52004PC0036

Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af aftalen af 28. maj 1997 om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål /* KOM/2004/0036 endelig udg. - ACC 2004/0007 */


Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af aftalen af 28. maj 1997 om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål

(forelagt af Kommissionen)

BEGRUNDELSE

INDLEDNING

1. Efter den 11. september 2001 har USA iværksat flere initiativer for at bekæmpe den terrortrussel, der formodes at være forbundet med containertransport. En af de foranstaltninger, der er truffet, er CSI-initiativet (Container Security Initiative (CSI) - initiativ vedrørende containersikkerhed), som skal skabe et mere sikkert søfartsmiljø uden at være til hinder for den legale verdenshandel. Et vigtigt element i dette initiativ er adgangen til forhåndsoplysninger, som muliggør avanceret målretning og stationering af amerikanske toldembedsmænd i afskibningshavnen.

2. EF-havnenes deltagelse i CSI-initiativet er nødvendig for at undgå, at der som følge af toldkontrolforanstaltninger i havnene i USA skabes alvorlige hindringer for den omfattende transatlantiske samhandel.

den foreslåede udvidelse af toldsamarbejdsaftalen mellem ef og usa til at omfatte containersikkerhed

3. Den 18. marts 2003 bemyndigede Rådet enstemmigt Kommissionen til føre forhandlinger med USA om en udvidelse af "aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål" (herefter benævnt "toldsamarbejdsaftalen") [1]

[1] EFT L 222 af 12.8.1997, s. 17-24.

4. Udkastet til "aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af aftalen af 28. maj 1997 om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål" (herefter benævnt "aftalen") udvider toldsamarbejdet mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater til at omfatte containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål. Målene for aftalen er en omgående og vellykket udvidelse af CSI-initiativet til at omfatte alle EF-havne, der opfylder de relevante krav. Udkastet til aftalen omfatter ligeledes et arbejdsprogram for yderligere foranstaltninger til gennemførelse af samarbejdet, herunder udvikling af standarder for risikoforvaltningsteknikker og for, hvilke oplysninger der er nødvendige for at kunne identificere højrisikoforsendelser, der importeres af parterne, samt for erhvervspartnerskabsprogrammer.

5. Kommissionen finder, at teksten til den foreslåede aftale er i overensstemmelse med forhandlingsdirektiverne. For at gøre det muligt at undertegne aftalen om styrkelse og udvidelse af toldsamarbejdsaftalen foreslår Kommissionen, at Rådet godkender vedlagte forslag til afgørelse om undertegnelse og indgåelse af aftalen.

Valg af retsgrundlag

6. I henhold til EF-traktatens artikel 133 har Det Europæiske Fællesskab enekompetence til at udforme en handelspolitik baseret på "ensartede principper, navnlig for så vidt angår toldændringer, indgåelse af told- og handelsaftaler, gennemførelse af ensartethed i liberaliseringsforanstaltninger, eksportpolitik og handelspolitiske beskyttelsesforanstaltninger [...]".

7. Et af kerneelementerne i handelspolitikken er ensartede toldsatser og indgåelsen af handelsaftaler, der tager sigte på at afskaffe restriktionerne i den internationale handel, sænke toldskrankerne og forbedre toldunionens funktion over for tredjelande.

8. Det Europæiske Fællesskab har i dette øjemed indgået en lang række bilaterale toldsamarbejdsaftaler, herunder toldsamarbejdsaftalen mellem EF og USA.

