52003BP0151

Europa-Parlamentets beslutning med bemærkningerne til afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2001 — Sektion II — Rådet

EU-Tidende nr. L 148 af 16/06/2003 s. 0043 - 0044
EU-Tidende nr. 064 E af 12/03/2004 s. 0216 - 0218


Europa-Parlamentets beslutning

med bemærkningerne til afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2001 - Sektion II - Rådet

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til forvaltningsregnskab og balance for regnskabsåret 2001 (SEK(2002) 405 - C5-0243/2002),

der henviser til Revisionsrettens årsberetning for regnskabsåret 2001 med institutionernes svar (C5-0538/2002)(1),

der henviser til Revisionsrettens revisionserklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, jf. EF-traktatens artikel 248 (C5-0538/2002),

der henviser til Rådets henstilling af 7. marts 2003 (C5-0087/2003),

der henviser til EF-traktatens artikel 272, stk. 10, og artikel 275,

der henviser til artikel 22, stk. 2 og 3, i finansforordningen af 21. december 1977(2) og artikel 50 i finansforordningen af 25. juni 2002(3),

der henviser til forretningsordenens artikel 93a og bilag V,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A5-0101/2003/Rev1),

1. bemærker svarene af 15. januar 2003 fra formanden for De Faste Repræsentanters Komité på det spørgeskema, Budgetkontroludvalget fremsendte den 4. december 2002; bemærker henvisningen til gentlemanaftalen(4);

2. glæder sig over, at Rådet er indstillet på hurtigt at besvare de administrative aspekter af det spørgeskema, det kompetente udvalg fremsendte som led i budgetproceduren;

3. bemærker med tilfredshed, at Rådet agter at forbedre sin analyse af den økonomiske forvaltning(5) for regnskabsåret 2002, og at analysen for 2003 i overensstemmelse med Finansforordningens artikel 60, stk. 7 vil være baseret på årsberetninger fra de ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede;

4. glæder sig over, at Justus Lipsius-bygningen(6) nu er korrekt opført på aktivsiden i Rådets balance for 2001, med de nødvendige tilpasninger for afskrivning;

5. fordømmer den holdning, Rådet udviser, når det er åbenlyst tilbageholdende(7) med at forelægge dechargemyndigheden årsberetningerne fra de ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede (eller sammendrag heraf), og opfordrer Rådet til at tage sin holdning op til fornyet overvejelse;

6. er bekymret over, at Rådet ganske vist har foretaget den fysiske opgørelse, som det nævnte i sit svar til Rettes bemærkninger i årsberetningen for regnskabsåret 2000(8), men at der fortsat er forskelle, som der ikke redegøres for, mellem den fysiske opgørelse og den regnskabsmæssige opgørelse, hvilket betyder, at værdierne under materielle anlægsaktiver kan være ansat for højt(9);

7. beklager, at disse mangler gentager sig på trods af, at Rådet tilslutter sig(10) Revisionsrettens henstillinger og overvejer at træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for i fremtiden at undgå dem, samt at grundlæggende principper for budgetforvaltningen, som f.eks. princippet om etårighed, til stadighed krænkes, i det foreliggende tilfælde i forbindelse med konto 2501 (Møder og indkaldelser i almindelighed);

8. konstaterer, at syv af Rådets tjenestemænd i lønklasse A1 og A2 har siddet i deres stillinger i fem år eller længere, og ni i syv år eller længere; konstaterer desuden, at kun syv ud af 47 tjenestemænd i lønklasse A1 og A2 er kvinder(11); opfordrer Rådet til at vedtage de samme regler for mobilitet for højt indplacerede tjenestemænd som Kommissionen og øge andelen af kvinder i ledende stillinger på grundlag af en handlingsplan;

Den Fælles Udenrigs- og Sikkerhedspolitik (FUSP)

9. henstiller indtrængende til Rådet at fastlægge klare regler for vederlag og lønrelaterede udgifter til særlige repræsentanter og det administrative personale samt for udarbejdelsen af rapporter, revisioner og evalueringer;

10. beklager, at Rådet i sin besvarelse af spørgeskemaet(12) ikke var i stand til at give andet end et overfladisk svar på Budgetkontroludvalgets anmodning om en redegørelse for de budgetmæssige aspekter af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik (FUSP); bemærker, at en væsentlig del af Rådets budget nu dækker aktiviteter inden for udenrigsanliggender, sikkerheds- og forsvarspolitik, retlige og indre anliggender, og at udgifter på disse områder på nuværende tidspunkt ikke er underkastet samme omhyggelige kontrol som de øvrige institutioners administrations- og aktionsudgifter; bemærker fælleserklæringen af 25. november 2002 fra Rådet, Kommissionen og Parlamentet som led i budgetproceduren for 2003, der forbedrer den forudgående information, Parlamentet modtager i forbindelse med FUSP-beslutningsprocessen og proceduren på grundlag af en politisk dialog om planlægning og finansiering af fælles aktioner; agter at evaluere gennemførelsen af denne erklæring og dens effektivitet i forbindelse med den kommende dechargeprocedure;

11. bemærker anmærkningen i analysen(13) af Rådets økonomiske forvaltning om, at regnskabsåret 2001 var karakteriseret ved aktiviteter i forbindelsen med etableringen af de strukturer, der er nødvendige for at overtage de nye beføjelser i henhold til konklusionerne fra Det Europæiske Råd i Santa Maria da Feira og Nice, for så vidt angår den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik;

12. minder om Revisionsrettens henstilling i særberetning nr. 13/2001 om forvaltningen af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik (FUSP)(14) om, at Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen på grundlag af revisionsresultaterne på interinstitutionelt plan bør vedtage klare og konkrete principper og regler for Kommissionens og Rådets rolle i forbindelse med implementeringen af FUSP, og at finansieringen af FUSP-aktionerne bør forvaltes med større gennemsigtighed.

(1) EFT C 295 af 28.11.2002, s. 1.

(2) EFT L 356 af 31.12.1977, s. 1.

(3) EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(4) Protokol fra Rådets samling den 22. april 1970.

(5) Årsberetning for 2001, punkt 7.3.

(6) Revisionsrettens årsberetning for regnskabsåret 2000, punkt 7.12, (EFT C 359 af 15.12.2001, s. 1).

(7) Svar på spørgeskema PE 315.844 (Spørgsmål 3).

(8) Årsberetning for 2000, punkt 7.12.

(9) Årsberetning for 2001, punkt 7.8.

(10) Årsberetningen for 2001, punkt 7.4, samt Rådets svar.

(11) Svar på skriftlig forespørgsel E-1030/02 af 30. september 2002.

(12) Svar på spørgeskema PE 315.844 (Spørgsmål 7).

(13) SEK(2002) 405, s. 123.

(14) EFT C 338 af 30.11.2001.