforståelse blandt borgerne, hvad angår
EU-institutionernes rolle inden for grundlæggende rettigheder. I 2011 omhandlede
55 % af borgernes breve til Kommissionen vedrørende grundlæggende
rettigheder spørgsmål uden for EU's kompetenceområde. Chartret giver ikke EU en
generel beføjelse til at gribe ind i alle tilfælde, hvor nationale myndigheder
krænker grundlæggende rettigheder. Chartret gælder kun for medlemsstaterne, når
de gennemfører EU-retten. Medlemsstaterne har omfattende nationale regler om
grundlæggende rettigheder, hvis overholdelse sikres af nationale domstole[35]. Kommissionen minder om, at EU-institutioner og
instanser (bl.a. ombudsmanden) og medlemsstaternes nationale, regionale og
lokale myndigheder alle har ansvaret for at give borgerne en bedre oplysning om
chartret og om klagemulighederne, når de mener, deres rettigheder er blevet
krænket. Kommissionen har i samarbejde med medlemsstaterne offentliggjort nye
sider om grundlæggende rettigheder på den europæiske e-justice portal[36].
Portalen oplyser om, hvor borgerne kan klage, når de mener, deres grundlæggende
rettigheder er blevet krænket. Portalen indeholder oplysninger om nationale
domstole og om instanser, der behandler klager vedrørende grundlæggende
rettigheder, f.eks. den nationale ombudsmand, nationale
menneskerettighedsinstitutioner og ligestillingsorganer. Kommissionen er fast besluttet på at hjælpe
borgerne med at udøve deres rettigheder gennem et tværfagligt samarbejde med
alle involverede aktører på EU-niveau og på nationalt niveau. Det er
nødvendigt med en tættere dialog mellem de mange forskellige institutioner i
medlemsstaterne, som sammen med retsvæsenet forsvarer de grundlæggende
rettigheder og behandler klager fra borgere, der mener, deres grundlæggende
rettigheder er blevet krænket. Den 6. oktober 2011 afholdt Kommissionen for
første gang et seminar organiseret sammen med Europa-Parlamentets Udvalg for
Andragender med deltagelse af ligestillingsorganer, ombudsmandsinstitutioner,
børns ombudsmandsinstitutioner, europæiske og nationale
menneskerettighedsinstitutioner. Seminaret fokuserede på, hvordan disse instanser
håndterer klager over grundlæggende rettigheder i praksis. Denne dialog på
flere niveauer vil fortsætte med henblik på at dele erfaringer med
gennemførelsen af chartret og myndighedernes fælles udfordringer med hensyn til
deres kompetence, uafhængighed og effektivitet. Dialogen vil navnlig undersøge,
hvordan hver enkelt instans kan tilskyndes til at udarbejde borgervenlige
"tjeklister for antagelighed", der giver klagerne mulighed for
at afgøre, om deres sag vil kunne behandles af den pågældende instans. Sådanne
systemer har allerede vist sig at være meget nyttige i forbindelse med den
europæiske ombudsmand, der har udarbejdet en interaktiv vejledning på sit
website på alle 23 officielle EU-sprog for at hjælpe borgerne med hurtigt at
finde den instans, de mest hensigtsmæssigt kan henvende sig til, når de vil
klage over dårlig forvaltning. 80 % af de 22 000 henvendelser i 2011 kunne
besvares via denne interaktive vejledning. Samarbejdet med EU's agentur for
grundlæggende rettigheder om udarbejdelse af borgervenlige "tjeklister for
antagelighed" er vigtigt, da agenturet har planlagt at indføre
brugervenlige værktøjer, der kan vejlede borgerne, når de ønsker at indgive en
klage over en krænkelse af deres grundlæggende rettigheder. 3. Den vigtigste udvikling i 2011 Kommissionen har fortsat en dynamisk politik
for at sikre en effektiv gennemførelse af chartret på en lang række områder,
der er dækket af EU-retten. Bilaget til denne beretning indeholder mange
eksempler på anvendelsen af chartret, der involverer de rettigheder, der er
omhandlet i chartrets seks overskrifter (Værdighed, Friheder, Ligestilling,
Solidaritet, Borgerrettigheder og Retfærdighed i retssystemet), herunder
vigtige skridt for at udarbejde forslaget om nye EU-regler for databeskyttelse,
der vil blive fremlagt i 2012. Ud over denne beretnings fokusområde er fremme
af menneskerettigheder i tredjelande også en prioritet for EU. Det blev
bekræftet af Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik i en fælles meddelelse
"Menneskerettigheder og demokrati i centrum for EU's optræden
udadtil", der blev vedtaget den 12. december 2011[37], og i to
meddelelser om EU's udviklingspolitik[38].
