Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om "Kommissionens forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransport" (KOM(2001) 573 endelig - 2001/0241 (COD))
EF-Tidende nr. C 221 af 17/09/2002 s. 0019 - 0021
Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om "Kommissionens forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransport" (KOM(2001) 573 endelig - 2001/0241 (COD)) (2002/C 221/06) Rådet for Den Europæiske Union besluttede den 24. oktober 2001 under henvisning til EF-traktatens artikel 71 at anmode om Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om det ovennævnte emne. Det forberedende arbejde henvistes til ØSU's Sektion for Transport, Energi, Infrastruktur og Informationssamfundet, som udpegede Gabriel Garcia Alonso til ordfører. Sektionen vedtog sin udtalelse den 30. april 2002. Det Økonomiske og Sociale Udvalg vedtog på sin 391. plenarforsamling af 29.-30. maj 2002, mødet den 29. maj 2002, følgende udtalelse med 94 stemmer for, 1 imod og 3 hverken for eller imod. 1. Indledning 1.1. Eftersom direktiv 93/104/EF (arbejdstid) er blevet ændret ved direktiv 2000/34/EF, som fastsætter mindstekrav til arbejdstiden for mobile arbejdstagere i vejtransportsektoren, må forordning 3820/85 ajourføres: arbejdstidsbestemmelserne i ovennævnte direktiv og de bestemmelser om køretid, der er fastsat i forordningen, er nemlig direkte forbundet med hinanden og bestemmelserne på overlappende områder skal derfor supplere hinanden. 1.2. Det er således vigtigt at anerkende den indsats, Kommissionen har gjort med vedtagelsen af dette forslag til ændring, hvis hovedmålsætninger - harmonisering af konkurrencevilkårene, forbedring af arbejdsvilkårene og færdselssikkerheden - udvalget støtter fuldt ud. 1.3. Forslaget kunne dog forbedres på visse punkter. Det drejer sig her om redaktionelle ændringer for at præcisere visse udtryk og - i mindre omfang - om indholdsmæssige ændringer for at fremme gennemførelsen og overholdelsen af bestemmelserne og forbedre færdselssikkerheden. Man må ikke glemme, at transportsektoren leverer en tjenesteydelser af almen interesse. De høje krav, kunderne stiller, er ofte udslagsgivende for virksomhedernes beslutninger og dermed for arbejdstagerens interesser. 1.4. Udvalget vil i sit endelige forslag finde det ønskværdige balancepunkt for en erhvervsaktivitet, der - som vejtransportsektoren - har brug for meget fleksible rammer. Med fleksible regler og acceptable sociale vilkår er det nemmere at foretage en effektiv og ensartet gennemførelse af forordningen, der må afstemmes efter de konstante forandringer i vejtransportsektoren og fremme god praksis. 2. Indledende bemærkninger 2.1. Udvalget godkender den foreslåede ændring af forordning 3820/85, der tager sigte på at fremme harmoniseringen af visse aspekter af bestemmelserne om køretid, pauser og hviletid til indførelsen af den digitale fartskriver. Dog henledes opmærksomheden på vanskelighederne med at få det tekniske bilag om den digitale fartskriver godkendt på EU-plan og på det deraf følgende manglende kendskab til de tekniske forskrifter for denne nye anordning, som på en vis måde har foranlediget ændringen af den nuværende forordning 3820/85. 2.2. Vejtransportsektoren har ganske rigtigt undergået store forandringer i de sytten år, der er gået siden vedtagelsen af forordning 3820/85, men man må ikke glemme, at mange af de ændringer, der har fundet sted i sektoren, har resulteret i en forbedring og udvikling af erhvervet. Chaufførerne råder i dag over mere avanceret teknisk udstyr i køretøjerne, bedre vejinfrastruktur osv., hvilket letter dem i deres arbejde. Ikke desto mindre er der også vanskeligheder, f.eks. i forbindelse med trafikken, flaskehalse, stress, illoyal konkurrence m.m., som skal overvindes. 