52009PC0035




[pic] | KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER |

Bruxelles, den 28.1.2009

KOM(2009) 35 endelig

2009/0010 (COD)

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

om et program til støtte for den økonomiske genopretning i form af fællesskabsstøtte til projekter på energiområdet

BEGRUNDELSE

1. Baggrunden for forslaget

- Begrundelse og formål

Forslaget er en reaktion på den kraftige nedgang i den europæiske økonomi i kølvandet på krisen på finansmarkederne og på mangler i Fællesskabets energiforsyningssikkerhed som illustreret ved gasleverancekrisen. Forslaget gennemfører den europæiske økonomiske genopretningsplan (KOM (2008) 800), som blev godkendt af Det Europæiske Råd den 11.-12. december 2008. Sammen med forslagene inden for områderne bredbånd og udvikling af landdistrikter er det specifikt rettet ind efter Det Europæiske Råds anmodning om at forelægge en detaljeret og velafvejet liste med foranstaltninger.

- Generel baggrund

Krisen på finansmarkederne begyndte at brede sig til resten af økonomien i efteråret 2008. Gasleverancekrisen, hvor Fællesskabet ikke fik leveret gas produceret i Rusland, indtrådte i december 2008. Den økonomiske krise og gasleverancekrisen, som har vist, at energiforbindelserne i Europa ikke er tilstrækkelige, udgør begge et strukturelt problem for den europæiske økonomi og de europæiske borgeres velfærd. Der er behov for en omfattende genopretningsplan, som er ved at blive igangsat. Dette forslag om finansielle incitamenter til vigtige dele af energisektoren er en væsentlig del af denne plan.

- Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører

Energiinfrastrukturdelen af programmet for de transeuropæiske net tager sigte på at katalysere konstruktionen af grænseoverskridende gas- og elforbindelser; det er også målet for et af dette forslags tre delprogrammer. Den projektliste, der opstilles i denne forordning, supplerer retningslinjerne for de transeuropæiske energinet (Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1364/2006 af 6. september 2006).

- Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål

Med forslaget støttes projekter på energiområdet som et vigtigt led i Fællesskabets bredere bestræbelser på at fremme den økonomiske vækst og en bæredygtig udvikling. Det er i overensstemmelse med de mål for Fællesskabets energipolitik, der er beskrevet i den anden strategiske energiredegørelse, navnlig for så vidt angår øget energiforsyningssikkerhed og nedbringelse af drivhusgasemissionerne.

Ved udvælgelsen af projekterne tager Kommissionen hensyn til en række kriterier, herunder navnlig projekternes modenhed, en fornuftig geografisk fordeling, europæiske interesser og en europæisk merværdi og teknologiudvikling. Alle disse kriterier er i overensstemmelse med den energipolitik, som Fællesskabet har udviklet i de senere år, og med den aktuelle situation i forhold til de nuværende finansielle overslag. Denne strategi støttes sandsynligvis i kommende finansielle overslag.

2. Høring af interesserede parter og konsekvensana LYSE

- Høring af interesserede parter

Den alvorlige økonomiske krise må imødegås hurtigst muligt, så der sendes et klart signal til investorerne. Det betyder, at der ikke har været tid til en høringsproces.

- Ekspertbistand

Der er ikke benyttet ekstern ekspertbistand.

- Konsekvensanalyse

Den alvorlige økonomiske krise må imødegås hurtigst muligt, jf. Det Europæiske Råds konklusioner.

Det betyder, at der ikke har været tid til at udarbejde en konsekvensanalyse.

3. Forslagets retlige aspekter

- Resumé af forslaget

Det foreslås at gennemføre et investeringsprogram i perioden 2009-2010, som omfatter delprogrammer inden for følgende områder:

- gas- og elforbindelser (finansieringsramme: 1,75 mia. EUR

- offshore-vindkraftanlæg (500 mio. EUR)

- kulstofopsamling og -lagring (1,25 mia. EUR).

- Retsgrundlag

Traktatens artikel 156 for så vidt angår delprogrammet for gas- og elforbindelser, og artikel 175 for resten af foranstaltningen.

- Subsidiaritetsprincippet

Subsidiaritetsprincippet finder anvendelse, for så vidt som forslaget ikke hører ind under Fællesskabets enekompetence.

Forslagets mål kan ikke i tilstrækkelig grad realiseres af medlemsstaterne, hvilket skyldes følgende:

- En sammenhængende og effektiv indsats mod den økonomiske krise forudsætter en samordnet investeringsstrategi på fællesskabsniveau, som både omfatter fællesskabsmidler og nationale midler.

- Mange af de projekter, der nævnes i forordningen er transnationale projekter; det gælder navnlig for delprogrammerne om offshore-vindkraftanlæg og gas- og elforbindelser.

- Det er for nylig blevet genbekræftet, at fremme af forbindelser, bæredygtig energi og kulstofopsamling og –lagring er fællesskabsmål.

- Alle delprogrammerne, og navnlig delprogrammet for kulstofopsamling og lagring, udformes, så de giver størst mulig replikationseffekt i medlemsstaterne.

- Gennemfører medlemsstaterne hver især foranstaltninger, forhindrer det en fælles tilgang, og færdiggørelsen af transnationale projekter er en væsentlig forudsætning for, at Fællesskabets mål kan realiseres.

En indsats på fællesskabsplan vil af nedenstående grunde være et mere effektivt redskab til at nå målene med forslaget:

- Foranstaltninger på fællesskabsniveau giver mulighed for at nå disse mål.

- Fællesskabsforanstaltninger kan supplere den nationale indsats, så de overordnede fællesskabsmål realiseres, og afspejler den økonomiske krises og energiforsyningsproblemernes transnationale karakter.

- Forslagets anvendelsesområde er begrænset til denne type projekter.

Forslaget er derfor i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.

- Proportionalitetsprincippet

Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende grunde:

- Da forslaget opretter et finansielt støtteprogram, kommer kun en forordning på tale.

- Den finansielle byrde står i et rimeligt forhold til målet, nemlig en kraftig stimulering af den europæiske økonomi og sikring af energiforsyningssikkerheden.

- Den administrative byrde mindskes ved at fokusere på nogle få, store projekter.

- Reguleringsmiddel/-form

Foreslået instrument: forordning.

Andre midler vil ikke være hensigtsmæssige af følgende grund(e):

- Da forslaget opretter et finansielt støtteprogram, kommer kun en forordning på tale.

4. Budgetmæssige virkninger

For de tre delprogrammer regnes med en finansieringsramme på 3,5 mia. EUR, heraf 1,5 mia. EUR i 2009 og 2 mia. EUR i 2010.

Hoveddelen af betalingerne ligger i perioden 2009-2012, og de sidste betalinger, navnlig for kulstofopsamling og –lagring, forventes i 2014/2015.

2009/0010 (COD)

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

om et program til støtte for den økonomiske genopretning i form af fællesskabsstøtte til projekter på energiområdet

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 156 og artikel 175, stk. 1,

under henvisning til forslag fra Kommissionen[1],

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[2],

under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget[3],

efter proceduren i traktatens artikel 251[4], og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Den europæiske økonomi står over for en alvorlig nedgang som følge af krisen på finansmarkederne.

(2) Det står samtidig klart, at den europæiske økonomis styrke og bæredygtighed på langt sigt forudsætter en omstilling, så problemstillingerne omkring energiforsyningssikkerhed og nedbringelse af drivhusgasemissioner kan løses. Et øget pres for at sikre pålidelige gasleverancer styrker denne konklusion.

(3) På denne baggrund godkendte Det Europæiske Råd på sit møde den 11. og 12. december 2008[5] den europæiske økonomiske genopretningsplan[6], som beskriver, hvordan medlemsstaterne og Fællesskabet kan samordne deres politikker og skabe nye impulser for den europæiske økonomi, idet indsatsen fokuseres på Fællesskabets langsigtede mål.

(4) Et vigtigt led i genopretningsplanen var forslaget om at øge Fællesskabets udgifter i udpegede strategiske sektorer for at afhjælpe den manglende tillid blandt investorerne og bidrage til udviklingen af en styrket økonomi fremover. Det Europæiske Råd opfordrede Kommissionen til at forelægge en liste med konkrete projekter, som tager hensyn til en passende geografisk fordeling, med sigte på at styrke investeringerne i udviklingen af navnlig infrastrukturprojekter.

(5) Det er særlig vigtigt at finansiere foranstaltninger, som hurtigt kan bidrage til såvel løsning af den økonomiske krise som løsning af Fællesskabets alvorlige energiproblemer.

(6) Med sigte på en mærkbar og væsentlig virkning bør investeringerne fokuseres på få, specifikke sektorer. Det bør være sektorer, hvor:

a) indsatsen klart bidrager til sikring af energiforsyningen og nedbringelse af drivhusgasemissionerne

b) der findes store og modne projekter, som kan udnytte en betydelig finansiel assistance virkningsfuldt og effektivt, og hvor der kan katalyseres betydelige investeringsmidler fra andre kilder, herunder Den Europæiske Investeringsbank, og

c) en fællesskabsindsats kan give en merværdi.

