52005SC1030

Udkast til Afgørelse Nr. 5/2005 truffet af den Blandede Kommission EF EFTA for fælles forsendelse om en opfordring til Rumænien om at tiltræde konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen - /* SEK/2005/1030 endelig udg. */


[pic] | KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER |

Bruxelles, den 29.07.2005

SEK(2005) 1030 endelig

Udkast til

AFGØRELSE Nr. 5/2005 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EF-EFTA FOR FÆLLES FORSENDELSE

om en opfordring til Rumænien om at tiltræde konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure

- Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen - (forelagt af Kommissionen)

BEGRUNDELSE

BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET |

110 | Begrundelse og formål Opfordring til Rumænien efter landets egen anmodning om tiltrædelse af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure, udarbejdet af Den Blandede Kommission for fælles forsendelse for således at lette vareudvekslingen mellem dette land, Det Europæiske Fællesskab og EFTA-landene. |

120 | Generel baggrund I konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure, i det følgende benævnt ‘konventionen’, er der fastsat foranstaltninger, der kan lette samhandelen med varer mellem EF og EFTA-landene. Den blandede kommission kan i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 15, stk. 3, i nævnte konvention ved afgørelse opfordre et tredjeland i den i artikel 3, stk. 1, litra c), anførte forstand til at tiltræde konventionen efter proceduren i artikel 15a. Rumænien har formelt fremsat ønske om at tiltræde konventionen efter at have opfyldt essentielle juridiske, struktur- og edb-betingede betingelser forud for tiltrædelsen af konventionen. Den blandede kommission har besluttet at rette en sådan opfordring til landet, når det kan bevise, at det er i stand til at efterleve de detaljerede regler for anvendelsen af konventionen. En evalueringsmission, som specielt har beskæftiget sig med tilpasningen af den nationale rumænske toldlovgivning, med skabelsen af strukturer for forvaltning af proceduren og med ibrugtagning af det nye edb-baserede forsendelsessystem (NCTS) til anvendelse af den fælles forsendelsesprocedure, har efter mandat fra arbejdsgruppen vedrørende forenkling af formaliteterne i samhandelen konkluderet, at forudsætningerne for denne opfordring er opfyldt. |

139 | Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører Der findes ingen sådanne bestemmelser. |

140 | Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål Tiltag som led i Den Europæiske Unions førtiltrædelsesstrategi. |

HØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE |

Høring af interesserede parter |

211 | Høringsmetoder, hovedmålgrupper og respondenternes overordnede profil Høring og godkendelse i arbejdsgruppen vedrørende fælles forsendelse, som repræsenterer de kontraherende parter i konventionen. |

212 | Sammenfatning af svarene og af hvordan der er taget hensyn til dem Positiv udtalelse. |

Ekspertbistand |

229 | Der har ikke været behov for ekspertbistand. |

230 | Konsekvensanalyse Der er kun to mulige konsekvenser: Enten forbliver situationen uændret, og al udveksling af varer mellem Rumænien og Fællesskabet i forbindelse med forsendelse skal da foregå ved anvendelse af TIR-carneter (pris: 50 EUR pr. carnet) og mod en sikkerhedsstillelse på 60 000 EUR pr. carnet, eller Rumænien tiltræder konventionen, og TIR-proceduren erstattes af den fælles forsendelsesprocedure (anslået pris pr. transaktion: 25 EUR). Dette vil reducere omkostningerne med ca. 50 % pr. transaktion – uden at medregne fordelene ved den udvidede samhandel. Tiltrædelse af konventionen vil desuden forberede landet bedre på tiltrædelsen af EU, da det indebærer anvendelsen af de samme regler som i fællesskabslovgivningen. |

FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER |

305 | Resumé af forslaget Den blandede kommission ønsker at træffe en afgørelse om opfordringen. Udkastet til afgørelse nr. 5/2005 vedrører opfordringen til Rumænien til at tiltræde konventionen om en fælles forsendelsesprocedure. Kommissionen opfordres til at godkende vedlagte udkast i skriftlig procedure, således at det kan forelægges Rådet med henblik på fastlæggelse af en fælles holdning og endelig vedtagelse i Den Blandede Kommission EF-EFTA for fælles forsendelse på dennes næste møde. |

