52000PC0656(02)

Rådets afgørelse om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og USA om forlængelse af samarbejdsprogrammet inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse /* KOM/2000/0656 endelig udg. - CNS 2000/0263 */

EF-Tidende nr. 240 E af 28/08/2001 s. 0054 - 0059


Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og USA om forlængelse af samarbejdsprogrammet inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse

BEGRUNDELSE

I. Indledning

1. I traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab fastsættes, at Fællesskabet og medlemsstaterne skal fremme samarbejdet med tredjelande inden for almen uddannelse og erhvervsuddannelse. Dette samarbejde skal indgå i Fællesskabets generelle udvikling af kvalitetsuddannelse og gennemførelse af en erhvervsuddannelsespolitik, samtidig med at medlemsstaternes ansvar for indhold og tilrettelæggelse fuldt ud respekteres.

2. Det Europæiske Fællesskabs nuværende og tidligere uddannelsesprogrammer har haft og har fortsat en meget gunstig virkning på udviklingen af medlemsstaternes uddannelsespolitikker og -systemer. De har bidraget til, at der er opstået et europæisk samarbejdsområde for uddannelse, navnlig via fremme af mobilitet og øget anerkendelse af uddannelsesperioder samt oprettelse af tværnationale strukturelle samarbejdsnet.

3. Kommissionen bemærkede i sin hvidbog fra 1995 "Undervise og lære: På vej mod det kognitive samfund", at det kognitive samfund gav incitament til at erhverve ny viden og med henblik herpå motivation til at lære ved enhver given lejlighed.

4. I konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i Lissabon (23.-24. marts 2000) blev det understreget, at EU står over for en helt ny situation som følge af globaliseringen og de udfordringer, som en ny videnbaseret økonomi frembyder. Hvis EU skal kunne tage udfordringen op og udnytte de muligheder - for så vidt angår såvel økonomisk vækst som øget beskæftigelse og social velfærd - som denne hurtigt skiftende situation giver, er det nødvendigt at tilpasse medlemsstaternes uddannelsessystemer til kravene i det videnbaserede samfund.

5. I denne nye tidsalder med globalisering og indbyrdes afhængighed kan Fællesskabets bestræbelser for at finde nye uddannelsesstrategier ikke begrænses af Fællesskabets eller Europas grænser. Bestræbelserne bør snarere udfolde sig i samarbejde med lande og regioner uden for Det Europæiske Fællesskab, navnlig de lande og regioner, hvor uddannelsessystemerne er højt udviklede.

6. Det forhold, at der befinder sig udenlandske studerende, praktikanter og undervisere i et land, ses i stadig højere grad som et tegn på, hvilken værdi det pågældende lands uddannelsessystem tillægges. Samtidig vurderes tilstedeværelsen af udenlandske studerende, praktikanter og undervisere i det pågældende land i stadig højere grad som en kilde til nye ideer og en potentiel berigelse for landets uddannelsessystem. Samarbejdsordninger med tredjelande på uddannelsesområdet kan bidrage til en bedre forståelse af de standarder, der er afgørende for mobiliteten på verdensplan inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse og give tredjelandes studerende, undervisere og administratorer et mere dynamisk og tiltrækkende billede af det europæiske samarbejdsområde for uddannelse. De kan desuden direkte være med til at skabe beskæftigelsesmuligheder i Fællesskabet og andre steder.

7. Samarbejdet med tredjelande, der er omhandlet i artikel 149, stk. 3, og 150, stk. 3, i EF-traktaten, er derfor ikke længere blot en mulighed, men snarere en nødvendig dimension i Fællesskabets overordnede uddannelsesstrategi.

8. Endvidere er samarbejde på områder som almen uddannelse og erhvervsuddannelse med til at styrke forbindelserne med tredjelande. Konsolideringen af Det Europæiske Fællesskab på den internationale scene må ledsages af en række konkrete, positive samarbejdsaktioner.

9. Dette forslag om forlængelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og USA om et samarbejdsprogram inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse skal ses på baggrund af ovennævnte. USA er et på verdensplan anerkendt økonomisk førende land, som spiller en fremtrædende rolle i forbindelse med udviklingen af det nye videnbaserede samfund og globaliseringsprocessen. Samarbejde på disse områder er til gavn for begge parter.

10. Forandringerne i verden de seneste ti år har medført en ændring af det traditionelle partnerskab mellem Det Europæiske Fællesskab og USA. Som følge heraf har både Det Europæiske Fællesskab og USA bl.a. forpligtet sig til aktivt at fremme tættere forbindelser mellem befolkningerne på begge sider af Atlanten.

11. Den nuværende aftale [4] har vist sig at være et meget positivt element i de transatlantiske forbindelser, og man har på begge sider anerkendt den som et af de mest konkrete bidrag til at bygge bro og skabe venskab og forståelse mellem Det Europæiske Fællesskabs og USA's befolkninger og institutioner. Den har således været symbolet på det nye partnerskab. Det samarbejde, der blev etableret i medfør af aftalen, har været meget vellykket og bidraget til at skabe innovative og strukturelle institutionelle forbindelser, der klart har en merværdi for de nuværende bilaterale samarbejdsordninger. Forslaget om forlængelse af aftalen bygger videre på og er med til at konsolidere disse resultater.

[4] EFT L 279 af 22.11.1995

II. Baggrund

1. Efter Det Europæiske Fællesskabs og dets medlemsstaters undertegnelse i 1990 af den transatlantiske erklæring fremlagde Kommissionen en meddelelse [5] for Rådet om udvikling af samarbejdet mellem EF og USA på området undervisning og uddannelse. Som følge heraf opfordrede Rådet Kommissionen til at overveje at udarbejde et forslag til aftale med USA. I 1993 blev den indledende fase af samarbejdet, der involverede institutioner fra Det Europæiske Fællesskab og USA, iværksat. Europa-Parlamentet støttede projektet ved at opfordre til at etablere samarbejde med tredjelande generelt og som den ene halvdel af budgetmyndigheden at udvikle pilotprojekter i særdeleshed.