Disse kriterier er opfyldt, når det gælder gas- og elforbindelser, offshore-vindkraftanlæg og kulstofopsamling og -lagring.

(7) Hvad angår gas- og elforbindelserne, er udfordringerne blevet større i de senere år. De seneste gasleverancekriser (vintrene 2006 og 2009) og stigningen i oliepriserne frem til midten af 2008 har vist, hvor sårbar Europa er. Vore egne gas- og olieressourcer svinder, og dermed bliver Europa i stigende grad afhængig af importeret energi. Energiinfrastrukturen kommer til at spille en vigtig rolle i denne sammenhæng.

(8) Den nuværende økonomiske og finansielle krise har imidlertid en negativ virkning på gennemførelsen af energiinfrastrukturprojekter. Nogle vigtige projekter, herunder projekter af fællesskabsinteresse, kan blive alvorligt forsinket på grund af manglende finansiering. Det er derfor hensigtsmæssigt hurtigst muligt at støtte investeringer i energiforbindelser. På baggrund af den lange tidshorisont for planlægning og gennemførelse af denne type projekter er det vigtigt, at Fællesskabet umiddelbart investerer i denne type infrastruktur, således at navnlig udviklingen af projekter, der er særlig vigtige for energiforsyningssikkerheden i Fællesskabet, fremskyndes. Dette er en væsentlig forudsætning for at sikre Fællesskabets energiforsyning til konkurrencedygtige priser, når det økonomiske opsving kommer og den globale energiefterspørgsel øges igen.

(8a) Blandt energiinfrastrukturprojekterne er det nødvendigt at udvælge projekter af betydning for et velfungerende indre energimarked og for energiforsyningssikkerheden, og som også bidrager til den økonomiske genopretning.

(9) For så vidt angår kulstofopsamling og –lagring og offshore-vindkraftanlæg bygger denne forordning på den strategiske energiteknologiplan for EU[7], som opfordrede til at lave en fælles strategiplan for energiforskning og innovation i tråd med Fællesskabets energipolitiske mål og indeholdt en forpligtelse til at oprette seks europæiske industriinitiativer, herunder navnlig inden for disse to områder. Det Europæiske Råd opfordrede ved sit møde den 16. oktober 2008[8] Kommissionen til at fremskynde gennemførelsen af teknologiplanen væsentligt. Programmet igangsætter finansiering af kulstofopsamling og –lagring og offshore-vindkraftanlæg, uden at det berører de seks industriinitiativer vedrørende energidemonstrationsprojekter, som er beskrevet i den strategiske energiteknologiplan for EU.

(10) Med tanke på en umiddelbar virkning på den økonomiske krise bør denne forordning anføre projekter, som umiddelbart kan modtage finansiel støtte, hvis de opfylder kriterierne, som sikrer virkningsfuldhed og effektivitet, og hvis de kan dækkes med den fastsatte finansieringsramme.

(11) For gas- og elforbindelser opstilles listen i henhold til projektets bidrag til de mål for forsyningssikkerhed og -spredning, der er anført i den anden strategiske energiredegørelse[9] og godkendt af Europa-Parlamentet og Rådet[10]. Projekter udvælges på grundlag af, om de gennemfører de prioriteter, der er udpeget i energiredegørelsen, har en rimelig modenhedsgrad og bidrager til:

a) sikring og spredning af energikilderne og -forsyningen

b) optimering af nettets kapacitet og færdiggørelse af det indre energimarked, navnlig projekter der vedrører grænsekrydsende strækninger

c) udvikling af nettet med henblik på at bidrage til større økonomisk og social samhørighed ved at mindske mindre gunstigt stillede områders og øområders isolation

d) tilslutning af anlæg, der producerer energi fra vedvarende energikilder

e) de sammenkoblede nets sikkerhed, pålidelighed og interoperabilitet

f) solidaritet blandt medlemsstaterne.

Virkeliggørelsen af disse projekter forudsætter et engagement fra de nationale, regionale og lokale myndigheders side om at fremskynde administrative procedurer og tilladelser. Mange projekter vil ikke kunne gives støtte inden for den fastsatte tidsramme, hvis de ikke fremskyndes.

(12) Hvad angår offshore-vindkraftanlæg, omfatter denne liste projekter - som ud fra oplysninger indsamlet hos interesseparterne inden for rammerne af den europæiske teknologiske platform for vindenergi, industrien og andre kilder - kan anses for at være godkendt og klar til gennemførelse; at være innovative, men baseret på veletablerede koncepter; at kunne fremskyndes, hvis der stilles finansielle midler til rådighed; at være af grænseoverskridende karakter; at være storskalaprojekter og at være i stand til at demonstrere, hvordan resultaterne af de teknologiske fremskridt vil blive udbredt effektivt i lyset af de mål og strukturer, der støttes af energiteknologiplanen for EU. Finansiel støtte bør målrettes mod de projekter, hvis projektudvikling kan fremskyndes væsentligt i 2009 og 2010.

(13) Når det gælder kulstofopsamling og –lagring, bør listen oprettes på grundlag af oplysningerne fra interesseparterne inden for rammerne af forummet for fossile brændstoffer, teknologiplatformen for elproduktion med fossile brændsler uden emissioner og andre kilder. Finansiel støtte bør målrettes mod de projekter, hvis projektudvikling kan fremskyndes væsentligt i 2009 og 2010.

(14) Hvorvidt projekterne er klar til gennemførelse, bør vurderes på grundlag af, om der foreligger modne og gennemførlige koncepter for kraftværket, herunder kulstofopsamlingsdelen, og hvorvidt der er et modent og gennemførligt koncept for transporten og lagringen af CO2 samt om der foreligger et udtrykt tilsagn fra de lokale myndigheder om at støtte projektet. Projekterne vil også skulle demonstrere, hvordan resultaterne af de teknologiske fremskridt vil blive udbredt effektivt, og hvordan de vil fremskynde realiseringen af målene i den strategiske energiteknologiplan for EU.

(15) Det vil være nødvendigt at foretage en udvælgelse blandt de støtteberettigede projekter. Denne udvælgelse bør bl.a. sikre, at der kun gives støtte til ét projekt vedrørende kulstofopsamling og -lagring i hver medlemsstat, så det sikres, at en lang række geologiske lagringsforhold undersøges, og at den økonomiske genopretning støttes i hele Europa.

(16) Fællesskabsstøtte bør ikke fordreje konkurrencen eller funktionen af det indre marked; det gælder navnlig reglerne om tredjeparters adgang og eventuelle undtagelser i forbindelse med tredjeparters adgang. Al støtte ud over denne fællesskabsstøtte, som ydes af de enkelte lande, vil skulle overholde reglerne for statsstøtte.

Uanset formen bør fællesskabsstøtten tildeles i overensstemmelse med bestemmelserne i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget[11] ("finansforordningen") og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget[12], medmindre andet udtrykkeligt er fastsat i nærværende forordning.

(17) Da det haster med at finde løsninger på den økonomiske krise og Fællesskabets energiproblemer og i betragtning af denne forordnings detaljeringsgrad, kan den finansielle støtte gives ved at fritage fra finansforordningens artikel 75, stk. 2, og artikel 110, dvs. uden forudgående vedtagelse af et arbejdsprogram eller en anden form for finansieringsbeslutning.

(18) Finansforordningens artikel 160a giver under ekstraordinære omstændigheder mulighed for genopførelse af frigjorte forpligtelsesbevillinger som følge af manglende eller delvis gennemførelse af et projekt. Denne bestemmelse er dog begrænset til forskningsprojekter. For at sikre, at det budget, der afsættes til gennemførelsen af denne forordning, bruges fornuftigt og bidrager til forordningens mål, er det nødvendigt også at tillade denne mulighed i forbindelse med denne forordning.

(19) Ved gennemførelsen af foranstaltninger, der finansieres ved denne forordning, bør Fællesskabets finansielle interesser beskyttes ved hjælp af forebyggende foranstaltninger mod svig, korruption og enhver anden ulovlig aktivitet, ved effektive kontrolforanstaltninger og ved inddrivelse af uretmæssigt udbetalte beløb samt, i tilfælde af uregelmæssigheder, ved hjælp af sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkning, i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser[13], Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder[14] og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 af 25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF)[15].

(20) Eftersom målene for denne forordning, nemlig at støtte den økonomiske genopretning i Fællesskabet, løse energiforsyningsproblemerne og nedbringe drivhusgasemissionerne ved at øge udgifterne i udpegede strategiske sektorer, ikke i tilstrækkelig grad kan nås af medlemsstaterne, og derfor på grund af denne forordnings anvendelsesområde og arten af sektorerne og de udvalgte projekter bedre gennemføres på fællesskabsplan, kan Fællesskabet træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.

