MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET En europæisk vision for passagerer: Meddelelse om passagerrettigheder inden for samtlige transportformer /* KOM/2011/0898 endelig */
I. Indledning For ti år siden satte Kommissionen i sin
hvidbog fra 2001[1] som mål at indføre
beskyttelsesforanstaltninger for passagerer under alle transportformer. Dette
er nu sket. Efter vedtagelsen af passagerernes rettigheder inden for
bustransport i 2011 har EU nu opnået et omfattende integreret regelsæt inden
for samtlige transportformer: Luftfart, togdrift, skibstransport og
vejtransport[2]. Reglerne vedrørende
passagerers rettigheder skaber et minimum af beskyttelse for borgerne, og
derved fremmes bevægeligheden og den sociale integration. De hjælper med til at
skabe lige konkurrencevilkår både inden for og på tværs af transportformerne. På trods af den succes man har haft med det
hidtidige arbejde, er der stadig visse fundamentale spørgsmål, der står åbne.
Det fuldkomne sæt rettigheder er endnu ikke helt og korrekt implementeret.
Passagererne er endnu ikke opmærksomme på deres rettigheder, eller også opgiver
de dem i frustration, fordi det er dyrt og besværligt at forsvare dem. De
nationale myndigheder anvender stadig lovgivningen på forskellig vis, hvilket
forvirrer både passagererne og transportvirksomhederne og skaber forvridninger
på markedet. Ved at bibeholde brugerne og deres bevægelighed som en central del
af transportpolitikken insisterede Kommissionen derfor i sin hvidbog om
transport fra 2011[3] på, at der er behov for
at styrke gennemførelsen af de nuværende regler og forbedre dem, hvor dette er
nødvendigt. Denne meddelelse er et første skridt på vejen hen imod
konsolidering af det arbejde, der allerede er blevet udført. Samtidig lancerer
Kommissionen en offentlig høring om en mulig revision af forordningen om
passagerrettigheder. Hvidbogen går ind for at fremme udviklingen af
konkurrencedygtig og bæredygtig kollektiv transport baseret på et optimeret
samspil mellem de forskellige transportformer samt integration af markederne. I
denne dynamiske sammenhæng skal liberaliseringen gå hånd i hånd med service af
høj kvalitet. Passagererne kan forvente et transportsystem, der garanterer
ikke-diskrimination, assistance i tilfælde af afbrydelse af rejsen,
gennemsigtighed i rejsebetingelserne samt fuld overholdelse af vilkårene i
befordringsaftalen. For at få et stort antal borgere til at gå fra
at benytte privat til offentlig transport og vælge rejseruter, der indebærer
flere transportformer som et rimeligt og stabilt alternativ, er der behov for
rettighedslovgivning for passagerer, der sikrer ensartede adgangsbetingelser og
et grundlæggende serviceniveau. Passagererne har brug for, at deres rejse ikke
bliver en usikker og stressende oplevelse. Denne meddelelse, der hviler på års erfaring
med anvendelse af lovgivningen og EU-domstolens fortolkning, sigter imod at
hjælpe: –
transportvirksomhederne
med at nå frem til en mere effektiv og sammenhængende anvendelse af
EU-lovgivningen –
nationale myndigheder
med at opnå harmoniseret håndhævelse af passagerbeskyttelse i alle
transportsektorer –
passagererne med at
opnå en bedre forståelse af, hvad de kan og ikke kan forvente som et
minimumserviceniveau, når de rejser. For at opnå dette, opsummeres rettigheder og
principper, der gælder for samtlige transportformer, på en simpel måde.
Meddelelsen peger også på områder, hvor der kan opnås mere ensartet gældende
lovgivning og huller, der kan lukkes for at bane vej for en konsekvent
anvendelse af lovgivningen, uagtet fremtidige evalueringer og fortolkning af
forordninger om passagerers rettigheder, særligt dem vedrørende skibs- og
vejtransport, der endnu ikke er trådt i kraft. Yderligere rettigheder for passagerer udspringer
af den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, EU’s
forbrugerregler, nationale aftaleretlige bestemmelser, pakkerejsedirektivet 90/314/EØF
og/eller internationale konventioner omsat til EU- lovgivning. Denne meddelelse er en del af Kommissionens
indsats for at fjerne barrierer, der hindrer borgerne i effektivt at udøve
deres rettigheder under EU-lovgivningen, lanceret af rapporten om EU-borgerskab
2010[4].
Det er også en af de påtænkte foranstaltninger i meddelelserne vedrørende en
akt for det indre marked[5]. II. Revision af EU-lovgivningen om
passagerers rettigheder Forordningerne om luftfart og togdrift er
allerede trådt i kraft. Forordningerne vedrørende skibs- og bustransport skal
gælde fra henholdsvis december 2012 og marts 2013, og der vil efterfølgende
blive foretaget en evaluering af deres praktiske virkning. For at kunne
garantere en rimelig og respektfuld behandling af passagerne har lovgiver haft
to mål. For det første at indføre et fælles lovfæstet sæt passagerrettigheder
for de fire transportformer. For det andet at sikre den nødvendige sondring som
følge af de særlige kendetegn ved hver transportform og deres markeder i
forhold til brancher (virksomhedens størrelse, indtægt eller antal og hyppighed
af afgange), passagerer, (længde, pris og rejsebetingelser) for at sikre
proportionalitet. Passagerernes rettigheder hviler på tre
grundsten: Forbud mod forskelsbehandling; nøjagtig, aktuel og tilgængelig
information; omgående og passende assistance. Følgende ti rettigheder, der udspringer
fra disse principper, udgør kernen i EU's passagerrettigheder: (1)
Ret til ikke-diskrimination i adgang til transport (2)
ret til mobilitet: tilgængelighed og assistance
uden ekstraomkostninger for personer med handicap og passagerer med
bevægelseshæmning (3)
ret til information før køb samt i løbet af rejsen,
særligt i tilfælde af afbrydelser (4)
ret til at aflyse rejsen (tilbagebetaling af
billettens fulde pris), når rejsen ikke gennemføres som planlagt (5)
ret til opfyldelse af befordringsaftalen i tilfælde
af afbrydelse (omlægning af ruten og ombooking). (6)
ret til assistance ved lange forsinkelser ved
afgang eller ved skift (7)
ret til kompensation under visse omstændigheder (8)
ret vedrørende transportselskabers
erstatningsansvar over for passagererne og deres bagage (9)
ret til hurtig og tilgængelig klagebehandling (10)
ret til fuld anvendelse og håndhævelse af
EU-lovgivningen. Disse rettigheder illustreres nedenfor og
opsummeres i en vedlagt liste over passagerrettigheder som et første skridt på
vejen mod en transportpolitik, der hviler på en intermodal fremgangsmåde
snarere end at fokusere på hver transportform for sig.