Beskyttelse af menneskerettigheder er også en af hovedprioriteterne for EU's
udvidelsesproces og vil blive yderligere styrket under
tiltrædelsesforhandlingerne. EU-medlemsstaterne er bundet af chartret, når
de gennemfører EU-retten. Der er imidlertid ikke tilstrækkelige oplysninger om
den indsats, der gøres for at sikre en effektiv gennemførelse af chartret.
Kommissionen vil i sine kommende årsberetninger om anvendelsen af chartret
forsøge at dokumentere fremskridt i den henseende. 3.1. En ny dynamik i håndhævelsen
af borgernes ret til fri bevægelighed Personers mobilitet inden for EU har afgørende
betydning for den økonomiske vækst i et Europa med faldende befolkningstal og
en betydelig ubalance mellem udbud og efterspørgsel på arbejdsmarkedet i
forskellige dele af EU. Samtidig er fri bevægelighed mellem medlemsstaterne for
studerende, turister, arbejdstagere og deres familier et vigtigt europæisk
resultat og et konkret udtryk for gensidig respekt, åbenhed og tolerance som en
grundlæggende værdi for Den Europæiske Union. Derfor har Kommissionen ført en stram
håndhævelsespolitik for at sikre en fuldstændig og korrekt gennemførelse og
anvendelse af EU's regler om fri bevægelighed i Den Europæiske Union[39]. Som
følge af denne politik har de fleste medlemsstater ændret deres lovgivning
eller meldt ud, at de vil gøre det. Kommissionen har fortsat arbejdet med de
øvrige lande for at takle udestående spørgsmål og har bl.a. iværksat
traktatbrudssager, når det var nødvendigt. Samtidig har
Kommissionen stået fast på at sikre, at princippet om ikke-forskelsbehandling
og andre sikkerhedsforanstaltninger i EU's regler om fri bevægelighed til gavn
for alle EU-borgere overholdes fuldt ud af medlemsstaterne. I den henseende har
Kommissionen givet udtryk for skepsis vedrørende de planer om
arbejdskraftmigration, som den nederlandske regering har annonceret, og den
fortsætter sin dialog med de relevante myndigheder i medlemsstaten for at
sikre, at alle foranstaltninger, der måtte blive indført, fuldt ud overholder
EU-retten. I marts 2011 traf
den franske forfatningsdomstol en afgørelse om udvisning af grupper, der
camperede ulovligt[40].
Spørgsmålet blev ikke taget op af Kommissionen i sommeren 2010[41], da der
ikke var tale om udvisning af EU-borgere fra en medlemsstat og således ikke en
krænkelse af retten til fri bevægelighed. Forfatningsdomstolen fastslog, at
visse retlige bestemmelser var forfatningsstridige, idet de giver myndighederne
mulighed for straks at foretage udvisninger uden at tage højde for de
pågældende personers personlige eller familiemæssige situation. Afgørelsen
bekræfter, at når EU-retten ikke finder anvendelse, sikrer den nationale ret
via domstolene overholdelse af de grundlæggende rettigheder. I maj 2011 indgik
Kommissionen i en tæt dialog med den danske regering om planerne om at indføre
styrket grænsekontrol ved EU's indre grænser. I oktober 2011 meddelte
den danske regering, at den ikke ville gå videre med planerne, og at
toldkontrollen ville blive gennemført i overensstemmelse med EU's regler om fri
bevægelighed og Schengenreglerne. Kommissionen
kontaktede også de danske myndigheder vedrørende ændringerne af den danske
udlændingelov, der trådte i kraft i juli 2011. Ændringerne tager sigte på at
indføre strammere regler for udvisning af udlændinge, herunder
EU-borgere, og det er stærkt tvivlsomt, om reglerne er forenelige med
direktivet om fri bevægelighed. Kommissionen vil ikke tøve med at gøre brug af
dens traktatfæstede beføjelser, hvis det danske svar anses for at være
utilstrækkeligt. 3.2. Fremme børns rettigheder Kommissionen
vedtog en EU-dagsorden for børns rettigheder i februar 2011[42].