(21) Med tanke på de forskellige typer emner i delprogrammerne bør Kommissionen bistås af forskellige udvalg ved udvælgelsen af forslag, der gives støtte til, og fastlæggelsen af, hvilke beløb der gives som støtte under de enkelte delprogrammer.

(22) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen[16].

(23) Da det haster med at finde løsninger på den økonomiske krise og Fællesskabets energiproblemer, bør denne forordning træde i kraft umiddelbart efter offentliggørelsen –

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

KAPITEL IINDLEDENDE BESTEMMELSER

Artikel 1Formål

Ved denne forordning oprettes et finansieringsinstrument - det europæiske genopretningsprogram for energiområdet (i det følgende benævnt "genopretningsprogrammet") – til støtte for udviklingen af projekter på energiområdet i Fællesskabet, som bidrager til den økonomiske genopretning, energiforsyningssikkerheden og nedbringelsen af drivhusgasemissioner.

Der oprettes delprogrammer, som fremmer disse mål, inden for områderne:

a) gas- og elforbindelser

b) offshore-vindkraftanlæg og

c) kulstofopsamling og -lagring.

Forordningen fastlægger, hvilke projekter der støttes under de enkelte delprogrammer, og fastsætter kriterier for udpegelse og gennemførelse af foranstaltninger med henblik på virkeliggørelsen af disse projekter.

Artikel 2Definitioner

I denne forordning forstås ved:

a) "kulstofopsamling og –lagring": metode til afbødning af klimaændringer i form af opsamling af kuldioxid (CO2) fra kraftværker, transport heraf til en lagringslokalitet og injektion i en egnet geologisk formation med henblik på permanent deponering

b) "støtteberettigede omkostninger": har samme mening som i forordning (EF) nr. 2342/2002

c) "gas- og elforbindelser":

i) alle højspændingsforbindelser, bortset fra dem der anvendes inden for distributionsnet, og undersøiske kabler, for så vidt denne infrastruktur anvendes til interregional eller international transmission eller tilslutning

ii) alt udstyr og alle anlæg, der er nødvendige for, at det pågældende system kan fungere tilfredsstillende, herunder beskyttelses-, overvågnings- og kontrolsystemer

iii) højtryksgasrørledninger, bortset fra dem, der anvendes i distributionsnet

iv) underjordiske lagre tilsluttet de i punkt iii) omhandlede højtryksgasrørledninger

v) faciliteter til modtagelse, oplagring og forgasning af flydende naturgas (LNG) og

vi) alt udstyr og alle anlæg, der er nødvendige for, at det pågældende system kan fungere tilfredsstillende, herunder beskyttelses-, overvågnings- og kontrolsystemer

d) "delprojekt": enhver aktivitet, der finansieringsmæssigt, teknisk eller tidsmæssigt er uafhængig, men som bidrager til gennemførelsen af et projekt

e) "investeringsfase": den projektfase, hvor bygge- og anlægsarbejdet finder sted, og hvor der påløber kapitalomkostninger

f) "offshore-vindkraftanlæg": elproduktionsanlæg bestående af vinddrevne turbiner, som placeres på havet – tæt på eller langt fra kysten

g) "planlægningsfasen": den projektfase, som ligger forud for investeringsfasen, hvor projektets gennemførelse forberedes, herunder, hvis det er relevant, en gennemførlighedsvurdering, forberedende og tekniske undersøgelser og indhentning af tilladelser og godkendelser.

Artikel 3Budget

1. Den finansielle ramme for gennemførelsen af genopretningsprogrammet for årene 2009 og 2010 fastsættes til 3,5 mia. EUR, der fordeles således:

a) gas og elforbindelser: 1,75 mia. EUR

b) offshore-vindkraftanlæg: 500 mio. EUR

c) kulstofopsamling og –lagring: 1,25 mia. EUR.

2. Forpligtelsesbevillinger svarende til beløbet af frigjorte bevillinger som følge af manglende eller delvis gennemførelse af de projekter, som bevillingerne var bestemt til, kan ekstraordinært og i behørigt begrundede tilfælde stilles til rådighed igen i 2010 og 2011, hvis dette er væsentligt for at nå genopretningsprogrammets mål.

3. Med henblik på stk. 2 undersøger Kommissionen i begyndelsen af hvert regnskabsår, hvilke frigørelser der er sket i det foregående regnskabsår, og vurderer på baggrund af behovene, hvorvidt det er nødvendigt at genopføre bevillingerne. På grundlag af denne vurdering kan Kommissionen forelægge de relevante forslag for budgetmyndigheden inden den 15. februar i hvert regnskabsår, idet den for hver budgetpost anfører årsagerne til, at bevillingerne bør genopføres.

4. Budgetmyndigheden træffer afgørelse om Kommissionens forslag inden for seks uger. Er der ikke truffet afgørelse inden fristens udløb, anses forslagene for godkendt.

5. Genopførte forpligtelsesbevillinger kan ikke fremføres. Retlige forpligtelser vedrørende de forpligtelsesbevillinger, der er genopført, skal være indgået senest den 31. december i år n . Ved udløbet af år n frigør den kompetente anvisningsberettigede endeligt den uudnyttede del af de genopførte forpligtelsesbevillinger.

KAPITEL IIDELPROGRAMMER

Afsnit 1gas- og elforbindelser

ARTIKEL 4 MÅL

Fællesskabet fremmer gas- og elforbindelser, der har den størst mulige merværdi for Fællesskabet, og som bidrager til opfyldelsen af følgende mål:

a) sikring og spredning af energikilderne og -forsyningen

b) optimering af energinettets kapacitet og færdiggørelse af det indre energimarked, herunder navnlig grænsekrydsende strækninger

c) udvikling af nettet med henblik på at bidrage til større økonomisk og social samhørighed ved at mindske mindre gunstigt stillede områders og øområders isolation

d) tilslutning af anlæg, der producerer energi fra vedvarende energikilder og

e) de sammenkoblede energinets sikkerhed, pålidelighed og interoperabilitet.

Artikel 5 Prioriterede indsatsområder

Genopretningsprogrammet tager sigte på en hurtig tilpasning og videreudvikling af energinet, som er særlig vigtige for Fællesskabet, når det gælder understøttelse af et velfungerende indre marked for energi, herunder navnlig løsning af flaskehalsproblemer, sikring og spredning af energiforsyningen og overvindelse af miljømæssige, tekniske og økonomiske hindringer. Der er behov for en særlig fællesskabsstøtte med henblik på en mere intensiv udvikling og hurtigere konstruktion af energinettene.

Artikel 6 Projektliste

En projektliste, som svarer til de prioriteter, der er fastsat i artikel 5, findes i bilagets del A.

Artikel 7Tildeling af finansiel støtte fra Fællesskabet

1. Finansiel støtte i medfør af genopretningsprogrammet (i det følgende benævnt "genopretningsstøtten") til gas- og elforbindelser tildeles til foranstaltninger, som gennemfører de i bilagets del A omhandlede projekter eller dele heraf.

2. Kommissionen indkalder forslag med henblik på at udpege de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger og vurderer, hvorvidt forslagene opfylder de i artikel 8 fastsatte støtteberettigelseskriterier og de i artikel 9 fastsatte udvælgelses- og tildelingskriterier. Kommissionen underretter støttemodtagerne om eventuel genopretningsstøtte, som de får tildelt.

Artikel 8Støtteberettigelse

1. Forslag er kun berettigede til genopretningsstøtte, hvis de gennemfører de i bilagets del A anførte projekter, og hvis de ikke overstiger de maksimumbeløb for genopretningsstøtte, som er fastsat deri.

2. Forslag kan indgives af:

a) en eller flere medlemsstater i fællesskab

b) en eller flere offentlige eller private virksomheder eller organer i fællesskab, med samtykke fra den eller de medlemsstater, som umiddelbart berøres af det pågældende projekt

c) en eller flere internationale organisationer i fællesskab, med samtykke fra alle medlemsstater, som umiddelbart berøres af det pågældende projekt eller

d) et fællesforetagende, med samtykke fra alle medlemsstater, som umiddelbart berøres af det pågældende projekt.

3. Projektforslag, som indgives af fysiske personer, er ikke støtteberettigede.

Artikel 9Udvælgelses- og tildelingskriterier

1. Ved vurderingen af de forslag, der modtages efter den artikel 7, stk. 2, omhandlede indkaldelse, anvender Kommissionen følgende udvælgelseskriterier:

a) hvorvidt den valgte strategi er fornuftig og den tekniske kvalitet tilstrækkelig

b) hvorvidt den finansielle pakke er holdbar i hele foranstaltningens investeringsfase.