[5] SEK(92) 1023 endelig udg.

2. På grundlag af de positive erfaringer i pilotfasen blev den nuværende aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og USA vedrørende et samarbejdsprogram inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse indgået i 1995 for et tidsrum på fem år (1995-2000). Den nye transatlantiske dagsorden fra 1995 og den fælles handlingsplan mellem EU og USA blev vedtaget kort tid efter, og det skal bemærkes, at det under aktion IV (At bygge bro på tværs af Atlanten) i handlingsplanen erkendes, at aftalen fungerer som katalysator for et bredt spektrum af nyskabende samarbejdsaktiviteter, der er af direkte nytte for studerende og undervisere.

3. Som fastsat i aftalen var de første to mål i samarbejdsprogrammet fra 1995 at opnå større gensidig forståelse mellem befolkningerne i Det Europæiske Fællesskab og USA og at forbedre kvaliteten af udviklingen af menneskelige ressourcer i både Det Europæiske Fællesskab og USA. Disse mål blev hovedsageligt forsøgt nået ved hjælp af et strukturelt samarbejde centreret omkring de studerende og gennemført af partnerskaber. Partnerskaberne bestod af mindst tre aktive partnere på hver side, herunder mindst to partnere blandt højere læreanstalter eller erhvervsuddannelsesinstitutioner på hver side i de forskellige medlemsstater i Fællesskabet og de forskellige stater i USA.

4. Den interne kontrol med gennemførelsen af programmet, hvis resultater blev bekræftet af en uafhængig evaluering i 1999, afslørede den store merværdi af samarbejdet mellem EF og USA, idet

- det bidrager til at styrke forbindelserne internt i Fællesskabet

- det supplerer og er med til at skabe spredning i de traditionelle bilaterale samarbejds ordninger

- det skaber grundlaget for at afprøve Fællesskabets samarbejdsmetoder, f.eks. anvendelsen af multilaterale net eller den europæiske meritoverførselsordning

- det skaber bredere rammer for udviklingen af nye uddannelsesstrategier og -metoder

- det skaber rammerne for et fortsat multilateralt samarbejde med deltagelse af EF, dets medlemsstater og USA.

5. Den interne kontrol og resultaterne af den eksterne evaluering medførte, at Kommissionen drog følgende konklusioner:

- Den anvendte metode med multilaterale netprojekter (partnerskaber) samt fokus på de studerende bidrog til, at det lykkedes at nå programmets målsætninger.

- Det var imidlertid nødvendigt at lægge større vægt på anerkendelse af uddannelsesperioder inden for projekter.

- Der var ikke sket en større udvikling i samarbejdet om erhvervsuddannelse, og der var med henblik herpå behov for en mere proaktiv, skræddersyet fremgangsmåde.

- For at nå ovennævnte ville det være nødvendigt at bevilge flere midler til programmet.

6. En række forberedende drøftelser afslørede, at USA havde et stærkt ønske om at fortsætte og udvide det nuværende samarbejde.

7. I lyset af ovennævnte fremlagde Kommissionen en henstilling med henblik på Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger om forlængelse af aftalen fra 1995 [6]. Rådet vedtog afgørelsen den 22. maj 2000.

[6] SEK(1999) 2075 endelig udg.

8. Den 10.-11. juli 2000 blev der i Washington forhandlet herom, hvilket resulterede i vedlagte udkast til aftale.

III. Beskrivelse af programmet

1. Programmet er i overensstemmelse med Rådets forhandlingsdirektiver og afspejler desuden USA's synspunkter for så vidt angår målene og de midler, der skal anvendes for at nå dem. Som følge heraf gælder følgende for programmet:

- Det omfatter såvel højere uddannelse som erhvervsuddannelse.

- Metoden med multilaterale netprojekter (partnerskaber) fastholdes og styrkes som model for samarbejde, idet partnerskaberne vil komme til at omfatte mindst tre partnere fra tre medlemsstater i Det Europæiske Fællesskab og tre partnere fra tre stater i USA. De vil blive finansieret i en periode på op til tre år.

- Via en række forberedende aktiviteter og aktiviteter vedrørende projektudvikling vil der via programmet blive skabt en mekanisme for udvikling af nyskabende samarbejde, for så vidt angår både partnere og emner, der navnlig skal være med til at fremme en større mobilisering på erhvervsuddannelsesområdet.

- Det fastsættes klart, at tildeling af Fulbright/EU-stipendier udgør en af akserne i samarbejdet mellem EF og USA.

- Det skaber rammerne for et bredere samarbejde på uddannelsesområdet ved hjælp af en række supplerende foranstaltninger.

IV. Komplementaritet og subsidiaritet

1. Det vil fortsat være kontakterne internt i Fællesskabet, der skal danne grundlag for programmet, hvorved den europæiske dimension på uddannelsesområdet styrkes, og samtidig bidrager programmet til at skabe spredning i det nuværende bilaterale samarbejde mellem USA og medlemsstaterne.

2. Partnerskabsmodellen for samarbejde vil medføre, at højere læreanstalter og erhvervsuddannelsesinstitutioner, der allerede har erfaringer på visse områder af det transatlantiske samarbejde, vil indgå i nye partnerskaber. Institutioner, der ikke har erfaring med transatlantisk samarbejde, vil også lettere kunne inddrages og således få nyttige erfaringer enten som projektledere eller som projektpartnere. Supplerende foranstaltninger vil øge de gavnlige virkninger af programmet, gøre det muligt at eksperimentere med nye samarbejdsformer inden for uddannelse og bidrage til at udnytte synergien med andre relevante fællesskabsinitiativer, der involverer USA.

