1.10.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 267/22


Regionsudvalgets udtalelse: »Sammenkobling af selskabsregistre«

(2010/C 267/06)

I.   POLITISKE ANBEFALINGER

REGIONSUDVALGET

Baggrund

1.   glæder sig over, at Kommissionen har taget initiativ til grønbogen om »Sammenkobling af selskabsregistre«;

2.   er meget tilfreds med, at Kommissionen opfordrer alle de parter, der berøres af grønbogen til at tage stilling til de relevante spørgsmål;

3.   minder om Regionsudvalgets afgørende rolle. Det har som repræsentant for de lokale og regionale myndigheder i tidligere udtalelser fremlagt forslag og alternative løsninger til at fremme et velfungerende indre marked, øge gennemsigtigheden samt lette udvekslingen af information og de administrative byrder på både lokalt og regionalt plan;

4.   er enig med Kommissionen i, at selskabsregistre (1) spiller en afgørende rolle, da man heri registrer, undersøger og lagrer selskabsoplysninger om f.eks. en virksomheds retsform, hovedsæde, kapital og de juridiske repræsentanter, og da disse oplysninger bliver tilgængelige for offentligheden;

5.   giver Kommissionen ret i, at der såvel i direktivet om grænseoverskridende fusioner (2) som i statutten for det europæiske selskab (ES) (3) og i statutten for det europæiske andelsselskab (SCE) (4) udtrykkeligt bør stilles krav om et grænseoverskridende samarbejde mellem selskabsregistre;

6.   mener, at selskabsregistre i de enkelte lande kan tilbyde forskellige yderligere tjenester også selv om minimumsnormerne for de vigtigste tjenester, er reguleret af EU-lovgivningen. Samtidig arbejder virksomheder i stigende grad på tværs af nationale grænser og har dermed mulighed for at lade sig registrere i en medlemsstat og at udøve deres aktivitet helt eller delvist i en anden medlemsstat. Alt dette har ført til en stigning i behovet for en grænseoverskridende, offentlig adgang til selskabsoplysninger;

7.   fremhæver, at oplysninger om et selskab ganske vist er tilgængelig i det land, hvor det er registreret, men at tekniske, juridiske, sproglige og andre barrierer ofte kan hindre adgangen til disse fra en anden medlemsstat;

8.   er af den opfattelse, at det nuværende frivillige samarbejde mellem selskabsregistre ikke i sig selv er tilstrækkeligt, og at det derfor er nødvendigt at sikre et mere effektivt grænseoverskridende samarbejde mellem disse registre end hidtil. I forbindelse med dette samarbejde er det af særlig betydning, at man ikke blot sikrer grænseoverskridende adgang til de lagrede oplysninger, men også gennemsigtighed, restsikkerhed og pålidelighed;

9.   understreger, at den aktuelle finanskrise endnu en gang viser, hvor vigtigt gennemsigtige finansielle markeder er. I sammenhæng med de finansielle genopretningsforanstaltninger kan forbedringen af adgangen til aktuelle, officielle og pålidelige oplysninger om selskaber betragtes som et middel til at genskabe tilliden til markederne i hele Europa.

Hovedbudskaber

10.   erkender, at selskabsregistre er af afgørende betydning for at sikre et grænseoverskridende og velfungerende indre marked, da de giver virksomheder pålidelige og aktuelle informationer til kommercielle formål og en bedre retsbeskyttelse af alle parter i alle medlemsstater;

11.   er klar over, at øget mobilitet blandt virksomheder er afgørende for den økonomiske vækst og gør sig derfor til talsmand for et omfattende integreret system, der giver alle i hele EU lige adgang til information;

12.   fastslår, at adgangen til information om grænseoverskridende fusioner, flytning af virksomheder og etablering af filialer i andre medlemsstater er en daglig nødvendighed, for at det indre marked kan fungere gnidningsløst;

13.   værdsætter bestræbelserne hos medlemmerne af den frivillige ordning på at skabe en effektiv informationsudveksling, men opfordrer dog Europa-Kommissionen til at fremsætte forslag om en retlig ramme for et europæisk samarbejde mellem selskabsregistre, således at det nuværende frivillige system erstattes af et fuldt integreret ikt-baseret register;

14.   henviser endnu en gang til de små og mellemstore virksomheders vigtige rolle i den europæiske økonomi og tilskynder medlemsstaterne til at vedtage statutten for et europæisk privat selskab, som i kombination med et effektivt system for sammenkobling af selskabsregistre ville fremme den mindre industris vækst på det indre marked;

15.   gør sig til talsmand for udviklingen af et digitalt europæisk selskabsregister med ambitiøse IT-løsninger på basis af gensidigt samarbejde;

16.   opfordrer til, at de relevante selskabsdirektiver revideres, således at bestemmelserne heri tilpasses det tekniske niveau i dag, især hvad angår brugen af IT-systemer;

17.   deler den opfattelse, at det under alle omstændigheder ville være formålstjenligt, at man ved sammenkoblingen af selskabsregistre i stor udstrækning baserede sig på det allerede gennemførte arbejde i forbindelse med det europæiske selskabsregister (EBR) og BRITE-projektet. Hvad angår den del, der har med reguleringen af det proceduremæssige samarbejde mellem selskabsregistrene i netværket at gøre (fusioner, flytning af hovedsæder, etablering af filialer osv.), må man give Kommissionen ret i, at systemet lettest kan udvikles på baggrund af det eksisterende BRITE-projekt.