EU-dagsordenen skal sikre børns rettigheder i praksis, således som fastsat i
chartret og FN's konvention om barnets rettigheder, gennem en række
EU-initiativer i perioden 2011-2014. EU-dagsordenen identificerede 11 konkrete
initiativer, som vil bidrage til en effektiv håndhævelse og beskyttelse af
børns rettigheder. Inden for rammerne af denne overordnede tilgang til børns
rettigheder har Kommissionen prioriteret sin indsats for at sikre, at
retssystemet er bedre tilpasset til børn og mere børnevenligt. Kommissionen har
også fastsat prioriteter for beskyttelse af børn, når de er sårbare, og for at
beskytte børns rettigheder i forbindelse EU's foranstaltninger udadtil.
Kommissionen har endvidere som led i denne række af initiativer oprettet et
kontaktpunkt for børn kaldet "Børnehjørnet"[43], som
indeholder børnevenlige tekster, lege og quizzer, der oplyser børn om deres
rettigheder. EU har vedtaget nye regler for bekæmpelse
af seksuelt misbrug og seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi[44] for at
gøre det nemmere at bekæmpe forbrydelser mod børn gennem handling på
forskellige områder. Med de nye regler bliver en lang række former for seksuelt
misbrug og udnyttelse af børn gjort strafbare, herunder nye former for
forbrydelser, som er blevet gjort lettere på grund af internettet, såsom grooming
af børn, optagelser med webcam eller fremvisning på nettet af materiale, der
viser seksuelt misbrug af børn. Kommissionen har
fortsat støttet indførelse og drift af værktøjer, der skal hjælpe savnede eller
bortførte børn, nemlig de 116 000 hotlines for savnede børn og
alarmsystemer for børn. Det er nødvendigt, at visse medlemsstater[45] gør en
samordnet indsats for at få sat denne hotline i drift og få udbredt kendskabet
til den i hele EU. Kommissionen vil fortsætte sin indsats for at gøre dette til
en realitet. Ruslands
tiltrædelse af Haagerkonventionen om de civilretlige virkninger af
internationale barnebortførelser[46]
og de skridt, Japan har truffet med henblik på tiltrædelse af konventionen, er
vigtige skridt, der bidrager til at beskytte børn i EU i tilfælde af
bortførelse. Kommissionen har fremsat forslag for at sikre en ensartet
anvendelse af konventionen i EU og i de tredjelande, der har tiltrådt den i de
seneste år[47].
3.3. Styrke ofres rettigheder og
processuelle rettigheder Kommissionen har foreslået et nyt sæt
instrumenter for at sikre, at ofre behandles med respekt og værdighed,
modtager beskyttelse og støtte til sikring af deres fysiske integritet og deres
ejendom og har adgang til domstolene og til erstatning. De nye foreslåede
regler[48]
tager behørigt hensyn til ofre med særlige behov, f.eks. børn. Endvidere har
Kommissionen arbejdet på at beskytte ofre for vold (f.eks. vold i hjemmet) mod
yderligere skade fra gerningsmandens side, når de færdes i EU[49]. De nye
regler sikrer ligeledes, at forsvarets rettigheder overholdes. Direktivet om
forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel foreskriver en række rettigheder
for ofre i straffesager, herunder hvad angår bistand og støtte til ofre og
beskyttelsesforanstaltninger for børn, der er ofre for menneskehandel[50]. Der er gjort store fremskridt med vedtagelsen
af Kommissionens forslag om styrkelse af mistænktes processuelle
rettigheder. Europa-Parlamentet og Rådet har vedtaget et nyt regelsæt, der
skal sikre, at personer, der er mistænkt for en strafferetlig overtrædelse,
oplyses om deres rettigheder på et sprog, de forstår. Alle, der arresteres,
skal oplyses om deres rettigheder i et dokument kaldet "meddelelse om
rettigheder". Kommissionen har også fremsat et forslag til nye regler, der
bl.a. sikrer adgang til advokatbistand allerede fra den første fase med
politiforhør og under hele straffesagen[51]. Kommissionen har iværksat en offentlig
høring om frihedsberøvelse i EU for at undersøge muligheden for at indføre
ensartede beskyttelsesprincipper i hele EU[52]. 3.4. Bekæmpe hadefuld tale, der
opfordrer til fremmedhad og racisme Europa-Parlamentet har givet udtryk for bekymring over forekomsten af
fremmedhadsk og racistiske tale og kriminalitet i EU-medlemsstaterne ved en
række lejligheder. Ifølge årsberetningen for 2011 for EU's agentur for
grundlæggende rettigheder oplevede 10 ud af de 12 medlemsstater, der
offentliggør tilstrækkelige strafferetlige data om racistisk kriminalitet til
at kunne analysere udviklingstendenser, en opadgående tendens i antallet af
registrerede racistiske forbrydelser[53] i perioden 2000-2009. Som reaktion på
Europa-Parlamentets bekymring gentog Kommissionen sin klare fordømmelse af
alle former og udtryk for fremmedhad og racisme. Den mindede om, at de
offentlige myndigheder utvetydigt fordømmer og aktivt bekæmper en sådan adfærd.