3. Den støtte, der ydes via programmet, vil navnlig være til gavn for erhvervs uddannelsesinstitutioner. Selv om samarbejdet inden for Fællesskabet på erhvervs uddannelsesområdet er velfunderet, er det en kendsgerning, at erhvervsuddannelses institutioner er dårligere stillet end højere læreanstalter for så vidt angår et transatlantisk samarbejde. Det er nødvendigt at give erhvervsuddannelsessektoren og de heri involverede reel mulighed for at nyde godt af alle fordelene ved et transatlantisk samarbejde.

4. Gennem et multilateralt samarbejde, der omfatter kulturel og sproglig forberedelse, samt tildelingen af Fulbright-stipendier vil programmet bidrage til at skabe øget forståelse for den kulturelle og sproglige mangfoldighed i Det Europæiske Fællesskab.

5. Det paritetiske udvalg for programmet vil udgøre et forum for multilaterale drøftelser, der vil være til gavn for de involverede parters relevante myndigheder.

V. Konklusion

1. Det program, der forlænges i medfør af det udkast til aftale, der er knyttet til dette forslag til Rådets afgørelse, vil supplere Fællesskabets nuværende samarbejde på uddannelsesområdet og fuldt og helt respektere medlemsstaternes bilaterale aktiviteter. Programmet skaber rammerne for bestræbelserne for at finde nyskabende løsninger på udfordringerne i takt med udviklingen af den videnbaserede økonomi ved hjælp af et strukturelt samarbejde baseret på studerende og andre samarbejdsaktiviteter med varige virkninger.

2. Udkastet til aftale fremmer den samarbejdsstrategi, der blev fastsat i den nye transatlantiske dagsorden fra 1995 og den fælles handlingsplan mellem EU og USA. Aftalen vil bidrage til yderligere at styrke forbindelserne mellem befolkningerne på begge sider af Atlanten.

3. Kommissionen mener, at Fællesskabet kan acceptere udkastet til aftale. Følgelig foreslår den, at Rådet:

a) godkender resultaterne af forhandlingerne

b) vedtager at undertegne aftalen

c) iværksætter proceduren for indgåelse af aftalen.

4. Kommissionen foreslår derfor, at Rådet vedtager vedlagte forslag til afgørelse.

2000/0263 (CNS)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 149 og 150, sammenholdt med artikel 300, stk.3, første afsnit,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Rådet har ved sin afgørelse af 22. maj 2000 bemyndiget Kommissionen til at forhandle samarbejdsaftaler vedrørende højere uddannelse og erhvervsuddannelse mellem Det Europæiske Fællesskab, Canada og USA.

(2) Fællesskabet og USA forventer at få gensidigt udbytte af et sådant samarbejde, som, for så vidt angår Fællesskabet, skal være et supplement til de bilaterale programmer mellem de enkelte medlemsstater og USA og have større gennemslagskraft ved at blive gennemført på fællesskabsplan.

(3) Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og USA om forlængelse af samarbejds programmet inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse bør godkendes -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og USA om forlængelse af samarbejds programmet inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse godkendes herved på Fællesskabets vegne.

Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.

Artikel 2

Det Europæiske Fællesskabs delegation i det paritetiske udvalg, der er omhandlet i aftalens artikel 6, består af en repræsentant for Kommissionen, bistået af en repræsentant for hver medlemsstat.

Artikel 3

Rådets formand foretager de notifikationer, der er omhandlet i artikel 12 i aftalen.

Udfærdiget i Bruxelles, den

På Rådets vegne

Formand

FINANSIERINGSOVERSIGT

De beløb, der er angivet i denne finansieringsoversigt, er kun vejledende. Kommissionen kan genoverveje sin holdning til den overordnede finansieringsramme, der er fastsat til denne foranstaltning i overensstemmelse med dens konklusioner om Fællesskabets fremtidige strategi for så vidt angår internationalt samarbejde på uddannelsesområdet (det forventes, at der udsendes en meddelelse vedrørende dette emne i slutningen af 2000) og med den nye planlægning i forbindelse med udgiftsområde 4 i de finansielle overslag (Foranstaltninger over for tredjelande). Der vil i forbindelse med den årlige budgetprocedure blevet fastsat årlige beløb.

1. Foranstaltningens betegnelse

Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og USA om forlængelse af samarbejdsprogrammet inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse.

2. Budgetpost

B7- 830 - Samarbejde med tredjelande

3. Retsgrundlag

Artikel 149, 150 og 300, stk. 2, første punktum, og stk. 3, første afsnit, i EF-traktaten.

Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at forhandle om en forlængelse af aftalen med USA og Canada om et samarbejde inden for almen uddannelse og erhvervsuddannelse, der blev vedtaget den 22. maj 2000.

4. Beskrivelse af programmet

4.1. Foranstaltningens generelle formål

Programmets generelle målsætninger er:

- At opnå større gensidig forståelse mellem befolkningerne i Det Europæiske Fællesskab og USA, herunder et bredere kendskab til deres sprog, kulturer og institutioner.

- At forbedre kvaliteten af udviklingen af menneskelige ressourcer i både Det Europæiske Fællesskab og USA, herunder opnåelse af kvalifikationer, der sætter borgerne i stand til at tage udfordringerne i forbindelse med den globale videnbaserede økonomi op.