1.
Ret til ikke-diskrimination i adgang til transport
1.1.
På baggrund af nationalitet
Artikel 18 i traktaten om den europæiske
unions funktionsmåde (TEUF) forbyder diskrimination på baggrund af
nationalitet. Dette gælder for samtlige transportformer og afspejles i
luftfarts, bustransport- og skibstransportforordningerne, der udtrykkeligt
beskytter passagererne mod diskrimination, der er direkte eller indirekte
baseret på nationalitet. Mere specifikt fastslår forordning (EF) nr.
1008/2008, at adgang til flybilletter skal gives uden diskrimination på
baggrund af kundens eller rejsebureauets nationalitet eller bopæl. Skibstransport-
og bustransportforordningerne yder lignende beskyttelse. Dette sætter en
stopper for den praksis, at en person, der er bosiddende i en medlemsstat ikke
kan booke en billet på det samme selskabs netsted i en anden medlemsstat. Det
betyder også, at rejsebureauerne har adgang til de samme billetpriser uagtet
deres geografiske placering.
1.2.
På baggrund af boardingafvisning
For at undgå diskrimination i praksis kan
luftfartspassagerer, der nægtes ombordstigning på et urimeligt grundlag altid
vælge mellem tilbagebetaling eller omlægning af ruten (så hurtigt som muligt
eller senere ombooking, alt efter hvad der passer passageren), og de skal
tildeles passende omsorg samt modtage de goder, der er aftalt med
luftfartsselskabet. Buspassagerer kan have ret til kompensation i tilfælde af
boardingafvisning. Indtil videre har boardingafvisning inden for skibs- og
togtransport, især på grund af overbooking, været omtrent ikke-eksisterende.
Derfor er der ikke indført bestemmelser om denne rettighed inden for disse
transportformer.
1.3.
På baggrund af handicap samt nedsat mobilitet
Personer med handicap og bevægelseshæmmede
personer må ikke diskrimineres ved reservation, køb af billetter eller
ombordstigning. Der kan udelukkende gøres undtagelser med baggrund i
transportsikkerhed, eller fordi transportmidlets fysiske egenskaber gør
transporten fysisk umulig, men ikke med baggrund i komfort eller nogen form for
kommercielle argumenter. Inden for alle sektorer kan en passager i
tilfælde af, at undtagelsesmuligheden udnyttes, anmode om en skriftlig
forklaring, som skal foreligge inden for fem dage efter indgivelse af
anmodningen, og der skal iværksættes rimelige foranstaltninger for at
fremskaffe et acceptabelt alternativ for passageren. Ifølge bus-, jernbane- og skibsfartslovgivningen
skal reservation af billetter tilbydes bevægelseshæmmede personer og personer
med handicap uden ekstra omkostninger (hvis det f.eks. ikke er muligt at
reservere en tilgængelig plads via internettet, skal der stilles et gratis
telefonnummer til rådighed). Ifølge luftfartsforordningen skal der stilles
assistance gratis til rådighed, hvilket betyder, at pålæg af ekstra
omkostninger er forbudt. Ifølge jernbanetransportforordningen kan en
transportvirksomhed ikke kræve, at en person med handicap eller en
bevægelseshæmmet person bliver ledsaget af en anden person. Hvis bus- eller
skibspassagerer nægtes ombordstigning på baggrund af handicap, kan de anmode om
at blive ledsaget af en anden person, der kan yde dem den nødvendige assistance
under rejsen, og som skal transporteres uden vederlag. Luftfartsselskabernes
mulighed for at pålægge en passager en ledsager i medfør af
luftfartsforordningen skal anvendes restriktivt, og i tilfælde, hvor der
anmodes om en ledsager, skal luftfarsselskaberne muliggøre ledsagelse gratis
eller til nedsat pris.
2.
ret til mobilitet: Tilgængelighed og assistance uden
ekstraomkostninger for personer med handicap og bevægelseshæmmede passagerer.
Anvendelsesområdet og betingelserne, inden for
hvilke der ydes assistance til personer med handicap og bevægelseshæmmede
personer uden ekstra omkostninger, varierer afhængigt af transportformen og
bygger på særlige operationelle forhold, der gør sig gældende for hver enkelt
transportform. Passende faglig uddannelse af det personale, der har med disse
passagerer at gøre, er ligeledes af yderste vigtighed. Kommissionen vil udstikke retningslinjer for
bestemmelser vedrørende assistance til personer med handicap og
bevægelseshæmmede personer inden for luftfart i medfør af forordning (EF) nr.
1107/2006 inden de paraolympiske lege i 2012. Personer med handicap samt bevægelseshæmmede
personers mulighed for at varsle deres rejse er afgørende for at kunne højne
assistancens kvalitet og samtidig minimere omkostningerne. Dette gælder også
for intermodal transport (en enkelt varsling for en kombineret billet til
højhastighedstog og fly). Dog er varsling endnu ikke altid let eller mulig i
praksis – især på internettet – og det er til tider dyrt (et telefonopkald med
gebyr). Derfor opfordrer Kommissionen transportselskaberne til at opdatere
deres varslingsværktøjer, så de bliver effektive og tilgængelige, helst i form
af en elektronisk løsning. For at en tjeneste reelt er tilgængelig, er
det også nødvendigt, at informations- og reservationssystemer foreligger i et
tilgængeligt format (f.eks. skærmlæsere til mennesker med synshandicap), og
tjenesten skal være baseret på tekniske tilgængelighedsstandarder for køretøjer
og infrastruktur, herunder kiosker og terminaler. Der findes tekniske
tilgængelighedsstandarder på EU-plan (TSI)[6] for
konventionelle tog og højhastighedstog. Tog, jernbanestationer og relevante
dele af infrastrukturen, der lever op til de foranstaltninger, som er beskrevet
i TSI'en, vil muliggøre interoperabilitet og give det samme
tilgængelighedsniveau for personer med handicap og bevægelseshæmmede personer
over hele det transeuropæiske net. Inden for vejtransport indeholder direktiv
2001/85 om typegodkendelser for busser og turistbusser
tilgængelighedsstandarder for personer med handicap samt personer med
bevægelseshæmning. Inden for skibstransport indeholder direktiv 2009/45/EF[7]
sikkerhedsregler og standarder for passagerskibe, retningslinjer for
skibskonstruktion og udstyr til fremme af tilgængeligheden for
bevægelseshæmmede passagerer på skibet. Der findes dog ikke europæiske
tilgængelighedsstandarder for luftfart eller adgang til skibstransportmidler
fra havnen. Kommissionen
påtænker at foreslå et direktiv - en europæisk akt om tilgængelighed - med det
formål at forbedre tilgængeligheden til markederne for varer og tjenesteydelser
for personer med handicap. Dette ville give Kommissionen mulighed for at
udvikle generelle tilgængelighedsstandarder for infrastruktur og
tjenesteydelser inden for transport. Dette kunne omfatte emner såsom
billettering, rejseinformation i realtid samt onlinetjenester.