Enhver udtalelse, der knytter kriminalitet sammen med en bestemt nationalitet,
stigmatiserer denne nationalitet og tilskynder til fremmedhad og er derfor
uforenelig med principperne for menneskelig værdighed, lighed og respekt for
grundlæggende rettigheder, som er grundlaget for EU. Kommissionen er besluttet på at sikre, at
medlemsstaternes lovgivning er i overensstemmelse med EU-retten, der
forbyder racistisk og fremmedhadsk tale og kriminalitet[54].
Ved årets udgang havde 22 medlemsstater givet Kommissionen meddelelse om deres
nationale lovgivning, der gør hadefuld tale, som opfordrer til fremmedhad og
racisme, strafbar. Kommissionen har ikke modtaget en sådan meddelelse om
gennemførelsesforanstaltninger fra Belgien, Estland, Grækenland, Spanien og
Polen. Kommissionen vil gennemgå de meddelelser, den modtager i 2012, for at
sikre, at medlemsstaternes lovgivning er i overensstemmelse med EU-retten.
Kommissionen vil bestræbe sig på at supplere lovgivningsindsatsen med en
regelmæssig dialog mellem medlemsstaterne for at overvåge udbredelsen af
organiseret racisme og hadefuld tale, f.eks. gennem racistiske websites, for at
styrke grundlaget for fælles analyser og rapportering om sådanne fænomener,
navnlig når de har en tværnational dimension. Diskrimination baseret på racisme eller
etnisk oprindelse er forbudt ifølge EU-retten, og
Kommissionen vil sikre, at medlemsstaterne overholder dette forbud. Retssager
mod fire medlemsstater for manglende overholdelse af disse retskrav blev
afsluttet, da landene bragte deres nationale lovgivning i overensstemmelse med
EU-retten. Kommissionen vil fortsætte denne indsats i forhold til tre
medlemsstater, mod hvilke der fortsat er en retssag i gang[55]. Kommissionen bekræftede på ny behovet for en
positiv holdning til diversitet og ligebehandling i "Europæisk dagsorden
for integration af tredjelandsstatsborgere"[56]. Der bør
gøres en større indsats for at bekæmpe forskelsbehandling og give migranter
mulighed for at blive fortrolige med de grundlæggende værdier i EU og i
medlemsstaterne. EU gjorde store fremskridt med at fremme
romaers sociale og økonomiske integration med Kommissionens meddelelse om
en "EU-ramme for de nationale strategier for romaernes integration frem
til 2020"[57].
Denne EU-ramme opfordrer medlemsstaterne til at udarbejde eller revidere deres
nationale strategier for integration af romaer i lyset af de opstillede EU-mål
og fremlægge dem for Kommissionen ved udgangen af december 2011. EU-rammen blev
også godkendt af Det Europæiske Råd[58]
og hilst velkommen af Europa-Parlamentet. EU har givet finansiel støtte til
civilsamfundstiltag og nationale politikker, der tager
sigte på at bekæmpe diskrimination, fremme lighed og forbedre retsmidlerne med
hensyn til racistisk tale og kriminalitet[59]. Kommissionen støtter også arbejdet i EU's agentur
for grundlæggende rettigheder ved at indsamle oplysninger om situationen
for grundlæggende rettigheder, racisme og diskrimination i medlemsstaterne.