Forslag

18.   minder om, at virksomheder takket være EU-domstolens retspraksis i de forløbne ti år (især retssagen om Centros (C-212/97), Überseering (C-208/00) og Inspire Art (C-167/01)) har fået mulighed for at operere på tværs af grænserne og flytte deres hovedsæde;

19.   fremhæver, at der i praksis ofte ikke kan gøres brug af denne ret. Grunden hertil er ikke så meget den mangelfulde sammenkobling mellem selskabsregistre, men snarere den omstændighed, at medlemsstaterne som følge af deres selskabsretlige og registerretlige bestemmelser ikke fremmer virksomheders beslutninger om at flytte til udlandet eller at udøve andre grænseoverskridende aktiviteter, og at den europæiske lovgivning ikke udtrykkeligt fremmer sådanne bestemmelser;

20.   er af den opfattelse, at sammenkoblingen af selskabsregistre heller ikke i sig selv er løsningen på dette problem. Dette kræver snarere, at der udarbejdes materielle og proceduremæssige bestemmelser om virksomheders flytning af hjemsted, hvorved man bl.a. også regulerer samarbejdet mellem selskabsregistre;

21.   er af den overbevisning, at den kendsgerning, at det næsten er umuligt at flytte en virksomheds hovedsæde inden for EU, er en af de vigtigste grunde til, at medlemsstaterne og regionerne ikke reelt konkurrerer med hinanden. En konkurrence ville medføre, at virksomheder ville blive tiltrukket af de bedste omgivelser, men flytning af en virksomheds hovedsæde er i dag meget kompliceret;

22.   indrømmer, at sammenkoblingen af selskabsregistre uden tvivl kan hjælpe virksomheder med inden for rammerne af deres aktiviteter at indhente oplysninger om deres partnere, hvilket umiddelbart skal hilses velkommen Sammenkoblingen af selskabsregistre i et netværk skulle kunne føre til en fælles databank med standardiserede oplysninger, hvormed dette mål skulle kunne nås, hvis det sikres, at oplysningerne i registrene er korrekte. Endvidere bør der sigtes mod en standardisering af registeroplysningerne;

23.   er af den opfattelse, at den i grønbogen foreslåede forvaltningsoverenskomst ikke synes at være et egnet instrument til udvikling af dette netværk. Vil man fra hvert nationalt selskabsregister kunne indhente standardiserede oplysninger i en standardiseret form, skal indførelsen af et fremtidigt system reguleres via en revision af selskabsdirektivet eller på anden vis;

24.   tilføjer, at bestræbelserne snarere bør gå i retning af, at man online giver alle adgang til såvel de grænseoverskridende informationer i det system, der skal udvikles, og til oplysningerne i de forskellige medlemsstaters selskabsregistre helt gratis eller mod et ringe gebyr. De afgifter til staten, der opkræves i forbindelse med indsamlingen af de relevante oplysninger, er tilstrækkelig til at dække dermed forbundne udgifter. Det offentlige skal ikke drive handel med offentlige data. Ellers ville der under dække af det fremtidige direktiv opstå konkurrence mellem de eksisterende virksomheder, der tilbyder konsulteringstjenester;

25.   deler den opfattelse, at sammenkoblingen af data, der tilvejebringes med gennemførelsen af direktivet om gennemsigtighed, med de kommende net af selskabsregistre forekommer fornuftig. Derfor burde det overvejes, om man med et direktiv eller måske endog en forordning skulle fastlægge de nødvendige bestemmelser;

26.   påpeger endvidere, at en manglende sammenkobling af selskabsregistre længe egentlig ikke er nogen stor hindring for grænseoverskridende aktiviteter inden for selskabslovgivningen. Takket være intelligente elektroniske løsninger (som f.eks. dem der er blevet indført mellem Estland, Portugal og Finland) arbejder man allerede nu meget snævert sammen, således at man ad elektronisk vej sågar kan konsultere selskabsregistre i andre lande, uden at man dermed skal rejse til udlandet;

27.   understreger, at de eksisterende hindringer for grænseoverskridende selskabsretslige transaktioner snarere skyldes manglen på et europæisk identitetsbevis, som f.eks. et europæisk elektronisk identitetskort, som ville gøre det muligt retligt at tillade brugen af en digital signatur og at anerkende denne gensidigt. I forbindelse med sammenkoblingen af selskabsregistre ville dette være et af de vigtigste punkter, der ligeledes skulle tages op;

28.   påpeger afslutningsvis, at alle initiativer skal være i overensstemmelse med nærhedsprincippet og grundreglerne i proportionalitetsprincippet og den deraf følgende bedre lovgivning.

Bruxelles, den 9. juni 2010

Mercedes BRESSO

Formand for Regionsudvalget


(1)  Begrebet »selskabsregister« i grønbogen omfatter alle centrale, handels- og selskabsregistre i henhold til artikel 3 i det første selskabsdirektiv (68/151/EØF).

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv 2005/56/EF af 26. oktober 2005 om grænseoverskridende fusioner af selskaber med begrænset ansvar (EUT L 310 af 25.11.2005, s. 1).

(3)  Rådets forordning (EF) nr. 2157/2001af 8. oktober 2001om statut for det europæiske selskab (SE) (EUT L 294 af 10.11.2001, s. 1).

(4)  Rådets forordning (EF) nr. 1435/2003 af 22. juli 2003 om statut for det europæiske selskab andelsselskab (SCE) (EUT L 207 af 18.8.2003, s. 1).