|
4.12.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CE 295/120 |
Tirsdag, den 2. september 2008
Gensidig anerkendelse af afgørelser *
P6_TA(2008)0381
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 2. september 2008 om initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland med henblik på vedtagelse af Rådets rammeafgørelse om fuldbyrdelse af afgørelser in absentia og om ændring af rammeafgørelse 2002/584/RIA om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne, rammeafgørelse 2005/214/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på bødestraffe, rammeafgørelse 2006/783/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på afgørelser om konfiskation og rammeafgørelse 2008/…/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på domme i straffesager om idømmelse af frihedsstraf eller frihedsberøvende foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse i Den Europæiske Union (5598/2008 — C6-0075/2008 — 2008/0803(CNS))
2009/C 295 E/37
(Høringsprocedure)
Europa-Parlamentet,
der henviser til initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland (5598/2008),
der henviser til EU-traktatens artikel 34, stk. 2, litra b),
der henviser til EU-traktatens artikel 39, stk. 1, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0075/2008),
der henviser til forretningsordenens artikel 93 og 51,
der henviser til betænkning fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender og udtalelse fra Retsudvalget (A6-0285/2008),
|
1. |
godkender initiativet fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland som ændret; |
|
2. |
opfordrer Rådet til at ændre initiativets ordlyd i overensstemmelse hermed; |
|
3. |
opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt; |
|
4. |
anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre initiativet fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland i væsentlig grad; |
|
5. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til efter Lissabontraktatens ikrafttræden at prioritere ethvert fremtidigt forslag til ændring af afgørelsen i overensstemmelse med erklæring nr. 50 vedrørende artikel 10 til protokollen om overgangsbestemmelser, der skal vedføjes traktaten om Den Europæiske Union, traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab; |
|
6. |
er fast besluttet på at undersøge ethvert sådant fremtidigt forslag efter hasteproceduren i overensstemmelse med proceduren i punkt 5 og i tæt samarbejde med de nationale parlamenter; |
|
7. |
pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til regeringen i Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og i Forbundsrepublikken Tyskland. |
|
TEKST FORESLÅET AF SYV MEDLEMSSTATER |
ÆNDRING |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Titel |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Rådets rammeafgørelse om fuldbyrdelse af afgørelser in absentia og om ændring af rammeafgørelse 2002/584/RIA om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne, rammeafgørelse 2005/214/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på bødestraffe, rammeafgørelse 2006/783/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på afgørelser om konfiskation og rammeafgørelse 2008/…/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på domme i straffesager om idømmelse af frihedsstraf eller frihedsberøvende foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse i Den Europæiske Union |
Rådets rammeafgørelse om styrkelse af borgernes rettigheder og fremme af anvendelsen af princippet om gensidig anerkendelse med hensyn til afgørelser efter en retssag, hvor den pågældende ikke var til stede, og om ændring af rammeafgørelse 2002/584/RIA om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne, rammeafgørelse 2005/214/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på bødestraffe, rammeafgørelse 2006/783/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på afgørelser om konfiskation, rammeafgørelse 2008/…/RIA om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på domme i straffesager om idømmelse af frihedsstraf eller frihedsberøvende foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse i Den Europæiske Union og rammeafgørelse 2008/…/RIA om anerkendelse af og tilsyn med betingede straffe, alternative sanktioner og betingede domme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Betragtning 1 a (ny) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Betragtning 1 b (ny) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 4 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Betragtning 4 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Betragtning 6 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 6 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Betragtning 6 a (ny) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 7 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Betragtning 6 b (ny) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Betragtning 7 a (ny) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 9 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 1 — stk. 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. Denne rammeafgørelse indebærer ikke nogen ændring af pligten til at respektere de grundlæggende rettigheder og grundlæggende retsprincipper, således som de er defineret i artikel 6 i traktaten, og de forpligtelser, der påhviler retsmyndigheder i denne henseende, berøres ikke. |
2. Denne rammeafgørelse indebærer ikke nogen ændring af pligten til at respektere de grundlæggende rettigheder og grundlæggende retsprincipper, således som de er defineret i artikel 6 i traktaten om Den Europæiske Union , og de forpligtelser, der påhviler retsmyndigheder i denne henseende, berøres ikke. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 1 — stk. 3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3. Denne rammeafgørelses anvendelsesområde omfatter fastsættelse af fælles regler for anerkendelse og/eller fuldbyrdelse af retsafgørelser i én medlemsstat (den fuldbyrdende medlemsstat), der udstedes af en anden medlemsstat (den udstedende medlemsstat) efter en retssag, hvor den pågældende ikke selv var til stede, i henhold til bestemmelserne i artikel 5, stk. 1, i rammeafgørelse 2002/584/RIA, artikel 7, stk. 2, litra g), i rammeafgørelse 2005/214/RIA, artikel 8, stk. 2, litra e), i rammeafgørelse 2006/783/RIA og artikel 9, stk. 1, litra f), i rammeafgørelse …/2008…/RIA. |