3.
Ret til information før køb samt i løbet af rejsen, særligt i
tilfælde af afbrydelser
Passagerernes ret til information dækker:
Generel information om emner såsom rettigheder og pligter under rejsen,
tjenesternes tilgængelighed for personer med handicap og personer med
bevægelseshæmning samt transportselskabernes kvalitetsstandarder og præstation
i praksis. Desuden har passagererne ret til specifik rejseinformation under
hele rejsen (før køb, før og under rejsen samt i tilfælde af afbrydelser). Disse rettigheder bør implementeres ved hjælp
af den nyeste kommunikationsteknologi, og samtidig skal der tages højde for
handicappede og bevægelseshæmmede passagerers behov. Skibs- og
bustransportforordningerne henviser til nye teknologiske informationsmetoder såsom
sms-beskeder. Der opfordres til, at man anvender nye teknologier inden for
samtlige transportformer, herunder apps til smartphones, netsteder og sociale
medier. Information, som for øjeblikket kun operatøren
er forpligtet til at stille til rådighed, er også tilgængelig hos andre aktører
via deres netsteder, samt i lufthavne, havneterminaler og tog- og busstationer.
Der er brug for rettidig og mere effektiv koordinering blandt de forskellige
aktører i transportkæden (transportselskab, infrastrukturforvalter,
billetudsteder, tjenesteydere) for at undgå modstridende information (f.eks. at
der på lufthavnens hjemmeside står, at et fly er forsinket, mens der på
luftfartsselskabets hjemmeside står, at flyet er aflyst). Offentligheden skal ligeledes informeres på
passende vis om passagerrettigheder generelt, f.eks. som i Kommissionens
specifikke informationskampagne i 2010.
3.1.
Generel information om passagerrettigheder og
transportselskabernes kvalitetsstandarder og ydeevne.
Det understreges i rapporter udarbejdet af
Kommissionen og forbrugerorganisationerne, at offentliggørelse af vurderinger
af operatørernes indsats samt tilfredshedsundersøgelser blandt passagererne vil
gøre det muligt for brugerne at sammenligne og træffe velinformerede valg,
fremme konkurrencen baseret på tjenesteydelsernes kvalitet samt gøre det
lettere for de nationale håndhævelsesorganer at sikre en ensartet overvågning
og håndhævelse. Jernbanetransportforordningen pålægger bl.a.
operatørerne pligt til at rapportere om, hvordan minimumstandarderne for
servicekvalitet implementeres. I USA er store luftfartsselskaber underlagt et
ensartet rapporteringssystem, hvor rapporterne indsamles og offentliggøres af
det amerikanske transportministerium[8]
3.2.
Gennemsigtig og tilgængelig information vedrørende
samtlige relevante aspekter af befordringsaftalen før køb af billetten
EU-lovgivningen tager højde for, at der skal
udstedes en billet ved alle transportformer. Detaljerne i de lovgivningsmæssige
bestemmelser varierer. Uanset formatet (herunder elektronisk) anses billetten
for et dokument, der giver adgang til transport, og derfor bør den omfatte
følgende: alle uundværlige elementer i en transportydelse; prisen og som
minimum et resumé af betingelserne, herunder bestemmelser, der tillader
ensidige ændringer til aftalen (f.eks. om no-show politik, omlægning), eller
som begrænser ydelsen (f.eks. tilladt bagage) samt de lovgivningsmæssige
bestemmelser, der vedrører bevægelseshæmmede personers adgang til rejsen. Gennemsigtig information om billettens fulde pris
samt om, hvad ydelsen indeholder, er af yderste vigtighed for passagererne, for
at de kan foretage oplyste valg, inden de køber deres billetter, samtidig med
at det garanterer transportselskaberne fri prisfastsættelse. Mens det på
åbne markeder er acceptabelt at visse sekundære tjenesteydelser, der er
forbundet med passagertransport (såsom måltider og transport af stor bagage)
tilbydes ud over den grundlæggende billetpris, mangler passagererne for
øjeblikket - på trods af de eksisterende regler om prisgennemskuelighed i
medfør af forordning (EF) nr. 1008/2008 - sikkerhed for, hvilke omkostninger og
elementer der er inkluderet i den grundlæggende billetpris, og hvorvidt de
retmæssigt kan forvente disse elementer som en del af en grundlæggende
transporttjeneste. Denne usikkerhed skaber forvirring hos passagererne og
mistillid til transportselskaberne. Det skaber konkurrenceforvridning i
tilfælde, hvor lovgivere og dommere kan indtage forskellige holdninger til,
hvorvidt en sådan ny praksis er misbrug. Der er brug for en harmoniseret
intermodal vision for, hvad passagertransporttjenesten skal omfatte, samt
hvilke elementer der skal være indeholdt i den grundlæggende billetpris, for
samtlige transportformer. Mens det kan være nødvendigt at finjustere
reglerne for prisangivelse for de enkelte transportformer, kunne det være en
mulighed at fastsætte en kernetransportydelse, som skal inkluderes i den
grundlæggende billetpris inden for alle transportformer. Dette ville f.eks.
dække følgende: alle driftsudgifter, der er nødvendige inden for
passagertransport (herunder de omkostninger, der er forbundet med
transportselskabets retlige forpligtelser, såsom sikkerhed og
passagerrettigheder), samt alle aspekter, der fra et passagersynspunkt er
vigtige i forbindelse med rejsen (såsom udstedelse af billetter og boardingkort
samt transport af et minimum af bagage og personlige ejendele). Det nye forbrugerrettighedsdirektiv[9]
forventes at øge gennemsigtigheden for passagererne, særligt når de køber deres
billetter online. Direktivet forbyder udtrykkeligt allerede afkrydsede bokse,
udgiftsfælder på internettet samt andre afgifter, som passagererne ikke er
blevet informeret om i forvejen. Ydermere forbydes det forhandlerne at opkræve
gebyrer for betalingsformer (f.eks. brug af kreditkort), der overstiger de
omkostninger, forhandleren har ved at tilbyde disse betalingsformer. Kommissionen gennemfører en undersøgelse af
prisgennemskuelighedsreglerne for flybilletpriser i EU for at vurdere, hvorvidt
de tjener det tilsigtede formål. Formålet med disse regler er at give
forbrugerne en mere gennemsigtig pris, herunder en slutpris, der let kan
identificeres, samt muligheden for let at kunne sammenligne med andre tilbud.
Undersøgelsen forventes offentliggjort i 2012.
3.3.
