8.8.2023   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 198/14


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/1607

af 30. maj 2023

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/34 med henblik på tilpasning af visse henvisninger til retsakter

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 110, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2117 (2) ændrede forordning (EU) nr. 1308/2013. Artikel 96, 97, 98, 105 og 106 i forordning (EU) nr. 1308/2013 blev ændret for at medtage bestemmelser fra artikel 6, 10, 12, 14, 15 og 20 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/33 (3), som derefter udgik ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/1606 (4). Efter ændringerne af artikel 97 i forordning (EU) nr. 1308/2013 ved forordning (EU) 2021/2117 blev bestemmelserne i stk. 3 i nævnte artikel desuden flyttet til stk. 4.

(2)

Af hensyn til klarheden og brugervenligheden for de erhvervsdrivende bør henvisningerne i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/34 (5) og i dens bilag til artikel 97, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013 og artikel 12, stk. 1, 3 og 4, artikel 14, stk. 1 og 2, og artikel 20 i delegeret forordning (EU) 2019/33 tilpasses i overensstemmelse hermed.

(3)

Forordning (EU) 2021/2117 ændrede også forordning (EU) nr. 1308/2013, hvad angår indholdet af produktspecifikationen og begrundelsen for annullering. Der er i artikel 94, stk. 2, litra g), i forordning (EU) nr. 1308/2013 indføjet detaljerede krav til beskrivelsen af de oplysninger, der i produktspecifikationen bekræfter sammenhængen. Der er medtaget yderligere annulleringsgrunde i artikel 106 i forordning (EU) nr. 1308/2013.

(4)

Af hensyn til klarheden og retssikkerheden bør kravene til beskrivelsen af de oplysninger, der i produktspecifikationen bekræfter sammenhængen, jf. artikel 5, stk. 2, første afsnit, i gennemførelsesforordning (EU) 2019/34, derfor udgå. Derudover bør nævnte gennemførelsesforordnings bilag VII, hvori formularen for annulleringsanmodningen fastlægges, tilpasses artikel 106 i forordning (EU) nr. 1308/2013, for så vidt angår indholdet i punkt 4, »Begrundelse for annulleringen«.

(5)

Gennemførelsesforordning (EU) 2019/34 bør derfor ændres.

(6)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2019/34

I gennemførelsesforordning (EU) 2019/34 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 2 affattes således:

»Artikel 2

Ansøgninger om beskyttelse fra medlemsstater

Ved fremsendelse til Kommissionen af en ansøgning om beskyttelse i henhold til artikel 96, stk. 5, i forordning (EU) nr. 1308/2013 skal medlemsstaterne vedlægge erklæring, der er omhandlet i nævnte artikel, og oplyse den elektroniske henvisning til offentliggørelsen af produktspecifikationen som omhandlet i artikel 97, stk. 4, i nævnte forordning.«

2)

Artikel 5, stk. 2, ændres således:

»2.   Omfatter en ansøgning forskellige kategorier af vinavlsprodukter, skal oplysningerne til bekræftelse af sammenhængen som omhandlet i stk. 1, nr. i), dokumenteres for hvert af de pågældende vinavlsprodukter.«

3)

Artikel 8, stk. 2 og 3, affattes således:

»2.   Den tremåneders periode, der er omhandlet i artikel 98, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1308/2013, løber fra den dato, hvor opfordringen til at deltage i høringerne sendes elektronisk til de interesserede parter.

3.   Kommissionen underrettes om resultaterne af de høringer, der er omhandlet i artikel 98, stk. 4 og 5, i forordning (EU) nr. 1308/2013, senest en måned efter afslutningen af høringerne, idet der gøres brug af formularen i bilag III til nærværende forordning.«

4)

I artikel 9 foretages følgende ændringer:

a)

I stk. 1 affattes indledningen således:

»1.   En ansøgning om en EU-ændring af en produktspecifikation som omhandlet i artikel 105 i forordning (EU) nr. 1308/2013 og artikel 16 i delegeret forordning (EU) 2019/33 skal indeholde:«

b)

Stk. 3 affattes således:

»3.   De oplysninger, som skal offentliggøres i henhold til artikel 97, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1308/2013, skal omfatte den behørigt udfyldte ansøgning, jf. denne artikels stk. 1 og 2.«

5)

Artikel 11, stk. 1, litra b), affattes således:

»b)

en beskrivelse af den godkendte midlertidige ændring ledsaget af begrundelsen herfor som omhandlet i artikel 105, stk. 2, fjerde afsnit, i forordning (EU) nr. 1308/2013«.