3. Denne rammeafgørelses anvendelsesområde omfatter fastsættelse af fælles regler for anerkendelse og/eller fuldbyrdelse af retsafgørelser i én medlemsstat (den fuldbyrdende medlemsstat), der udstedes af en anden medlemsstat (den udstedende medlemsstat) efter en retssag, hvor den pågældende ikke selv var til stede, i henhold til bestemmelserne i artikel 5, stk. 1, i rammeafgørelse 2002/584/RIA, artikel 7, stk. 2, litra g), i rammeafgørelse 2005/214/RIA, artikel 8, stk. 2, litra e), i rammeafgørelse 2006/783/RIA og artikel 9, stk. 1, litra f), i rammeafgørelse …/2008…/RIA og i artikel 9, stk. 1, litra h), i rammeafgørelse 2008/…/RIA . |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 1 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Artikel 1 — stk. 4 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
udgår |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 12 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 2 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Artikel 4 a — overskrift og stk. 1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Artikel 4a Afgørelser afsagt in absentia Den fuldbyrdende retsmyndighed kan også nægte at fuldbyrde den europæiske arrestordre, der er udstedt med henblik på fuldbyrdelse af en frihedsstraf eller en anden frihedsberøvende foranstaltning, hvis afgørelsen er afsagt in absentia , medmindre det fremgår af den europæiske arrestordre, at den pågældende |
Artikel 4a Afgørelser afsagt efter en retssag, hvor den pågældende ikke var til stede 1. Den fuldbyrdende retsmyndighed kan også nægte at fuldbyrde den europæiske arrestordre, der er udstedt med henblik på fuldbyrdelse af en frihedsstraf eller en anden frihedsberøvende foranstaltning, hvis afgørelsen er afsagt efter en retssag, hvor den pågældende ikke var til stede , medmindre det fremgår af den europæiske arrestordre, at den pågældende i overensstemmelse med den udstedende medlemsstats nationale lovgivning : |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 13 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 2 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Artikel 4 a — stk. 1 — litra a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 14 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 2 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Artikel 4 a — stk. 1 — litra a a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 15 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 2 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Artikel 4 a — stk. 1 — litra b |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
eller |
eller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 2 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Artikel 4 a — stk. 1 — litra c |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
og |
og |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 2 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Artikel 4 a — stk. 1 a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
1a. Såfremt en europæisk arrestordre er udstedt med henblik på fuldbyrdelse af en frihedsstraf eller en anden frihedsberøvende foranstaltning i henhold til stk. 1, litra c), og den pågældende ikke tidligere har modtaget officielle oplysninger om eksistensen af en straffesag mod sig, kan den pågældende på det tidspunkt, hvor den pågældende får oplyst indholdet af den europæiske arrestordre, anmode om at få en kopi af afgørelsen, inden overgivelsen fuldbyrdes. Efter at være blevet orienteret om denne anmodning fremlægger den udstedende retsmyndighed straks gennem den fuldbyrdende retsmyndighed en kopi af afgørelsen til den person, som har indgivet anmodningen. Såfremt afgørelsen er truffet på et sprog, som den pågældende ikke forstår, fremlægger den udstedende retsmyndighed gennem den fuldbyrdende retsmyndighed et uddrag af afgørelsen på et sprog, den pågældende forstår. Fremlæggelsen af afgørelsen eller et uddrag af afgørelsen til den pågældende person tjener alene til oplysning; dette udgør ikke en formel forkyndelse af afgørelsen og åbner ingen tidsfrister for at anmode om at få sagen genoptaget eller appellere. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 18 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 4 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Bilag — kasse d — indledning og nr. 1 og 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 19 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 4 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Bilag — kasse d — punkt 2 — nr. 2.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden måde underrettet : |
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden vis personligt modtog officielle oplysninger : |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Sprog, som oplysningerne blev afgivet på : |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 20 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 4 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Bilag — kasse d — punkt 2 — nr. 2.1 a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 4 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Bilag — kasse d — punkt 2 — nr. 2.2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at han/hun ikke anfægtede afgørelsen afsagt in absentia : |