310 | Retsgrundlag Artikel 15a i konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure. |

329 | Subsidiaritetsprincippet Forslaget vedrører et område, som falder ind under Fællesskabets enekompetence. Subsidiaritetsprincippet er derfor ikke relevant. |

Proportionalitetsprincippet Forslaget opfylder proportionalitetsprincippet af følgende årsager: |

331 | Den valgte form for tiltaget er den eneste mulige. |

332 | Foranstaltningen har ingen finansielle konsekvenser. |

Reguleringsmiddel/-form |

341 | Foreslåede midler: andre. |

342 | Andre virkemidler ville ikke være egnede af følgende grunde: Der findes ikke noget andet egnet virkemiddel. |

BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER |

409 | Forslaget har ingen virkninger for EF’s budget. |

YDERLIGERE OPLYSNINGER |

510 | Forenkling |

511 | Med forslaget indføres der en forenkling af de administrative procedurer for de offentlige myndigheder (nationale såvel som europæiske) og en forenkling af de administrative procedurer for private enheder og personer. |

513 | Med forslaget introduceres der en enkelt toldforsendelsesprocedure, som er fælles for alle de kontraherende parter. |

514 | Toldproceduren for fælles forsendelse muliggør forenklinger med hensyn til reglerne for samhandelen. |

1. Udkast til

AFGØRELSE Nr. 5/2005 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EF-EFTA FOR FÆLLES FORSENDELSE

om en opfordring til Rumænien om at tiltræde konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure

DEN BLANDEDE KOMMISSION HAR -

under henvisning til konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure[1], særlig artikel 15, stk. 3, litra e), og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Fremme af samhandelen med Rumænien bør lettes gennem en forenkling af formaliteterne i samhandelen mellem dette land, Det Europæiske Fællesskab, Republikken Island, Kongeriget Norge og Schweiz.

(2) Med henblik på en sådan forenkling bør Rumænien opfordres til at tiltræde konventionen -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Rumænien opfordres i overensstemmelse med bestemmelserne i konventionens artikel 15a på basis af en brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Rumænien, som er knyttet til denne afgørelse, til at blive kontraherende part i denne konvention fra den […].

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Udfærdiget i ….., den

På den blandede kommissions vegne

Formand

BILAG

Brev nr. 1

Underretning om afgørelsen truffet af den blandede kommission EF-EFTA om en opfordring til Rumænien om at tiltræde konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure

Hr.,

Jeg har den ære hermed at underrette Dem om afgørelsen truffet af Den Blandede Kommission EF-EFTA for fælles forsendelse den ….. (afgørelse nr. 5/2005) om en opfordring til Rumænien om at blive kontraherende part i konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure.

Rumæniens tiltrædelse af konventionen kan effektueres ved deponering af tiltrædelsesinstrumentet i generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union sammen med en oversættelse af konventionen til Rumæniens officielle sprog i overensstemmelse med konventionens artikel 15a.

Modtag, hr. ............., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.

GeneralsekretærenGeneralsekretariatet for Rådetfor Den Europæiske Union

Brev nr. 2

Rumæniens tiltrædelsesinstrumentvedrørende konventionen om en fælles forsendelsesprocedure

Rumænien,

som noterer sig afgørelsen truffet af Den Blandede Kommission EF-EFTA for fælles forsendelse den ….. (afgørelse nr. 5/2005) om en opfordring til Rumænien om at blive kontraherende part i konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure, i det følgende benævnt “konventionen”,

som ønsker at blive part i konventionen,

ERKLÆRER HERVED:

at ville tiltræde konventionen,

at ville vedlægge dette instrument en oversættelse af konventionen til Rumæniens officielle sprog,

at acceptere de forskellige henstillinger og afgørelser, som Den Blandede Kommission EF-EFTA for fælles forsendelse måtte træffe mellem datoen for afgørelsen af … og datoen for Rumæniens faktiske tiltrædelse i overensstemmelse med konventionens artikel 15a.

Udfærdiget i …

[1] EFT L 226 af 13.8.1987, s. 2.