| 30.10.2007 | DA | Den Europæiske Unions Tidende | C 257/11 | 
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder
(EØS-relevant tekst)
(2007/C 257/08)
| Sag nr. | XS 225/07 | |||
| Medlemsstat | Slovakiet | |||
| Region | Celé územie SR — podľa regionálnej mapy štátnej pomoci: Regióny podľa článku 87 ods. 3 písm. a) Regióny podľa článku 87 ods. 3 písm. c) | |||
| Støtteordningens benævnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte | Schéma podpory výskumu a vývoja Agentúrou na podporu výskumu a vývoja doplnená podľa dodatku č. 1 k pôvodnej schéme XS 104/06, ktorá sa týmto mení | |||
| Retsgrundlag | Právnym základom pre poskytnutie štátnej pomoci (ďalej len „pomoc“) je nariadenie Komisie (ES) č. 70/2001 z 12. januára 2001 o použití článkov 87 a 88 Zmluvy o založení ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom, publikované v Úradnom vestníku Európskej únie (Ú. v. ES L 10, 13.1.2001) v znení nariadenia Komisie (ES) č. 364/2004 z 25. februára 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001 vzhľadom na rozšírenie jeho pôsobnosti na pomoc na výskum a vývoj. Poskytovanie pomoci sa tiež riadi zákonom NR SR č. 172/2005 Z. z. o organizácii štátnej podpory výskumu a vývoja | |||
| Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb til virksomheden | Støtteordning | Samlet beløb for hele perioden til de støttede projekter | 30 millioner EUR | |
| Garanterede lån | — | |||
| Individuel støtte | Samlet støtte | — | ||
| Garanterede lån | — | |||
| Maksimal støtteintensitet | I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 | Ja | ||
| Gennemførelsestidspunkt | 15.6.2007 | |||
| Ordningens eller den individuelle støttes varighed | Indtil 31.12.2007 | |||
| Støttens formål | Støtte til SMV | Ja | ||
| Økonomiske sektorer | Alle sektorer berettiget til støtte til SMV | Ja | ||
| Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten | Agentúra na podporu výskumu a vývoja | |||
| 
 | ||||
| Store individuelle støtteforanstaltninger | I overensstemmelse med forordningens artikel 6 | Ja | ||
      
   
| Sag nr. | XS 226/07 | |||||||
| Medlemsstat | Italien | |||||||
| Region | Regione Lazio | |||||||
| Støtteordningens navn | Agevolazioni a favore di PMI per progetti di ricerca industriale e sviluppo precompetitivo (1) | |||||||
| Retsgrundlag | Deliberazione della Giunta Regionale n. 440 del 19.6.2007, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Lazio n. 20 del 20.7.2007, che modifica la Deliberazione della Giunta Regionale n. 28 del 25.1.2007, attuativa della legge 27.10.1994, n. 598, art. 11 e s.m.i. | |||||||
| De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen | 25 millioner EUR (2) | |||||||
| Maksimal støtteintensitet | Tilskuddet må ikke overstige maksimumsgrænserne i Fællesskabets gældende lovgivning | |||||||
| Gennemførelsestidspunkt | Den anvendes fra den 19. juni 2007 og under alle omstændigheder før vedtagelsen af andre akter i regionalrådets (Giunta regionale) beslutning (EF) nr. 440/2007 | |||||||
| Støtteordningens varighed | Ubegrænset. Støtteordningen er ikke omfattet af anmeldelsespligten i artikel 88, stk. 3, i EF-traktaten indtil den 30. juni 2008, på hvilken dato gyldighedsperioden for forordning (EF) nr. 70/2001, som ændret, ophører | |||||||
| Støttens formål | Formålet med støtten er at fremme industriforskning og udvikling på prækonkurrencestadet | |||||||
| Berørte sektorer | Alle sektorer, hvor der kan ydes støtte til små og mellemstore virksomheder, med undtagelse af »forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter« | |||||||
| Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten | 
 | |||||||
| Andre oplysninger | — | 
      