Beskriv, hvornår den pågældende fik afgørelsen forkyndt, hvorledes den pågældende blev informeret om retten til at få sagen genoptaget eller appellere, og hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at den pågældende ikke anfægtede afgørelsen: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 22 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 2 — nr. 4 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Bilag — kasse d — punkt 2 — nr. 2.3.1 — led 1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 23 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel — nr. 4 Rammeafgørelse 2002/584/RIA Bilag — kasse d — nr. 2.3.2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Hvis svaret på 2.3.2 er ja, bekræft venligst, at
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 24 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 1 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Artikel 1 — litra e |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
udgår |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 25 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 2 — litra b Rammeafgørelse 2005/214/RIA Artikel 7 — stk. 2 — litra i — indledning |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 26 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 2 — litra b Rammeafgørelse 2005/214/RIA Artikel 7 — stk. 2 — litra i — nr. i |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
og |
og |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
er blevet underrettet om, at der kan afsiges en sådan afgørelse, når den pågældende ikke er til stede under retssagen; |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
eller |
eller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 27 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 2 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Artikel 7 — stk. 2 — litra i — nr. i a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 28 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 2 — litra b) Rammeafgørelse 2005/214/RIA Artikel 7 — stk. 2 — litra i — nr. ii |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
udgår |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 29 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 2 — litra b) Rammeafgørelse 2005/214/RIA Artikel 7 — stk. 2 — litra i — nr. iii |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
eller |
eller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 30 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 2 — litra b) Rammeafgørelse 2005/214/RIA Artikel 7 — stk. 2 — litra i a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 31 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 3 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Bilag — kasse h — punkt 3 — indledning og nr. 1 og 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hvis svaret var »nej« til ovennævnte spørgsmål, venligst anfør om: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 32 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 3 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Bilag — kasse h — punkt 3 — nr. 2.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden måde underrettet : |
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden vis modtog officielle oplysninger : |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Sprog, som oplysningerne blev afgivet på: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ELLER |
ELLER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 33 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 3 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Bilag — kasse h — punkt 3 — nr. 2.1 a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 34 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 3 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Bilag — kasse h — punkt 3 — nr. 2.2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at han/hun ikke anfægtede afgørelsen afsagt in absentia : |
Beskriv, hvornår den pågældende fik afgørelsen forkyndt, hvorledes den pågældende blev orienteret om retten til at få sagen genoptaget eller appellere, og hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at den pågældende ikke anfægtede afgørelsen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ELLER |
ELLER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 3 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Bilag — kasse h — punkt 3 — nr. 2.3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
ELLER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 36 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 3 — nr. 3 Rammeafgørelse 2005/214/RIA Bilag — kasse h — punkt 3 — nr. 2.3 a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 37 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 1 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Artikel 2 — litra i |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
udgår |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 38 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 2 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Artikel 8 — stk. 2 — litra e — indledning |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 39 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 2 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Artikel 8 — stk. 2 — litra e — nr. i |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
og |
og |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
er blevet underrettet om, at der kan afsiges en sådan afgørelse om konfiskation, når den pågældende ikke er til stede under retssagen |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
eller |
eller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 40 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 2 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Artikel 8 — stk. 2 — litra e — nr. i a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 41 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 2 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Artikel 8 — stk. 2 — litra e — nr. ii |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
eller |