6)

Bilag II-VII ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 30. maj 2023.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2117 af 2. december 2021 om ændring af forordning (EU) nr. 1308/2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter, (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer, (EU) nr. 251/2014 om definition, beskrivelse, præsentation, mærkning og beskyttelse af geografiske betegnelser for aromatiserede vinprodukter og (EU) nr. 228/2013 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet i Unionens fjernområder (EUT L 435 af 6.12.2021, s. 262).

(3)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/33 af 17. oktober 2018 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår ansøgninger om beskyttelse af oprindelsesbetegnelser, geografiske betegnelser og traditionelle benævnelser i vinsektoren, indsigelsesproceduren, restriktioner for anvendelsen, ændringer af produktspecifikationer, annullering af beskyttelsen og mærkning og præsentation (EUT L 9 af 11.1.2019, s. 2).

(4)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/1606 af 30. maj 2023 om ændring af delegeret forordning (EU) 2019/33 for så vidt angår visse bestemmelser om beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser for vin og om anførelse af obligatoriske angivelser for vinavlsprodukter samt særlige regler om betegnelser for ingredienser til vinavlsprodukter og delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår certificering af importerede vinprodukter (se side 6 i denne EUT).

(5)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/34 af 17. oktober 2018 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår ansøgninger om beskyttelse af oprindelsesbetegnelser, geografiske betegnelser og traditionelle benævnelser i vinsektoren, indsigelsesproceduren, ændringer af produktspecifikationer, registret over beskyttede betegnelser, annullering af beskyttelsen og anvendelsen af symboler, og om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår et passende kontrolsystem (EUT L 9 af 11.1.2019, s. 46).


BILAG

Bilag II-VII til gennemførelsesforordning (EU) 2019/34 affattes således:

»BILAG II

BEGRUNDET INDSIGELSE

[Sæt »X« i den relevante rubrik:] ☐ BOB ☐ BGB

1.   Produktets betegnelse

[jf. offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende]

2.   Officielt referencenummer

[jf. offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende]

Referencenummer: …

Dato for offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende: …

3.   Den indsigende parts navn (person, organ, medlemsstat eller tredjeland)

4.   Kontaktoplysninger

Kontaktperson: Hr./Fr.: … … Navn: … …

Sammenslutning/organisation/enkeltperson: …

Eller national myndighed:

Afdeling: …

Adresse:

Tlf. +…

E-mail: …

5.   Legitim interesse (kræves ikke for de nationale myndigheder)

[Der fremlægges en erklæring, hvori der gøres rede for den indsigende parts legitime interesse. Nationale myndigheder er undtaget fra dette krav].

6.   Begrundelse for indsigelsen:

Ansøgningen om beskyttelse eller ændring eller anmodningen om annullering er uforenelig med reglerne vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser, eftersom den ville være i strid med artikel 92-95, artikel 105 eller 106 i forordning (EU) nr. 1308/2013 og med de bestemmelser, der er vedtaget i medfør heraf.

Ansøgningen om beskyttelse eller ændring er uforenelig med reglerne vedrørende oprindelsesbetegnelser eller geografiske betegnelser, eftersom registrering af den foreslåede betegnelse ville være i strid med artikel 100 eller 101 i forordning (EU) nr. 1308/2013.

Ansøgningen om beskyttelse eller ændring er uforenelig med reglerne vedrørende oprindelsesbetegnelser eller geografiske betegnelser, eftersom registrering af den foreslåede betegnelse ville være til skade for de rettigheder, der er forbeholdt indehaveren af et varemærke eller brugeren af en helt enslydende betegnelse eller en sammensat betegnelse, hvoraf et af udtrykkene er enslydende med den betegnelse, der registreres, eller eksistensen af en delvis enslydende betegnelse eller af andre betegnelser, der ligner den betegnelse, der registreres, og som henviser til vinavlsprodukter, der lovligt har været på markedet i mindst fem år forud for den dato for offentliggørelse, der er fastsat i artikel 97, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1308/2013.

