|
14.1.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CE 8/133 |
Tirsdag, den 23. september 2008
Bekæmpelse af terrorisme *
P6_TA(2008)0435
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 23. september 2008 om forslag til Rådets rammeafgørelse om ændring af Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme (KOM(2007)0650 — C6-0466/2007 — 2007/0236(CNS))
2010/C 8 E/35
(Høringsprocedure)
Europa-Parlamentet,
der henviser til Kommissionens forslag (KOM(2007)0650),
der henviser til Rådets indstilling af 18. april 2008 (8707/2008),
der henviser til EU-traktatens artikel 29, artikel 31, stk. 1, litra e), og artikel 34, stk. 2, litra b),
der henviser til EU-traktatens artikel 39, stk. 1, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0466/2007),
der henviser til forretningsordenens artikel 93 og 51,
der henviser til betænkning fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender og udtalelse fra Retsudvalget (A6-0323/2008),
|
1. |
godkender Kommissionens forslag som ændret; |
|
2. |
opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. EF-traktatens artikel 250, stk. 2; |
|
3. |
opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt; |
|
4. |
anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad; |
|
5. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til efter Lissabontraktatens ikrafttrædelse at prioritere ethvert yderligere forslag, der ændrer denne tekst, i overensstemmelse med artikel 10 i protokollen om overgangsbestemmelser, der skal knyttes som bilag til traktaten om Den Europæiske Union, traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, og i overensstemmelse med erklæring nr. 50 hertil; |
|
6. |
erklærer sig rede til, så snart Lissabontraktaten er trådt i kraft, at behandle ethvert forslag af denne art, om nødvendigt efter hasteproceduren og i nært samarbejde med de nationale parlamenter; afspejler det nye forslag indholdet i denne udtalelse, vil den procedure, der er fastsat i den interinstitutionelle aftale vedrørende kodifikation, kunne anvendes; |
|
7. |
pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. |
|
KOMMISSIONENS FORSLAG |
ÆNDRING |
||||
|
Ændring 1 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 6 a (ny) |
|||||
|
|
|
||||
|
Ændring 2 |
|||||
|
Forslag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 7 |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 3 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 10 |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 4 |
|||||
|
Forslag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 11 |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 5 |
|||||
|
Forslag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 11 a (ny) |
|||||
|
|
|
||||
|
Ændring 6 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 12 |
|||||
|
udgår |
||||
|
Ændring 7 |
|||||
|
Forslag til afgørelse — ændringsretsakt Betragtning 12 a (ny) |
|||||
|
|
|
||||
|
Ændring 8 |
|||||
|
Forslag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 14 |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 9 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 15 |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 10 |
|||||
|
Forslag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Betragtning 15 a (ny) |
|||||
|
|
|
||||
|
Ændring 11 |
|||||
|
Forslag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 - nr. -1 (nyt) Rammeafgørelse 2002/475/RIA Artikel 1 - stk. 2 |
|||||
|
|
|
||||
|
Ændring 12 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 3 — stk. 1 — litraa |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 13 |
|||||
|
Forslag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 - nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/RIA Artikel 3 - stk. 1 - litrab |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 14 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 3 — stk. 1 — litrac |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 15 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 3 — stk. 2 — litrad |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 16 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 3 — stk. 2 — litrae |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 17 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 3 — stk. 2 — litraf |
|||||
|
|
||||
|
Ændring 18 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 3 — stk. 3 a (nyt) |
|||||
|
|
3a. Medlemsstaterne sikrer, at kriminaliseringen af de handlinger, der er omhandlet i stk. 2, litra a)-c), i denne artikel, sker under behørig hensyntagen til de forpligtelser i forbindelse med ytringsfrihed og foreningsfrihed, som medlemsstaterne er bundet af, navnlig forpligtelser vedrørende pressefrihed og ytringsfrihed i andre medier, og i respekt for brevhemmeligheden, som også omfatter indholdet i e-mail og andre former for elektronisk post. Kriminaliseringen af handlingerne i stk. 2, litra a)-c), må ikke indskrænke eller være til hinder for udbredelse af oplysninger med videnskabeligt, akademisk, kunstnerisk eller rapporteringsmæssigt formål eller fremsættelse af radikale, polemiske eller kontroversielle synspunkter i den offentlige debat om følsomme politiske spørgsmål, herunder terrorisme. |
||||
|
Ændring 19 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 3 — stk. 3 b (nyt) |
|||||
|
|
3b. Medlemsstaterne sørger endvidere for, at kriminaliseringen af handlingerne i stk. 2, litra a)-c), i nærværende artikel, sker på en måde, der er proportionel med den strafbare handlings beskaffenhed og de nærmere omstændigheder ved den, under hensyntagen til de legitime forfulgte mål og deres nødvendighed i et demokratisk samfund, og som udelukker enhver vilkårlighed, forskelsbehandling og racisme. |
||||
|
Ændring 20 |
|||||
|
Forlag til rammeafgørelse — ændringsretsakt Artikel 1 — nr. 3 Rammeafgørelse 2002/475/JAI Artikel 9 — stk. 1 a |
|||||
|
1a. Hver medlemsstat skal ligeledes sikre, at den har straffemyndighed med hensyn til de forbrydelser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, litra a) til c), når forbrydelsen sigtede på eller medførte, at en af de forbrydelser, der er omhandlet i artikel 1, blev begået, og denne forbrydelse er underlagt medlemsstatens straffemyndighed i henhold til et hvilket som helst af de kriterier, der er anført i stk. 1, litra a) til e) . |
1a. En medlemsstat kan beslutte ikke at anvende de bestemmelser om straffemyndighed, der er fastsat i stk. 1, litra d) og e), eller kun at anvende dem i særlige tilfælde eller under særlige omstændigheder, i forbindelse med de strafbare handlinger, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, litra a) til c), og i artikel 4, hvis de er forbundet med de strafbare handlinger, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, litra a)-c). |
||||