2. Ved vurderingen af de forslag, der modtages efter den artikel 7, stk. 2, omhandlede indkaldelse, anvender Kommissionen følgende tildelingskriterier:

a) modenhed, navnlig i forhold til, om arbejdet kan påbegyndes tidligt, og om finansielle midler kan bindes inden udgangen af 2010

b) i hvilken grad manglen på adgang til finansiering forsinker gennemførelsen af foranstaltningen

c) i hvilken grad genopretningsstøtte vil stimulere finansiering fra offentlige og private kilder

d) de samfundsøkonomiske virkninger

e) de miljømæssige konsekvenser

f) projektets bidrag til energinettets kontinuitet og interoperabilitet og til optimering af nettets kapacitet

g) projektets bidrag til forbedret tjenestekvalitet og sikkerhed

h) medlemsstaternes dokumenterede engagement i at fremme projektet, herunder navnlig i forbindelse med de i artikel 12, stk. 2, omhandlede procedurer og processer.

Artikel 10Finansieringsvilkår

1. Genopretningsstøtte kan kun dække projektrelaterede udgifter, der afholdes af støttemodtageren eller tredjeparter, der er ansvarlige for gennemførelsen af et projekt.

2. Genopretningsstøtte må ikke overstige 50 % af de støtteberettigede omkostninger.

Artikel 11Finansielle instrumenter

1. Efter den i artikel 7, stk. 2, omhandlede indkaldelse udvælger Kommissionen i overensstemmelse med den i artikel 27, stk. 2, omhandlede procedure de forslag, der gives genopretningsstøtte til, og fastsætter genopretningsstøttens størrelse. Kommissionen fastlægger de nærmere betingelser og metoder for deres gennemførelse.

2. Genopretningsstøtte ydes på grundlag af Kommissionens beslutninger.

Artikel 12Medlemsstaternes finansielle forpligtelser

1. Medlemsstaterne forestår i nært samarbejde med Kommissionen den tekniske overvågning og den finansielle kontrol af projekterne og attesterer rigtigheden og overensstemmelsen med nærværende forordning af de udgifter, der er afholdt i forbindelse med projekter eller delprojekter. Medlemsstaterne kan anmode Kommissionen om at deltage ved kontrol på stedet.

2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de foranstaltninger, der træffes i henhold til stk. 1, og meddeler den bl.a. en beskrivelse af de etablerede kontrol-, forvaltnings- og overvågningsordninger, der skal sikre projekternes vellykkede gennemførelse, og at de dertil hørende udgifter er lovlige og formelt rigtige.

Afsnit 2offshore-vindkraftanlæg

ARTIKEL 13 TILDELING AF GENOPRETNINGSSTØTTE

1. Genopretningsstøtte til offshore-vindkraftprojekter tildeles efter en indkaldelse af forslag, som er begrænset til foranstaltninger, der gennemfører projekterne i bilagets del B.

2. Kommissionen indkalder forslag med henblik på gennemførelsen af de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger og vurderer, hvorvidt forslagene opfylder de i artikel 14 fastsatte støtteberettigelseskriterier og de i artikel 15 fastsatte udvælgelses- og tildelingskriterier.

3. Kommissionen underretter støttemodtagerne om eventuel genopretningsstøtte, som de får tildelt.

Artikel 14Støtteberettigelse

1. Forslag er kun berettigede til genopretningsstøtte, hvis de gennemfører de i bilagets del B opførte projekter, og hvis de ikke overstiger de maksimumbeløb for genopretningsstøtte, som er fastsat deri, og opfylder følgende betingelser:

a) projektets tidsplan skal omfatte betydelige kapitaludgifter i 2009 og 2010

b) projektet skal ledes af et kommercielt foretagende.

2. Forslag kan indgives af en eller flere foretagender i fællesskab.

3. Projektforslag, som indgives af fysiske personer, er ikke støtteberettigede.

Artikel 15Udvælgelses- og tildelingskriterier

1. Ved vurderingen af de forslag, der modtages efter den artikel 13, stk. 1, omhandlede indkaldelse, anvender Kommissionen følgende udvælgelseskriterier:

a) hvorvidt den valgte strategi er fornuftig og den tekniske kvalitet tilstrækkelig

b) hvorvidt den finansielle pakke er holdbar i hele projektets investeringsfase.

2. Ved vurderingen af de forslag, der modtages efter den artikel 13, stk. 1, omhandlede indkaldelse, anvender Kommissionen følgende tildelingskriterier:

a) i hvilken grad projektet forbedrer eller opskalerer anlæg og infrastruktur, der allerede er under opførelse eller i planlægningsfasen

b) i hvilken grad projektet omfatter konstruktion af anlæg eller infrastruktur i fuld eller industriel skala, og hvorvidt projektet navnlig vedrører:

i) udligning af vindkrafts variable produktion ved hjælp af integrerende systemer

ii) lagringssystemer i stor skala

iii) forvaltning af vindkraftfarme som virtuelle kraftværker (mere end 1 GW)

iv) turbiner placeret længere væk fra kysten og på dybere vand (20-50 m), end det er normalt nu

v) nye udformninger af bærende underkonstruktioner eller

vi) processer for samling, montering, drift, demontering og afprøvning af disse i processer i fuld størrelse

c) projektets innovative træk og i hvilken grad projektet demonstrerer implementeringen af sådanne træk

d) virkningen af projektet og dets bidrag til Fællesskabets system af offshore-vindkraftanlæg, herunder dets replikationspotentiale

e) det engagement, som støttemodtagerne har demonstreret, når det gælder udbredelsen af resultaterne af projektets teknologiske fremskridt til andre europæiske operatører på en måde, der er forenelig med Fællesskabets lovgivning og navnlig med de mål og strukturer, der er beskrevet i den strategiske energiteknologiplan for EU.

Artikel 16Finansieringsvilkår

1. Genopretningsstøtte skal bidrage til de udgifter, der er forbundet med konstruktion og realisering af projekter.

2. Genopretningsstøtte må ikke overstige 50 % af de i stk. 1 omhandlede udgifter. Kumulering af fællesskabsstøtte og national støtte må ikke føre til overkompensation.

Artikel 17Finansielle instrumenter

1. Efter den i artikel 13, stk. 1, omhandlede indkaldelse udvælger Kommissionen i overensstemmelse med den i artikel 27, stk. 2, omhandlede procedure de forslag, der gives genopretningsstøtte til, og fastsætter genopretningsstøttens størrelse. Kommissionen fastlægger de nærmere betingelser og metoder for deres gennemførelse.

2. Genopretningsstøtte ydes på grundlag af tilskudsaftaler.

Afsnit 3Kulstofopsamling og -lagring

ARTIKEL 18 TILDELING AF GENOPRETNINGSSTØTTE

1. Genopretningsstøtte til kulstofopsamling og –lagring tildeles til foranstaltninger, som gennemfører projekterne i bilagets del C.

2. Kommissionen indkalder forslag med henblik på gennemførelsen af de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger og vurderer, hvorvidt forslagene opfylder de i artikel 19 fastsatte støtteberettigelseskriterier og de i artikel 20 fastsatte udvælgelses- og tildelingskriterier.

3. Hvis flere forslag til projekter i samme medlemsstat opfylder kriterierne for støtteberettigelse i artikel 19 og udvælgelseskriterierne i artikel 20, stk. 1, udvælger Kommissionen på grundlag af tildelingskriterierne i artikel 20, stk. 2, højst ét forslag pr. medlemsstat blandt forslagene.

4. Der ydes højst genopretningsstøtte til 5 projekter. Støttebeløbet må ikke overstige 250 mio. EUR pr. projekt.

5. Kommissionen underretter støttemodtagerne om eventuel genopretningsstøtte, som de får tildelt.

Artikel 19Støtteberettigelse

1. Forslag er kun berettigede til genopretningsstøtte, hvis de gennemfører de i bilagets del C anførte projekter og opfylder følgende betingelser:

a) projekter skal demonstrere deres evne at opsamle mindst 85 % af CO2-mængden i kraftværker med en elproduktion på mindst 300 MW eller tilsvarende og til at transportere og lagre denne CO2 sikkert i undergrunden

b) projektets tidsplan skal omfatte betydelige kapitaludgifter i 2009 og 2010

c) projektiværksættere skal afgive en bindende erklæring om, at den generiske viden, der skabes med demonstrationsanlægget, vil blive gjort tilgængelig for branchen generelt, og om at ville bidrage til den strategiske energiteknologiplan for EU[17].

2. Forslag kan indgives af en eller flere virksomheder i fællesskab.

3. Projektforslag, som indgives af fysiske personer, er ikke støtteberettigede.

Artikel 20Udvælgelses- og tildelingskriterier

1. Ved vurderingen af de forslag, der modtages efter den artikel 18, stk. 2, omhandlede indkaldelse, anvender Kommissionen følgende udvælgelseskriterier:

a) hvorvidt den valgte strategi er fornuftig og den tekniske kvalitet tilstrækkelig

b) hvorvidt den finansielle pakke er holdbar i hele projektets investeringsfase

c) hvorvidt alle nødvendige tilladelser til opførelse og drift af projektet på den foreslåede lokalitet eller lokaliteter er identificeret, og om der findes en strategi for at opnå disse tilladelser.