4.2. Programmets varighed og nærmere bestemmelser for dets forlængelse/fornyelse

Aftalen løber i fem år.

Aftalen kan ændres eller forlænges efter gensidig skriftlig aftale.

5. Klassifikation af udgifterne

5.1. Obligatoriske udgifter/Ikke-obligatoriske udgifter

Ikke-obligatoriske udgifter

5.2. Opdelte bevillinger/Ikke-opdelte bevillinger

Opdelte bevillinger

6. Udgifternes art

6.1. Tilskud til samfinansierede foranstaltninger

Samfinansierede aktioner (tilskud):

- til partnerskabsprojekter og forberedende aktiviteter (kun for europæiske deltagere)

- til stipendier inden for rammerne af Fulbright-programmet/EU-programmet

- til supplerende foranstaltninger (konferencer, studiebesøg, videreformidling af oplysninger m.m.).

USA vil yde tilsvarende finansiel støtte til de amerikanske deltagere i partnerskaber og, når det er hensigtsmæssigt, til supplerende foranstaltninger. Det Europæiske Fællesskab og USA sigter mod at yde samme finansielle bidrag til Fulbright/EU-programmet.

6.2. Indkøbsudgifter

100% finansiering af køb af tjenesteydelser (hovedsagelig undersøgelser, publikationer og eksperter).

7. Finansielle virkninger

7.1. Metode til beregning af foranstaltningens samlede omkostninger (i tusinde EUR)

Kommissionen har planlagt en vejledende finansieringsramme på 8,6 mio. EUR i de fem år, programmet varer.

>TABELPOSITION>

7.2. Vejledende fordeling af forpligtelsesbevillinger (i tusinde EUR)

(Beløb i løbende priser)

>TABELPOSITION>

7.3. Udgifter til undersøgelser, eksperter m.m. inkluderet i budgettets del B (i tusinde EUR)

(Beløb i løbende priser)

>TABELPOSITION>

7.4. Tabel over forpligtelses-/betalingsbevillinger (i tusinde EUR)

(Beløb i løbende priser)

>TABELPOSITION>

8. Forholdsregler mod svig

I henhold til enhver kontrakt, aftale eller anden retshandel, der indgås mellem Kommissionen og støttemodtagerne, skal Kommissionen og Revisionsretten foretage kontrol på stedet hos modtagerne af et fællesskabstilskud, og de er i den forbindelse bemyndiget til at forlange dokumentation for enhver udgift, der er afholdt under en sådan kontrakt, aftale eller retshandel i løbet af de første fem år efter udløbet af kontraktperioden. Støttemodtagerne har pligt til at forelægge rapporter og regnskaber. Indholdet heraf vil blive gennemgået, og udgifternes støtteberettigelse vil blive undersøgt i lyset af formålet med fælles skabsfinansieringen og under hensyntagen til de kontraktlige forpligtelser og principperne om forsigtig og sund økonomisk forvaltning.

I bilaget til finansieringsaftalerne findes en række oplysninger af administrativ og økonomisk art med henblik på at specificere, hvilke udgifter der er støtteberettigede under aftalerne. I påkommende tilfælde begrænses Fællesskabets dækning til omkostningselementer, som er reelle, som kan identificeres, og som kan kontrolleres i støttemodtagerens regnskaber. Formålet hermed er at gøre det lettere at kontrollere og revidere projekter, som modtager finansiel støtte (og at evaluere dem i forbindelse med udvælgelsen).

9. Oplysninger om cost/effectiveness

9.1. Specifikke og kvantificerbare mål, målgruppe

Som anført i udkastet til aftale er programmets specifikke målsætninger som følger:

- At fremme en række nyskabende og levedygtige samarbejdsaktiviteter inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse mellem de forskellige regioner i Det Europæiske Fællesskab og USA, som har en varig virkning.

- At forbedre kvaliteten af transatlantisk mobilitet for studerende ved at fremme åbenhed, gensidig anerkendelse af uddannelsesperioder og, når det er hensigtsmæssigt, meritoverførsel.

- At tilskynde til udveksling af ekspertise i forbindelse med internetstøttet undervisning, åben uddannelse og fjernundervisning og en effektiv udnyttelse heraf for at udvide programmets virkninger.

- At etablere eller fremme partnerskaber mellem højere læreanstalter og erhvervsuddannelsesinstitutioner og inddrage faglige sammenslutninger, offentlige myndigheder, erhvervsliv og andre sammenslutninger, hvor det måtte være relevant, i både Det Europæiske Fællesskab og USA.

- At styrke den europæiske og amerikanske dimension i det transatlantiske samarbejde inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse.

- At supplere bilaterale programmer mellem Det Europæiske Fællesskabs medlems stater og USA samt andre programmer og initiativer i Det Europæiske Fællesskab og USA.

Programmets specifikke målsætninger vil blive forsøgt nået ved hjælp af følgende foranstaltninger:

(1) Fælles projekter gennemført af multilaterale EF/USA- eller EF/Canada-partnerskaber. Aktiviteterne vil omfatte afholdelse af årlige møder for alle partnere skiftevis på hver side af Atlanten for at styrke udviklingen af projekter gennem udveksling af erfaringer og god praksis. En begrænset andel af midlerne til forberedende aktiviteter og aktiviteter vedrørende projektudvikling kan stilles til rådighed for lovende partnerskaber, der har brug for at arbejde videre med deres ideer, navnlig projekter på erhvervsuddannelsesområdet og navnlig nyskabende eller på anden vis relevante projekter.

(2) Tildeling af stipendier via Fulbright/EU-programmet til studier og forskning i samt forelæsninger om EF-forhold og forbindelserne mellem EF og USA.

