19.7.2023   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 182/86


RÅDETS FORORDNING (Euratom) 2023/1479

af 14. juli 2023

om regler for udøvelsen af Fællesskabets rettigheder i forbindelse med gennemførelsen af handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den anden side

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 7, artikel 47, stk. 4, litra b), og artikel 48,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

efter høring af Det Videnskabelige og Tekniske Udvalg, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 29. december 2020 indgik Kommissionen på vegne af Det Europæiske Atomenergifællesskab (»Fællesskabet«) handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den anden side (1) (»handels- og samarbejdsaftalen«). Handels- og samarbejdsaftalen blev anvendt midlertidigt fra den 1. januar 2021 og trådte i kraft den 1. maj 2021. Handels- og samarbejdsaftalen omfatter anliggender henhørende under Fællesskabets kompetence, dvs. associeringen med Fællesskabets forsknings- og uddannelsesprogram og med det europæiske fællesforetagende for den internationale termonukleare forsøgsreaktor (ITER) og fusionsenergiudvikling, som reguleres af femte del i handels- og samarbejdsaftalen (Deltagelse i EU-programmer, forsvarlig økonomisk forvaltning og finansielle bestemmelser).

(2)

I henhold til handels- og samarbejdsaftalen kan parterne træffe ensidige foranstaltninger, navnlig med hensyn til suspension af visse forpligtelser i henhold til nævnte aftale, i de særlige tilfælde og på de betingelser og efter de procedurer, der er fastsat deri. Med hensyn til anliggender henhørende under traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab (»Euratomtraktaten«) kan Fællesskabet træffe ensidige foranstaltninger i de tilfælde og på de betingelser, der er fastsat i handels- og samarbejdsaftalens artikel 718 og 719. Disse ensidige foranstaltninger vedrører hel eller delvis suspension henholdsvis hel eller delvis indstilling af Det Forenede Kongeriges deltagelse i EU-programmer.

(3)

Hvis Fællesskabet får behov for at beskytte sine interesser i forbindelse med gennemførelsen af handels- og samarbejdsaftalen, bør det hurtigt, effektivt og på en fleksibel og forholdsmæssigt afpasset måde med fuld inddragelse af medlemsstaterne kunne gøre passende brug af de retsforskrifter, det har til rådighed. Det er derfor nødvendigt at fastsætte regler og procedurer for vedtagelsen af ensidige foranstaltninger i forbindelse med Fællesskabets udøvelse af sine rettigheder i henhold til handels- og samarbejdsaftalen.

(4)

Ensidige foranstaltninger bør begrænses til, hvad der er strengt nødvendigt for, at de kan opfylde deres formål, under hensyntagen til den faktiske eller potentielle skade på Fællesskabets interesser som følge af sagen. De bør opfylde betingelserne i handels- og samarbejdsaftalens artikel 718 og 719.

(5)

De regler og procedurer, der er fastsat i denne forordning, bør have forrang for eventuelle bestemmelser i fællesskabsretten, der vedrører samme genstand.

(6)

For at sikre, at denne forordning forbliver egnet til formålet, bør Kommissionen senest tre år efter dens ikrafttræden foretage en gennemgang af dens anvendelsesområde og gennemførelse og aflægge rapport om resultaterne heraf til Europa-Parlamentet og til Rådet. Denne gennemgang bør eventuelt ledsages af et relevant lovgivningsforslag.

(7)

Proceduren for vedtagelse af autonome foranstaltninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (2) i medfør af nærværende forordning berører ikke Rådets fortsatte og permanente udøvelse af de politikformulerende, koordinerende og beslutningstagende funktioner, som det er tillagt ved traktaterne, for så vidt angår gennemførelsen af handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Forenede Kongerige.

(8)

For at give beføjelserne fastsat i artikel 16, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Union og i artikel 101 i Euratomtraktaten virkning er de interne beslutningsprocesser i forbindelse med gennemførelsen af aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og handels- og samarbejdsaftalen afspejlet i Rådets afgørelse (EU) 2020/135 (3) og (EU) 2021/689 (4). For at Rådet kan være i stand til at udøve sine politikformulerende, koordinerende og beslutningstagende funktioner i denne henseende fuldt ud, bør Rådet løbende underrettes permanent og regelmæssigt om gennemførelsen af disse aftaler, herunder om alle vanskeligheder, der måtte opstå, navnlig eventuelle overtrædelser af disse aftaler og andre situationer, der kan give anledning til, at der træffes foranstaltninger i henhold til denne forordning. I den forbindelse bør Rådet behørigt underrettes i rette tid om de reaktionsmuligheder, som Fællesskabet har til rådighed, for at sikre en fuldstændig og korrekt gennemførelse af disse aftaler samt om opfølgningen på eventuelle foranstaltninger, der træffes.

