|
29.6.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 165/103 |
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2023/1231
af 14. juni 2023
om særlige regler vedrørende indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af visse sendinger af detailvarer, planter til plantning, læggekartofler samt maskiner og visse køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, og ikke-kommerciel flytning af visse selskabsdyr til Nordirland
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, artikel 114 og artikel 168, stk. 4, litra b),
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1),
efter høring af Regionsudvalget,
efter den almindelige lovgivningsprocedure (2), og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (3) (»udtrædelsesaftalen«) blev indgået på Unionens vegne ved Rådets afgørelse (EU) 2020/135 (4) og trådte i kraft den 1. februar 2020. Den overgangsperiode, der er omhandlet i udtrædelsesaftalens artikel 126, i hvilken EU-retten fortsat fandt anvendelse på og i Det Forenede Kongerige i overensstemmelse med udtrædelsesaftalens artikel 127, udløb den 31. december 2020. |
|
(2) |
Protokollen om Irland/Nordirland (»protokollen«) udgør en integreret del af udtrædelsesaftalen. |
|
(3) |
I kraft af protokollen indeholder visse bestemmelser i EU-retten, som er opført i protokollens bilag 2, regler, der navnlig finder anvendelse på indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af sendinger af detailvarer, af planter til plantning, af knolde af Solanum tuberosum L. til plantning (»læggekartofler«) og af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, samt ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr til Nordirland. |
|
(4) |
Nærmere bestemt indeholder visse bestemmelser i EU-retten, som er opført i protokollens bilag 2, regler, der finder anvendelse på indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af sendinger af visse detailvarer med henblik på folkesundhed og forbrugerbeskyttelse, herunder forbud mod import af visse produkter. |
|
(5) |
Der er ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 (5), (EU) 2016/429 (6) og (EU) 2016/2031 (7) fastsat regler, der finder anvendelse på indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af sendinger af visse detailvarer af animalsk eller vegetabilsk oprindelse, af sammensatte produkter, af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, og af læggekartofler med det formål at beskytte folke-, dyre- og plantesundheden i det indre marked, herunder krav vedrørende individuelle officielle certifikater, hyppigheden af offentlig kontrol og forbud mod import af visse produkter. |
|
(6) |
Der er ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (8) fastsat regler for offentlig kontrol af alle sendinger af varer, der indføres til Unionen fra tredjelande, med det formål at sikre, at de overholder de regler, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 1, stk. 2. Nævnte forordnings artikel 47 kræver navnlig, at visse kategorier af varer skal underkastes offentlig kontrol på grænsekontrolposter, når de indføres til Unionen. I dette tilfælde finder reglerne i forordning (EU) 2017/625, i medfør af protokollen, anvendelse på indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af disse sendinger. |
|
(7) |
Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 (9) forbyder import til Unionen af fiskevarer, der stammer fra ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri. For at sikre effektiviteten af dette forbud må fiskevarer kun importeres til Unionen, såfremt de ledsages af en fangstattest og underkastes passende kontrol og verifikation. |
|
(8) |
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 576/2013 (10) er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser for ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr af arterne hund, kat og fritte til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige samt regler for overensstemmelseskontrol og krav om et identifikationsdokument i form af et dyresundhedscertifikat, som skal underkastes kontrol på indgangsstedet for rejsende. |
|
(9) |
Det er hensigtsmæssigt at vedtage særlige regler, der tager hensyn til den særlige situation i Nordirland. Der er navnlig hensigtsmæssigt at vedtage særlige regler vedrørende indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af visse sendinger af færdigpakkede detailvarer til endelige forbrugere og af visse sendinger af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, og af læggekartofler med henblik på markedsføring og anvendelse i Nordirland samt ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr af arterne hund, kat og fritte. |
|
(10) |
De særlige regler bør tage hensyn til Det Forenede Kongeriges ansvar for at beskytte folkesundheden og forbrugerne i Nordirland for så vidt angår detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige. Der er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte særlige regler, som fraviger de regler, der er fastsat ved visse bestemmelser i EU-retten, som er opført i bilag 2 til protokollen og i et bilag til denne forordning, og som udelukkende har til formål at beskytte folkesundheden og forbrugerne, for at sikre at disse regler ikke finder anvendelse på sendinger af detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige med henblik på markedsføring i Nordirland. Disse bestemmelser i EU-retten bør dog fortsat finde fuld anvendelse på sådanne detailvarer, når de importeres direkte til Nordirland fra andre tredjelande end Det Forenede Kongerige, og på produktion og videreforarbejdning af dem i Nordirland, da de falder uden for anvendelsesområdet for de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning. |
|
(11) |
Det er hensigtsmæssigt at præcisere, at de bestemmelser i EU-retten, der er opført i bilag 2 til protokollen, bortset fra dem, der er opført i et bilag til denne forordning, finder anvendelse på sendinger af detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige, medmindre der er fastsat særlige regler i denne forordning. Hvis særlige regler i denne forordning finder anvendelse, og hvis der er en uoverensstemmelse mellem disse særlige regler og bestemmelserne i EU-retten, bør disse særlige regler have forrang. |
|
(12) |
Desuden fastsættes der ved denne forordning regler om skriftlige garantier, som Det Forenede Kongerige skal give for at sikre, at anvendelsen af de særlige regler, der er fastsat i denne forordning, ikke fører til en øget risiko for dyre- eller plantesundheden på øen Irland, indvirker negativt på øen Irlands sundheds- og plantesundhedsstatus (SPS), fører til en øget risiko for folke-, dyre- eller plantesundheden i det indre marked, fører til en øget risiko for, at fiskevarer, der stammer fra ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri markedsføres i det indre marked, eller indvirker negativt på forbrugerbeskyttelsesniveauet i det indre marked eller dets integritet (»skriftlige garantier«). |
|
(13) |
De særlige regler bør omfatte særlige satser for den offentlige kontrol, der skal foretages af sendinger af detailvarer ved ankomsten til SPS-inspektionsfaciliteterne i Nordirland, samt et krav om, at sådanne sendinger skal ledsages af et generelt certifikat, når først Det Forenede Kongerige har givet de relevante skriftlige garantier. Sådanne særlige regler bør først finde anvendelse, når visse betingelser er opfyldt, herunder at de pågældende detailvarer er i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 og (EU) 2017/625, at detailvarerne er forsynet med en særlig mærkning, og at der er opstillet en liste over virksomheder, der afsender og modtager disse detailvarer, samt at der er etableret SPS-inspektionsfaciliteter i Nordirland inden for den frist, der er fastsat i nærværende forordning, og, for så vidt angår fiskevarer, at principperne vedrørende begrebet ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri som defineret af Unionen i forordning (EF) nr. 1005/2008 er overholdt, uden at Det Forenede Kongerige pålægges at anvende de samme certificeringskrav og dertil knyttede procedurer som fastsat i nævnte forordning. |
|
(14) |