2.3. Udvalget bifalder de nye stykker i artikel 10 om virksomhedens ansvar for, at arbejdet tilrettelægges på en sådan måde, at chaufføren kan overholde køretidsbestemmelserne. Med sin nye formulering fastlægger artikel 10 en klarere ansvarsdeling mellem chaufføren og virksomheden, hvilket er en betydelig forbedring i forhold til den nuværende formulering af artikel 10. 2.4. Udvalget ser også positivt på det nye stk. om ansvaret for den samlede køretid på én dag, også i tilfælde, hvor chaufføren kører gennem flere medlemsstater. 2.5. Udvalget støtter nedsættelsen af et særligt rådgivende udvalg om anvendelsen og overvågningen af den nye ændrede forordning. Hvis arbejdet i dette udvalg sammenkædes med møderne mellem arbejdsmarkedsparterne i vejtransportsektoren, vil det muliggøre en korrekt anvendelse og fortolkning af forordningen. 2.6. Der er visse fortolkningsproblemer mht. køretiden for chauffører, som er undtaget fra forordningsforslagets anvendelsesområde såsom dem, der befordrer passagerer på strækninger under 50 km, og som også udfører en form for vejtransport, der falder inden for forslagets anvendelsesområde. Dette rejser spørgsmålet om, hvilke foranstaltninger ud over fartskriveren EU-institutionerne bør vedtage, for at man kan kontrollere den samlede daglige køretid for transporttjenester, hvor chaufføren udfører en transporttjeneste, som ikke er omfattet af denne forordning, ved siden af en, som er omfattet. 2.7. Det er muligt at ophæve endnu flere undtagelser i forordningen. For eksempel er der ingen grund til som fastsat i artikel 3 at udelukke transport af cirkusudstyr. Artikel 3 giver indtryk af, at lovgivningen gælder køretøjet og ikke chaufførens køretid. 3. Bemærkninger til de enkelte artikler i forslaget Kapitel 1. Indledende bestemmelser 3.1. Forslaget til forordning beskriver de forskellige områder, som reguleres, og ØSU foreslår følgende forbedringer: i artikel 1 i den spanske version foreslås det at erstatte udtrykket "métodos de transporte" ("transportmåder") med "formas de transporte" (transportformer). 3.2. I artikel 2, stk. 1, litra a), ændres 3,5 ton til 2,0 ton, eftersom statistikkerne viser, at der sker mange ulykker i kategorien varebiler på mellem 2 og 3,5 ton. 3.3. Artikel 4, stk. 4, som omhandler pauser, bør affattes således: "pause": ethvert tidsrum, i hvilket en fører ikke må udføre andet arbejde; 3.4. For den daglige hviletid (artikel 4, stk. 7) foreslås følgende ændring: "daglig hviletid": det daglige tidsrum, som føreren frit kan disponere over, hvad enten der er "normal daglig hviletid" eller "reduceret daglig hviletid". 3.5. For den ugentlige hviletid, der er omhandlet i artikel 4, stk. 8, foreslås samme ændring: "ugentlig hviletid": det ugentlige tidsrum, som føreren frit kan disponere over, hvad enten der hermed menes "normal ugentlig hviletid" eller "reduceret ugentlig hviletid". 3.6. Begrebet "rutekørsel med personer" bør også omfatte "speciel rutekørsel" såsom befordring af arbejdstagere eller skoleelever, som også finder sted regelmæssigt, efter en fast køreplan og rute, som fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 684/92 af 16.3.1992, artikel 2, stk. 1.2, litra a), b) c). 3.7. Det foreslås også i slutningen af artikel 4, stk. 14, at tilføje "som på skift fører dette". Samtidig bør artikel 4, stk. 15, formuleres mere konkret, især ud fra et erhvervsmæssigt synspunkt. 