(3) Supplerende foranstaltninger, f.eks. fælles pilotprojekter med henblik på yderligere at udvikle det transatlantiske samarbejde på uddannelses området, udvekslinger af oplysninger, foranstaltninger for at sikre en varig virkning af det transatlantiske samarbejde, herunder formidling af resultater af partnerskaberne samt foranstaltninger for at lette formidlingen af oplysninger om programmet.

(4) Tekniske støtteforanstaltninger med henblik på en effektiv gennemførelse af programmet, herunder tilrettelæggelse af møder for deltagerne i partnerskaberne og formidling af oplysninger om publikationer vedrørende programmet på dets websted.

De planlagte aktiviteter sigter først og fremmest mod at nå ud til studerende på højere læreanstalter og erhvervsuddannelsesinstitutioner gennem uddannelsesmæssig mobilitet og uddannelsesophold samt virtuelle mobilitetsaktiviteter.

Der vil blive gjort en indsats for at øge adgangen til aktiviteter, hvortil der ydes støtte via programmet, navnlig aktiviteter inden for erhvervsuddannelse,

Gennemførelsen af partnerskabsprojekter med generel udnyttelse af webbaserede kommunikationsmidler involverer en meget større andel af studerende i virtuelle mobilitetsaktiviteter, som de udnytter fra hjemmet.

For at opnå en større multiplikatorvirkning sigter programmet mod at inddrage undervisere og administrativt personale fra højere læreanstalter og erhvervsuddannelsesinstitutioner, faglige organisationer, offentlige myndigheder, erhvervslivet og andre organisationer, der er interesseret i transatlantiske partnerskaber og interinstitutionelle forbindelser.

Det skal påpeges, at i lyset af de ca. 43 EU/USA-partnerskabsprojekter, der på nuværende tidspunkt er ved at blive gennemført, vil programmet direkte involvere næsten 2000 studerende fra EU i transatlantiske udvekslinger.

9.2. Begrundelse for foranstaltningen

Det samarbejdsprogram, der etableres i medfør af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og USA, udgør grundlaget for udvekslinger af bedste praksis, fælles bestræbelser for at finde løsninger på udfordringerne i takt med udviklingen af den videnbaserede økonomi, grundlaget for at afprøve Fællesskabets uddannelsesstrategier og -metoder. Det er også med til at få institutioner i Det Europæiske Fællesskab til at konkurrere om at tilbyde den bedste uddannelse uden for EF's grænser.

Programmet supplerer og er med til at skabe spredning i såvel fællesskabssamarbejdet og bilaterale ordninger på disse områder mellem USA og medlemsstaterne.

Som det antydes i konklusionerne af den eksterne evalueringsrapport fra august 1999, har den hidtidige fokus på studerende og metoden med multilaterale netprojekter vist sig at være et nyttigt middel i forbindelse med samarbejde, for så vidt som de har medført stordriftsfordele og kvalitetsforbedringer i forbindelse med bilaterale programmer. Det er ønskeligt, at Det Europæiske Fællesskab gør en mere målrettet indsats for at udvikle det transatlantiske samarbejde inden for erhvervsuddannelse. Dette samarbejde skal baseres på de nuværende interne erfaringer i Fællesskabet.

Programmet vil fortsat bidrage til en højere grad af anerkendelse af uddannelsesperioder på tværs af Atlanten og fungere som ramme på fællesskabsplan for forsøg med nyskabende samarbejdsaktiviteter for så vidt angår spredningen i deltagere, emner og samarbejdsformer.

Programmet vil fortsat være et af de mest synlige, konkrete og positive bidrag til Det Europæiske Fællesskabs transatlantiske politik. Programmet vil danne ramme for uddannelsesaktiviteter, der indgår i samarbejdsaktiviteter, der er af direkte nytte for borgere i EF og USA, hvorved et af målene fra den nye transatlantiske dagsorden fra 1995 og den fælles handlingsplan mellem EU og USA realiseres, nemlig at mennesker fra begge sider af Atlanten mødes.

9.3. Overvågning og evaluering af foranstaltningen

I artikel 7 i udkastet til aftale fastsættes, at programmet overvåges og evalueres i samarbejde, i det omfang det er hensigtsmæssigt. Dette skal om fornødent muliggøre en omlægning af aktiviteterne på baggrund af de behov og muligheder, der viser sig under programmets gennemførelse.

Den fortsatte overvågning af programmet vil blive baseret på de oplysninger, Kommissionen direkte har adgang til (navnlig oplysninger fra de projekter, der støttes). Støttemodtagere skal indsende årsrapporter, slutrapporter, regnskaber samt, når det er hensigtsmæssigt, foreløbige rapporter, herunder de kriterier for resultatindikatorer, der er fastsat i forbindelse med udvælgelsesprocessen. Når det er hensigtsmæssigt, vil der blive foretaget kontrol i marken.

Der vil hvert år skiftevis på hver side af Atlanten blive afholdt en workshop med deltagelse af alle, der er involveret i partnerskaber, for at holde øje med de fremskridt, der gøres, og drøfte fælles problemer, udfordringer og bedste praksis. På det paritetiske udvalgs møder og i rapporterne vil de overordnede aktiviteter blive analyseret og drøftet.

I 2003 vil der blive gennemført en uafhængig evaluering af partnerskabsprojekter med henblik på at rapportere til Rådet og Europa-Parlamentet i 2004.

10. Udgifter til administration (det almindelige budgets sektion iii, del a)

Behovene for menneskelige ressourcer dækkes via bevillingerne til GD EAC.