Desuden er det hensigtsmæssigt at fastsætte særlige regler for indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af sendinger af detailvarer i form af fødevarer, bortset fra animalske eller vegetabilske produkter eller sammensatte produkter, og fødevarekontaktmaterialer, således at sådanne sendinger ikke er omfattet af de samme certificeringskrav som sendinger af detailvarer af animalsk eller vegetabilsk oprindelse eller sammensatte produkter. |
|
(15) |
Der bør for tilfælde, der falder ind under denne forordnings anvendelsesområde, hvor offentlig kontrol, som omfatter certificering og kontrol af detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige, reduceres, og hvor det derfor er nødvendigt at sikre, at disse detailvarer forbliver i Nordirland og ved at give forbrugerne oplysninger om de disse detailvarer at sikre, at de ikke undergraver folkesundheden og forbrugerbeskyttelsen i det indre marked eller dets integritet, indføres særlige mærkningsregler. Disse særlige regler bør sikre, at forbrugerne informeres, og at detailvarerne kan spores. De bør også fastsætte forskellige krav for henholdsvis mærkning på mindste yderemballage, mærkning på hyldeniveau og mærkning af det individuelle produkt. Anvendelsen af disse særlige regler bør indebære anerkendelse af behovet for passende tidshorisonter for mærkningskrav, som minimerer byrderne og vanskelighederne for forsyningskæderne, samt vigtigheden af fortsatte varebevægelser for detailvarer inden for Det Forenede Kongerige i overensstemmelse med Nordirlands position som en del af Det Forenede Kongerige. |
|
(16) |
Det er hensigtsmæssigt at indføre skræddersyede mekanismer, der udelukkende har til formål at sikre, at detailvarer i form af varer fra andre tredjelande end Det Forenede Kongerige (»detailvarer fra resten af verden«) af animalsk eller vegetabilsk oprindelse, sammensatte produkter og fiskevarer er omfattet af de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning. Først og fremmest ville den rette mekanisme, for så vidt angår detailvarer fra resten af verden af animalsk eller vegetabilsk oprindelse eller bestående af sammensatte produkter, finde anvendelse, når Det Forenede Kongerige beslutter at tilpasse sine regler i sin nationale retsorden og i overensstemmelse med sine forfatningsmæssige bestemmelser. Det er nødvendigt i dette øjemed at fastlægge procedurer for tilpasning af disse regler, for det tilfælde at Det Forenede Kongerige beslutter at benytte sig af denne mulighed, derved at der opstilles en liste over varer og fastlægges en mekanisme for at slette dem fra denne liste, samt andre nødvendige beskyttelsesforanstaltninger. Det ville til enhver tid stå Det Forenede Kongerige frit for, såfremt det beslutter at tilpasse sine regler, at tilføje strengere betingelser. For det andet er det hensigtsmæssigt, for så vidt angår fiskevarer, at tage hensyn til Det Forenede Kongeriges regler, som sikrer, at fiskevarer, der stammer fra ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, ikke importeres til Det Forenede Kongerige. |
|
(17) |
Det er nødvendigt at sikre, at sendinger af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, som afsendes af professionelle operatører i andre dele af Det Forenede Kongerige med henblik på modtagelse hos professionelle operatører i Nordirland eller øjeblikkeligt salg i Det Forenede Kongerige, efter at professionelle operatører har modtaget dem i Nordirland, ikke udgør en uacceptabel risiko for plantesundheden på øen Irland og for det indre marked. Indførsel af sådanne sendinger til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige bør derfor være underlagt særlige regler for at sikre, at de pågældende sendinger ikke øger risikoen for plantesundheden på øen Irland, indvirker negativt på øen Irlands plantesundhedsstatus eller øger risikoen for plantesundheden i det indre marked eller påvirker dets integritet. |
|
(18) |
Det er nødvendigt at sikre, at indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af sendinger af læggekartofler, som afsendes af professionelle operatører i andre dele af Det Forenede Kongerige med henblik på modtagelse hos professionelle operatører i Nordirland eller øjeblikkeligt salg i Det Forenede Kongerige, efter at professionelle operatører har modtaget dem i Nordirland, ikke udgør en uacceptabel risiko for plantesundheden på øen Irland eller for det indre marked. Indførsel af sådanne sendinger til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige bør derfor være underlagt visse særlige regler for at sikre, at disse sendinger ikke øger risikoen for plantesundheden på øen Irland, indvirker negativt på øen Irlands plantesundhedsstatus eller øger risikoen for plantesundheden i det indre marked eller påvirker dets integritet. |
|
(19) |
Det langvarige fravær af rabies og den intensive overvågning af Echinococcus multilocularis-infektioner i Det Forenede Kongerige samt de strenge krav i national ret vedrørende flytning af hunde, katte og fritter i og til dets område betyder, at ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr af arterne hund, kat og fritte til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige ikke burde øge risikoen for dyresundheden i Nordirland eller på øen Irland, ikke burde indvirke negativt på øen Irlands sundhedsstatus og heller ikke burde øge risikoen for folke- og dyresundheden i det indre marked, hvis sådanne flytninger er underlagt særlige regler. Disse særlige regler bør også omfatte fremlæggelse af et forenklet identifikationsdokument og en skriftlig erklæring fra ejeren eller en bemyndiget person om, at de pågældende dyr ikke efterfølgende vil blive flyttet til en medlemsstat. Det er hensigtsmæssigt at fastsætte, at selskabsdyr af arterne hund, kat og fritte fra Nordirland, som rejser til andre dele af Det Forenede Kongerige og derefter vender direkte tilbage til Nordirland, udelukkende skal være identificeret med en transponder. |
|
(20) |
Desuden bør der indføres passende beskyttelsesforanstaltninger for Unionen for at sikre, at anvendelsen af de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning, ikke øger risikoen for dyre- eller plantesundheden på øen Irland, indvirker negativt på øen Irlands SPS-status, øger risikoen for folke-, dyre- og plantesundheden i det indre marked eller øger risikoen for, at fiskevarer, der stammer fra ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, markedsføres i det indre marked, eller indvirker negativt på forbrugerbeskyttelsesniveauet i det indre marked eller dets integritet. |
|
(21) |
Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte, at de særlige regler for sendinger af detailvarer, planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, og læggekartofler og de særlige regler om ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr af arterne hund, kat og fritte først finder anvendelse, hvis Kommissionen har fået passende skriftlige garantier fra Det Forenede Kongerige og har undersøgt, om betingelserne for anvendelse af de særlige regler er opfyldt. Kommissionen bør tillægges beføjelser til i givet fald at vedtage gennemførelsesretsakter med henblik på at fastsætte de operationelle regler, der er nødvendige for gennemførelsen af de særlige regler, herunder kontrolhyppighed, standardcertifikater og standardudformninger af plantesundhedsmærkninger samt mærkningskrav. |
|
(22) |
Det er hensigtsmæssigt, at Kommissionen pålægges at vedtage gennemførelsesretsakter om fastsættelse af beskyttelsesforanstaltninger til håndtering af specifikke problemer, der opstår i forbindelse med anvendelsen af de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning, hvis der er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de betingelser, der fastsættes ved denne forordning. |
|
(23) |
For på passende vis at håndtere manglende overholdelse af denne forordning bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, for så vidt angår suspension af anvendelsen af nogle af eller alle de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning, såfremt en væsentlig forudsætning for anvendelsen af disse særlige regler, såsom færdiggørelsen af SPS-inspektionsfaciliteterne, ikke eller ikke længere er opfyldt, eller i tilfælde af systematisk manglende overholdelse fra Det Forenede Kongeriges side af de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning. I et sådant tilfælde er det hensigtsmæssigt at fastsætte en formel informations- og høringsmekanisme med klare tidsfrister for, hvor hurtigt Kommissionen bør handle. |