Agenturet har offentliggjort flere undersøgelser og håndbøger, der bl.a.
omhandler betydningen af Holocaust-mindesmærker for bevidstheden om
menneskerettigheder, antisemitisme i EU, EU-retten om ikke-diskrimination, multidiskrimination
og beskyttelse af mindretal i EU. 3.5. Bidrage til EU's
konkurrenceevne Chartret skal være
en rettesnor, når der skal udarbejdes EU-initiativer til at fremme væksten. En
række EU-foranstaltninger er blevet analyseret i lyset af retten til adgang
til effektive retsmidler (artikel 47 i chartret). Denne ret er vigtig for
alle borgere, men også for håndhævelsen af EU's erhvervsrelaterede lovgivning,
der bidrager til vækst. Den sikrer, at virksomhederne effektivt kan gøre de
rettigheder gældende, der er sikret i EU-lovgivningen, og den beskytter mod
risikoen for ulovlige handlinger og vilkårlighed hos de myndigheder, der har
tilsynsbeføjelser. Kommissionen har analyseret en række EU-foranstaltninger i
lyset af retten til adgang til effektive retsmidler. Disse
foranstaltninger omfatter den foreslåede lovgivning om markeder for finansielle
instrumenter, markedsmisbrug, finansielle markeders gennemsigtighed, lovpligtig
revision, erhvervskvalifikationer og alternative tvistbilæggelsesordninger for
forbrugere. I 2011 var retten
til adgang til effektive retsmidler den mest citerede ret i afgørelser fra
Den Europæiske Unions Domstol med henvisning til chartret, og den var nævnt
i en tredjedel af alle disse afgørelser. Adgang til effektive retsmidler kræver
et uafhængigt, upartisk og velfungerende retssystem. Friheden til at
oprette og drive egen virksomhed (artikel 16 i
chartret) er navnlig relevant for EU's konkurrenceevne, og Kommissionen har
taget behørigt højde for denne artikel ved udarbejdelsen af ny lovgivning om
markedet for finansielle instrumenter, forsikringsmægling, kreditvurderingsbureauer
og kontrolapparater inden for vejtransport (fartskrivere). Frihed til at
oprette og drive egen virksomhed var også et af de vigtigste aspekter i
forbindelse med udarbejdelsen af en fælles EU-købelov, der har til formål at
fjerne hindringer som følge af forskelle mellem medlemsstaternes købelove[60].
Domstolen fastslog betydningen af friheden til at oprette og drive egen
virksomhed i de vigtige domme i Scarlet-sagen[61] og
Sabam-sagen[62].
Domstolen fastslog, at når en internettjeneste eller værtsudbyder forpligtes til
at installere et filter for at forhindre en overtrædelse af intellektuelle
ejendomsrettigheder, krænker det udbyderens frihed til at drive sin virksomhed
og kundernes ret til beskyttelse af deres personoplysninger og friheden til at
modtage eller meddele oplysninger. Disse domme understreger betydningen af at
tage højde for alle de grundlæggende rettigheder, der er involveret i en
given foranstaltning, og sikre overensstemmelse med alle disse
rettigheder. Kommissionen har i flere initiativer været særlig opmærksom på
ejendomsretten (artikel 17 i chartret), der foreskriver, at intellektuel
ejendomsret er beskyttet. Kommissionen har fremlagt en meddelelse om
"Et indre marked for intellektuelle ejendomsrettigheder[63], hvori
den annoncerer en række initiativer, herunder en eventuel revision af EU's
lovgivning om håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder, navnlig i
lyset af piratvirksomhed på internettet. Kommissionen meddelte, at en sådan
revision vil kræve en konsekvensanalyse, ikke blot i forhold til
ejendomsretten, men også retten til privatlivets fred, beskyttelse af
personoplysninger, ytrings- og informationsfrihed og adgangen til effektive
retsmidler. Som nævnt i strategien for chartret vil inddragelse af
grundlæggende rettighedsaspekter allerede ved udarbejdelsen af forslag give
anledning til bidrag i den henseende, der kan indgå i konsekvensanalysen af denne
revision. 3.6. Nøgleetaper i EU's
tiltrædelse af den europæiske menneskerettigheds-konvention Kommissionen har taget konkrete skridt for at
opfylde kravet i Lissabontraktaten om EU's tiltrædelse af den europæiske
menneskerettighedskonvention. Kommissionen har ført tekniske forhandlinger om
tiltrædelsen med eksperter fra Europarådets medlemsstater som de nuværende
parter i konventionen. Et udkast til tiltrædelsesaftale udarbejdet i juni 2011
er på nuværende tidspunkt til gennemgang i Rådet. 4. Konklusion I 2011 tog EU yderligere konkrete skridt med
henblik på en effektiv gennemførelse af chartret. Denne indsats har bidraget
til, at borgerne bedre kan udnytte deres grundlæggende rettigheder, når medlemsstaterne
gennemfører EU-retten. I en tid med økonomisk krise er stabile
retlige rammer baseret på retsstatsprincippet og overholdelse af de grundlæggende
rettigheder den bedste garanti for at opnå borgernes tillid og sikre økonomiske