10.1. Indvirkningen på antallet af stillinger

I forbindelse med aktionen vil de eksisterende ressourcer blive anvendt som følger:

>TABELPOSITION>

10.2. De supplerende menneskelige ressourcers samlede finansielle indvirkning (i EUR)

>TABELPOSITION>

10.3. Andre driftsudgifter (i EUR)

>TABELPOSITION>

* Omkostninger pr. enhed

Udgifterne vil blive dækket via GD EAC's årsbudget.

Antallet af tjenesterejser er beregnet som følger:

- Til USA: 3 møder i det paritetiske udvalg x 2 embedsmænd; 2 møder til udvælgelse af projekter x 2 embedsmænd; 1 arrangement vedrørende erhvervsuddannelse i USA x 2 embedsmænd (et andet arrangement vil blive afholdt i EF).

- Til EF: 2 besøg i marken pr. år x 1 embedsmand; 1 tjenesterejse med henblik på oplysning/videreformidling x 1 embedsmand (NB: programmet gennemføres uden ekstern teknisk bistand).

Antallet af møder under budgetpost A-7030 er beregnet som følger:

2 møder om året for eksperter inden for almen uddannelse/erhvervsuddannelse.

BILAG

AFTALE MELLEM DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB OG USA OM FORLÆNGELSE AF SAMARBEJDSPROGRAMMET INDEN FOR HØJERE UDDANNELSE OG ERHVERVSUDDANNELSE

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

på den ene side, og

USA

på den anden side,

i det følgende benævnt "parterne",

SOM NOTERER SIG, at der i den transatlantiske erklæring, der blev vedtaget af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og USA's regering i november 1990, specielt henvises til en styrkelse af det gensidige samarbejde på forskellige områder, der direkte berører borgernes nuværende og fremtidige velfærd, f.eks. udvekslinger og fælles projekter inden for uddannelse og kultur, herunder udvekslinger af akademikere og unge,

SOM MÆRKER SIG, at vedtagelsen og gennemførelsen af aftalen fra 1995 mellem Det Europæiske Fællesskab og USA vedrørende et samarbejdsprogram inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse udgør en opfølgning af forpligtelserne i den transatlantiske erklæring og er eksempler på et meget vellykket og omkostningseffektivt samarbejde,

DER NOTERER SIG, at der på den nye transatlantiske dagsorden, der blev vedtaget på topmødet mellem EU og USA i december 1995 i Madrid under aktion IV - At bygge bro på tværs af Atlanten - henvises til aftalen mellem EF og USA vedrørende et samarbejdsprogram inden for almen uddannelse og erhvervsuddannelse som en potentiel katalysator for et bredt spektrum af nyskabende samarbejdsaktiviteter, der er af direkte nytte for studerende og undervisere, og der henvises desuden til indførelsen af ny teknologi i undervisningslokalerne, der forbinder uddannelsesinstitutioner i USA med uddannelsesinstitutioner i EU og er med til at fremme undervisningen i hinandens sprog, historie og kultur,

DER ANERKENDER, at uddannelse udgør et væsentligt bidrag til udviklingen af menneskelige ressourcer, der kan tage del i den globale videnbaserede økonomi,

DER ERKENDER, at samarbejdet inden for almen uddannelse og erhvervsuddannelse bør supplere andre relevante samarbejdsinitiativer mellem Det Europæiske Fællesskab og USA,

DER MÆRKER SIG, at potentialet for samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og USA inden for uformel uddannelse blev understreget på den transatlantiske konference "Bro på tværs af Atlanterhavet - Forbindelser fra folk til folk",

DER ANERKENDER betydningen af at sikre komplementariteten mellem de relevante initiativer på området højere uddannelse og erhvervsuddannelse, som internationale organisationer, der er aktive på disse områder, f.eks. OECD, UNESCO og Europarådet, gennemfører,

DER ERKENDER, at parterne har en fælles interesse i indbyrdes at samarbejde om højere uddannelse og erhvervsuddannelse,

DER FORVENTER at drage gensidig nytte af samarbejdsaktiviteter inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse,

DER ERKENDER behovet for at øge adgangen til aktiviteter, hvortil der i medfør af denne aftale ydes støtte, navnlig aktiviteter inden for erhvervsuddannelse, og

DER ØNSKER at skabe et formelt grundlag for fortsat samarbejde inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse,

ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:

Artikel 1

Formål

Denne aftale forlænger samarbejdsprogrammet inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse (herefter benævnt "programmet"), der oprindeligt blev etableret i medfør af aftalen fra 1995 mellem Det Europæiske Fællesskab og USA vedrørende et samarbejdsprogram inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse.

Artikel 2

Definitioner

I forbindelse med denne aftale forstås ved:

1. "Højere læreanstalt": enhver institution, der i henhold til gældende lov og praksis giver mulighed for at opnå en højere uddannelse med deraf følgende kvalifikationer og eksamensbeviser, uanset hvorledes denne institution benævnes.

2. "Erhvervsuddannelsesinstitution": enhver form for offentlig, halvoffentlig eller privat institution, der, uanset hvorledes den benævnes, i overensstemmelse med gældende lov og praksis, udformer eller tilbyder erhvervsuddannelse, faglig videreuddannelse, faglig efteruddannelse eller omskoling.

3. "Studerende": alle personer, der følger uddannelseskurser eller -programmer på en højere læreanstalt eller en erhvervsuddannelsesinstitution som fastsat i denne artikel.

Artikel 3

Målsætninger

Programmets målsætninger er:

1. At opnå større gensidig forståelse mellem befolkningerne i Det Europæiske Fællesskab og USA, herunder et bredere kendskab til deres sprog, kulturer og institutioner.

2. At forbedre kvaliteten af udviklingen af menneskelige ressourcer i både Det Europæiske Fællesskab og USA, herunder opnåelse af kvalifikationer, der sætter borgerne i stand til at tage udfordringerne i forbindelse med den globale videnbaserede økonomi op.