7.   Nærmere oplysninger om indsigelsen

[Begrund indsigelsen behørigt, og fremlæg oplysninger om de faktiske forhold, beviser og bemærkninger til støtte for indsigelsen. Fremlæg de nødvendige dokumenter, hvis indsigelsen er begrundet i, at der findes et ældre varemærke med anseelse og omdømme (artikel 8, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) 2019/34].

8.   Liste over støttedokumenter

[Fremlæg en liste over de dokumenter, der er vedlagt som støtte for indsigelsen].

9.   Dato og underskrift

[Navn]

[Afdeling/Organisation]

[Adresse]

[Tlf. +]

[E-mail: ]

BILAG III

UNDERRETNING OM AFSLUTNING AF HØRINGER SOM LED I INDSIGELSESPROCEDUREN

[Sæt »X« i den relevante rubrik:] ☐ BOB ☐ BGB

1.   Produktets betegnelse

[jf. offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende]

2.   Officielt referencenummer [jf. Offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende]

Referencenummer:

Dato for offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende:

3.   Den indsigende parts navn (person, organ, medlemsstat eller tredjeland)

4.   Resultat af høringerne

4.1.   Der blev opnået enighed med den eller de følgende indsigende part(er):

[der vedlægges kopier af breve, hvoraf enigheden fremgår, og alle de faktorer, som har gjort aftalen mulig (artikel 98, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1308/2013].

4.2   Der blev ikke opnået enighed med den eller de følgende indsigende part(er):

[der vedlægges de oplysninger, der er omhandlet i artikel 98, stk. 5, i forordning (EU) nr. 1308/2013].

5.   Produktspecifikation og enhedsdokument

5.1.   Produktspecifikationen er ændret:

… Ja (*) … Nej

(*) Hvis »Ja«, vedlægges en beskrivelse af ændringerne og den ændrede produktspecifikation.

5.2.   Enhedsdokumentet er ændret:

… Ja (**)… Nej

(**) Hvis »Ja«, vedlægges en kopi af det ajourførte dokument.

6.   Dato og underskrift

[Navn]

[Afdeling/Organisation]

[Adresse]

[Tlf. +]

[E-mail: ]

BILAG IV

ANSØGNING OM EN EU-ÆNDRING AF PRODUKTSPECIFIKATIONEN

[Registreret betegnelse] »…«

EU-nr.: [anvendes kun i EU]

[Sæt »X« i den relevante rubrik:] ☐ BOB ☐ BGB

1.   Ansøger og legitim interesse

[Der oplyses navn, adresse, telefonnummer og e-mailadresse på den ansøger, der foreslår ændringen. Der fremlægges desuden en erklæring, hvori der gøres rede for ansøgerens legitime interesse].

2.   Tredjeland, som det afgrænsede område tilhører

3.   Afsnit i produktspecifikationen, som berøres af ændringen/ændringerne

Produktets betegnelse

Vinavlsproduktets kategori

Tilknytning

Restriktioner for afsætningen

4.   Type ændring(er)

[Der fremlægges en erklæring, hvori der gøres rede for, hvorfor ændringen/ændringerne er omfattet af definitionen på en »EU-ændring« som omhandlet i artikel 105, stk. 2, forordning (EU) nr. 1308/2013].

5.   Ændring(er)

[Der forelægges en udtømmende beskrivelse af samt en konkret begrundelse for hver af de foreslåede ændringer. Ansøgningen om ændring skal være fuldstændig og dækkende. Oplysningerne i dette afsnit skal være udtømmende, jf. artikel 16, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2019/33].

6.   Bilag

6.1.

Det konsoliderede og behørigt udfyldte enhedsdokument, som ændret

6.2.

Den offentliggjorte konsoliderede udgave af produktspecifikationen eller en henvisning til den offentliggjorte produktspecifikation

BILAG V

MEDDELELSE OM GODKENDELSE AF EN STANDARDÆNDRING

[Registreret betegnelse] »…«

EU-nr.: [anvendes kun i EU]

[Sæt »X« i den relevante rubrik:] ☐ BOB ☐ BGB

1.   Afsender

En enkeltproducent eller en sammenslutning af producenter, der har en legitim interesse, eller myndighederne i det tredjeland, som det afgrænsede område tilhører (jf. artikel 3 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/34).

2.   Beskrivelse af den eller de godkendte ændringer

[Der forelægges en beskrivelse af og en begrundelse for den eller de godkendte standardændringer samt en erklæring, hvori der gøres rede for, hvorfor ændringen/ændringerne er omfattet af definitionen på en »standardændring« som omhandlet i artikel 105, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1308/2013].