eller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 42 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 3 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Bilag — kasse j — indledning og nr. 1 og 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hvis svaret var »nej« til ovennævnte spørgsmål, venligst anfør om: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 43 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 3 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Bilag — kasse j — punkt 2 — nr. 2.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden måde underrettet : |
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden vis modtog officielle oplysninger : |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Sprog, som oplysningerne blev afgivet på: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ELLER |
ELLER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 44 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 3 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Bilag — kasse j — punkt 2.1 a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 45 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 3 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Bilag — kasse j — punkt 2 — nr. 2.2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at han/hun ikke anfægtede afgørelsen afsagt in absentia : |
Beskriv, hvornår den pågældende fik afgørelsen forkyndt, hvorledes den pågældende blev orienteret om retten til at få sagen genoptaget eller appellere, og hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at den pågældende ikke anfægtede afgørelsen om konfiskation |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ELLER |
ELLER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 46 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 4 — nr. 3 Rammeafgørelse 2006/783/RIA Bilag — kasse j — punkt 2 — nr. 2.3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 47 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 1 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Artikel 1 — litra e |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
udgår |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 48 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 2 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Artikel 9 — stk. 1 — litra f — indledning |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 49 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 2 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Artikel 9 — stk. 1 — litra f — nr. i |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
og |
og |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
er blevet underrettet om, at der kan afsiges en sådan afgørelse, når den pågældende ikke er til stede under retssagen |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
eller |
eller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 2 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Artikel 9 — stk. 1 — litra f — nr. i a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 51 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 2 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Artikel 9 — stk. 1 — litra f — nr. ii |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
eller |
eller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 52 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 3 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Bilag — kasse k — punkt 1 — indledning og nr. a og b |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hvis svaret var »nej« til ovennævnte spørgsmål, venligst anfør om: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 53 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 3 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Bilag — kasse k — punkt 1 — nr. b.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden måde underrettet : |
Tid og sted, hvor den pågældende er blevet indkaldt eller på anden vis modtog officielle oplysninger : |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Sprog, som oplysningerne blev afgivet på: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
Beskriv, hvordan den pågældende er blevet underrettet: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ELLER |
ELLER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 54 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 3 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Bilag — kasse k — punkt 1 — nr. b.1 a (nyt) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 55 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 3 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Bilag — kasse k — punkt 1 — nr. b.2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beskriv, hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at han/hun ikke anfægtede afgørelsen afsagt in absentia : |
Beskriv, hvornår den pågældende fik afgørelsen forkyndt, hvorledes den pågældende blev orienteret om retten til at få sagen genoptaget eller appellere, og hvornår og hvordan den pågældende udtrykkeligt har erklæret, at den pågældende ikke anfægtede afgørelsen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… |
… |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ELLER |
ELLER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 56 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 — nr. 3 Rammeafgørelse 2008/…/RIA Bilag — kasse k — punkt 1 — nr. b.3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ændring 57 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Sverige, Den Slovakiske Republik, Det Forenede Kongerige og Forbundsrepublikken Tyskland — ændringsretsakt Artikel 5 a (ny) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 5a Ændringer til rammeafgørelse2008/…/RIA I rammeafgørelse 2008…/…/RIA af … foretages følgende ændringer:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Denne ændring vedrører hele teksten (hver gang der er en henvisning til at »få sagen genoptaget« tilføjes »eller appellere«).