|
(24) |
Hvis de særlige regler om indførsel af sendinger af detailvarer til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige suspenderes, bør de regler, der er fastsat i de bestemmelser i EU-retten, der er opført i bilag 2 til protokollen og i et bilag til denne forordning, igen finde anvendelse på sådanne sendinger. |
|
(25) |
For at ændre denne forordnings bilag, navnlig for at tilpasse listen over EU-retsakter eller dele deraf, hvis bestemmelser der fraviges fra med de særlige regler, for at fastsætte nærmere oplysninger vedrørende anvendelsen af de særlige regler vedrørende SPS-inspektionsfaciliteterne, listen over virksomheder, overvågningsmekanismerne og mærkningen af detailvarer i overensstemmelse med passende kriterier og for at give Kommissionen mulighed for at træffe suspensionsforanstaltninger i tilfælde af systematisk undladelse fra Det Forenede Kongeriges side af at overholde de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF. |
|
(26) |
For at sikre en effektiv og hurtig reaktion i tilfælde af enhver øget risiko for dyre-, plante- eller folkesundheden bør denne forordning give Kommissionen mulighed for at vedtage delegerede retsakter efter en hasteprocedure. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning (11). For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter. |
|
(27) |
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning, navnlig for så vidt angår de særlige offentlig kontrol-satser og det generelle certifikat, herunder modellen hertil, listen over varer af animalsk eller vegetabilsk oprindelse eller sammensatte produkter med oprindelse i tredjelande, der kan anvendes til fremstilling af detailvarer, som de særlige regler i denne forordning bør gælde for, listen over flagstater for de fartøjer, der fanger fiskevarer, som de særlige regler bør gælde for, standardudformningen af plantesundhedsmærkningen for planter til plantning, bortset fra læggekartofler, maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, og for læggekartofler, de oplysninger, rejsedokumentet til selskabsdyr skal indeholde, og passende særlige betingelser og beskyttelsesforanstaltninger til håndtering af specifikke problemer, der opstår i forbindelse med anvendelsen af de særlige regler, der fastsættes ved denne forordning, hvis der er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de betingelser, der fastsættes ved denne forordning, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (12). |
|
(28) |
Kommissionen bør vedtage gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks, når det er bydende nødvendigt i behørigt begrundede særligt hastende tilfælde vedrørende behovet for at sikre en effektiv og hurtig reaktion på en øget risiko for dyre-, plante- eller folkesundheden eller forbrugerbeskyttelsen er påkrævet af særligt hastende årsager. |
|
(29) |
Målene for denne forordning, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af handlingens omfang eller virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål. |
|
(30) |
Det er hensigtsmæssigt at fastsætte en overgangsperiode for anvendelsen af de særlige regler, der er fastsat i denne forordning om mærkningskrav for detailvarer, der allerede er på markedet — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL 1
GENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
1. Ved denne forordning fastsættes der særlige regler vedrørende indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af følgende:
|
a) |
visse sendinger af detailvarer med henblik på markedsføring i Nordirland til den endelige forbruger |
|
b) |
visse sendinger af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, og af læggekartofler med henblik på markedsføring og anvendelse i Nordirland. |
Ved denne forordning fastsættes der særlige regler vedrørende ikke-kommerciel flytning til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af selskabsdyr af arterne hund, kat og fritte.
2. Uanset de bestemmelser i EU-retten, der er opført i bilag 2 til protokollen om Irland/Nordirland (»protokollen«), og som også er opført i denne forordnings bilag I, finder disse bestemmelser ikke anvendelse på sendinger af detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige med henblik på markedsføring i Nordirland, og som er omfattet af denne forordnings kapitel 2.
De bestemmelser i EU-retten, der er opført i bilag 2 til protokollen, bortset fra dem, der er opført i denne forordnings bilag I, finder anvendelse på sendinger af detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige med henblik på markedsføring i Nordirland, medmindre der er fastsat andre særlige bestemmelser ved denne forordning.
3. Ved denne forordning fastsættes der også regler for suspension af anvendelsen af de særlige regler, der er fastsat i denne forordning.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
|
1) |
»sending«: en mængde varer, der er omfattet af samme officielle certifikat, officielle attestering eller ethvert andet dokument, og som transporteres med samme transportmiddel og, for så vidt angår detailvarer, afsendes af samme listeopførte virksomhed i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland og leveres til samme listeopførte virksomhed i Nordirland, og, for så vidt angår planter til plantning, herunder læggekartofler, samt maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, afsendes af professionelle operatører i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland og modtages af en professionel operatør i Nordirland |
|
2) |
»detailvarer«: følgende varer, der leveres til distributionsterminaler, herunder terminaler, der distribuerer detailvarer under kontrollerede temperaturforhold, distributionscentre, engrosforretninger og salgssteder, eller som leveres direkte til den endelige forbruger, herunder af cateringvirksomheder, virksomhedskantiner, institutionskøkkener, restauranter og andre lignende madserviceordninger og -forretninger:
|
|
3) |
»markedsføring«: en operatørs besiddelse af varer som omhandlet i denne forordnings artikel 1, stk. 1, litra a) og b), med henblik på salg, herunder udbydelse til salg eller anden overførsel, mod eller uden vederlag, herunder selve salget, distribution og andre former for overførsel af de pågældende varer |
|
4) |
»endelig forbruger«: den endelige forbruger af en detailvare, som ikke anvender varen som led i operationer eller aktiviteter i forbindelse med en virksomhed |
|
5) |
»detailvarer fra resten af verden«: detailvarer i form af varer med oprindelse i andre tredjelande end Det Forenede Kongerige, som importeres til andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland |
|
6) |
»animalske produkter«: detailvarer til konsum i form af følgende:
|
|
7) |
»vegetabilske produkter«: detailvarer til konsum bestående af planter og produkter heraf, herunder forarbejdet materiale |
|
8) |
»salgsklart foder til selskabsdyr og salgsklare tyggepinde og tyggeben til hunde«: foder til selskabsdyr og tyggepinde og tyggeben til hunde til direkte salg, emballeret i salgsklar emballage, til brug for den endelige forbruger |
|
9) |
»sammensatte produkter«: detailvarer til konsum, som indeholder både vegetabilske produkter og forarbejdede animalske produkter |
|
10) |
»fødevarer«: fødevarer eller levnedsmidler som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 (13) |
|
11) |
»særlig offentlig kontrol-sats«: satsen for offentlig kontrol som fastsat ved en gennemførelsesretsakt vedtaget i overensstemmelse med denne forordnings artikel 4, stk. 3 |
|
12) |
»generelt certifikat«: et dokument i papirudgave eller elektronisk form, som er underskrevet af den certifikatudstedende embedsmand ved de kompetente myndigheder for en sending af detailvarer, og som giver sikkerhed for, at de krav, der fastsættes ved denne forordning, er overholdt |
|
13) |
»færdigpakket«: en hvilken som helst salgsenheds tilstand som forberedt til præsentation som sådan til den endelige forbruger og til cateringvirksomheder, bestående i den emballage, hvori detailvaren blev pakket, inden den blev udbudt til salg, uanset om denne emballage omslutter detailvaren helt eller kun delvist, men under alle omstændigheder på en sådan måde, at indholdet ikke kan ændres, uden at emballagen åbnes eller ændres |