3.   Tredjeland, som det afgrænsede område tilhører

4.   Bilag

4.1.

Anvendelsen af den godkendte standardændring

4.2.

Beslutningen om godkendelse af standardændringen

4.3.

Beviset for, at ændringen finder anvendelse i tredjelandet

4.4.

Det konsoliderede enhedsdokument som ændret, hvis relevant

4.5.

En kopi af den offentliggjorte konsoliderede udgave af produktspecifikationen eller en henvisning til den offentliggjorte produktspecifikation

BILAG VI

MEDDELELSE OM GODKENDELSE AF EN MIDLERTIDIG ÆNDRING

[Registreret betegnelse] »…«

EU-nr.: [anvendes kun i EU]

[Sæt »X« i den relevante rubrik:] ☐ BOB ☐ BGB

1.   Afsender

En enkeltproducent eller en sammenslutning af producenter, der har en legitim interesse, eller myndighederne i det tredjeland, som det afgrænsede område tilhører (jf. artikel 3 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/34).

2.   Beskrivelse af den eller de godkendte ændringer

[Der forelægges en beskrivelse af og en konkret begrundelse for den eller de midlertidige ændringer, herunder en henvisning til de kompetente myndigheders formelle anerkendelse af naturkatastrofer eller ugunstige vejrforhold eller til indførelsen af obligatoriske sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger. Der fremlægges desuden en erklæring, hvori der gøres rede for, hvorfor ændringen/ændringerne er omfattet af definitionen på en »midlertidig ændring« som omhandlet i artikel 105, stk. 2, fjerde afsnit, i forordning (EU) nr. 1308/2013].

3.   Tredjeland, som det afgrænsede område tilhører

4.   Bilag

4.1.

Anvendelsen af den godkendte midlertidige ændring

4.2.

Beslutningen om godkendelse af den midlertidige ændring

4.3.

Beviset for, at ændringen finder anvendelse i tredjelandet

BILAG VII

ANMODNING OM ANNULLERING

[Registreret betegnelse:] »…«

EU-nr.: [anvendes kun i EU]

[Sæt »X« i den relevante rubrik:] ☐ BGB☐ BOB

1.   Registreret betegnelse, der foreslås annulleret

2.   Medlemsstat eller tredjeland, som det afgrænsede område tilhører

3.   Person, organ, medlemsstat eller tredjeland, der fremsætter anmodningen om annullering

[Der oplyses navn, adresse, telefonnummer og e-mailadresse på den fysiske eller juridiske person eller de producenter, der anmoder om annulleringen (anmodninger fra tredjelande vedlægges også navn og adresse på de myndigheder eller certificeringssorganer, der kontrollerer overholdelsen af produktspecifikationen). Der fremlægges også en erklæring, hvori der gøres rede for den legitime interesse, der gør sig gældende for den fysiske eller juridiske person, der har anmodet om annullering (kræves ikke for nationale myndigheder med status som juridisk person)].

4.   Begrundelse for annulleringen

Det er ikke længere garanteret, at den tilsvarende produktspecifikationen er overholdt (artikel 106, stk. 1, litra a), i forordning (EU) nr. 1308/2013).

Der er ikke bragt noget produkt i omsætning med oprindelsesbetegnelsen eller den geografiske betegnelse i mindst syv på hinanden følgende år (artikel 106, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1308/2013).

En ansøger, der opfylder betingelserne i artikel 95 i forordning (EU) nr. 1308/2013, erklærer, at vedkommende ikke længere ønsker at opretholde beskyttelsen af en oprindelsesbetegnelse eller en geografisk betegnelse (artikel 106, stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. 1308/2013).

5.   Nærmere oplysninger om annulleringsanmodningen

[Begrund annulleringsanmodningen behørigt, og fremlæg oplysninger om de faktiske forhold, beviser og bemærkninger til støtte for annulleringen. Fremlæg støttedokumenter, hvis relevant.]

6.   Liste over støttedokumenter

[Fremlæg en liste over de dokumenter, der er vedlagt som støtte for annulleringsanmodningen].

7.   Dato og underskrift

[Navn]

[Afdeling/Organisation]

[Adresse]

[Tlf. +]

[E-mail:].

«