Information under rejsen samt ved afbrydelser
Passagererne bør informeres før og under
rejsen (f.eks. vedrørende ændringer i de planlagte tidspunkter og forventet
ankomsttidspunkt til skiftested. Inden for togtransport skal disse
informationer formidles så hurtigt som muligt, og senest 30 minutter efter
planlagt afgang inden for bus- og skibstransport. Der findes ikke en sådan
bestemmelse inden for luftfart. Rettidig og nøjagtig information giver
passagererne mere tid til at tilpasse deres rejse til de nye forhold. Dette
reducerer også omkostningerne i forbindelse med omlægning af ruten og
forplejning ved at øge antallet af passagerer, der muligvis bestemmer sig for
at opgive deres rejse (vælger refusion), eller som udskyder rejsen (vælger
ombooking). Det øger også passagerernes tillid og forbedrer transportselskabets
image. Ud over den information vedrørende forholdene omkring afbrydelse,
passagerrettigheder og rejsealternativer, der står til rådighed for
passagererne, skal transportselskabet, enten selv eller via en repræsentant,
informere passagererne om, hvor de skal henvende sig, hvis de ønsker at indgive
en klage. I forbindelse med konsekvensanalysen af
revisionen af luftfartsforordningen og den offentlige høring i forbindelse med
denne meddelelse vil Kommissionen vurdere behovet for foranstaltninger
vedrørende formidling af rettidig information (dvs. om rejsen og eventuelle
afbrydelser).
4.
Ret til at afvise at rejse (godtgørelse), når rejsen afbrydes
Lovgiver har besluttet ikke at definere
begrebet "lang forsinkelse", men har fastsat tidsfrister, efter
hvilke passagererne har ret til at vælge mellem to muligheder: ·
at opgive rejsen (refusion) ·
at bede om at få omlagt ruten, så de når deres
endelige destination så tæt på det planlagte tidspunkt som muligt. Retten til at vælge mellem refusion og
omlægning af ruten er ubetinget inden for alle transportformer, og den er
gældende under alle omstændigheder, uanset om forholdene er ekstraordinære.
Tidsfristerne, der udløser disse rettigheder, varierer i henhold til
transportformen: 60 minutter for togtransport, 90 minutter for skibstransport,
120 minutter (2 timer) for vejtransport og 300 minutter (5 timer) for luftfart.
Retten til refusion indebærer tilbagebetaling af den fulde pris for den ubrugte
billet inden for 7 dage (ved luftfart og skibstransport) eller inden for en
måned (tog og bustransport) og, hvor dette er nødvendigt, transport tilbage til
det oprindelige afgangssted.
5.
Ret til opfyldelse af befordringsaftalen i tilfælde af afbrydelse
(omlægning af ruten og ombooking).
I tilfælde, hvor passageren vælger ikke at
bede om refusion af billettens fulde pris, har vedkommende ret til at anmode om
omlægning af ruten til den endelige destination. Omlægning af ruten til den
endelige destination så hurtigt som muligt kan tilbydes under sammenlignelige
transportforhold af det samme transportselskab eller et andet, eller ved hjælp
af en anden form for kollektiv transport. Inden for togtransport og luftfart har
passageren en tredje mulighed: at udskyde rejsen til et senere tidspunkt (ombooking
hos det samme transportselskab). Denne rettighed kan benyttes, hvis det passer
passageren og afhængigt af, om der er plads. Selvom muligheden for at omlægge
ruten til et senere tidspunkt (ombooking) ikke fremgår direkte af skibs- og
bustransportforordningerne, udelukker lovgivningen ikke denne mulighed, så
længe passageren er enig. Hvis passageren vælger refusion eller ombooking på et
senere tidspunkt, ophører alle transportselskabets forpligtelser vedrørende
forplejning. Passagerer klager ofte over, at de ikke har
fået de tre valgmuligheder, ruteomlægning, refusion og ombooking, men at de
blot modtog godtgørelse for billetten. Under alle omstændigheder og inden for
alle transportformer har passageren dette valg, som skal tilbydes dem af
transportselskabet, så snart der opstår en afbrydelse. Både det valg, som transportselskabet tilbyder
og den mulighed, som passageren vælger, skal være klar og utvetydig. Idet det ofte er umuligt at improvisere en
løsning på stedet i tilfælde af afbrydelser, skal de nødvendige aftaler og
ruteomlægningsplaner, der er nødvendige for at opnå en effektiv løsning
arrangeres i forvejen, hvilket indebærer inddragelse af andre
transportselskaber og alternative transportformer. Derfor skal
transportselskaberne sikre, at de har det nødvendige og kompetente personale og
værktøj til rådighed på stationen eller i terminalen, så de kan kontakte
passagererne, og så disse kan foretage deres valg så hurtigt og effektivt som
muligt, og så snart der opstår en afbrydelse. Situationer, hvor passagerer
strander uden kontakt til transportselskabet, opstår stadig alt for ofte, og de
nationale håndhævelsesorganer bør skride ind. Håndhævelsesorganerne bør sikre, at alle
transportselskaber inden for samtlige transportformer forbereder sig på passende
vis på at kunne håndtere afbrydelser ved at iværksætte effektive systemer,
således at passagerernes rettigheder overholdes, og de kan tilbydes alternative
rejsemuligheder.
6.
Ret til assistance ved lange forsinkelser ved afgang eller ved skift
Lovgivningen for samtlige transportformer
fastsætter et minimum af omsorg, som skal tilbydes på stedet, når en
forsinkelse overskrider tidsfristen efter den planlagte afgang. Omsorg hænger
inden for alle transportformer sammen med den ventetid, som den lange forsinkelse,
aflysning og deraf følgende ruteomlægning afstedkommer. Den skal være
forholdsmæssig, rimelig og tilpasset omstændighederne omkring afbrydelsen,
passagererne samt den anvendte transportform. De minimumsforsinkelser, der
giver ret til assistance, varierer: 60 minutter ved togtransport, 90 minutter
ved skibs- og bustransport og fra 120 til 240 minutter ved luftfart. Der skal
ydes omsorg både i terminalen og/eller om bord (f.eks. måltider og
forfriskninger kan begrænses, men skal tilbydes om bord i tilfælde af
forsinkelser på start- eller landingsbanen eller på skibet, særligt til sårbare
passagerer. Adgang til toiletter og varm/kølig aircondition skal altid være
mulig). For øjeblikket indeholder lovgivningen
vedrørende togtransport og luftfart ingen begrænsninger i retten til
indkvartering, hvorimod denne inden for skibstransport kan begrænses til 80 EUR
i tre nætter og ved bustransport til 80 EUR i to nætter. Desuden er alle former for omsorg (også
indkvartering) ubetingede inden for togdrift og luftfart og skal ydes selv
under ekstraordinære forhold. Hvad angår skibs- og bustransportforordningerne,
skal der tilbydes passende måltider og forfriskninger i alle tilfælde. Kravet
om, at der skal tilbydes indkvartering, bortfalder dog under visse særlige
forhold: Hvis forsinkelsen eller aflysningen inden for skibstransport skyldes
voldsomme vejrforhold, der bringer skibets drift i fare, og hvis der i
forbindelse med bustransport er tale om voldsomme vejrforhold eller
naturkatastrofer. Bevisbyrden ligger altid hos operatørerne. Ligesom i tilfældet med godtgørelse og
ruteomlægning skal håndhævelsesorganerne sikre at: –
transportselskaberne forbereder sig på passende vis
på at kunne håndtere afbrydelser ved at iværksætte effektive assistancesystemer
for passagererne, og at de altid er til stede eller repræsenteret i
terminalerne, når der opstår forsinkelser. –
I forbindelse med konsekvensanalysen af revisionen
af luftfartsforordningen vil muligheden for at yde omsorg for strandede
luftfartspassagerer inden for tidsfrister, der svarer til andre
transportformer, blive vurderet.