3. At fremme en række nyskabende og levedygtige samarbejdsaktiviteter inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse mellem de forskellige regioner i Det Europæiske Fællesskab og USA, som har en varig virkning.

4. At forbedre kvaliteten af transatlantisk mobilitet for studerende ved at fremme åbenhed, gensidig anerkendelse af uddannelsesperioder og, når det er hensigtsmæssigt, meritoverførsel.

5. At tilskynde til udveksling af ekspertise i forbindelse med internetstøttet undervisning, åben uddannelse og fjernundervisning og en effektiv udnyttelse heraf for at udvide programmets virkninger.

6. At etablere eller fremme partnerskaber mellem højere læreanstalter og erhvervs uddannelsesinstitutioner og inddrage faglige sammenslutninger, offentlige myndigheder, erhvervsliv og andre sammenslutninger, hvor det måtte være relevant, i både Det Europæiske Fællesskab og USA.

7. At styrke den europæiske og amerikanske dimension i det transatlantiske samarbejde inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse.

8. At supplere bilaterale programmer mellem Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater og USA samt andre programmer og initiativer i Det Europæiske Fællesskab og USA.

Artikel 4

Principper

Samarbejdet under denne aftale er baseret på følgende principper:

1. Fuld respekt for de beføjelser, som tilkommer Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater og staterne i USA, samt for de højere læreanstalters og erhvervsuddannelsesinstitutioners selvstændighed.

2. Gensidig fordel af aktiviteter, der iværksættes i henhold til aftalen.

3. Effektiv indledende finansiering af en alsidig række nyskabende projekter, via hvilke der bygges nye strukturer og forbindelser, der har en multiplikatorvirkning som følge af en konsekvent og effektiv formidling af resultaterne, og som er levedygtige på lang sigt uden løbende støtte fra programmet, og som, når der er tale om studerendes mobilitet, sikrer en gensidig anerkendelse af uddannelsesperioder, og når det er hensigtsmæssigt, meritoverførsel.

4. Bred deltagelse på tværs af de forskellige medlemsstater i Det Europæiske Fællesskab og staterne i USA.

5. Fuld anerkendelse af den kulturelle, sociale og økonomiske mangfoldighed i Det Europæiske Fællesskab og USA.

6. Udvælgelse af projekter på et konkurrencepræget grundlag under hensyntagen til ovennævnte principper.

Artikel 5

Programmets aktioner

Programmet gennemføres ved hjælp af de aktioner, der er beskrevet i bilaget, og som indgår som en integreret del af denne aftale.

Artikel 6

Det paritetiske udvalg

1. Der nedsættes et paritetisk udvalg. Det består af et lige stort antal repræsentanter for hver af parterne.

2. Det paritetiske udvalg har til opgave

a) at gennemgå de samarbejdsaktiviteter, der er planlagt i henhold til denne aftale

b) at aflægge årsrapport til parterne om forløbet, situationen og effektiviteten med hensyn til samarbejdsaktiviteter, der iværksættes i henhold til aftalen.

3. Det paritetiske udvalg mødes mindst én gang hvert andet år skiftevis i Det Europæiske Fællesskab og i USA. Der kan efter fælles aftale holdes andre møder.

4. Beslutningerne i det paritetiske udvalg træffes i enighed. Der tages et referat af hvert møde, hvori de trufne beslutninger og drøftede hovedpunkter anføres. Mødereferaterne godkendes af de personer, der er udpeget af hver part til i fællesskab at lede mødet, og forelægges sammen med årsrapporten for de kompetente embedsmænd i ministerierne hos hver af parterne.

Artikel 7

Overvågning og evaluering

Programmet overvåges og evalueres i samarbejde, i det omfang det er hensigtsmæssigt. Dette skal om fornødent muliggøre en omlægning af aktiviteterne på baggrund af de behov og muligheder, der viser sig under programmets gennemførelse.

Artikel 8

Finansiering

1. Aktiviteterne i medfør af denne aftale er betinget af, at der er midler til rådighed, og er underlagt Fællesskabets og USA's gældende love og bestemmelser, politik og programmer. Finansieringen sker så vidt muligt på grundlag af en generelt ligelig fordeling mellem parterne. Parterne forsøger at tilbyde programaktiviteter, der er sammenlignelige med hensyn til fordele og anvendelsesområde.

2. Udgifter, der pådrages af eller på vegne af det paritetiske udvalg, betales af den part, over for hvem medlemmerne er ansvarlige. Udgifter, bortset fra rejse- og opholdsudgifter, der har direkte tilknytning til møder i det paritetiske udvalg, afholdes af værtsparten.

Artikel 9

Indrejse

Hver af parterne bestræber sig på mest muligt at lette indrejse til sit område og udrejse herfra for personale og studerende fra den anden part, der deltager i samarbejdsaktiviteter i henhold til denne aftale, og ind- og udførsel af materiale og udstyr fra den anden part, der anvendes i samme forbindelse.

Artikel 10

Andre aftaler

Denne aftale erstatter ikke og påvirker på ingen måde andre aftaler eller aktiviteter, der iværksættes inden for de nævnte områder mellem Det Europæiske Fællesskabs enkelte medlemsstater og USA.

Artikel 11

Aftalens geografiske anvendelsesområde

Denne aftale gælder dels for de områder, hvor traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab finder anvendelse, og på de i nævnte traktat fastsatte betingelser, dels for USA's område.