|
14) |
»mærkning«: enhver form for etiket, varemærke, mærke, billede eller andet beskrivende materiale, som er skrevet, trykt, stencilleret, angivet, stemplet eller præget på eller fæstnet til en detailvares emballage eller den mindste yderemballage, hvori den er indeholdt, og som ikke uden videre kan fjernes eller falme |
|
15) |
»fiskevarer«: fiskevarer som defineret i artikel 2, nr. 8), i forordning (EF) nr. 1005/2008 |
|
16) |
»virksomhed«: enhver enhed i en virksomhed, der afsender eller modtager detailvarer |
|
17) |
»listeopført virksomhed«: en virksomhed, der er listeopført i overensstemmelse med denne forordnings artikel 8 |
|
18) |
»SPS-inspektionsfacilitet«: en grænsekontrolpost som defineret i artikel 3, nr. 38), i forordning (EU) 2017/625 og et indgangssted for rejsende som defineret i artikel 3, litra k), i forordning (EU) nr. 576/2013, som begge opfylder kravene i nævnte forordninger |
|
19) |
»SPS-status«: sundhedsstatus som defineret i artikel 4, nr. 34), i forordning (EU) 2016/429 eller skadegørerstatus som defineret i international standard for plantesundhedsforanstaltninger nr. 5 — »Glossary of phytosanitary terms«, 2022, vedtaget i henhold til den internationale plantebeskyttelseskonvention, med senere ændringer |
|
20) |
»mejeriprodukter«: mejeriprodukter som defineret i punkt 7.2 i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 (14) |
|
21) |
»kød«: kød som defineret i punkt 1 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004 |
|
22) |
»plantesundhedsmærkning«: enhver form for vedhæng, tegn, mærke, billede eller andet beskrivende materiale, som er skrevet, trykt, stencilleret, angivet, stemplet eller præget og ikke uden videre kan fjernes eller forfalskes, og som er udstedt officielt eller under officielt tilsyn i overensstemmelse med denne forordnings artikel 10 eller 11 med henblik på at skulle ledsage sendinger af planter til plantning, herunder læggekartofler, samt maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål |
|
23) |
»læggekartofler«: knolde af Solanum tuberosum L. til plantning |
|
24) |
»selskabsdyr«: selskabsdyr af de arter, der er opført i del A i bilag I til forordning (EU) nr. 576/2013, dvs. hunde, katte og fritter |
|
25) |
»rejsedokument til selskabsdyr«: et dokument i papirudgave eller elektronisk form udstedt af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder til brug ved ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige. |
KAPITEL 2
SÆRLIGE REGLER FOR INDFØRSEL TIL NORDIRLAND FRA ANDRE DELE AF DET FORENEDE KONGERIGE AF VISSE SENDINGER AF DETAILVARER, DER HAR OPRINDELSE I ANDRE DELE AF DET FORENEDE KONGERIGE ELLER KOMMER FRA EN MEDLEMSSTAT, ELLER DETAILVARER FRA RESTEN AF VERDEN MED HENBLIK PÅ MARKEDSFØRING I NORDIRLAND
Artikel 3
Anvendelsesområde for kapitel 2
De særlige regler i dette kapitel finder anvendelse på følgende detailvarer:
|
a) |
animalske eller vegetabilske produkter, planter, bortset fra planter til plantning, samt salgsklart foder til selskabsdyr og salgsklare tyggepinde og tyggeben til hunde |
|
b) |
sammensatte produkter |
|
c) |
fødevarer |
|
d) |
fødevarekontaktmaterialer. |
Artikel 4
Særlige regler for sendinger af detailvarer som omhandlet i artikel 3, litra a) og b)
1. Indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige og markedsføring i Nordirland af sendinger af detailvarer som omhandlet i artikel 3, litra a) og b), er kun omfattet af særlige regler vedrørende særlige offentlig kontrol-satser og et generelt certifikat, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
|
a) |
detailvarerne er færdigpakkede og er forsynet med mærkning, hvis dette er et krav i overensstemmelse med artikel 6 |
|
b) |
detailvarerne opfylder en af følgende:
|
|
c) |
detailvarerne overholder reglerne i forordning (EF) nr. 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 og (EU) 2017/625 og, hvis der er tale om fiskevarer, de respekterer principperne vedrørende begrebet ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri som defineret af Unionen i forordning (EF) nr. 1005/2008 |
|
d) |
detailvarerne skal udelukkende markedsføres i Nordirland til endelige forbrugere |
|
e) |
detailvarerne afsendes fra listeopførte virksomheder i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland og modtages af listeopførte virksomheder i Nordirland |
|
f) |
detailvarerne fremvises til offentlig kontrol i SPS-inspektionsfaciliteter for første ankomst til Nordirland, jf. forordning (EU) 2017/625 |
|
g) |
Det Forenede Kongerige har givet skriftlige garantier for følgende:
disse skriftlige garantier giver dermed Unionen sikkerhed for, at de særlige offentlig kontrol-satser og det generelle certifikat ikke øger risiciene for dyre- eller plantesundheden på øen Irland, ikke indvirker negativt på øen Irlands SPS-status, ikke øger risikoen for folke-, dyre- eller plantesundheden i det indre marked, ikke øger risikoen for, at fiskevarer fra ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri markedsføres i Unionen, og ikke indvirker negativt på forbrugerbeskyttelsesniveauet i det indre marked eller dets integritet |
|
h) |
Kommissionen har vedtaget en gennemførelsesretsakt i overensstemmelse med denne artikels stk. 3 og har ikke truffet foranstaltninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 4 eller i overensstemmelse med artikel 14. |
2. Sendinger af detailvarer skal ledsages af det i stk. 1 omhandlede generelle certifikat, som udstedes af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder. Det generelle certifikatskal attestere, at detailvarerne i sendingen opfylder kravene i stk. 1, litra a)-f).
3. Kommissionen kan, hvis betingelserne vedrørende de skriftlige garantier som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra g), er opfyldt, og under hensyntagen til Kommissionens kontrol af overholdelsen af kravene til SPS-inspektionsfaciliteter i bilag II, ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte særlige offentlig kontrol-satser samt reglerne for denne offentlige kontrol og om modellen til det generelle certifikat for sendinger som omhandlet i denne artikels stk. 1.
De særlige satser for identitetskontrol, herunder vedrørende kontrol af overholdelsen af denne artikels stk. 1, litra a), og artikel 5, stk. 1, litra a), tilpasses i overensstemmelse med, i hvilket omfang de forskellige typer detailvarer er individuelt mærket.
Hvis mærkningskravene i artikel 6, stk. 1, litra b), er opfyldt, nedsættes den særlige identitetskontrolsats til 8 % af alle sendinger.
Hvis mærkningskravene i artikel 6, stk. 1, litra c), er opfyldt, nedsættes den særlige identitetskontrolsats til 5 % af alle sendinger.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2.
4. Kommissionen overvåger Det Forenede Kongeriges anvendelse af de særlige regler om særlige offentlig kontrol-satser for sendinger og det generelle certifikat som omhandlet i stk. 1 og 2.
Hvor der, såsom i form af en EU-inspektionsrapport, data om handelsmængder for vinprodukter, en audit eller en meddelelse i informationsstyringssystemet vedrørende offentlig kontrol som omhandlet i artikel 131 i forordning (EU) 2017/625 (IMSOC) eller i informationssystemet for økologisk landbrug, som Kommissionen har stillet til rådighed i overensstemmelse med artikel 43 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/848 (15) (OFIS), er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de i nærværende artikels stk. 1, litra a)-g, omhandlede betingelser, vedtager Kommissionen, efter behørig underretning af og samråd med Det Forenede Kongerige, en gennemførelsesretsakt om fastsættelse af passende særlige betingelser og foranstaltninger, herunder midlertidige eller permanente restriktioner for anvendelsen af de særlige regler på visse sendinger eller virksomheder, eller om ændring af gennemførelsesretsakter vedtaget i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 3.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
5. Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder kan beslutte ikke at opkræve gebyrer eller afgifter for offentlig kontrol af detailvarer som omhandlet i stk. 1.