aktørers og investorers optimisme. Kommissionen er overbevist om, at alle
EU-institutioner, medlemsstater og aktører fortsat skal samarbejde for at
omsætte chartret i praksis. [1] Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, EUT C 83 af 30.3.2010,
s. 389-403. [2] Kommissionens
meddelelse: Strategi for Den Europæiske Unions effektive gennemførelse af
chartret om grundlæggende rettigheder, KOM(2010) 573 endelig, se: http://ec.europa.eu/justice/news/intro/doc/com_2010_573_en.pdf
[3] Flash
Eurobarometer 340: "The Charter of Fundamental Rights of the European
Union". [4] Operational
Guidance on taking account of fundamental rights in Commission Impact
Assessments, SEK(2011) 567 endelig, 6.5.2011, se: http://ec.europa.eu/justice/fundamental-rights/files/operational-guidance_en.pdf
[5] Kommissionens
forordning 1141/2011 om supplering af de fælles grundlæggende normer for civil
luftfartssikkerhed, for så vidt angår anvendelsen af securityscannere i EU's
lufthavne, EUT L 293 af 11.11.2011, s. 22-23. Kommissionens gennemførelsesforordning
nr. 1147/2011 om gennemførelse af de fælles grundlæggende normer for civil
luftfartssikkerhed, for så vidt angår anvendelsen af securityscannere i EU's
lufthavne, EUT L 294 af 12.11.2011, s. 7-11. [6] Rapport
fra Kommissionen: Evalueringsrapport om datalagringsdirektivet (direktiv
2006/24/EF), KOM(2011) 225 endelig, se: http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/malmstrom/archive/20110418_data_retention_evaluation_en.pdf
[7] Datalagringsdirektivet
(2006/24/EF) kræver, at medlemsstaterne forpligter udbydere af offentligt
tilgængelige elektroniske kommunikationstjenester eller af offentlige
kommunikationsnet til at lagre trafikdata og lokaliseringsdata i en periode på
mindst seks måneder til to år med henblik på efterforskning, afsløring og
retsforfølgning af alvorlige forbrydelser. [8] Næstformand
Nellie Kroes har givet udtryk for bekymring både i breve til de ungarske
myndigheder og på et bilateralt møde med den ansvarlige justitsminister. Den
ungarske forfatningsdomstols dom af 19. december 2011, 1746/2010, se: www.mkab.hu/admin/data/file/1146_1746_10.pdf [9] Næstformand
Viviane Reding sendte et brev til den ungarske justitsminister den
12. december 2011. Næstformand Nellie Kroes og næstformand Olli Rehn har
også sendt breve om henholdsvis mediepluralisme og den ungarske centralbansk
uafhængighed. [10] Pressemeddelelse
af 17. januar 2012 (IP/12/24) Se: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/12/24&format=HTML&aged=0&language=EN&guiLanguage=fr [11] Europa-Parlamentets
beslutning af 10. marts 2011 om medieloven i Ungarn. Se:
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2011-0094+0+DOC+XML+V0//EN
[12] Beslutning
af 5. juli 2011 om den reviderede ungarske forfatning. Se:
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2011-
0315+0+DOC+XML+V0//EN [13] Beslutning
af 16. februar 2012 om den seneste politiske udvikling i Ungarn, se:
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-%2f%2fEP%2f%2fTEXT%2bTA%2bP7-TA-2012-0053%2b0%2bDOC%2bXML%2bV0%2f%2fEN&language=DA [14] Direktiv
2011/98/EU om én enkelt ansøgningsprocedure for en kombineret tilladelse til
tredjelandsstatsborgere til at opholde sig og arbejde på en medlemsstats område
og om et sæt fælles rettigheder for arbejdstagere fra tredjelande, der har
lovligt ophold i en medlemsstat, EUT L 343 af 23.12.2011, s. 1-9. [15] Rådets konklusioner om den rolle, Rådet for Den Europæiske
Union skal spille med hensyn til at sikre en effektiv gennemførelse af Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, den 25.2.2011. Se: http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/jha/119464.pdf [16] Interinstitutionel
aftale om bedre lovgivning, EUT C 321 af 31.12.2003, s. 1-5. [17] Retningslinjer
om de metodologiske stridt, der skal tages for at kontrollere foreneligheden
med grundlæggende rettigheder i Rådets forberedende organer. Se: http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/11/st10/st10140.en11.pdf [18] Rådets konklusioner om Rådets aktioner og initiativer til
gennemførelse af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,
23.5.2011, se:
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/EN/genaff/122181.pdf [19] Sag
C-300/11, ZZ mod Secretary of State for the Home Department,
17.6.2011. [20] Sag
C-399/11, Stefano Melloni, 1.10.2011. [21] Sag
C-236/09, Test-Achats, 30.4.2011. [22] Retningslinjer
for anvendelsen af Rådets direktiv 2004/113/EF på forsikringsområdet i lyset af
Den Europæiske Unions Domstols dom i sag C-236/09 (Test-Achats), EUT C 11 af
13.1.2012, s. 1-11. [23] Forenede
sager C-411/10 og C-493/10, N.S. mod Secretary of State for the Home
Department og M.E. m.fl. mod Refugee Applications Commissioner, 21.12.2011.