9. Udkastet til aftalen om styrkelse og udvidelse af toldsamarbejdsaftalen mellem EF og USA henhører i alt væsentligt under EF-traktatens artikel 133. Det umiddelbare formål med aftalen er således at sikre kontinuiteten i samhandelen mellem havnene i Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater på grundlag af ensartede principper. Med udvidelsen af toldsamarbejdsaftalen fastlægger grundlaget for sikring af ens kontrolniveauer og -standarder for erhvervsdrivende fra USA og Det Europæiske Fællesskab i alle medlemsstaterne, hvilket vil lette den legale samhandel. Den eksterne koordinering af toldkontrolstandarder med Amerikas Forenede Stater er også nødvendig for at kunne sikre kontinuiteten i samhandelen med containere fra alle havne i Det Europæiske Fællesskab.

den foreslåede koordineringsmekanisme for den yderligere styrkelse af samarbejdet om containersikkerhed

10. Det aftalegrundlag, der er opnået enighed om på EF-niveau, omfatter ingen bestemmelser om, hvilke EF-havne CSI-initiativet faktisk skal udvides til. Nogle medlemsstater har allerede gennemført principerklæringer med USA, der udpeger de havne, der skal deltage i CSI-initiativet, og som giver mulighed for stationering af amerikanske toldembedsmænd i disse havne.

11. Medlemsstaterne bør bemyndiges til at realisere udvidelsen af CSI-initiativet til alle EF-havne gennem arrangementer med USA eller til at opretholde gældende principerklæringer under forudsætning af, at disse er i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og forenelige med toldsamarbejdsaftalen, som udvidet med denne aftale.

12. Det er ligeledes nødvendigt at sikre et tæt samarbejde mellem medlemsstaterne og Det Europæiske Fællesskabs institutioner med henblik på den yderligere styrkelse og udvidelse af toldsamarbejdet i henhold til den udvidede toldsamarbejdsaftale.

13. Med henblik herpå oprettes der en konsultationsprocedure, i henhold til hvilken medlemsstater, der har til hensigt at indlede forhandlinger med USA om yderligere arrangementer eller aftaler vedrørende anliggender, der er omfattet af den udvidede toldsamarbejdsaftale, straks giver besked herom og meddeler alle relevante oplysninger. Hvis en medlemsstat eller Kommissionen anmoder herom, skal oplysningerne inden for en kort frist gøres til genstand for konsultationer mellem medlemsstaterne og Kommissionen.

14. Hovedformålet med konsultationerne skal være at lette udvekslingen af oplysninger og at sikre, at arrangementerne er i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og de fælles politikker, navnlig det fælles grundlag for samarbejdet med USA, som det er fastsat i den udvidede toldsamarbejdsaftale.

15. Hvis Kommissionen finder, at et arrangement eller en aftale, som en medlemsstat ønsker at gennemføre med Amerikas Forenede Stater, ikke er i overensstemmelse med den udvidede toldsamarbejdsaftale, eller at det pågældende spørgsmål bør behandles inden for rammerne af denne udvidede toldsamarbejdsaftale, informerer den medlemsstaten herom.

16. Konsultationsproceduren anfægter dog ikke medlemsstaternes eller Det Europæiske Fællesskabs respektive beføjelser hvad angår indgåelse af de påtænkte arrangementer eller aftaler.

2004/0007 (ACC)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af aftalen af 28. maj 1997 om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første punktum,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) CSI-initiativet, der blev iværksat af USA efter terrorangrebene den 11. september 2001, tager sigte på at skabe et mere sikkert søfartsmiljø uden at være til hinder for den legale verdenshandel. Et vigtigt element i dette initiativ er adgangen til forhåndsoplysninger, som muliggør avanceret målretning.

(2) EF-havnenes deltagelse i CSI-initiativet er nødvendig for at undgå, at der som følge af toldkontrolforanstaltninger i havnene i USA skabes alvorlige hindringer for den omfattende transatlantiske samhandel. Nogle EF-havne deltager allerede i CSI-initiativet på grundlag af bilaterale principerklæringer mellem de enkelte medlemsstater og Amerikas Forenede Stater. I disse principerklæringer udpeges de EF-havne, der deltager i CSI-initiativet, og giver mulighed for stationering af amerikanske toldembedsmænd i disse havne.

(3) "Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål" (herefter benævnt "toldsamarbejdsaftalen" [2]) giver mulighed for at udvide aftalen med henblik på at øge toldsamarbejdet og supplere det ved hjælp af aftaler om specifikke sektorer eller spørgsmål.