Artikel 5
Særlige regler for sendinger af detailvarer som omhandlet i artikel 3, litra c) og d)
1. Indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige og markedsføring i Nordirland af sendinger af detailvarer som omhandlet i artikel 3, litra c) og d), er kun omfattet af særlige regler om særlige offentlig kontrol-satser og et generelt certifikat, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
|
a) |
detailvarerne er færdigpakkede og er forsynet med mærkning, hvis dette er et krav i overensstemmelse med artikel 6 |
|
b) |
detailvarerne opfylder en af følgende betingelser:
|
|
c) |
detailvarerne skal udelukkende markedsføres i Nordirland til endelige forbrugere |
|
d) |
de afsendes fra listeopførte virksomheder i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland og modtages af listeopførte virksomheder i Nordirland |
|
e) |
detailvarerne fremvises til offentlig kontrol i SPS-inspektionsfaciliteter for første ankomst til Nordirland, jf. forordning (EU) 2017/625 |
|
f) |
Det Forenede Kongerige har givet skriftlige garantier for følgende:
disse skriftlige garantier giver dermed Unionen sikkerhed for, at de særlige offentlig kontrol-satser og det generelle certifikat ikke øger risiciene for folkesundheden i det indre marked og ikke indvirker negativt på forbrugerbeskyttelsesniveauet i det indre marked eller dets integritet |
|
g) |
detailvarerne ledsages af et generelt certifikat, som er i overensstemmelse med den model, der er fastlagt ved en gennemførelsesretsakt vedtaget i overensstemmelse med denne forordnings artikel 4, stk. 3 |
|
h) |
Kommissionen har vedtaget en gennemførelsesretsakt i overensstemmelse med artikel 4, stk. 3, og har ikke truffet foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 4, stk. 4, og nærværende artikels stk. 2 eller i overensstemmelse med denne forordnings artikel 14. |
2. Kommissionen overvåger Det Forenede Kongeriges anvendelse af de i stk. 1 omhandlede betingelser for indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af de pågældende sendinger og markedsføringen heraf i Nordirland.
Hvor der, såsom i form af en EU-inspektionsrapport, en audit eller en meddelelse i IMSOC eller OFIS, er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de i denne artikels stk. 1, litra a)-g), omhandlede betingelser, vedtager Kommissionen, efter behørig underretning af og samråd med Det Forenede Kongerige, en gennemførelsesretsakt om fastsættelse af passende særlige betingelser og foranstaltninger eller om ændring af gennemførelsesretsakter vedtaget i overensstemmelse med artikel 4, stk. 3.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
3. Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder kan beslutte ikke at opkræve gebyrer eller afgifter for offentlig kontrol af detailvarer som omhandlet i stk. 1.
Artikel 6
Mærkning af detailvarer
1. Detailvarer skal mærkes i overensstemmelse med følgende krav.
|
a) |
fra den 1. oktober 2023 skal alle detailvarer mærkes i overensstemmelse med kravene i punkt 2 og 3 i bilag IV, med undtagelse af følgende detailvarer, som skal være forsynet med individuel mærkning i overensstemmelse med punkt 1 i bilag IV:
|
|
b) |
fra den 1. oktober 2024 skal al mælk og alle mejeriprodukter være forsynet med individuel mærkning i overensstemmelse med punkt 1 i bilag IV |
|
c) |
fra den 1. juli 2025 skal alle detailvarer være forsynet med individuel mærkning i overensstemmelse med kravene i punkt 1 i bilag IV, bortset fra de detailvarer, der er opført i del 2 i bilag V, som skal mærkes i overensstemmelse med kravene i punkt 2 og 3 i bilag IV. |
2. Uanset stk. 1 gælder følgende:
|
a) |
Individuelle varer, der sælges i løsvægt eller efter vægt på salgsstedet på forbrugerens anmodning, herunder individuelle varer, der forarbejdes og sælges på salgsstedet af en detailhandler til forbrugerens direkte konsum, mærkes i overensstemmelse med kravene i punkt 2 og 3 i bilag IV. |
|
b) |
Individuelle varer, der udbydes af cateringvirksomheder, virksomhedskantiner, institutionskøkkener, restauranter og andre lignende restaurationsvirksomheder til direkte konsum på stedet, er ikke omfattet af kravet om mærkning. |
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 16 og 17 med henblik på at ændre bilag IV ved at tilpasse mærkningskravene som reaktion på den tekniske eller operationelle udvikling.
4. Kommissionen overvåger, hvorvidt alle relevante detailvarer er mærket i overensstemmelse med stk. 1.
Hvor der, såsom i form af en EU-inspektionsrapport, en audit, en meddelelse i IMSOC eller OFIS eller data om handelsmængder for vinprodukter, er dokumentation for, at detailvarer ikke opfylder kravene i denne artikel eller er fundet på markedet i en medlemsstat, kan Kommissionen ændre bilag IV og V ved hjælp af en delegeret retsakt vedtaget i overensstemmelse med artikel 16 og 17.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 16 og 17 med henblik på at ændre listen over detailvarer i del 2 i bilag V i overensstemmelse med følgende kriterier:
|
a) |
en detailvare tilføjes til listen, hvis individuel mærkning af den pågældende detailvare ikke er påkrævet, fordi offentlig kontrol ikke længere er påkrævet på grænsekontrolposter i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625 |
|
b) |
en detailvare fjernes fra listen, hvis individuel mærkning er påkrævet med henblik på denne forordnings artikel 4 og 5, eller hvis offentlig kontrol er påkrævet på grænsekontrolposter i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625. |
6. Vurderer Kommissionen, jf. artikel 9, stk. 1 og 3, at de relevante folkesundheds- og forbrugeroplysningsregler, der er fastsat i de EU-retsakter eller dele deraf, der er opført og angivet med en asterisk i bilag I, finder anvendelse i henhold til Det Forenede Kongeriges nationale ret, kan den vedtage en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 16 med henblik på at ændre bilag V ved tilføjelse af kategorier af detailvarer, der er godkendt til mærkning i overensstemmelse med kravene i punkt 2 og 3 i bilag IV.
Har Det Forenede Kongerige ikke underrettet Kommissionen om, at en EU-retsakt eller en ændring af en EU-retsakt finder anvendelse i henhold til dets nationale ret, og fremlagt dokumentation herfor i overensstemmelse med artikel 9, stk. 5, vedtager Kommissionen en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 16 og 17 med henblik på at ændre bilag V ved at fjerne de pågældende kategorier af detailvarer.
Artikel 7
Overvågning af detailvarer
1. Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder overvåger sendinger af detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige, i overensstemmelse med overvågningskravene i del 1 i bilag III.
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 16 og 17 med henblik på at ændre del 1 i bilag III, ved at tilpasse overvågningskravene til den tekniske eller operationelle udvikling med henblik på overvågning af sendinger af detailvarer.
Artikel 8
Listeopførelse af virksomheder med henblik på afsendelse af sendinger af detailvarer til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige og modtagelse heraf i Nordirland
1. Sendinger af detailvarer skal afsendes fra virksomheder i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland og modtages af virksomheder i Nordirland, som er listeopført til formålet af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder i overensstemmelse med kravene vedrørende listeopførelse af virksomheder i del 2 i bilag III.
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 16 og 17 med henblik på at ændre del 2 i bilag III ved at tilpasse kravene vedrørende listeopførelse af virksomheder til den tekniske eller operationelle udvikling med henblik på artikel 4 og 5.