2. Ved vurderingen af de forslag, der modtages efter den artikel 18, stk. 2, omhandlede indkaldelse, anvender Kommissionen følgende tildelingskriterier:

a) ønsket finansiering pr. tons fjernet CO2 i de første 5 driftsår (vægtes med 40 %)

b) projektets kompleksitet og innovationsgrad for anlægget som helhed, herunder også andre tilhørende forskningsaktiviteter, og det engagement, som støttemodtagerne demonstrerer ved udbredelsen af resultaterne af projektets teknologiske fremskridt til andre europæiske operatører i overensstemmelse med Fællesskabets lovgivning og navnlig med de mål og strukturer, der er beskrevet i den strategiske energiteknologiplan for EU (vægtes med 40 %)

c) hvorvidt forvaltningsplanen er fornuftig og tilstrækkelig, herunder i forbindelse med de videnskabelige, konstruktionsmæssige og tekniske oplysninger og data, hvorvidt disse dokumenterer, at det foreslåede koncept kan sættes i drift inden 31. december 2015 (vægtes med 20 %).

Artikel 21Finansieringsvilkår

Genopretningsstøtte skal bidrage til udgifterne i investeringsfasen for de dele af projektet, som kun skyldes kulstofopsamling og -lagring, med fradrag af potentielle driftsoverskud. Genopretningsstøtte må ikke overstige 80 % af de støtteberettigede investeringsomkostninger.

Artikel 22Finansielle instrumenter

1. Efter den i artikel 18, stk. 2, omhandlede indkaldelse udvælger Kommissionen i overensstemmelse med den i artikel 28, stk. 2, omhandlede procedure de forslag, der gives genopretningsstøtte til, og fastsætter genopretningsstøttens størrelse. Kommissionen fastlægger de nærmere betingelser og metoder for gennemførelsen af forslagene.

2. Genopretningsstøtte ydes på grundlag af tilskudsaftaler.

KAPITEL IIIFÆLLES BESTEMMELSER

Artikel 23Anden genopretningsstøtte og andre finansielle instrumenter

1. En del af Fællesskabets støtte til projekter opført i bilaget kan gennemføres som et bidrag til et hensigtsmæssigt instrument i Den Europæiske Investeringsbanks regi. Dette bidrag fastsættes til højst 500 mio. EUR. Fællesskabets risici i forbindelse med lånegarantiinstrumentet eller et andet finansieringsinstrument, herunder administrationsudgifter og andre støtteberettigede omkostninger, begrænses til det beløb, der udgøres af Fællesskabets bidrag til instrumentet, og der er ingen yderligere forpligtelser for Den Europæiske Unions almindelige budget.

2. Kommissionen beslutter i overensstemmelse med proceduren i artikel 28, stk. 2, størrelsen på den genopretningsstøtte, som tildeles dette instrument. Kommissionen og Den Europæiske Investeringsbank opstiller et aftalememorandum, som fastlægger de nærmere betingelser og metoder for gennemførelsen af denne beslutning.

Artikel 24Programlægning og gennemførelse

1. Som undtagelse til finansforordningens artikel 75, stk. 2, og artikel 110 igangsætter Kommissionen direkte forslagsindkaldelser på grundlag af de budgetrammer, der er omhandlet i denne forordnings artikel 3, stk. 1, og ud fra de kriterier for støtteberettigelse, udvælgelse og tildeling, der er anført i denne forordnings kapitel II.

2. Genopretningsstøtte kan kun dække projektrelaterede udgifter, der afholdes af den støttemodtager, der er ansvarlige for gennemførelsen af et projekt. Udgifter kan være tilskudsberettigede fra den i artikel 31 omhandlede dato.

3. Moms er ikke en støtteberettiget omkostning, undtagen ikkerefusionsberettiget moms.

4. Projekter og foranstaltninger, der finansieres i medfør af denne forordning, gennemføres i overensstemmelse med Fællesskabets lovgivning og tager hensyn til relevante fællesskabspolitikker, navnlig på områderne konkurrence, herunder de gældende statsstøtteregler, miljøbeskyttelse, sundhed, bæredygtig udvikling og offentlige udbud.

Artikel 25Reserve

Højst 0,1% af det budget, der er fastsat i denne forordning, forbeholdes Kommissionen til gennemførelse og evaluering.

Artikel 26 Medlemsstaternes ansvar

1. Medlemsstaterne træffer på deres ansvarsområde de nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen af de projekter, der modtager genopretningsstøtte. De skal navnlig sørge for et hurtigt forløb af de administrative procedurer og godkendelses-, tilladelses- og certificeringsprocedurer, som projektiværksætterne skal igennem.

2. Medlemsstaterne underretter senest den 31. marts hvert år Kommissionen om de foranstaltninger, de har iværksat i medfør af stk. 1 det foregående år.

Artikel 27Beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser

1. Kommissionen sikrer, at Fællesskabets finansielle interesser i forbindelse med gennemførelse af de foranstaltninger, der finansieres ved denne forordning, beskyttes ved hjælp af forebyggende foranstaltninger mod svig, korruption og enhver anden ulovlig aktivitet, ved effektive kontrolforanstaltninger og ved inddrivelse af uretmæssigt udbetalte beløb samt, i tilfælde af uregelmæssigheder, ved hjælp af sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkning, i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95, Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2185/96 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999.

2. I forbindelse med fællesskabsforanstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, forstås ved uregelmæssighed enhver overtrædelse af en fællesskabsbestemmelse og enhver misligholdelse af en kontraktlig forpligtelse, som kan tilskrives en økonomisk beslutningstagers handling eller undladelse, der skader eller kunne skade Den Europæiske Unions almindelige budget eller budgetter, der forvaltes af De Europæiske Fællesskaber, ved afholdelse af en uretmæssig udgift, jf. artikel 1, stk. 2, i forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95.

3. Alle gennemførelsesforanstaltninger, der følger af denne forordning, skal navnlig indeholde bestemmelser om overvågning og finanskontrol udøvet af Kommissionen eller dennes befuldmægtigede repræsentant og om revision udført af Revisionsretten, om nødvendigt på stedet.

KAPITEL IV GENNEMFØRELSESBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 28Udvalg

1. Kommissionen bistås af følgende udvalg:

a) i forbindelse med projekter vedrørende kulstofopsamling og –lagring udvalget nedsat ved artikel 8 i Rådets beslutning 2006/971/EF[18]

b) i forbindelse med projekter vedrørende offshore-vindkraftanlæg udvalget nedsat ved artikel 8 i Rådets beslutning 2006/971/EF

c) i forbindelse med projekter vedrørende gas- og elforbindelser udvalget nedsat ved artikel 15 i Europa-Parlamentets forordning (EF) 680/2007/EF.

2. Når der henvises til denne artikel, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.

Perioden i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til en måned.

Artikel 29Evaluering

1. Kommissionen foretager en evaluering af genopretningsprogrammet for at vurdere dets bidrag til gennemførelsen af målene for Fællesskabets energipolitik, og om bevillingerne er anvendt effektivt.

2. Kommissionen kan anmode en medlemsstat, der modtager støtte, om at fremlægge en særlig evaluering af de projekter, der finansieres i medfør af kapitel II, afsnit 1, i denne forordning, eller hvis det er relevant, om at give den de oplysninger og den bistand, der er nødvendige for at kunne gennemføre en evaluering af de pågældende projekter.

3. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en evalueringsrapport om genopretningsprogrammets resultater.

Artikel 30Rapport til Europa-Parlamentet og Rådet

Kommissionen overvåger forordningens gennemførelse. Hvert år i forbindelse med fremlæggelsen af det foreløbige budgetforslag forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om gennemførelsen af genopretningsprogrammet.

Artikel 31Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den .