[2] EFT L 222 af 12.8.1997, s. 17-24.

(4) Kommissionen har på Det Europæiske Fællesskabs vegne forhandlet en aftale med Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af aftalen af 28. maj 1997 om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål (herefter benævnt "aftalen") [3],

[3] EFT L 222 af 12.8.1997, s. 17-24.

(5) Med denne aftale udvides toldsamarbejdet mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater til at omfatte containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål. Målene for aftalen er en omgående og vellykket udvidelse af CSI-initiativet til alle EF-havne, der opfylder de relevante krav. Aftalen omfatter ligeledes et arbejdsprogram for yderligere foranstaltninger til gennemførelse af samarbejdet, herunder udvikling af standarder for risikoforvaltningsteknikker og for, hvilke oplysninger der er nødvendige for at kunne identificere højrisikoforsendelser, der importeres af parterne, samt for erhvervspartnerskabsprogrammer.

(6) Den eksterne koordinering af toldkontrolstandarder med Amerikas Forenede Stater er nødvendig for at kunne sikre kontinuiteten i den legale samhandel med containere. Det er navnlig væsentligt at sikre, at alle EF-havne kan deltage i CSI-initiativet på grundlag af ensartede principper. Det umiddelbare formål med aftalen og aftalens indhold er derfor at lette den legale samhandel mellem Det Europæiske Fællesskabs havne og Amerikas Forenede Stater.

(7) Det er derfor vigtigt at godkende den aftale om styrkelse og udvidelse af aftalen om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål, der blev paraferet den 18. november 2003.

(8) Medlemsstaterne bemyndiges til at realisere udvidelsen af CSI-initiativet til alle havne i Det Europæiske Fællesskab gennem arrangementer med Amerikas Forenede Stater, der udpeger de EF-havne, der deltager i CSI-initiativet, og som giver mulighed for stationering af amerikanske toldembedsmænd i disse havne, eller til at opretholde gældende principerklæringer med dette formål under forudsætning af, at disse er i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og forenelige med toldsamarbejdsaftalen, som udvidet med denne aftale.

(9) Det er nødvendigt at sikre et tæt samarbejde mellem medlemsstaterne og Det Europæiske Fællesskabs institutioner med henblik på den yderligere styrkelse og udvidelse af toldsamarbejdet i henhold til den udvidede toldsamarbejdsaftale.

(10) Med henblik herpå oprettes der en konsultationsprocedure, i henhold til hvilken medlemsstater, der har til hensigt at indlede forhandlinger med USA om yderligere arrangementer eller aftaler vedrørende anliggender, der er omfattet af den udvidede toldsamarbejdsaftale, øjeblikkelig giver besked om en sådan hensigt og meddeler alle relevante oplysninger. Hvis en medlemsstat eller Kommissionen anmoder herom, skal oplysningerne inden for en kort frist gøres til genstand for konsultationer mellem medlemsstaterne og Kommissionen.

(11) Hovedformålet med konsultationerne skal være at lette udvekslingen af oplysninger og at sikre, at arrangementerne er i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og de fælles politikker, navnlig det fælles grundlag for samarbejdet med USA, som det er fastsat i den udvidede toldsamarbejdsaftale.

(12) Hvis Kommissionen finder, at et arrangement eller en aftale, som en medlemsstat ønsker at gennemføre med Amerikas Forenede Stater, ikke er i overensstemmelse med den udvidede toldsamarbejdsaftale, eller at det pågældende spørgsmål bør behandles inden for rammerne af den udvidede toldsamarbejdsaftale, informerer den medlemsstaten herom.

(13) Konsultationsproceduren anfægter dog ikke medlemsstaternes eller Det Europæiske Fællesskabs respektive beføjelser hvad angår indgåelse af de påtænkte arrangementer eller aftaler -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af aftalen om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål godkendes herved på Det Europæiske Fællesskabs vegne.

Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.

Artikel 2

Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen på det Europæiske Fællesskabs vegne, og tilkendegiver dermed Fællesskabets samtykke til at være bundet heraf.