Artikel 9
Særlige regler for sendinger af detailvarer fra resten af verden
1. Detailvarer fra resten af verden i form af varer af animalsk eller vegetabilsk oprindelse eller sammensatte produkter, som er omfattet af de dyre- eller plantesundhedsregler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra d), e) og g), i forordning (EU) 2017/625, kan indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige og markedsføres i Nordirland i overensstemmelse med nærværende forordnings artikel 4, såfremt:
|
a) |
Det Forenede Kongerige træffer beslutning om at opfylde følgende krav og derfor fremlægger skriftlig dokumentation for, at:
|
|
b) |
de pågældende varer er listeopført i en gennemførelsesretsakt vedtaget i overensstemmelse med stk. 4. |
2. Uden at det berører denne artikels stk. 1, må fiskevarer hidrørende fra fangster gjort af et fartøj, der fører et andet tredjelands flag end Det Forenede Kongeriges, som importeres til andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland, kun indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige som detailvarer og markedsføres i Nordirland i overensstemmelse med artikel 4, såfremt:
|
a) |
Det Forenede Kongerige træffer beslutning om at opfylde følgende krav og derfor fremlægger skriftlig dokumentation for, at:
|
|
b) |
det pågældende fiskerfartøjs flagstat er listeopført i en gennemførelsesretsakt vedtaget i overensstemmelse med stk. 4. |
Når Det Forenede Kongerige agter at indføre nye foranstaltninger eller ændre allerede eksisterende foranstaltninger af relevans for de i dette stykkes litra a), nr. i), omhandlede importbetingelser, krav vedrørende offentlig kontrol og verifikationskrav, underretter det straks Kommissionen og oplyser, hvad de pågældende foranstaltninger består i, inden anvendelsesdatoen for foranstaltningerne i dets nationale ret.
Når Unionen agter at indføre nye foranstaltninger vedrørende en flagstat, som har indvirkning på en gennemførelsesretsakt vedtaget i henhold til denne artikels stk. 4, underretter den straks Det Forenede Kongerige herom og oplyser, hvad de nye foranstaltninger består i, inden anvendelsesdatoen for foranstaltningerne.
3. Med henblik på at vurdere gennemførelsen i praksis af de i stk. 1 og 2 omhandlede importbetingelser, offentlige kontroller og verifikationskrav, alt efter hvad der er relevant, kan Kommissionen gennemføre audit og verifikationsprocedurer i Det Forenede Kongerige, som kan omfatte følgende:
|
a) |
en vurdering af hele eller en del af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheders samlede kontrolplan, herunder, hvis det er relevant, gennemgang af inspektioner og auditprogrammer |
|
b) |
en vurdering af, om de i stk. 1 og 2 omhandlede importbetingelser, krav vedrørende offentlig kontrol og verifikationskrav gennemføres effektivt som en del af Det Forenede Kongeriges nationale ret |
|
c) |
kontrol på stedet. |
Kommissionen aflægger rapport om resultaterne af hver enkelt audit og gør rapporten tilgængelig for medlemsstaterne og Det Forenede Kongerige.
4. Kommissionen kan, hvis den har modtaget den i stk. 1 og 2 omhandlede skriftlige dokumentation, ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage foranstaltninger vedrørende listeopførelse af:
|
a) |
varer af animalsk eller vegetabilsk oprindelse eller sammensatte produkter, der kan indføres til Nordirland som detailvarer fra andre dele af Det Forenede Kongerige og markedsføres i Nordirland, og deres oprindelsestredjelande |
|
b) |
de i stk. 2, litra b), omhandlede flagstater. |
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2.
5. Når Kommissionen udarbejder EU-retsakter jf. stk. 1, litra a), nr. i), eller ændringer af sådanne retsakter, underretter den Det Forenede Kongerige og giver det relevante oplysninger herom.
Det Forenede Kongerige underretter senest 15 dage før anvendelsesdatoen for de i første afsnit omhandlede EU-retsakter eller ændringer Kommissionen, hvis de importbetingelser, krav vedrørende offentlig kontrol og verifikationskrav, der er fastsat ved de pågældende EU-retsakter eller ændringer, finder anvendelse som en del af dets nationale ret pr. anvendelsesdatoen for disse EU-retsakter eller ændringer, og fremlægger dokumentation herfor.
Hvis der er tale om EU-retsakter eller ændringer med umiddelbar virkning underretter Kommissionen Det Forenede Kongerige hurtigst muligt om disse retsakter eller ændringer. Det Forenede Kongerige underretter senest tre dage efter datoen for de pågældende retsakters eller ændringers ikrafttræden Kommissionen, hvis importbetingelserne, kravene vedrørende offentlig kontrol og verifikationskravene finder anvendelse som en del af dets nationale ret.
Har Det Forenede Kongerige ikke underrettet Kommissionen om, at en EU-retsakt eller en ændring heraf finder anvendelse i henhold til dets nationale ret, og fremlagt dokumentation herfor i overensstemmelse med dette stykkes andet og tredje afsnit, vedtager Kommissionen en gennemførelsesretsakt, der finder anvendelse straks, efter undersøgelsesproceduren i artikel 18, stk. 2 og 3, med henblik på at fjerne de varer, der er omfattet af den EU-retsakt eller den ændring heraf, som ikke finder anvendelse i henhold til Det Forenede Kongeriges nationale ret, fra de lister, der er opstillet i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 4.
6. Kommissionen overvåger Det Forenede Kongeriges anvendelse af de i stk. 1 og 2 omhandlede importbetingelser, krav vedrørende offentlig kontrol og verifikationskrav, alt efter hvad der er relevant.
Hvor der, såsom. i form af en vurdering fra Kommissionen, verifikation i henhold til stk. 3, en EU-inspektionsrapport, en audit eller en meddelelse i IMSOC, er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de i stk. 1 og 2 omhandlede importbetingelser eller ikke effektivt foretager den offentlige kontrol eller den krævede verifikation som omhandlet i nævnte stykker, eller at Det Forenede Kongerige ikke anvender alle disse importbetingelser, krav vedrørende offentlig kontrol eller verifikationskrav i henhold til sin nationale ret, vedtager Kommissionen en gennemførelsesretsakt, der finder anvendelse straks, om fastsættelse af passende foranstaltninger, som bl.a. kan indebære, at visse varer eller oprindelsestredjelande eller visse flagstater fjernes fra de lister, der er opstillet i overensstemmelse med stk. 4.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
KAPITEL 3
SÆRLIGE REGLER FOR INDFØRSEL TIL NORDIRLAND FRA ANDRE DELE AF DET FORENEDE KONGERIGE AF SENDINGER AF PLANTER TIL PLANTNING, BORTSET FRA LÆGGEKARTOFLER, AF MASKINER OG KØRETØJER, DER HAR VÆRET BENYTTET TIL LANDBRUGS- ELLER SKOVBRUGSFORMÅL, OG AF LÆGGEKARTOFLER MED HENBLIK PÅ MARKEDSFØRING OG ANVENDELSE I NORDIRLAND
Artikel 10
Særlige regler for sendinger af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, til afsendelse og salg foretaget af professionelle operatører
1. Indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige og markedsføring i Nordirland af sendinger af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, er kun omfattet af særlige regler og krav om plantesundhedsmærkning, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
|
a) |
de pågældende sendinger afsendes af professionelle operatører i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland, som er godkendt og registreret af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder for så vidt angår garanti for, at sendingerne afsendes i overensstemmelse med denne forordning med henblik på modtagelse hos professionelle operatører i Nordirland eller øjeblikkeligt salg i Det Forenede Kongerige, efter at professionelle operatører har modtaget dem i Nordirland |
|
b) |
de mindste anvendte handelsenheder af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, i hver sending samt maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, er forsynet med en plantesundhedsmærkning, som er udstedt af en professionel operatør under officielt tilsyn af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder, og som har det indhold og den standardudformning, der er fastlagt i en gennemførelsesretsakt vedtaget i overensstemmelse med stk. 3 |
|
c) |