På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne

Formand Formand

BILAG Støtteberettigede projekter

A. GAS- OG ELFORBINDELSER

1. Gasforbindelser

Projekt | Støttede projekters geografiske placering | Påtænkt fællesskabs-støtte ( mio. EUR) |

Den sydlige gaskorridor NABUCCO[19] ITGI – Poseidon | Østrig, Ungarn, Bulgarien, Tyskland, Rumænien Italien, Grækenland | 250 100 |

Forbindelse i Østersøregionen Skanled | Polen, Danmark, Sverige | 150 |

LNG-net LNG-terminal i den polske havneby Świnoujście | Polen | 80 |

Central- og Sydøsteuropa Forbindelse mellem Slovakiet og Ungarn (Vel’ký Krtíš – Balassagyarmat) Gastransmissionssystem i Slovenien fra den østrigske grænse til Ljubljana (ikke afsnittet Rogatec-Kidričevo) Forbindelse mellem Bulgarien og Grækenland (Haskovo-Komotini) Forbindelse mellem Rumænien og Ungarn Udvidelse af gaslagringskapaciteten i det tjekkiske knudepunkt Infrastruktur og udstyr, der muliggør gaslevering fra vest mod øst i tilfælde af manglende leverancer i en kort periode | Slovakiet-Ungarn Slovenien Bulgarien, Grækenland Rumænien, Ungarn Den Tjekkiske Republik Alle medlemsstater | 25 40 20 30 25 20 |

Middelhavsområdet Udbygning af det franske gasnet, der er del af Afrika-Spanien-Frankrig-aksen | Frankrig | 150 |

Nordsøområdet Rørledning Tyskland-Belgien-Det Forenede Kongerige Forbindelse Frankrig-Belgien | Belgien Frankrig, Belgien | 35 100 |

I ALT | 1025 |

2. Elforbindelser

Projekt | Støttede projekters geografiske placering | Påtænkt fællesskabs-støtte (mio. EUR) |

Forbindelse mellem Østersølandene Estlink-2 Forbindelse mellem Sverige og De Baltiske lande og udbygning af nettet i De Baltiske Lande | Estland, Finland Sverige, Letland, Litauen | 100 175 |

Central- og Sydøsteuropa Halle/Saale-Schweinfurt | Tyskland | 50 |

Middelhavsområdet Udbygning af forbindelsen Portugal-Spanien Forbindelse Frankrig-Spanien (Baixas - Sta Llogaia) Nyt 380 kV (vekselstrøm) undersøisk kabel mellem Sicilien og det italienske fastland (Sorgente - Rizziconi) | Portugal Frankrig, Spanien Italien | 30 150 100 |

Nordsøområdet Forbindelse Republikken Irland - Wales | Irland, Det Forenede Kongerige | 100 |

I ALT | 705 |

3. Projekter på små øer

Projekter på små isolerede øer | Cypern, Malta | 20 |

B. OFFSHORE-VINDKRAFTANLÆG

Projekt | Kapa-citet | Støttede projekters geografiske placering | Påtænkt fællesskabs-støtte (mio. EUR) |

1) Elnetintegration af energi fra offshore-anlæg |

1.1.Baltic I and II - Kriegers Flak I, II, III Bygger på projekter under udvikling. Finansiering beregnet på at dække ekstra omkostninger ved at sikre en løsning, der inkluderer en sammenkobling. | 1,5 GW | Danmark, Sverige, Tyskland, Polen | 150 |

1.2. Nordsønettet Modulær videreudvikling af offshore-nettet, demonstration af virtuelt offshore-vindkraftanlæg | 1 GW | Det Forenede Kongerige, Nederlandene, Tyskland, Irland, Danmark | 150 |

2) Nye turbiner, konstruktioner og konstruktionsdele, optimering af produktionskapacitet |

2.1 Alpha Ventus/Bard Offshore 1 Bygger på projekter under udvikling. Ny generation af 6-7 MW-turbiner og innovative konstruktioner placeret op til 100 km fra kysten på dybt vand (op til 40 m). | 0,5 GW | Tyskland, Polen | 150 |

2.2 Aberdeen offshore wind farm (Europæisk afprøvningscenter) Bygger på et projekt på udviklingsstadet – afprøvning af multi-MW-turbiner. Udvikling af innovative konstruktioner og bærende underkonstruktioner, herunder optimering af produktionskapaciteten af udstyr til offshore-vindkraftanlæg. En størrelse på op til 100 MW kan tænkes. | 0,25 GW | Det Forenede Kongerige | 40 |

2.3 Thornton Bank Bygger på et projekt under udvikling. Uddrage lærer fra Downvind-projektet (samfinansieret via FP6); Større udgaver af Downvind-anlæggenes turbiner (5 MW) på dybt vand (op til 30 m) med ringe synlighed (på op til 30 km afstand). | 90 MW | Belgien | 10 |

I ALT | 500 |

C. KULSTOFOPSAMLING OG -LAGRING

Projektnavn/ Geografisk placering | Påtænkt fællesskabs-støtte (mio. EUR) | Brænd-stof | Kapacitet | Opsam-lings-metode | Lagrings-koncept |

Huerth | Tyskland | 250 | Kul | 450 MW | IGCC | Saltvandsakvifer |

Jaenschwalde | Kul | 500 MW | Oxyfuel | Olie/gasfelter |

Eemshaven | Nederlandene | 250 | Kul | 1200 MW | IGCC | Olie/gasfelter |

Rotterdam | Kul | 1080 MW | PC | Olie/gasfelter |

Rotterdam | Kul | 800 MW | PC | Olie/gasfelter |

Belchatow | Polen | 250 | Kul | 858 MW | PC | Saltvandsakvifer |

Compostella | Spanien (med Portugal) | 250 | Kul | 500 MW | Oxyfuel | Saltvandsakvifer |

Kingsnorth | Det Forenede Kongerige | 250 | Kul | 800 MW | PC | Olie/gasfelter |

Longannet | Kul | 3390 MW | PC | Saltvandsakvifer |

Tilbury | Kul | 1600 MW | PC | Olie/gasfelter |

Hatfield (Yorkshire) | Kul | 900 MW | IGCC | Olie/gasfelter |

I ALT 1 250 |

FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGET

Dette dokument skal ledsage og supplere begrundelsen. Derfor bør det ved udfyldelsen af finansieringsoversigten undgås at gentage oplysninger, der findes i begrundelsen, uden at dette dog bør gå ud over læseligheden. Med henblik på udfyldelsen af skemaet henvises til de særlige retningslinjer, der er udarbejdet til nærmere belysning af nedenstående punkter.

1. FORSLAGETS BETEGNELSE

Europa-Parlamentets og Rådets forordning om et program til støtte for den økonomiske genopretning i form af fællesskabsstøtte til projekter på energiområdet.

2. ABM / ABB -RAMME

Politikområder og dermed forbundne aktiviteter:

06: Energi og transport

06 09: Energiprojekter til støtte for den økonomiske genopretning

3. BUDGETPOSTER

3.1. Budgetposternes nummer og tekst (aktionsposter og dermed forbundne poster vedrørende teknisk og administrativ bistand (tidl. B..A-poster)):

06 09 01: Energiprojekter til støtte for den økonomiske genopretning: energinet

06 09 02: Energiprojekter til støtte for den økonomiske genopretning: kulstofopsamling og -lagring

06 09 03: Energiprojekter til støtte for den økonomiske genopretning: det europæiske net af offshore-vindkraftanlæg

06 01 04 13: Energiprojekter til støtte for den økonomiske genopretning: Udgifter til den administrative forvaltning

3.2. Foranstaltningens og de finansielle virkningers varighed:

Begyndelse: 2009 slut: 2010

3.3. Budgetoplysninger ( indsæt om nødvendigt flere rækker ):

Budgetpost | Udgifternes art | Nye | EFTA-bidrag | Bidrag fra ansøgerlandene | Udgifts-område i de finansielle overslag |

06 09 01 | IOU | OB | JA | NEJ | NEJ | 1a |

06 09 02 | IOU | OB | JA | NEJ | NEJ | 1a |

06 09 03 | IOU | OB | JA | NEJ | NEJ | 1a |

06 01 04 13 | IOU | IOB | JA | NEJ | NEJ | 1a |

4. SAMMENFATNING AF RESSOURCERNE

4.1. Finansielle ressourcer

4.1.1. Sammenfatning af forpligtelsesbevillinger (FB) og betalingsbevillinger (BB)

i mio. EUR (3 decimaler)

f |

FB I ALT, inkl. samfinansiering | a+c+d+e+f |

4.1.2. Forenelighed med den finansielle programmering

( Forslaget er foreneligt med den gældende finansielle programmering.

( Forslaget kræver omprogrammering af det relevante udgiftsområde i de finansielle overslag.

x Forslaget kan kræve anvendelse af bestemmelserne i den interinstitutionelle aftale[20] (dvs. fleksibilitetsinstrumentet eller revision af de finansielle overslag).

4.1.3. Finansielle virkninger på indtægtssiden

x Forslaget har ingen indflydelse på indtægterne.

( Forslaget har finansielle virkninger - virkningerne for indtægterne er som følger:

NB: Alle enkeltheder og bemærkninger vedrørende metoden for beregning af virkningerne for indtægterne anføres i et særskilt bilag.

i mio. EUR (1 decimal)

Forud for foranstaltningen [År n-1] | Efter foranstaltningens iværksættelse |

Personaleressourcer i alt | 10 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 |

5. SÆRLIGE FORHOLD OG MÅL

Baggrunden for forslaget er beskrevet i begrundelsen. I denne del af finansieringsoversigten anføres følgende specifikke supplerende oplysninger:

5.1. Behov, der skal dækkes på kort eller lang sigt

Forslaget er en reaktion på den kraftige nedgang i den europæiske økonomi i kølvandet på krisen på finansmarkederne og vinterens gasleverancekrise. Forslaget gennemfører den europæiske økonomiske genopretningsplan (KOM (2008) 800), som blev godkendt af Det Europæiske Råd den 11.-12. december 2008.