[24] Sag
C-70/10, Scarlet mod SABAM, 24.11.2011. [25] Sag
C-34/10, Brüstle mod Greenpeace, 18.10.2011. [26] Forenede
sager C-297/10 og C-298/10, Hennings og Land Berlin. [27] Meddelelse fra Kommissionen: Strategi
for ligestilling mellem kvinder og mænd, 2010, KOM(2010) 491 endelig, se: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2010:0491:FIN:EN:PDF
[28] Rådets
konklusioner om den europæiske ligestillingspagt for perioden 2011-2020,
7.3.2011, se: http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/119628.pdf
[29] Rådets
konklusioner om sammenhæng mellem arbejde og familieliv i lyset af de
demografiske ændringer, 17.6.2011, se: http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/122875.pdf [30] Hensigtserklæringen
om kvinder i bestyrelsen, se: http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/reding/pdf/p_en.pdf
[31] Oplysninger
om EU's finansielle ramme for 2014-2020 kan ses på: http://ec.europa.eu/budget/biblio/documents/fin_fwk1420/fin_fwk1420_en.cfm
[32] Forslag
til forordning om programmet for rettigheder og unionsborgerskab for perioden
2014-2020, KOM(2011) 758 endelig, se: http://ec.europa.eu/justice/newsroom/files/1_en_act_part1_v5_frc_en.pdf
[33] Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om programmet om et EU-program for
social udvikling og innovation, KOM(2011) 609 endelig, se: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52011PC0609:EN:NOT
[34] Flash
Eurobarometer 340: "Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder". [35] I den
henseende fandt USA's Bill of Rights oprindelig kun anvendelse på føderalt
niveau. [36] Den
europæiske e-justice-portal, se:
https://e-justice.europa.eu/home.do?action=home
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:X9Gh9OcLREYJ:https://e-justice.europa.eu/home.do%3Faction%3Dhome+e+justice&cd=2&hl=en&ct=clnk [37] Fælles
meddelelse fra Europa-Kommissionen og EU's højtstående repræsentant for
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik: Menneskerettigheder og demokrati i
centrum for EU's optræden udadtil – en mere effektiv tilgang", 12.12.2011,
KOM(2011) 886 endelig, se: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0886:FIN:EN:PDF [38] Meddelelse
fra Kommissionen: Forbedring af virkningen af EU's udviklingspolitik: En
dagsorden for forandring, KOM(2011) 637 endelig; Meddelelse fra
Kommissionen: EU's fremtidige tilgang til budgetstøtte til tredjelande,
KOM(2011) 638 endelig, se: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0637:FIN:EN:PDF;
http://ec.europa.eu/europeaid/how/delivering-aid/budget-support/documents/future_eu_budget_support_en.pdf
[39] Direktiv
2004/38/EF om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og
opholde sig frit på medlemsstaternes område, EUT L 158 af 30.4.2004, s. 77-123.