Artikel 3

1. Medlemsstaterne bemyndiges til at gennemføre arrangementer med Amerikas Forenede Stater med henblik på at udvide CSI-initiativet til de øvrige EF-havne. Sådanne arrangementer skal indeholde en henvisning til den udvidede toldsamarbejdsaftale og overholde bestemmelserne i dennes artikel 5, stk. 2.

Medlemsstaterne kan også opretholde sådanne arrangementer med Amerikas Forenede Stater. Hvis disse arrangementer ikke er forenelige med den udvidede toldsamarbejdsaftale, skal de pågældende medlemsstater kontakte Amerikas Forenede Stater med henblik på at fjerne de konstaterede uoverensstemmelser.

2. Medlemsstater, der har til hensigt at indlede forhandlinger om yderligere arrangementer eller aftaler eller ændringer til gældende arrangementer eller aftaler med Amerikas Forenede Stater vedrørende spørgsmål, der er omfattet af den udvidede toldsamarbejdsaftale, underretter straks Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom og meddeler dem samtidig de relevante oplysninger.

3. Hvis en medlemsstat eller Kommissionen anmoder herom, skal oplysningerne senest 8 dage efter modtagelsen af underretningen gøres til genstand for konsultationer mellem medlemsstaterne og Kommissionen.

4. Hovedformålet med de konsultationer, der er omhandlet i stk. 3, skal være at lette udvekslingen af oplysninger og at sikre, at arrangementerne eller aftalerne er i overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, de fælles politikker og navnlig det fælles grundlag for samarbejdet med USA, som er fastsat i den udvidede toldsamarbejdsaftale.

5. Konsultationerne finder sted senest 7 arbejdsdage efter, at underretningen er modtaget i det udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 247 i forordning (EØF) nr. 2913/92.

6. Hvis Kommissionen inden for 5 arbejdsdage efter, at konsultationerne har fundet sted, kommer til den konklusion, at et arrangement eller en aftale, som en medlemsstat ønsker at gennemføre med Amerikas Forenede Stater, ikke er i overensstemmelse med den udvidede toldsamarbejdsaftale, eller at spørgsmålet bør behandles inden for rammerne af denne udvidede toldsamarbejdsaftale, underretter den medlemsstaten herom.

7. Medlemsstaterne sender Kommissionen og de øvrige medlemsstater en kopi af de arrangementer eller aftaler, der er omhandlet i stykke 1 og 2, og underretter dem ligeledes om enhver opsigelse eller ændring heraf.

Denne konsultationsprocedure anfægter ikke medlemsstaternes eller Det Europæiske Fællesskabs respektive beføjelser.

Udfærdiget i Bruxelles, den .

På Rådets vegne

Formand

BILAG

Udkast til

Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af aftalen om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB OG AMERIKAS FORENEDE STATER,

som henviser til bestemmelserne i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål, som blev undertegnet den 28. maj 1997, herefter benævnt "toldsamarbejdsaftalen", og

(1) som bekræfter, at U.S. Customs and Border Protection fra 1. marts 2003 har erstattet United States Customs Service i toldsamarbejdsaftalen

(2) som minder om, at de kontraherende parter i henhold til artikel 3 i toldsamarbejdsaftalen kan udvide samarbejdsområderne i aftalen ved fælles overenskomst

(3) som minder om, at Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg i henhold til toldsamarbejdsaftalens artikel 22 består af repræsentanter for de kontraherende parters toldmyndigheder, som i Det Europæiske Fællesskab er de kompetente tjenestegrene i Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber med bistand fra toldmyndighederne i Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater og i Amerikas Forenede Stater er U.S. Customs and Border Protection, Department of Homeland Security

(4) som anerkender, at Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg blev nedsat i henhold til artikel 22 i toldsamarbejdsaftalen

(5) som bekræfter, at toldmyndighederne i Amerikas Forenede Stater og i Det Europæiske Fællesskab har et langvarigt, nært og frugtbart samarbejde bag sig