Krisen på finansmarkederne begyndte at brede sig til resten af økonomien i efteråret 2008. Gasleverancekrisen, hvor Fællesskabet ikke fik leveret gas produceret i Rusland, indtrådte i december 2008. Den økonomiske krise og gasleverancekrisen udgør begge et strukturelt problem for den europæiske økonomi. Der er behov for en omfattende genopretningsplan, som er ved at blive igangsat. Dette forslag om finansielle incitamenter til vigtige dele af energisektoren er en væsentlig del af denne plan.

Kommissionen har allerede forelagt et forslag om at revidere de flerårige finansielle overslag 2007-2013 med henblik på at stille yderligere midler til rådighed under udgiftsområde 1A og samtidig overholde de samlede beløb, som blev aftalt i den interinstitutionelle aftale om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning af 17. maj 2006[22]. På baggrund af sonderende drøftelser med budgetmyndigheden foreslås det nu, at der overføres uudnyttede midler under udgiftsområde 2 for 2008 til udgiftsområde 1A for at finansiere de 3,5 mia. EUR, der foreslås brugt på energiprojekter (1,5 mia. EUR i 2009 og 2 mia. EUR i 2010).

- Projekterne er nødt til at blive godkendt hurtigst muligt, hvis de skal kunne yde et umiddelbart bidrag til løsning af den økonomiske krise.

- Denne forordning bør derfor allerede anføre projekter, som kan modtage finansiel støtte, hvis de opfylder kriterierne, som sikrer virkningsfuldhed og effektivitet og kan dækkes med den fastsatte finansieringsramme.

- For så vidt angår kulstofopsamling og –lagring, bør listen oprettes på grundlag af de oplysninger, der indsamles inden for rammerne af forummet for fossile brændstoffer, teknologiplatformen for elproduktion med fossile brændsler uden emissioner og andre kilder. Blandt projekterne på denne liste bør den finansielle støtte målrettes mod de projekter, hvis projektudvikling kan påbegyndes i 2009/2010, medens projekter, hvor dette ikke er tilfældet, bør opføres på en reserveliste. Projekternes modenhed bør vurderes på grundlag af, om der foreligger et modent og gennemførligt koncept for kraftværket, herunder opsamlingsdelen, og hvorvidt der er et modent og gennemførligt koncept for transport og lagring af CO2; samt om der foreligger et udtrykt tilsagn fra de lokale myndigheder om at støtte projektet. For at sikre de bedst mulige chancer for fremskyndelse af projektudviklingen bør der afsættes op til 250 mio. EUR til hvert projekt. Hertil er det nødvendigt at udvælge nogle projekter blandt dem, der er klar til at starte projektudviklingen i 2009/2010. Denne udvælgelse bør bl.a. sikre, at der kun gives støtte til ét projekt i hver medlemsstat, så det sikres, at en lang række geologiske lagringsforhold undersøges, og for at støtte den økonomiske genopretning i hele Europa.

For offshore-vindkraftanlæg bør listen kun omfatte projekter, der er klar til gennemførelse, kan fremskyndes, hvis der stilles midler til rådighed, er af grænseoverskridende betydning og i stor skala.

For gas- og elforbindelser bør listen opstilles på grundlag af projektets modenhed og projektets bidrag til de mål for forsyningssikkerhed og -spredning, der er anført i den anden strategiske energiredegørelse og godkendt af Europa-Parlamentet og Rådet.

5.2. Merværdien af Fællesskabets engagement og forslagets sammenhæng med andre finansielle instrumenter og eventuel synergi

Energi er blevet en af de vigtigste problemstillinger i Europa. I december traf Den Europæiske Union en række vigtige afgørelser for at sikre den fremtidige energiudvikling i Europa. Det skete for at frembringe en energisektor, der kan skære ned på drivhusgasemissionerne, for at give vedvarende energikilder en større rolle i Europas energimix og for at begrænse den europæiske efterspørgsel efter energi ved hjælp af en bedre udnyttelse af energieffektivitetsgevinster.

Der skal et stærkt engagement og store investeringer til at gennemføre ændringerne. Men den økonomiske nedgang risikerer at forsinke investeringerne, hvis ikke der gøre en ekstra indsats nu. De stramme kreditforhold har en direkte indvirkning på den fart, hvormed Europa kan gennemføre ændringerne. Der er derfor fare for, at udviklingen går i stå, og at den teknologiske førerstilling går tabt, og forsinkelser i dag giver højere omkostninger fremover. Det er grunden til, at den økonomiske genopretningsplan lægger særlig vægt på behovet for "smarte investeringer" som en metode til at stimulere økonomien og målrette den mod klare strategiske mål.

Med sigte på mærkbar og væsentlig virkning bør investeringerne fokuseres på få, specifikke sektorer. Det bør være sektorer, hvor en indsats på europæisk niveau tilfører en merværdi, hvor der findes store, modne projekter, som kan udnytte støtte af en betydelig størrelse, og hvis udvikling yder et klart bidrag til målene for energiforsyningssikkerhed og nedbringelse af drivhusgasemissioner. Disse kriterier er opfyldt, hvad angår sektorerne gas- og elforbindelser, offshore-vindkraftanlæg, kulstofopsamling og –lagring og energieffektive byer.

Hvad angår kulstofopsamling og –lagring og offshore-vindkraftanlæg, bygger forslaget videre på den strategiske energiteknologiplan for EU, som opfordrede til at oprette europæiske industriinitiativer inden for områderne. Det Europæiske Råd opfordrede ved sit møde den 16. oktober 2008 Kommissionen til at fremskynde gennemførelsen af teknologiplanen væsentligt.

Hvad angår gas- og elforbindelserne, er udfordringerne blevet større i de senere år. De seneste gasleverancekriser (vintrene 2006 og 2009) og stigningen i oliepriserne frem til midten af 2008 har vist, hvor sårbar Europa er. Vore egne gas- og olieressourcer svinder, og dermed bliver Europa i stigende grad afhængig af importeret energi. Energiinfrastrukturen kommer til at spille en vigtig rolle i denne sammenhæng. Den nuværende økonomiske og finansielle krise har dog en negativ virkning på gennemførelsen af energiinfrastrukturprojekter. Nogle vigtige projekter, herunder projekter af fællesskabsinteresse, kan blive alvorligt forsinket på grund af manglen på finansieringsmidler. Det er derfor hensigtsmæssigt hurtigst muligt at støtte investeringer i energiforbindelser. På baggrund af den lange tidshorisont for planlægning og gennemførelse af denne type projekter er det vigtigt, at Fællesskabet umiddelbart investerer i sådan infrastruktur, således at navnlig udviklingen af projekter, der er særlig vigtige for energiforsyningssikkerheden i Fællesskabet, fremskyndes. Dette er en væsentlig forudsætning for at sikre Fællesskabets energiforsyning til konkurrencedygtige priser, når det økonomiske opsving kommer og den globale energiefterspørgsel øges igen.

5.3. Forslagets mål, forventede resultater og øvrige indikatorer set i forbindelse med ABM-rammen

a) bidrager til EU's klimapolitiske mål ved at tage et skridt hen imod Det Europæiske Råds mål om at udvikle op til 12 demonstrationsanlæg for bæredygtige fossilbrændstofteknologier frem til 2015 med henblik på at gøre kulstofopsamling og -lagring til en kommercielt bæredygtig teknologi i 2020

b) opretter et moderne og fuldt integreret europæisk net af offshore-vindkraftanlæg, som i væsentlig grad styrker vindkraftens bidrag til EU's mål for vedvarende energi og styrker EU's industrielle førerposition inden for vindkraft

c) tilpasser og videreudvikler energinettene med henblik på understøttelse af det indre marked for energis funktion, herunder navnlig løsning af flaskehalsproblemer, sikring og spredning af energiforsyningen og overvindelse af miljømæssige, tekniske og økonomiske hindringer.

5.4. Gennemførelsesmetode (vejledende)

Angiv nedenfor, hvilken eller hvilke metoder[23] der er valgt til gennemførelse af foranstaltningen.

X Central forvaltning

X Direkte af Kommissionen

Indirekte ved delegation til:

Forvaltningsorganer

Organer oprettet af Fællesskaberne, jf. artikel 185 i finansforordningen

Nationale offentlige organer eller public service-organer

Fælles eller decentral forvaltning

med medlemsstaterne

med tredjelande

Fælles forvaltning med internationale organisationer (angiv nærmere)

6. OVERVÅGNING OG EVALUERING

6.1. Overvågningssystem

Tildelingen af støtte vil være baseret på De Europæiske Fællesskabers standardstøttekontrakt. De forskellige bestemmelser vedrørende overvågning, oplysninger og revision i denne kontrakt gælder i fuldt omfang.