[40] Afgørelse
fra den franske forfatningsdomstol nr. 2011-625 DC af 10. marts 2011, se: http://www.conseil-constitutionnel.fr/conseil-constitutionnel/root/bank/download/2011625DCen2010625dc.pdf [41] Se
Kommissionens rapport 2010 om anvendelsen af chartret, s. 10, se: http://ec.europa.eu/justice/fundamental-rights/files/annual_report_2010_en.pdf [42] Kommissionens
meddelelse: EU-dagsorden for børns rettigheder, KOM(2011) 60 endelig, se http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52011DC0060:en:NOT
[43] Se: http://europa.eu/kids-corner/index_en.htm [44] Direktiv
om bekæmpelse af seksuelt misbrug og seksuel udnyttelse af børn og
børnepornografi og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2004/68/RIA, se: http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/11/pe00/pe00051.en11.pdf
[45] Østrig,
Bulgarien, Cypern, Den Tjekkiske Republik, Finland, Irland, Letland, Litauen,
Luxembourg og Sverige har endnu ikke sat denne hotline i drift. [46] Haagerkonventionen
af 25. oktober 1980 om de civilretlige virkninger af internationale
barnebortførelser, se: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=24
[47] Albanien,
Andorra, Armenien, Gabon, Marokko, Rusland, Seychellerne og Singapore. [48] Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om minimumsstandarder for ofre for
kriminalitet med hensyn til rettigheder, støtte og beskyttelse, KOM(2011) 275,
se: http://ec.europa.eu/justice/policies/criminal/victims/docs/com_2011_275_en.pdf
Meddelelse fra Kommissionen: Styrkelse af
ofres rettigheder i EU, KOM(2011) 274 endelig, se http://ec.europa.eu/justice/policies/criminal/victims/docs/com_2011_274_en.pdf
[49] Forslag
til forordning om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger i
civilretlige spørgsmål, KOM(2011) 276, http://ec.europa.eu/justice/policies/criminal/victims/docs/com_2011_276_en.pdf
[50] Direktiv
2011/36/EU om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel
og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
2002/629/RIA, EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1-11. [51] Forslag
til direktiv om ret til adgang til advokatbistand i straffesager og ret til
kommunikation ved anholdelse, KOM(2011) 326, se: http://eur- lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0326:FIN:EN:PDF [52] Grønbog:
Styrkelse af den gensidige tillid inden for det europæiske retlige område – en
grønbog om anvendelse af EU-lovgivningen om frihedsberøvelse på det strafferet
lige område, KOM(2011) 327, se: http://ec.europa.eu/justice/policies/criminal/procedural/docs/com_2011_327_en.pdf
[53] EU's
agentur for grundlæggende rettigheder, "Grundlæggende rettigheder: Udfordringer
og resultater i 2010, juni 2011, s. 127. Se: http://fra.europa.eu/fraWebsite/attachments/annual-report-2011_EN.pdf [54] Rådets
rammeafgørelse 2008/913/RIA om bekæmpelse af visse former for og
tilkendegivelser af racisme og fremmedhad ved hjælp af straffelovgivningen, EUT
L 328 af 6.12.2008, s. 55-58. [55] Rådets direktiv
2000/43/EF af 29. juni 2000 om gennemførelse af princippet om ligebehandling af
alle uanset race eller etnisk oprindelse, EFT L 180 af 19.7.2000, s. 22-26. [56] Meddelelse
fra Kommissionen: Europæisk dagsorden for integration af tredjelandsstatsborgere,
KOM(2011) 455 endelig, se: http://ec.europa.eu/home-affairs/news/intro/docs/110720/1_EN_ACT_part1_v10.pdf
[57] Meddelelse
fra Kommissionen: En EU-ramme for de nationale strategier for romaernes
integration frem til 2020, KOM(2011) 173 endelig, se: http://ec.europa.eu/justice/policies/discrimination/docs/com_2011_173_en.pdf
[58] Det Europæiske Råds konklusioner af 24.6.2011
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/123075.pdf
[59] I 2011
blev over tyve projekter vedrørende racisme og fremmedhad eller fremme af
diversitet og tolerance støttet gennem programmet om grundlæggende rettigheder
og unionsborgerskab med en økonomisk støtte på over 9,5 mio. EUR. Flere
oplysninger kan findes på: http://ec.europa.eu/justice/grants/programmes/fundamental-citizenship/index_en.htm
[60] Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om en fælles EU-købelov,
KOM(2011) 635 endelig, se: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0635:FIN:EN:PDF [61] Sag
C-70/10, Scarlet mod SABAM, af 24.11.2011. [62] Sag
C-360/10, SABAM mod Netlog, 16.2.2012. [63] Meddelelse
fra Kommissionen: Et indre marked for intellektuelle ejendomsrettigheder -
Fremme af kreativitet og innovation med sigte på at skabe økonomisk vækst,
arbejdspladser af høj kvalitet og førsteklasses produkter og tjenester i
Europa, KOM(2011) 287 endelig, se: http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/docs/ipr_strategy/COM_2011_287_en.pdf