(6) som er overbevist om, at dette samarbejde kan styrkes yderligere ved bl.a. at øge udvekslingen af relevante oplysninger og erfaringer mellem U.S. Customs and Border Protection, Europa-Kommissionen og toldmyndighederne i Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater for at sikre, at der i den generelle toldkontrol af den internationale samhandel tages højde for sikkerhedsspørgsmål

(7) som bekræfter, at det er vigtigt at udvide dette samarbejde til samtlige former for international transport af alle slags varer, idet der i begyndelsen vil blive lagt mest vægt på transport af skibscontainere

(8) som anerkender, at samhandelen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater er betydelig, både hvad angår skibscontainertransport og andre former for samhandel, og begge parter spiller en stor rolle som knudepunkter for containere fra mange lande

(9) som anerkender, at skibscontainere fra hele verden importeres til, omlades i eller passerer igennem Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Fællesskab

(10) som er overbevist om, at terroristers forsøg på at forstyrre den globale samhandel ved at skjule våben i skibscontainere eller andre internationale forsendelser eller ved at anvende sådanne forsendelser som våben bør afværges, forebygges og forbydes

(11) som er overbevist om, at det er nødvendigt at øge sikkerheden for Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater og samtidig lette den legale samhandel

(12) som henviser til, at det er vigtigt i videst muligt omfang at udvikle gensidige systemer til sikring og lettelse af den legale samhandel, idet der tages behørigt hensyn til trusselvurderinger

(13) som anerkender, at der kan opnås betydelig større sikkerhed i den legale samhandel ved hjælp af et system, der hviler på samarbejde mellem toldmyndighederne i importlandet og de toldmyndigheder, der har været involveret i de foregående led i forsyningskæden, således at de med rettidige informationer og den rette kontrolteknologi kan identificere og screene højrisiko-containere, før de udskibes fra de pågældende havne eller indladnings- eller omladningssteder

(14) som støtter målene for CSI-initiativet (Container Security Initiative (CSI) - initiativ vedrørende containersikkerhed), da dette initiativ tager sigte på at beskytte den globale søfartshandel ved at styrke samarbejdet i alle havne med henblik på at kunne identificere og screene højrisiko-containere og sikre disses integritet under transporten

(15) som minder om, at toldsamarbejdsaftalens artikel 5 indeholder bestemmelser om forholdet mellem nævnte aftale og enhver bilateral aftale om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål, der er eller bliver indgået mellem Det Europæiske Fællesskabs enkelte medlemsstater og Amerikas Forenede Stater

(16) som anerkender, at CSI-initiativet hurtigst muligt bør udvides til også at omfatte alle de havne i Det Europæiske Fællesskab, hvor containertrafikken til og fra Amerikas Forenede Stater overstiger et vist minimum, hvor visse minimumstandarder opfyldes, og hvor der er tilstrækkelig kontrolteknologi til rådighed,

ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:

Artikel 1

Toldsamarbejdet inden for rammerne af toldsamarbejdsaftalen styrkes og udvides med henblik på at øge sikkerheden for skibscontainere og for andre forsendelser fra hele verden, som importeres til, omlades i eller passerer igennem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater.

Artikel 2

Der tages behørigt hensyn til toldsamarbejdsaftalens artikel 5, der indeholder bestemmelser om forholdet mellem nævnte aftale og enhver bilateral aftale om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål mellem Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater og Amerikas Forenede Stater og enhver principerklæring i forbindelse med CSI-initiativet, der supplerer sådanne bilaterale aftaler.