Navnlig i forbindelse med forbindelsesprojekter forestår medlemsstaterne i nært samarbejde med Kommissionen den tekniske overvågning og den finansielle kontrol af projekterne og attesterer rigtigheden og overensstemmelsen af de udgifter, der er afholdt i forbindelse med projekter eller delprojekter. Medlemsstaterne kan anmode Kommissionen om at deltage ved kontrol på stedet.

Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de foranstaltninger, der træffes for at fremskynde de administrative procedurer og de godkendelses-, tilladelses- og certificeringsprocedurer, som iværksættere af forbindelsesprojekter skal igennem, og beskriver herunder navnlig de etablerede kontrol-, forvaltnings- og overvågningsordninger, der skal sikre projekternes vellykkede gennemførelse.

6.2. Evaluering

6.2.1. Forholdsregler efter en midtvejsevaluering eller efterfølgende evaluering (konklusioner, der kan drages af lignende tidligere erfaringer)

Kommissionen foretager en evaluering af programmet for at vurdere dets bidrag til gennemførelsen af målene for Fællesskabets energipolitik, og om bevillingerne er anvendt effektivt.

Kommissionen kan anmode en medlemsstat, der modtager støtte, om at fremlægge en særlig evaluering af de projekter, der finansieres i medfør af kapitel II, afsnit 3, i denne forordning, eller hvis det er relevant, om at give den de oplysninger og den bistand, der er nødvendige for at kunne gennemføre en evaluering af de pågældende projekter.

Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en rapport, som omfatter en evaluering af programmets resultater.

6.2.2. Regler for fremtidige evalueringer og deres hyppighed

Ikke relevant

7. FORHOLDSREGLER MOD SVIG

- DA KONTRAKTERNE FOR ALLE PLANLAGTE PROJEKTER ER STANDARDSTØTTEKONTRAKTER, GÆLDER DE GENERELT GÆLDENDE FORANSTALTNINGER MOD SVIG.

- Resultaterne er klart synlige og målelige for alle typer projekter. Støttetypen er enkel: investeringsudgifter og driftsomkostninger. Dette kan verificeres i enkeltheder, og der foreligger tilstrækkeligt materiale og viden fra projekterne, til at det er muligt at foretage en velunderbygget vurdering af farerne for svig.

- Kontrol på stedet vil være muligt for alle projekter.

- Afhængigt af projekternes kompleksitet kan specifikke overvågningsopgaver overlades til personale med særlige faglige kvalifikationer eller eksterne konsulenter.

8. RESSOURCER

8.1. Finansielle omkostninger i forbindelse med forslagets mål

Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)

2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 |

Tjenestemænd eller midlertidigt ansatte[25] (XX 01 01) | A*/AD | 6 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

B*, C*/AST | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |

Personale[26], der finansieres over art. XX 01 02 | 3 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |

Andet personale[27], der finansieres over art. XX 01 04/05 |

I ALT | 10 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 |

8.2.2. Opgavebeskrivelse

- Programfastlæggelse og -koordinering

- Finansiel forvaltning af projekterne

- Overvågning af projekterne

- Repræsentation af Kommissionen i Programudvalget og forelæggelse af foranstaltninger, der skal træffes, når der findes en udvalgsprocedure

- Gennemførelse af interne høringer inden for Kommissionen

- Strategiske evalueringer

8.2.3. Kilde til personaleressourcer (vedtægtsomfattede)

De nødvendige personalemæssige og administrative ressourcer vil blive dækket via tildelingen til det ansvarlige generaldirektorat inden for rammerne af de årlige tildelingsprocedurer i lyset af de budgetmæssige begrænsninger.

8.2.4. Andre administrative udgifter, der er medtaget i referencebeløbet

i mio. EUR (3 decimaler)

Budgetpost (nummer og betegnelse) | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 og ff. | I ALT |

- intern |

- ekstern (it-vedligeholdelse) |

Teknisk og administrativ bistand i alt | 1,2 | 1,2 | 2,4 |

8.2.5. Udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet

i mio. EUR (3 decimaler)

Arten af personaleressourcer | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 og ff. |

Tjenestemænd og midlertidigt ansatte (XX 01 01) | 1,014 | 2,2 | 2,2 | 2,2 | 2,2 | 2,2 |

Personale finansieret over artikel XX 01 02 (hjælpeansatte, nationale eksperter, kontraktansatte osv.) (oplys budgetpost) |

Samlede udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IKKE medtaget i referencebeløbet) | 1,014 | 2,2 | 2,2 | 2,2 | 2,2 | 2,2 |

Beregning – tjenestemænd og midlertidigt ansatte

Der henvises om fornødent til punkt 8.2.1.

2009 og ff.: 7 tjenestemænd (122 000 EUR/tjenestemand/år) og 3 eksterne medarbejdere: 2 GFIV (62 500 EUR/år) og 1 GFII (34 500 EUR/år)

2010 og ff.: 15 tjenestemænd (122 000 EUR/tjenestemand/år) og 7 eksterne medarbejdere: 4 GFIV (62 500 EUR/år), 2 GFII (34 500 EUR/år) og 1 national ekspert (51 000 EUR/år)

De nødvendige personalemæssige og administrative ressourcer vil blive dækket via tildelingen til det ansvarlige generaldirektorat inden for rammerne af de årlige tildelingsprocedurer i lyset af de budgetmæssige begrænsninger.

8.2.6 Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet i mio. EUR (3 decimaler) |

2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 og ff. | I ALT |

XX 01 02 11 01 – Tjenesterejser | 0,300 | 0,300 | 0,300 | 0,300 | 0,300 | 0,200 | 1,7 |

XX 01 02 11 02 – Møder og konferencer |

XX 01 02 11 03 - Udvalg[28] | 0,108 | 0,108 | 0,216 |

XX 01 02 11 04 – Undersøgelser og høringer | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 1 |

XX 01 02 11 05 - Informationssystemer | 0,06 | 0,06 | 0,06 | 0,06 | 0,06 | 0,06 | 0,36 |

2 Andre forvaltningsudgifter i alt (XX 01 02 11) |

3 Andre udgifter af administrativ karakter (angiv hvilke, herunder budgetpost) |

Administrative udgifter i alt, undtagen udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IKKE medtaget i referencebeløbet) | 0,468 | 0,468 | 0,610 | 0,610 | 0,610 | 0,510 | 3,276 |

Beregning – Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet

Tjenesterejser: 100 000 EUR alt efter type projekt

Et udvalg pr. år alt efter emne = 4*27*1000 EUR=108 000 EUR

Overvågning (rådgivning) fra 2011 : 250 000 EUR/år

0,5 fuldtidsækvivalenter (rådgivning) til overvågningssystemet: 60 000 EUR/år

De nødvendige administrative ressourcer vil blive dækket via den tildeling, som kan ydes til det ansvarlige generaldirektorat inden for rammerne af de årlige tildelingsprocedurer i lyset af de budgetmæssige begrænsninger.

[1] EUT C , , s. .

[2] EUT C , , s. .

[3] EUT C , , s. .

[4] EUT C , , s. .

[5] Formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i Bruxelles den 11.-12. december 2008, 17271/08, punkt 9.

[6] KOM(2008) 800.

[7] "En strategisk energiteknologiplan for EU (SET-plan) - Mod en fremtid med lavere kulstofemissioner" (KOM (2007) 723).

[8] Formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i Bruxelles den 16. oktober 2008 [nøjagtig reference].

[9] KOM(2008) 781.

[10] [referencer].

[11] EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

[12] EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1.

[13] EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1.

[14] EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2.

[15] EFT L 136 af 31.5.1999, s. 1.

[16] EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.

[17] KOM(2007) 723.

[18] EUT L 162 af 22.6.2007.

[19] Denne støtte gives eventuelt sammen med støtte fra Den Europæiske Investeringsbank.

[20] Se punkt 19 og punkt 21 til 23 i den interinstitutionelle aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning af 17. maj 2007, EUT C139 af 14.6.2006, s.1.

[21] Indsæt flere kolonner, hvis foranstaltningen varer længere end 6 år.

[22] KOM(2008) 859 af 10.12.2008.

[23] Hvis der angives flere metoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Relevante bemærkninger" i dette punkt.

[24] Som beskrevet under punkt 5.3.

[25] Udgifter, der IKKE er medtaget i referencebeløbet.

[26] Udgifter, der IKKE er medtaget i referencebeløbet.

[27] Udgifter, der er medtaget i referencebeløbet.

[28] Koordineringsudvalg og de udvalg, der er omtalt i lovforslaget.