sendingerne af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, overholder de regler for indførsel af dem til Unionen, der er fastsat ved forordning (EU) 2016/2031 og (EU) 2017/625 |
|
d) |
sendingerne af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, markedsføres og anvendes kun i Det Forenede Kongerige efter at være blevet indført til Nordirland og flyttes ikke efterfølgende til en medlemsstat |
|
e) |
planterne til plantning, bortset fra læggekartofler, samt maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, fremvises til offentlig kontrol i SPS-inspektionsfaciliteter for første ankomst til Nordirland i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625 |
|
f) |
de professionelle operatører i Nordirland, der modtager de pågældende planter til plantning, bortset fra læggekartofler, og de professionelle operatører, der for første gang modtager de pågældende maskiner og køretøjer efter indførslen til Nordirland, er registreret til det relevante formål af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder i det register, der er omhandlet i artikel 65, stk. 1, i forordning (EU) 2016/2031, og i overensstemmelse med proceduren i nævnte forordnings artikel 66 |
|
g) |
Det Forenede Kongerige har givet skriftlige garantier for, at der er indført en procedure for godkendelse og registrering af professionelle operatører for at sikre, at de pågældende sendinger afsendes i overensstemmelse med denne forordning, herunder officielle procedurer for at sikre, at de overholder denne forordning, og for at håndtere manglende overholdelse, at der er indført offentlig kontrol af sendinger af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, i SPS-inspektionsfaciliteter for første ankomst til Nordirland, som opfylder kravene i denne forordnings bilag II, i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625, og at der foretages offentlig kontrol, dokumenteret ved hjælp af en kontrolplan, samt at der gennemføres overvågningsforanstaltninger, som omfatter flytningen af de pågældende sendinger fra SPS-inspektionsfaciliteterne for første ankomst til Nordirland til bestemmelsesstedet i Nordirland, med det formål at sikre, at sendingerne ikke efterfølgende flyttes til en medlemsstat; disse skriftlige garantier giver dermed Unionen sikkerhed for, at de særlige regler i denne artikel ikke øger risikoen for plantesundheden på øen Irland, ikke indvirker negativt på øen Irlands SPS-status og ikke øger risikoen for plantesundheden i det indre marked eller påvirker dets integritet |
|
h) |
Kommissionen har vedtaget en gennemførelsesretsakt i overensstemmelse med denne artikels stk. 3 vedrørende plantesundhedsmærkningens indhold og standardudformning og har ikke suspenderet anvendelsen af de særlige regler som omhandlet i nærværende stykkes litra a), b) og c) i overensstemmelse med denne artikels stk. 4 eller i overensstemmelse med artikel 14. |
2. Den i stk. 1 omhandlede plantesundhedsmærkning skal attestere, at sendingerne af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, opfylder de i stk. 1, litra a), c) og d), omhandlede krav.
3. Er betingelserne vedrørende de skriftlige garantier i stk. 1, litra g), opfyldt, kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte regler om indholdet og standardudformningen af den i stk. 1 omhandlede plantesundhedsmærkning.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
4. Kommissionen overvåger Det Forenede Kongeriges anvendelse af de særlige regler, jf. stk. 1 og 3, vedrørende sendinger af planter til plantning, bortset fra læggekartofler, samt af maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål, og plantesundhedsmærkningen.
Hvor der, såsom i form af en EU-inspektionsrapport, en audit eller en meddelelse i IMSOC, er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de i stk. 1, litra a)-g), omhandlede betingelser, vedtager Kommissionen, efter behørig underretning af og samråd med Det Forenede Kongerige, en gennemførelsesretsakt om fastsættelse af passende særlige betingelser og foranstaltninger, herunder midlertidige eller permanente restriktioner for anvendelsen af de særlige regler vedrørende visse sendinger eller operatører, eller om ændring af gennemførelsesretsakter vedtaget i overensstemmelse med stk. 3.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
Artikel 11
Særlige regler for sendinger af læggekartofler
1. Indførsel til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige af sendinger af læggekartofler med henblik på markedsføring er kun underlagt særlige regler og krav om plantesundhedsmærkning, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
|
a) |
de pågældende sendinger afsendes af professionelle operatører, der er godkendt og registreret af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder for så vidt angår garanti for, at sendingerne afsendes i overensstemmelse med denne forordning, i andre dele af Det Forenede Kongerige med henblik på modtagelse hos professionelle operatører i Nordirland |
|
b) |
hver sending af læggekartofler er forsynet med en plantesundhedsmærkning, jf. stk. 2 |
|
c) |
læggekartoflerne opfylder kravene i den gennemførelsesretsakt, der er vedtaget i overensstemmelse med stk. 3, vedrørende indførsel af læggekartofler til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige og markedsføring heraf i Nordirland |
|
d) |
læggekartoflerne er udelukkende bestemt til, efter indførslen til Nordirland, at blive markedsført og anvendt i Det Forenede Kongerige og må ikke efterfølgende flyttes til en medlemsstat |
|
e) |
læggekartoflerne fremvises til offentlig kontrol i SPS-inspektionsfaciliteter for første ankomst til Nordirland, jf. forordning (EU) 2017/625 |
|
f) |
Det Forenede Kongerige har givet skriftlige garantier for, at der er indført en procedure for registrering og godkendelse af professionelle operatører, herunder officielle procedurer for at sikre, at de overholder denne forordning, og håndtere manglende overholdelse, og at der foretages offentlig kontrol af sendinger af læggekartofler i SPS-inspektionsfaciliteter for første ankomst til Nordirland, som opfylder kravene i denne forordnings bilag II, i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625, samt at der foretages offentlig kontrol og overvågningsforanstaltninger, som omfatter flytningen af de pågældende sendinger fra SPS-inspektionsfaciliteterne for første ankomst i Nordirland til bestemmelsesstedet i Nordirland, med det formål at sikre, at sendingerne ikke efterfølgende vil blive flyttet til en medlemsstat; disse skriftlige garantier giver dermed Unionen sikkerhed for, at de særlige regler i denne artikel ikke øger risikoen for plantesundheden på øen Irland, ikke indvirker negativt på øen Irlands SPS-status og ikke øger risikoen for plantesundheden i det indre marked eller påvirker dets integritet |
|
g) |
Kommissionen har vedtaget en gennemførelsesretsakt i overensstemmelse med denne artikels stk. 3 og har ikke suspenderet anvendelsen af de særlige regler som omhandlet i denne artikels stk. 1 i overensstemmelse med denne artikels stk. 4 eller i overensstemmelse med artikel 14. |
2. Den i stk. 1 omhandlede plantesundhedsmærkning udstedes af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder efter systematiske, fysiske officielle inspektioner og trykkes enten af de pågældende kompetente myndigheder eller af de professionelle operatører under disse kompetente myndigheders officielle tilsyn.
Den skal attestere, at sendingerne af læggekartofler opfylder de i stk. 1, litra a), c) og d), omhandlede krav og reglerne i en gennemførelsesretsakt vedtaget i overensstemmelse med stk. 3.
3. Er betingelserne vedrørende de skriftlige garantier i stk. 1, litra f), opfyldt, kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte regler om:
|
a) |
kravene vedrørende indførsel af læggekartofler til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige samt deres anvendelse i Nordirland |
|
b) |
standardudformningen af den i stk. 1 omhandlede plantesundhedsmærkning. |
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
4. Kommissionen overvåger Det Forenede Kongeriges anvendelse af de i stk. 1 og 3 omhandlede betingelser vedrørende sendinger af læggekartofler og plantesundhedsmærkningen.