7.
Kompensationsret
Under visse omstændigheder er retten til
objektiv standardiseret kompensation ved lang forsinkelse ved ankomst en del af
de grundlæggende minimumskvalitetsstandarder for samtlige transportformer. Denne kompensation har til formål at mindske
de ulemper, der påføres alle passagerer, ved f.eks. at sikre dem en minimal
lettelse ved ankomsten, så de kan håndtere det umiddelbare besvær på grund af
den lange forsinkelse, svarende til den assistance, de har ret til ved lange
forsinkelser ved afgang.
7.1.
Fælles ansvar
Lovgiver har valgt at centralisere
bestemmelsen om ret til omsorg og assistance i tilfælde af afbrydelser omkring
transportselskabet. Dette betyder dog ikke, at transportselskabet skal bære den
økonomiske byrde alene, eller at passagererne kun har disse rettigheder, når
ansvaret for den lange forsinkelse udelukkende skyldes transportselskabet. Erfaringer viser, at mange andre aktører i
transportkæden kan være årsag til den lange forsinkelse. Den ulempe, som
passagererne oplever og dermed deres ret til assistance forbliver den samme
uanset ulempens årsag og hvem der er ansvarlig. Den ansvarlige part bør påtage
sig de finansielle omkostninger ved kompensation til passageren og godtgøre
dette over for transportselskabet. Dette princip med fordeling af ansvar er
indtil videre blevet dårligt gennemført, og der bør ske en forbedring. Som led
i revisionen af luftfartsforordningen vil der blive foretaget en vurdering af
foranstaltninger, der skal sikre, at transportselskaberne opfylder deres
forpligtelser, mens omkostningerne bliver fordelt korrekt mellem alle, der er
ansvarlige for den lange forsinkelse.
7.2.
Ekstraordinære omstændigheder
Transportselskaber inden for luftfart og skibstransport
kan være undtaget fra at yde kompensation, når afbrydelsen skyldes særlige
omstændigheder. Dette gælder også for busselskaber, når de faktisk har tilbudt
valget mellem godtgørelse og ruteomlægning. Inden for togtransport gælder
dette, hvis afbrydelsen skyldes en tredjepart, passageren, eller
omstændigheder, der ikke har forbindelse til togtransport, og som
transportselskabet ikke kunne undgå, og hvis konsekvenser ikke kunne forudses.
Transportselskabet bærer altid bevisbyrden. Betingelserne for udbetaling af kompensation,
beløbet og de omstændigheder, der medfører, at transportselskabet kan undtages,
kan variere, idet der tages højde for de enkelte transportformers særlige
forhold samt passagerernes forskellige behov, dvs. den ulempe, de er konfronteret
med. Dette omfatter f.eks. forskelle i den tid, der tabes som resultat af
afbrydelsen (mindst en time inden for luftfart), rejsens længde (luftfart og skibstransport)
og billetprisen. Det bør tilstræbes at opnå en vis ensartethed
i fortolkningen af reglerne for de forskellige transportformer for at skabe
klarhed og for at lette anvendelsen for transportselskaberne samt borgernes
forståelse af deres rettigheder. I praksis er der opstået to situationer:
Oplagte tilfælde med ekstraordinære omstændigheder, hvor det er nødvendigt at
indføre en vis grad af proportionalitet vedrørende den omsorgsbyrde, der hviler
på transportselskaberne, (f.eks. lukningen af det europæiske luftrum under
vulkankrisen i 2010). Andre tilfælde, hvor det er vanskeligt at afgøre hurtigt
og effektivt, hvorvidt der gælder ekstraordinære omstændigheder. Lovgiver har
dog fremlagt eksempler inden for luftfart, skibs- og vejtransport i
betragtninger i de relevante forordninger. Ydermere kan det faktum, at
EU-domstolen har fastslået, at en teknisk fejl ved et luftfartøj principielt
ikke kan anses for en ekstraordinær omstændighed[10],
hjælpe de nationale håndhævelsesorganer inden for alle transportformer og
Kommissionen med at sætte skub i anvendelsen af denne rettighed. Passagererne bør have tillid til, at de
hurtigt vil få ret til kompensation fra transportselskabet, når det er
fastslået, at der ikke foreligger ekstraordinære omstændigheder. Samtlige
forordninger tillader kun udbetaling af godtgørelse i form af værdikuponer
eller på anden vis, hvis dette er aftalt med passageren. Denne mulighed gør det
let, hurtigt og fleksibelt både for transportselskaber og passagerer. Forholdet mellem den økonomiske byrde, der
hviler på sektoren under særlige omstændigheder, og retten til assistance vil
også blive evalueret i den kommende konsekvensanalyse af revisionen af
luftfartsforordningen. Hvad angår fuld overholdelse af retten til kompensation,
er det nødvendigt at iværksætte foranstaltninger for at opnå en klarere og mere
sammenhængende anvendelse af reglerne vedrørende ekstraordinære omstændigheder
inden for samtlige transportformer.
8.
Ret vedrørende transportselskabers erstatningsansvar over for
passagererne og deres bagage
Inden for samtlige transportformer undtagen
bustransport reguleres erstatningsansvar i tilfælde af passagerers dødsfald
eller tilskadekomst samt fejlhåndtering af bagage ved internationale
konventioner, der er gennemført i EU-lovgivningen[11].