Artikel 12

Ikrafttræden og ophør

1. Denne aftale træder i kraft den 1. januar 2001 eller på den første dag i den måned, der følger efter den dato, hvor parterne skriftligt har givet hinanden meddelelse om, at de retlige krav for aftalens ikrafttræden er opfyldt, afhængig af hvilken dato der er den seneste. Denne aftale erstatter hele aftalen fra 1995 mellem Det Europæiske Fællesskab og USA vedrørende et samarbejdsprogram inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse.

2. Aftalen forbliver i kraft i fem år og kan forlænges eller ændres efter gensidig skriftlig aftale. Ændringer eller forlængelse træder i kraft på den første dag i den måned, der følger efter den dato, hvor parterne har givet hinanden skriftlig meddelelse om, at kravene for ikrafttræden af aftalen om den pågældende ændring eller forlængelse er opfyldt.

3. Hver af parterne kan på ethvert tidspunkt skriftligt opsige denne aftale med tolv måneders varsel. Udløbet eller opsigelsen af denne aftale har ingen indflydelse på gyldigheden eller varigheden af allerede eksisterende foranstaltninger, der er truffet i henhold til aftalen.

Artikel 13

Denne aftale er udfærdiget i to eksemplarer på dansk, engelsk, finsk, fransk, græsk, italiensk, nederlandsk, portugisisk, spansk, svensk og tysk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.

Til bekræftelse heraf har undertegnede behørigt befuldmægtigede underskrevet denne aftale.

Udfærdiget i ......................, den .................... 2000

FOR DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

FOR USA'S REGERING

BILAG

AKTIONER

Aktionsområde 1: Fælles projekter inden for EF/USA-partnerskaber

1. Parterne yder støtte til højere læreanstalter og erhvervsuddannelsesinstitutioner, som har dannet EF/USA-partnerskaber med henblik på at iværksætte fælles projekter inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse. Det Europæiske Fællesskab yder støtte til partner institutioner i Det Europæiske Fællesskab, USA yder støtte til partnerinstitutioner i USA.

2. I hvert partnerskab skal der indgå mindst tre aktive partnerinstitutioner på hver side fra mindst tre forskellige medlemsstater i Det Europæiske Fællesskab og tre forskellige stater i USA.

3. Hvert partnerskab skal i princippet indbefatte transatlantisk studentermobilitet, hvor der skal tilstræbes en ligelig udveksling i begge retninger og tilbydes en sproglig og kulturel forberedelse hertil.

4. Der ydes indledende finansiel støtte til strukturelle samarbejdsaktiviteter inden for et partnerskab i maksimalt tre år. Forberedende aktiviteter og aktiviteter vedrørende projektudvikling kan støttes i op til ét år.

5. De relevante myndigheder på hver side aftaler indbyrdes, hvilke emneområder der er støtteberettigede for et EF/USA-partnerskab.

6. Der kan være tale om følgende støtteberettigede aktiviteter:

a) Forberedende aktiviteter og aktiviteter vedrørende projektudvikling.

b) Udvikling af organisatoriske rammer for studentermobilitet, herunder praktikophold, som giver den nødvendige sproglige forberedelse og indebærer, at partnerinstitutionerne fuldt ud anerkender de opnåede kvalifikationer.

c) Strukturerede udvekslinger af studerende, undervisere, administratorer og andre relevante eksperter.

d) Fælles udarbejdelse og formidling af nyskabende læseplaner, herunder udvikling af undervisningsmateriale, -metoder og -moduler.

e) Fælles udvikling og formidling af nye fremgangsmåder inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse, herunder udnyttelse af informations- og kommunikationsteknologi, internetstøttet undervisning, åben uddannelse og fjernundervisning.

f) Korte intensive programmer af mindst tre ugers varighed, under forudsætning af at de indgår som en integreret del af uddannelsesprogrammet.

g) Undervisningsopgaver i en transatlantisk partnerorganisation, der støtter udviklingen af projektets læseplan.

h) Andre nyskabende projekter, der har til formål at forbedre kvaliteten af det transatlantiske samarbejde inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse og opfylder mindst ét af de mål, der er anført i denne aftales artikel 3.

Aktionsområde 2: Fulbright/EU-programmet

Parterne tilbyder stipendier til studier og forskning i samt forelæsninger om EF-forhold og forbindelse mellem EF og USA. Stipendierne ydes under Fulbright/EU-programmet.

Aktionsområde 3: Supplerende aktiviteter

Parterne kan støtte et begrænset antal supplerende aktiviteter i overensstemmelse med aftalens målsætninger, herunder udveksling af erfaring eller andre former for fælles aktioner på uddannelsesområdet.

FORVALTNING AF PROGRAMMET

Det er hver parts relevante myndigheder, der forestår forvaltningen af aktionerne. De har bl.a. til opgave:

1. at fastsætte bestemmelser og procedurer for indsendelse af forslag, herunder udarbejdelse af et fælles sæt retningslinjer for ansøgere

2. at fastlægge en tidsplan for offentliggørelse af indkaldelser samt indsendelse og udvælgelse af forslag

3. at tilvejebringe oplysninger om programmet og gennemførelsen af dette

4. at udpege akademiske rådgivere og eksperter

5. over for hver parts relevante myndigheder at henstille, hvilke projekter der skal finansieres

6. at forestå den finansielle forvaltning

7. at fremme et samarbejde om overvågning og evaluering af programmet.

TEKNISKE STØTTEFORANSTALTNINGER

I medfør af dette program kan midlerne anvendes til køb af de tjenesteydelser, der er nødvendige for at gennemføre programmet. Parterne kan navnlig få ekspertbistand til at tilrettelægge seminarer, kollokvier og andre møder, der vil kunne lette gennemførelsen af programmet, og forestå evaluerings-, oplysnings-, publikations- og formidlingsaktiviteter.