3.8. Hvad angår anvendelsesområdet foreslås følgende formulering: køretøjer, der benyttes til rutekørsel med personer inden for en radius af 50 km. 3.9. I artikel 3, stk. 5, foreslås det at lade udtrykket "ejes eller lejes uden fører af staten" udgå, eftersom ejerforholdet eller lejen af køretøjet er bestemmelsens mål uvedkommende; ordlyden bliver dermed som følger: "specialkøretøjer, der anvendes til lægelige opgaver". 3.10. I artikel 3, stk. 7, foreslås det at erstatte udtrykket "inden for en radius af 50 km fra deres hjemsted" med "inden for en radius af 50 km". Kapitel II. Medfølgende personale, køretid, pauser og hviletid 3.11. Det skal påpeges, at der i artikel 5 savnes en henvisning til førernes minimumsalder, hvoraf man i lyset af den igangværende debat i EU-institutionerne om direktivet om erhvervsuddannelse for chauffører må slutte, at minimumsalderen for førerne også vil blive nedsat til 18 år. En sådan foranstaltning kan være meget positiv for sektoren og generelt for jobskabelse på baggrund af den nuværende mangel på erhvervschauffører. 3.12. Derfor foreslås det at stryge stk. 1 og 2 i artikel 5, der omhandler konduktører og hjælpere, da det - når der under alle omstændigheder ikke fastsættes nogen minimumsalder for den største kategori, nemlig førerne - vil være mest logisk også at udelade henvisningen til de kategorier, som har mindre betydning for transporten såsom konduktører og hjælpere, for hvilke de nationale arbejdsretlige bestemmelser af generel karakter i så fald finder anvendelse. 3.13. Hvad angår artikel 7, har ØSU ingen indvendinger mod den nye formulering af stk. 1 og 2. Men det er absolut nødvendigt at genindføre muligheden for at opsplitte pauserne, hvilket desuden giver en forbedring af transporten (især personbefordringen) og bidrager til at forbedre trafiksikkerheden. Derfor foreslås det i artikel 7 at indføje et stk. 3 med følgende ordlyd: "I forbindelse med rutekørsel med personer kan de i stk. 1 og 2 nævnte pauser opsplittes i afbrydelser af mindst 15 minutters varighed, som skal lægges inden for køretiden." 3.14. I artikel 8, stk. 6, bør følgende tilføjes: "...(køretøjet holder stiller) under den daglige hviletid eller parkeret under den ugentlige hviletid". Det ville være ønskeligt, om den ugentlige hviletid blev tilbragt uden for køretøjet. Kapitel III. Virksomhedens ansvar 3.15. Artikel 10, stk. 4, fastsætter, at en transportvirksomhed er ansvarlig for overtrædelser, som en fører har begået til fordel for den, selv om den pågældende fører ikke befandt sig på medlemsstatens område, da overtrædelserne fandt sted. Det er nødvendigt at se nærmere på begrænsningen i anvendelsen af denne bestemmelse og specificere den bedre, for eksempel hvad angår transport, der udføres i underentreprise. 3.16. Det foreslås at præcisere ordlyden af artikel 11 ved at indføje en henvisning til forordningen: "der er fastsat i artikel 6 - 9 i nærværende forordning, når det drejer sig om vejtransport". Kapitel V. Kontrol og sanktioner 3.17. I artikel 19 foreslås det at affatte andet afsnit således: "De omfatter også mulighed for tilbageholdelse og fjernelse af køretøjet i tilfælde af alvorlige overtrædelser". ØSU støtter harmoniseringen af overtrædelser og sanktioner gennem et nyt direktiv om færdsel og trafik. 3.18. ØSU opfordrer Kommissionen til at overveje det hensigtsmæssige i at inddrage arbejdsmarkedets parter i forordningens gennemførelse, og især hvad angår artikel 22 og 23 i forslaget. 3.19. (Ingen ændring på dansk). Bruxelles, den 29. maj 2002. Göke Frerichs Formand for Det Økonomiske og Sociale Udvalg