På trods af de særlige forhold ved de enkelte transportformer samt de relevante
internationale rammer er der visse fællestræk. De internationale konventioner fastsætter en
individuel ret til erstatning ved skade. I tilfælde af en tvist mellem
passageren og transportselskabet skal sagen prøves ved domstolene i lyset af de
individuelle omstændigheder. Derimod tager de europæiske passagerrettigheder
ikke højde for individuel skade, men giver mulighed for en mere kollektiv og
direkte beskyttelse af passagererne for at afhjælpe problemer og gener, hvor de
standardiserede og umiddelbare typer klagemuligheder defineres ved objektive og
målbare kriterier, såsom forsinkelsens varighed, billetprisen og rejsens
længde. De to retssystemer er derfor særskilte og
uafhængige og behandler forskellige former for skade inden for luftfart,
hvilket er bekræftet af EU-domstolen[12]. Montreal-konventionen
regulerer f.eks. betingelserne for tilfælde, hvor et fly bliver forsinket, og
hvor de berørte passagerer kan anlægge individuelle erstatningssøgsmål, mens
luftfartsforordningen indeholder standardiserede og umiddelbare kompenserende
foranstaltninger. EU’s retlige instrumenter fastsætter et
minimum af beskyttelse i form af en finansiel erstatning i tilfælde af dødsfald
og tilskadekomst baseret på forskellige erstatningsansvarsordninger. Denne
økonomiske erstatning er ikke automatisk og skal gøres gældende i en retssag[13].
Inden for samtlige transportformer er
transportselskaberne ansvarlige for transport af bagage i tilfælde af tab,
skade eller forsinkelse, undtagen i særlige tilfælde fastsat ved lovgivning,
der generelt hænger sammen med hændelsens omstændigheder og den indsats, der
ydes for at forhindre eller begrænse skaden. Lovgivningen inden for de enkelte
transportformer fastsætter i de fleste tilfælde specifikke minimumsbeløb som
kompensation for bagageproblemer. Der er specifikke regler til beskyttelse af
handicappede og bevægelseshæmmede passagerer i tilfælde af tab, beskadigelse
eller forsinkelse af bevægelseshjælpemidler, særligt ved at udelukke en
erstatningsbegrænsning, men relatere denne til prisen på reparation eller
generhvervelse af bevægelseshjælpemidlet. Dette gælder ikke for luftfart, hvor
der, som Kommissionen påpegede i 2008[14], er behov for at fylde
det juridiske hul hurtigt. De håndhævelsesorganer, der er udpeget under
tog- og vejtransportforordningerne, har kompetence til at sikre overholdelse af
bestemmelserne om transportselskabernes erstatningsansvar. Dette gælder ikke
for skibstransport og luftfart. Det betyder, at i modsætning til alle andre
klager, der har med luftfartspassagerers rettigheder at gøre, bliver de mange
klager vedrørende fejlbehandling af bagage ikke behandlet af de udpegede
håndhævelsesorganer. Dette påvirker retssikkerheden og hæmmer en ensartet
behandling af sådanne spørgsmål på EU-plan. Dette retlige tomrum vedrørende bagage og bevægelseshjælpemidler
vil blive behandlet i den kommende konsekvensanalyse af revisionen af
luftfartsforordningen.
9.
Ret til hurtig og tilgængelig klagebehandling
Det gælder for samtlige transportformer, at
passagerer, der er utilfredse med transportselskabets anvendelse af deres
rettigheder, har ret til først at klage til transportselskabet, og hvis de
stadig er utilfredse, til det kompetente organ, der er udpeget som
håndhævelsesorgan til udførelse af denne opgave. Det europæiske netværk af
forbrugercentre yder værdifuld hjælp til rejsende, der har brug for information
og vejledning i tilfælde af afbrydelser i rejsen. Erfaringer viser, hvor vigtigt det er at
fastsætte tidsfrister for klagebehandling, både for transportselskaber og
håndhævelsesorganer. Forbrugerorganisationerne har gentagne gange klaget over
både transportselskabernes og håndhævelsesorganernes klagesagsbehandling, især
inden for luftfart. Eftersom luftfartsforordningen ikke indeholder retlige
tidsfrister for klagebehandling, opfordrede Kommissionen til indgåelse af
frivillige aftaler om disse frister, der blev indgået i 2007[15].
Erfaringen viser, at de ikke bliver overholdt[16], og derfor har
EU’s lovgivere fastsat obligatoriske tidsfrister i efterfølgende lovgivning. Jernbanetransportforordningen
fastsætter tidsfrister for togselskaberne, men ikke for håndhævelsesorganerne.
og de nye skibs- og bustransportforordninger sætter tidsfrister for
klagebehandling både for transportselskaberne (henholdsvis to og tre måneder)
og håndhævelsesorganerne ("inden for rimelig tid"). Det er i alle parters interesse, at et stort
flertal af de utilfredse passagerer får oprejsning ved hjælp af
transportselskabernes klageprocedurer. De informationer, som
transportselskaberne videregiver til passagerne skal derfor være nøjagtige og
juridisk korrekte. De kompetente myndigheder skal overvåge, at
transportselskaberne overholder denne forpligtelse. Misvisende eller ukomplet
information kan afskrække passagererne fra at udnytte deres rettigheder. Dette
udgør et omfattende brud på lovgivningen, som håndhævelsesorganerne om
nødvendigt skal gennemføre sanktioner over for på basis af relevante nationale
og EU-regler. Desuden kan passagererne ikke forstå, at transportselskaber, der
benytter sig af ny informationsteknologi til reklamefremstød og billetsalg, kun
kan kontaktes i forbindelse med klager ved hjælp af meget traditionelle
kommunikationsformer såsom internationale telefonopkald eller fax. –
Konsekvensanalysen af revisionen af
luftfartsforordningen skal vurdere foranstaltninger til at sikre, at
transportselskaberne stiller let tilgængelige (hvad angår omkostninger,
retningslinjer, tidsfrister osv.) værktøjer til rådighed, således at
passagererne, herunder bevægelseshæmmede passagerer, kan indgive og følge op på
klager. Desuden skal den vurdere behovet for, at transportselskaber og
håndhævelsesorganer stiller flere statistiske data til rådighed (f.eks. hvor
mange passagerklager, de har behandlet og afgjort) og behandler klager inden
for en fastsat tidsfrist. –
Inden for jernbanetransport skal der opnås
frivillige aftaler om tidsfrister for behandling af klager, eftersom de
allerede gælder inden for de andre transportformer.
10.