   
| Sag nummer | XS 233/07 | ||||||||||
| Medlemsstat | Italien | ||||||||||
| Region | Umbria | ||||||||||
| Støtteordningens benævnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager en individuel støtte | Agevolazioni finalizzate al sostegno di progetti innovativi da parte di network stabili di imprese — POR FESR 2007-2013, Asse I e Asse III | ||||||||||
| Retsgrundlag | Deliberazione della Giunta Regionale del 9.7.2007 n. 1164 | ||||||||||
| Forventede årlige udgifter til støtteordningen | 20 000 000 EUR | ||||||||||
| Maksimal støtteintensitet | INVESTERINGER Små virksomheder: 15 % BSÆ af det støtteberettigede investeringsbeløb. 20 % BSÆ af det støtteberettigede investeringsbeløb (under det maksimumsbeløb, der er tilladt i henhold til de gældende retningslinjer for statsstøtte til regionerne), hvor der er tale om små virksomheder i områder, der modtager støtte fra regionen Umbria på grundlag af EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c. Mellemstore virksomheder: 7,5 % BSÆ af det støtteberettigede investeringsbeløb. 10 % BSÆ af det støtteberettigede investeringsbeløb (under det maksimumsbeløb, der er tilladt i henhold til de gældende retningslinjer for statsstøtte til regionerne), hvor der er tale om mellemstore virksomheder i områder, der modtager støtte fra regionen Umbria på grundlag af EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c. KONSULENTBISTAND SAMT ANDRE TJENESTER OG AKTIVITETER Små og mellemstore virksomheder: 50 % BSÆ af det støtteberettigede beløb INDUSTRIFORSKNING OG PRÆKONKURRENCEMÆSSIG (EKSPERIMENTEL) UDVIKLING Små og mellemstore virksomheder: støtte svarende til 35 % af de støtteberettigede projektomkostninger i forbindelse med det prækonkurrencemæssige (eksperimentelle) udviklingsarbejde. Små og mellemstore virksomheder: støtte svarende til 60 % af de støtteberettigede omkostninger i forbindelse med industriforskning. Støttebeløbet forhøjes med 5 % for små og mellemstore virksomheder i de områder i regionen Umbria, der modtager støtte i medfør af traktatens artikel 87, stk. 3, litra c. Beløbet kan forhøjes med 10 procentpoint BSÆ af projektomkostningerne i tilfælde, hvor projektet indebærer et reelt samarbejde mellem virksomheden og en offentlige forskningsinstitution, forudsat at sidstnævnte bidrager med mindst 10 % af de støtteberettigede omkostninger i forbindelse med udviklingsprojektet og har ret til at offentliggøre resultatet i det omfang, det er resultatet af institutionens forskning | ||||||||||
| Anvendelsesdato | 15.9.2007 | ||||||||||
| Ordningens varighed | 31.12.2008 | ||||||||||
| Målet med støtten | Formålet er at støtte og fremme etableringen af netværk og varige partnerskaber mellem virksomhederne indbyrdes og mellem virksomheder og universiteter og/eller forskningscentre Støtten ydes til gennemførelse af integrerede projekter, der tager sigte på investering, erhvervelse af specialiseret ekspertise (bl.a. med henblik på opnåelse af virksomhedscertifikater), industriforskning og prækonkurrencemæssig (eksperimentel) udvikling, og som gennemføres i fællesskab af grupper af små og mellemstore produktionsvirksomheder i regionen Umbria. Følgende små og mellemstore virksomheder kan få støtte: 
 
 Virksomhedssammenslutningerne skal omfatte mindst tre støttesøgende virksomheder uden nogen indbyrdes kontrol eller anden forbindelse | ||||||||||
| Berørt sektor | LISTE OVER STØTTEBERETTIGEDE ØKONOMISKE AKTIVITETER — ATECO 2002 Hovedafdeling D »Fremstillingsvirksomhed« med følgende undtagelser: 
 
 
 
 
 Hovedafdeling K »Fast ejendom, udlejning, edb, forskning, samt andre faglige aktiviteter og igangsættervirksomhed« begrænset til afdeling 72 (hele afdelingen) og afdeling 74 (dvs. klasse 74.3, kategori 74.81.2, klasse 74.82, 74.86 og kategori 74.87.5). Hovedafdeling O »Andre kollektive, sociale og personlige tjenesteydelser« begrænset til afdeling 90, afdeling 92 begrænset til kategori 92.11 og afdeling 93 (kun kategori 93.01.1). YDERLIGERE BEGRÆNSNINGER Der ydes ikke støtte til initiativer, der tager sigte på fremstilling af produkter, der skal efterligne eller erstatte mælk og mejeriprodukter, som omhandlet i gældende EU-lovgivning | ||||||||||
| Den støttetildelende myndigheds navn og adresse | 
 | 
      
   
| Sag nr. | XS 240/07 | |||||
| Medlemsstat | Italien | |||||
| Region | Regione Autonoma Friuli-Venezia Giulia | |||||
| Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed | Finanziamento dei servizi di consulenza forniti alle PMI per progetti di sviluppo e di promozione dei distretti artigianali | |||||
| Retsgrundlag | Decreto del Presidente della Regione n. 0198/2003 e successive modifiche e integrazioni (già comunicato in esenzione XS 105/03) Decreto del Presidente della Regione n. 0176/Pres. del 13 giugno 2007, che approva modifiche e integrazioni al DPREG 0272/2005 (Testo unico delle disposizioni regolamentari in materia di incentivi a favore del settore artigiano), con particolare riferimento al Titolo V, Capo I (Distretti artigianali) (oggetto della presente comunicazione) | |||||
| Foranstaltningstype | Støtteprogram | |||||
| Rammebeløb | Forventet årligt støtteydelse: 0,1 mio. EUR; Samlet forventet støtteydelse: — | |||||
| Maksimal støtteintensitet | I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 | |||||
| Gennemførelsestidspunkt | 28.6.2007 | |||||
| Varighed | 31.12.2008 | |||||
| Formål | Små og mellemstore virksomheder (SMV) | |||||
| Økonomisk sektor | motorkøretøjer, anden fremstillingsvirksomhed, Forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter, — Alle tjenester | |||||
| Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten | 
 | 
(1) Denne støtteordning erstatter en tidligere ordning med samme formål, som blevet meddelt og registreret af Kommissionen under sag XS 116/07.
(2) De anførte årlige udgifter er summen af udgifter til ordninger med samme retsgrundlag, der gælder for små og mellemstore virksomheder, der er omfattet af forordning (EF) nr. 70/2001, hvad angår andre sektorer end dem, der er indeholdt i dette skema.