(9)

For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning og for navnlig at sikre en hurtig, effektiv og fleksibel udøvelse af Fællesskabets tilsvarende rettigheder i henhold til handels- og samarbejdsaftalen bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser med henblik på at træffe ensidige foranstaltninger og på at gennemføre disse foranstaltninger, hvis det er nødvendigt, i Fællesskabets interne retsorden. Disse beføjelser bør også omfatte ændring, suspension eller ophævelse af de vedtagne foranstaltninger. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 182/2011. Eftersom de påtænkte foranstaltninger indebærer vedtagelsen af retsakter af generel karakter, bør undersøgelsesproceduren finde anvendelse på vedtagelsen af foranstaltningerne. Kommissionen bør vedtage gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks, hvis det i behørigt begrundede særligt hastende tilfælde er nødvendigt for at sikre en passende beskyttelse af Fællesskabets interesser —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Genstand og anvendelsesområde

1.   Ved denne forordning fastsættes regler og procedurer, der skal sikre en effektiv og rettidig udøvelse af Fællesskabets rettigheder i forbindelse med gennemførelsen af handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den anden side (»handels- og samarbejdsaftalen«).

2.   Denne forordning finder anvendelse på følgende foranstaltninger, som Fællesskabet har truffet i overensstemmelse med handels- og samarbejdsaftalens artikel 718 og 719:

a)

suspension af anvendelsen af protokol I til handels- og samarbejdsaftalen i forbindelse med et eller flere fællesskabsprogrammer, aktiviteter eller dele heraf

b)

indstilling af anvendelsen af protokol I til handels- og samarbejdsaftalen i forbindelse med et eller flere fællesskabsprogrammer, aktiviteter eller dele heraf.

Artikel 2

Udøvelse af Fællesskabets rettigheder

1.   Uanset andre bestemmelser i fællesskabsretten, der er truffet i henhold til Euratomtraktatens artikel 7, 47 og 48, tillægges Kommissionen beføjelser til at træffe de foranstaltninger, der er omhandlet i denne forordnings artikel 1, stk. 2, og til at gennemføre disse foranstaltninger ved hjælp af gennemførelsesretsakter.

2.   Foranstaltninger, der træffes i henhold til denne forordning, skal stå i et rimeligt forhold til de efterstræbte mål og være effektive med hensyn til at opretholde den balance mellem rettigheder og forpligtelser, der ligger til grund for Det Forenede Kongeriges deltagelse i EU-programmer som fastsat i handels- og samarbejdsaftalen. De skal opfylde de specifikke kriterier, der er fastsat i denne aftale.

3.   Kommissionen tillægges beføjelser til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at ændre, suspendere eller ophæve de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra a). Hvis det er relevant, præciseres suspensionens varighed i gennemførelsesretsakterne.

4.   Hvis en eller flere medlemsstater har særlige betænkeligheder, kan den eller disse medlemsstater anmode Kommissionen om at suspendere Det Forenede Kongeriges deltagelse i det eller de pågældende fællesskabsprogrammer i overensstemmelse med stk. 1. Hvis Kommissionen ikke imødekommer en sådan anmodning, underretter den rettidigt Rådet om årsagerne hertil.

5.   De gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i denne artikels stk. 1 og 2, vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 3, stk. 2.

6.   I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 3, stk. 3, gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.

Artikel 3

Udvalgsprocedure

1.   Kommissionen bistås af Udvalget vedrørende Det Forenede Kongerige. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.

2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.

3.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011 sammenholdt med dennes artikel 5.

Artikel 4

Revision

Senest den 9. august 2028 forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om denne forordnings anvendelse, eventuelt ledsaget af relevante lovgivningsforslag.

Artikel 5

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 2023.

På Rådets vegne

N. CALVIÑO SANTAMARÍA

Formand


(1)  EUT L 149 af 30.4.2021, s. 10.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).

(3)  Rådets afgørelse (EU) 2020/135 af 30. januar 2020 om indgåelse af aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (EUT L 29 af 31.1.2020, s. 1).

(4)  Rådets afgørelse (EU) 2021/689 af 29. april 2021 om indgåelse på Unionens vegne af handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den anden side og af aftalen mellem Den Europæiske Union og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om sikkerhedsprocedurer for udveksling og beskyttelse af klassificerede informationer (EUT L 149 af 30.4.2021, s. 2).