Ret til fuld anvendelse og effektiv håndhævelse af
EU-passagerrettighederne
Der er behov for øget
samarbejde mellem håndhævelsesorganerne for de forskellige transportformer for
at sikre en sammenhængende anvendelse og håndhævelse af passagerernes
rettigheder. Medlemsstaterne skal identificere og fjerne eventuelle nationale bestemmelser
og procedurer, som forhindrer korrekt håndhævelse af EU-lovgivningen, f.eks.
hvis transportselskaber fra andre EU-lande ikke kan retsforfølges, eller hvis
domstolens retspraksis ikke kan anvendes korrekt. Dette ville ikke kun forbedre
retssikkerheden hos passagererne, men også etablere ligeværdige konkurrencevilkår
for transportselskaber, der opererer på internationalt plan. Tidligere
meddelelser om passagerrettigheder inden for luftfart[17]
har identificeret områder, som fortjener særlig opmærksomhed, også inden for andre
transportformer. Effektiv
håndhævelse kræver aktiv overvågning fra håndhævelsesorganernes side som
supplement til reaktive foranstaltninger baseret på individuelle
passagerklager. Kommissionen vil analysere de nationale sanktionsordninger for
at undersøge, om de tre kriterier for sanktioner (at de skal være effektive,
stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning) er
tilstrækkelige til at undgå forskelle i håndhævelsen på nationalt niveau, eller
om yderligere harmonisering er nødvendig for at give transportselskaberne et
økonomisk incitament til at overholde lovgivningen om passagerrettigheder og at
sikre passende konkurrencevilkår, som ønsket af interessenterne. Desuden bør
passagererne have let og økonomisk overkommelig adgang til oprejsning, når der
opstår et problem. Udenretlig bilæggelse såsom alternative
tvistbilæggelsesordninger[18], men også nationale
eller europæiske småkravsprocedurer (som den, der er indført ved forordning
(EF) nr. 861/2007)[19] er generelt billigere
for passagererne. III. Andre initiativer, der fremmer en
problemfri rejse i og uden for eu: Intermodalitet, kontinuitetsplaner for
mobilitet samt en international dimension Intermodalitet fremmer en effektiv beskyttelse
af passagererne ved at gøre det lettere at foretage en ruteomlægning eller ved,
at der gives passende information om intermodale rejseforbindelser så hurtigt
som muligt, især, men ikke udelukkende, i tilfælde af omfattende
rejseafbrydelser. Intermodal ruteomlægning hjælper også med til at reducere
ulemperne for passagererne samt omkostningerne for transportselskaberne, idet
den tid, hvor der skal sørges for passagererne reduceres. Udstedelse af
gennemgående billetter (dvs. en befordringsaftale for flere etaper inden for en
transportform) og integrerede billetter (befordringsaftaler vedrørende en
intermodal transportkæde) forenkler rejsen og fremmer passagerernes
rettigheder. Efterhånden som multimodal transport bliver en
realitet, f.eks. via integration af transportøraftaler, er det nødvendigt at
tilpasse de lovgivningsmæssige rammer for passagerrettigheder for at kunne
tackle problemet med afbrydelser ved skift i en intermodal rejse.
ITS-direktivet[20] omfatter udviklingen af bindende specifikationer for tilrådighedsstillelse
af multimodale rejseinformationstjenester på EU-plan. Jernbanetransportforordningen
forpligter jernbaneselskaberne og billetudstederne til at tilpasse deres
elektroniske rejseinformation og reservationssystemer i henhold til en række
fælles standarder, der blev vedtaget i 2011[21] (TSI TAP) for at
gøre det muligt at stille præcise rejseoplysninger og billetteringssystemer til
rådighed på EU-plan. Disse standarder vil indeholde krav til grænseflader med
det formål at inkludere andre transportformer. Askeskykrisen og de vejrrelaterede
rejseafbrydelser i 2010, som havde indflydelse på fly-, tog- og vejtransporten,
har understreget behovet for mere fleksibilitet i de europæiske
transportsystemer samt for mere effektive intermodale løsninger for at sikre
passagerernes og virksomhedernes mobilitet gennem øget forberedelse,
koordinering og samarbejde mellem alle involverede aktører. Myndighederne på de største
lufttransportmarkeder (USA og Canada) styrker også i stigende grad
luftfartspassagerernes rettigheder. Andre europæiske og nordafrikanske lande
vil anvende EU’s forordninger som led i de bilaterale og multilaterale
luftfartsaftaler, de har indgået med EU. Indtil videre er EU dog det eneste
sted i verden, hvor der findes minimumstandarder på tværs af samtlige
transportformer, der gavner alle passagerer i Europa, herunder rejsende fra
tredjelande, der benytter sig af transportmidler, som er omfattet af EU's
forordninger. For at øge beskyttelsen af passagerer uden for
EU's grænser, vil der blive taget højde for spørgsmål vedrørende disse
rettigheder inden for alle transportformer, som det fremgår af hvidbogen. IV. Konklusioner: Der er indført samme rettigheder og
kerneprincipper i samtlige transportformer for at gøre det at rejse inden for
EU til en lettere og mere behagelig oplevelse. Dette opnås ved at øge
tjenesternes kvalitet og beskyttelsen af passagererne samt ved at gøre den
europæiske transportsektor mere attraktiv. Disse passagerrettigheder vil forblive en del
af den europæiske vision for transportpolitikken, selvom betingelserne og
retningslinjerne for anvendelsen varierer og udvikler sig. Hovedformålet er nu at gøre disse regler mere
letforståelige og konsolidere deres anvendelse og håndhævelse inden for alle
transportformer for at sikre en ensartet tilgang til dette område. Kommissionen
vil fortsat arbejde med både lovgivningsmæssige og ikke-lovgivningsmæssige
spørgsmål for at fremme en effektiv beskyttelse af passagererne og for at sikre,
at EU-lovgivningen anvendes effektivt og på en måde, der står i et rimeligt
forhold til målene. Først vil Kommissionen, i sammenhæng med den
løbende revision af pakkerejsedirektivet (90/314/EØF) i 2012 analysere,
hvorvidt den skal foreslå en modernisering af den første forordning om
passagerers rettigheder: forordning (EF) nr. 261/2004 om luftfart. I forbindelse
med denne meddelelse lancerer Kommissionen en offentlig høring om en række
spørgsmål, der er relevante for denne revision. For det andet vil Kommissionen arbejde sammen
med håndhævelsesorganerne for at opnå enighed om retningslinjer for anvendelse
af EU-lovgivningen, uden at det berører EU-domstolens eventuelle fremtidige
fortolkning, først vedrørende en gnidningsløs gennemførelse af forordningen om
luftfart for handicappede og bevægelseshæmmede passagerer, særligt med henblik
på de paraolympiske lege i 2012, og siden for jernbanepassagerer (2013), skibstransport
(2014) og vejtransport (2015). Samtidig vil Kommissionen styrke
håndhævelsesforanstaltningerne gennem øget samarbejde med håndhævelsesorganerne
samt mere systematisk udveksling af god praksis, information og statistik med
håndhævelsesorganer og interessenter. Ydermere vil Kommissionen i samarbejde
med tredjelande undersøge, hvordan anvendelsen af EU-principperne om
passagerbeskyttelse kan udvides til at omfatte rejser uden for EU. På kortere sigt skal passagererne kende til og
forstå deres rettigheder. De skal have tillid til, at rettighederne vil blive
anvendt, og at myndighederne reelt vil beskytte dem, hvis det bliver
nødvendigt. Vedlagte liste sammenfatter og præsenterer en klar og kortfattet
oversigt over de vigtigste passagerrettigheder i EU. BILAG EU’s vigtigste
passagerrettigheder[22]
1.