Artikel 3

Målene for det styrkede og udvidede samarbejde omfatter, men er ikke begrænset til:

1. støtte til omgående og vellykket udvidelse af CSI-initiativet til alle havne i Det Europæiske Fællesskab, der opfylder de relevante krav, og fremme af anvendelsen af sammenlignelige standarder i de pågældende havne i Amerikas Forenede Stater

2. samarbejde om en styrkelse af de toldrelaterede aspekter af sikringen af den internationale samhandels logistikkæde og navnlig som topprioritet forbedring af metoderne til identifikation og screening af alle højrisiko-skibscontainere

3. fastlæggelse i det omfang, det er praktisk muligt, af minimumsstandarder for risikostyringsteknikker og dermed forbundne betingelser og programmer, og

4. koordinering i det omfang, det er praktisk muligt, af standpunkter i alle multilaterale fora, hvor det er på sin plads at rejse og drøfte spørgsmål om containersikkerhed.

Artikel 4

Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg overvejer, hvilken form og hvilket indhold dokumenter og/eller foranstaltninger skal have for at være hensigtsmæssige for den yderligere gennemførelse af det styrkede og udvidede toldsamarbejde i henhold til denne aftale.

Artikel 5

Der nedsættes en arbejdsgruppe bestående af repræsentanter for U.S. Customs and Border Protection og Europa-Kommissionen bistået af interesserede medlemsstater, der skal undersøge og fremsætte anbefalinger til Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg om bl.a. de spørgsmål, der er opført i bilaget.

Artikel 6

Arbejdsgruppen aflægger regelmæssige beretninger til Commissioner of U.S. Customs and Border Protection og generaldirektøren for Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Beskatning og Toldunion og årlige beretninger til Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg om de fremskridt, den har gjort i sit arbejde.

Artikel 7

Denne aftale træder i kraft, når den er undertegnet af begge parter, hvilket tilkendegiver deres samtykke til at være bundet heraf. Hvis aftalen ikke undertegnes samme dag på vegne af begge parter, træder den i kraft den dag, den forsynes med den anden underskrift.

Undertegnet i ..............., den ...............

FOR DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB FOR AMERIKAS FORENEDE STATER:

BILAG til aftalen mellem det europæiske fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af toldsamarbejdsaftalen til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål

Den arbejdsgruppe, der nedsættes i henhold til artikel 5 i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om styrkelse og udvidelse af toldsamarbejdsaftalen til også at omfatte samarbejde om containersikkerhed og dermed forbundne spørgsmål undersøger og fremsætter anbefalinger om spørgsmål, der bl.a. vedrører nedenstående områder, som er genstand for et samarbejde mellem U.S. Customs and Border Protection og toldmyndighederne i Det Europæiske Fællesskab, med henblik på at sikre, at der i den generelle toldkontrol af den internationale samhandel tages behørigt hensyn til sikkerhedsspørgsmål ved:

a. fastlæggelse af minimumsstandarder, navnlig med henblik på deltagelse i CSI-initiativet og anbefaling af metoder, der gør det muligt at overholde disse standarder

b. fastlæggelse af de mest velegnede metoder til sikkerhedskontrol af den internationale samhandel og udvidelse af disses anvendelsesområde, navnlig for så vidt angår de kontrolmetoder, der er udviklet inden for rammerne af CSI-initiativet

c. i det omfang, det er praktisk muligt, definition og fastlæggelse af standarder for de oplysninger, der er nødvendige for at kunne identificere højrisiko-forsendelser, som importeres til, omlades i eller passerer igennem USA og Det Europæiske Fællesskab

d. i det omfang, det er praktisk muligt, forbedring og fastlæggelse af standarder for identifikation og screening af sådanne højrisiko-forsendelser, herunder udveksling af oplysninger, anvendelse af automatiske identifikationssystemer og udarbejdelse af minimumsstandarder for kontrolteknologier og screeningmetoder

e. i det omfang, det er praktisk muligt, forbedring og fastlæggelse af standarder for industrielle partnerskabsprogrammer, der tager sigte på at øge sikkerheden i forsyningskæden og lette den legale samhandel

f. afklaring af, hvilke forskriftsmæssige eller lovgivningsmæssige ændringer der er nødvendige for at gennemføre arbejdsgruppens anbefalinger

g. overvejelse af, hvilke dokumenter og foranstaltninger der kan bidrage til at gennemføre det styrkede og udvidede toldsamarbejde om spørgsmålene i dette bilag.