Ret til ikke-diskrimination i adgang til transport
Alle passagerer har lige adgang til transport
og er i særdeleshed beskyttet mod diskrimination på baggrund af nationalitet,
bopæl og handicap.
2.
Ret til mobilitet: tilgængelighed og assistance uden
ekstraomkostninger for personer med handicap og bevægelseshæmmede passagerer.
Bevægelseshæmmede personer har ret til
assistance uden ekstra omkostninger inden for alle transportformer, så de kan
få de samme muligheder for at rejse som andre borgere.
3.
Ret til information før køb samt i løbet af rejsen, særligt i
tilfælde af afbrydelser
Passagererne har ret til korrekte og rettidige
oplysninger vedrørende billetprisen, deres rettigheder samt omstændighederne
ved deres rejse på rettidig og relevant vis før rejsen samt under og efter
rejsen i tilfælde af afbrydelser.
4.
Ret til at afvise at rejse (godtgørelse), når rejsen afbrydes
I tilfælde af lange forsinkelser, aflysning af
rejsen eller boardingafvisning har passagererne ret til at få godtgjort den
fulde billetpris.
5.
Ret til opfyldelse af befordringsaftalen i tilfælde af afbrydelse
(omlægning af ruten og ombooking).
I tilfælde af lange forsinkelser, aflysning
eller boardingafvisning har passagererne ret til en alternativ
transportmulighed så hurtigt som muligt eller til at ombooke rejsen, så det
passer dem bedst muligt. Transportselskabet skal tilbyde denne valgmulighed på
en klar og ukontroversiel måde, så snart afbrydelsen opstår.
6.
Ret til assistance ved lange forsinkelser ved afgang eller ved skift
Strandede passagerer har ret til et minimum af
forplejning omgående i terminalen eller på stationen og/eller om bord, mens de
venter på at begynde eller fortsætte deres forsinkede rejse eller på
ruteomlægning.
7.
Kompensationsret
Under visse omstændigheder i tilfælde af lange
forsinkelser eller aflysning og altid i tilfælde af boardingafvisning ved
luftfart har passagererne ret til standardiseret økonomisk kompensation for den
ulempe, de har været udsat for. Denne kompensation varierer alt efter
transportformen og afhænger af den tid, der er tabt på grund af afbrydelsen,
rejsens længde og/eller billetprisen.
8.
Ret vedrørende transportselskabers erstatningsansvar over for
passagererne og deres bagage
I henhold til internationale konventioner samt
EU-lovgivningen er transportselskaberne ansvarlige for passagererne og deres
bagage. I tilfælde af dødsfald, tilskadekomst eller bagageproblemer og i nogle
tilfælde ved forsinkelse kan passagererne have ret til kompensation, der skal
fastsættes afhængigt af den skade, de har lidt. Denne kompensation kan
begrænses på baggrund af gældende lovgivning.
9.
Ret til hurtig og tilgængelig klagebehandling
Passagererne har ret til at indgive en klage
til transportselskabet, hvis de er utilfredse. I tilfælde af, at passagererne
ikke modtager et svar inden for en vis tidsfrist, har de ret til at klage til
det kompetente håndhævelsesorgan, der skal behandle klagen inden for en rimelig
tidsramme. Udenretlige og retlige procedurer er ligeledes tilgængelige i medfør
af EU-lovgivningen og national lovgivning (f.eks. alternative
tvistbilæggelsesordninger samt europæiske eller nationale småkravsprocedurer i
retten).
10.
Ret til fuld anvendelse og effektiv håndhævelse af
EU-passagerrettighederne
Passagererne har ret til at kunne stole på, at
de nationale håndhævelsesorganer effektivt håndhæver EU's regler. [1] KOM(2001) 370. [2] Relevante EU-forordninger om passagerrettigheder: Luftfart: - 261/2004, EUT L 46 af
17.2.2004, s. 1, "luftfartsforordningen" - 1107/2006, EUT L 204
af 26.7.2006, s. 1.
- 1008/2008, EUT L 293 af 31.10.2008, s. 3. - 889/2002,
EUT L 140 af 30.5.2002, s. 2. Jernbanetransport: - 1371/2007,
EUT L 315 af 3.12.2007, s. 14, "jernbanetransportforordningen" Skibstransport: - 1177/2010, EUT L 334
af 17.12.2010, s. 1 (gældende fra 18.12.2012), "skibstransportforordningen" - 392/2009,
EUT L 131 af 28.5.2008, s. 24. Vejtransport
(bustransport): - 181/2011,
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 1 (gældende fra 1.3.2013)
"bustransportforordningen" [3] KOM(2011) 144. [4] KOM(2010) 603. [5] KOM(2010) 608 og KOM(2011) 206 . [6] Kommissionens beslutning 2008/164/EF, EUT L 64
af 7.3.2008, s. 72. [7] EUT L 163 af 25.6.2009, s. 1. [8] http://airconsumer.ost.dot.gov/reports/index.htm [9] Direktiv 83/2011/EU, EUT L 304 af 22.11.2011, s. 64. [10] Sag C 549/07 Wallentin-Hermann af 22.12.2008. [11] Montreal-konventionen og forordning (EF) nr. 889/2002 for
lufttransport; Athenkonventionen og forordning (EF) nr. 392/2002 for
skibstransport; den internationale konvention for transport af passagerer
(CIV), de ensartede regler i konventionen om internationale
jernbanebefordringer (COTIF), og forordning (EF) nr. 1371/2007 for jernbanetransport.
[12] Sag C-344/04 IATA af 10.1.2006, sag C 549/07
Wallentin-Hermann af 22.12.2008; forenede sager C-402/07, Sturgeon m.fl. og sag
C-432/07 Böck og Lepuschitz af 19.11.2009. [13] Der er også fastsat automatisk forudbetaling i henhold til
EU-bestemmelserne og/eller de relevante konventioner med et minimumsbeløb på 21
000 EUR inden for jernbanetransport og skibsfart og 16 000 SDR inden for
luftfart (ca. 17 600 EUR). For bustransport er der ikke fastsat nogen
forudbetaling, men busselskabet skal yde umiddelbar assistance til ofrene for
en ulykke. [14] KOM(2008) 158. [15] http://ec.europa.eu/transport/passengers/air/air_en.htm [16] KOM(2011) 174. [17] KOM(2011) 166 og KOM(2011) 174. [18] Se Kommissionens forslag af 29.11.2011, KOM(2011) 793 og
794. [19] EUT L 199 af 31.7.2007, s. 1. [20] Direktiv 2010/40/EU, EUT L 207 af 6.8.2010, s. 1 [21] Forordning (EU) nr. 454/2011, EUT L 123 af 12.5.2011. [22] Dette dokument er kun et eksempel. Det er ikke juridisk
bindende.