Hvor der, såsom i form af en EU-inspektionsrapport, en audit eller en meddelelse i IMSOC, er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de i stk. 1, litra a)-f), omhandlede betingelser, vedtager Kommissionen, efter behørig underretning af og samråd med Det Forenede Kongerige, en gennemførelsesretsakt om fastsættelse af passende særlige betingelser og foranstaltninger, herunder midlertidige eller permanente restriktioner for anvendelsen af de særlige regler vedrørende visse sendinger eller operatører, eller om ændring af gennemførelsesretsakter vedtaget i overensstemmelse med denne artikels stk. 3.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
KAPITEL 4
SÆRLIGE REGLER FOR IKKE-KOMMERCIEL FLYTNING AF SELSKABSDYR, DER INDFØRES TIL NORDIRLAND FRA ANDRE DELE AF DET FORENEDE KONGERIGE
Artikel 12
Særlige regler for ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr
1. De særlige regler i denne artikel om ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige, finder kun anvendelse, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
|
a) |
Det Forenede Kongerige har givet skriftlige garantier for, at:
|
|
b) |
Kommissionen har vedtaget en gennemførelsesretsakt i overensstemmelse med stk. 4 |
|
c) |
selskabsdyrene har oprindelse i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland og vil ikke efterfølgende blive flyttet til en medlemsstat. |
|
d) |
selskabsdyrene er identificeret med en transponder, der opfylder de tekniske krav i bilag II til forordning (EU) nr. 576/2013 |
|
e) |
selskabsdyrene ledsages af et rejsedokument til selskabsdyr, i papirudgave eller elektronisk form, jf. stk. 4, som er blevet valideret af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder i overensstemmelse med stk. 2, og ejeren eller den bemyndigede person har afgivet en underskrevet erklæring om, at selskabsdyrene, som er identificeret i overensstemmelse med litra d) og er omfattet af rejsedokumentet for selskabsdyr, ikke efterfølgende vil blive flyttet fra Nordirland til en medlemsstat |
|
f) |
Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder foretager dokument- og identitetskontrol af selskabsdyrene, som ledsages af det i litra e) omhandlede rejsedokument til selskabsdyr og en erklæring, fremvist af ejeren eller den bemyndigede person, efter at ombordstigningen er afsluttet, og inden ankomsten til Nordirland eller på tidspunktet for første ankomst til Nordirland, med henblik på at påvise, at de særlige regler i denne artikel er overholdt; i tilfælde af der i forbindelse med denne kontrol i henhold til de i litra a), nr. ii), omhandlede officielle procedurer konstateres manglende overholdelse, skal selskabsdyrene fremvises for Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder i SPS-inspektionsfaciliteterne for første ankomst til Nordirland, som opfylder kravene i bilag II, med henblik på at afhjælpe en sådan manglende overholdelse. |
2. Det i stk. 1, litra e), omhandlede rejsedokument til selskabsdyr udstedes først, når Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder på behørig vis har kontrolleret, at de relevante angivelser i dokumentet er udfyldt korrekt og sandfærdigt med de oplysninger, der kræves i henhold til en gennemførelsesretsakt vedtaget i overensstemmelse med stk. 4, hvorved det attesteres, at betingelserne i stk. 1, litra c) og d), er opfyldt.
3. For ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr med oprindelse i Nordirland, som kun rejser til andre dele af Det Forenede Kongerige og efterfølgende vender direkte tilbage til Nordirland, gælder følgende:
|
i) |
selskabsdyrene skal være identificeret med en transponder i overensstemmelse med kravene i stk. 1, litra d) |
|
ii) |
kravene i stk. 1, litra c), e) og f), finder ikke anvendelse |
|
iii) |
de relevante krav i forordning (EU) nr. 576/2013 finder ikke anvendelse. |
4. Er betingelserne i stk. 1, litra a), opfyldt, kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte regler om, hvilke oplysninger der skal være indeholdt i rejsedokumentet til selskabsdyr til brug ved ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige, herunder indholdet af den i stk. 1, litra e), omhandlede erklæring.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2.
5. Kommissionen overvåger Det Forenede Kongeriges anvendelse af de i stk. 1, 2 og 3 omhandlede betingelser.
Hvor der, såsom i form af en EU-inspektionsrapport, en audit eller en meddelelse i IMSOC, er dokumentation for, at Det Forenede Kongerige ikke træffer passende foranstaltninger til at håndtere alvorlige eller gentagne overtrædelser af de i stk. 1, 2 og 3 omhandlede betingelser, vedtager Kommissionen, efter behørig underretning af og samråd med Det Forenede Kongerige, en gennemførelsesretsakt om fastsættelse af passende særlige betingelser og foranstaltninger eller om ændring af gennemførelsesretsakter vedtaget i overensstemmelse med stk. 4.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 18, stk. 2 og 3.
KAPITEL 5
FORBUD OG SUSPENSION
Artikel 13
Forbud mod flytning til eller markedsføring i en medlemsstat af varer og selskabsdyr, der er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde
1. Varer, der er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde, må ikke flyttes fra Nordirland til en medlemsstat eller markedsføres i en medlemsstat.
2. Selskabsdyr, der er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde, må ikke flyttes fra Nordirland til en medlemsstat.
3. Medlemsstaterne anvender sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, i tilfælde af manglende overholdelse af de særlige regler, der er fastsat i denne forordning.
Artikel 14
Suspension af de særlige regler i kapitel 2, 3 og 4
1. Kommissionen overvåger nøje anvendelsen af de særlige regler i kapitel 2, 3 og 4 samt artikel 13, og navnlig, om:
|
a) |
der foretages offentlig kontrol af sendinger af detailvarer, planter til plantning, bortset fra læggekartofler, maskiner og køretøjer, der har været benyttet til landbrugs- eller skovbrugsformål inden indførslen til Nordirland, og af læggekartofler, og af selskabsdyr, som er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde |
|
b) |
der er indført passende offentlig kontrol og overvågning i overensstemmelse med kravene i bilag III, som omfatter flytningen af detailvarer fra SPS-inspektionsfaciliteterne for første ankomst til Nordirland til den listeopførte bestemmelsesvirksomhed, med det formål at sikre, at detailvarerne udelukkende er bestemt til listeopførte virksomheder i Nordirland og ikke efterfølgende vil blive flyttet til en medlemsstat |
|
c) |
de særlige regler i denne forordning, navnlig artikel 6 og 9, overholdes. |
2. Kommissionen overvåger, om:
|
a) |
SPS-inspektionsfaciliteterne for første ankomst til Nordirland er i overensstemmelse med bilag II |
|
b) |
Unionens repræsentanter løbende og kontinuerligt har adgang til de relevante databaser, der anvendes af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder i Nordirland med henblik på offentlig kontrol og overvågning som krævet i denne forordning, herunder inspektionsplatformen for det fælles sundhedsimportdokument (CHED) og andre relevante databaser og anden relevant udveksling af oplysninger, og om Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder i Nordirland overholder deres forpligtelse til at anvende Traces som fastsat i forordning (EU) 2017/625. |
3. Finder Kommissionen, at Det Forenede Kongerige systematisk undlader at overholde de i stk. 1 omhandlede særlige regler, eller at Det Forenede Kongerige ikke opfylder en af de i stk. 2 omhandlede betingelser, meddeler Kommissionen inden for en periode på syv dage skriftligt Det Forenede Kongerige denne konstatering og en detaljeret begrundelse herfor.
4. I en periode på fire uger efter datoen for den i stk. 3 omhandlede skriftlige meddelelse fører Kommissionen konsultationer med Det Forenede Kongerige med henblik på at afhjælpe den situation, der gav anledning til den skriftlige meddelelse.
5. Hvis den situation, der gav anledning til den i denne artikels stk. 3 omhandlede skriftlige meddelelse, ikke afhjælpes inden for den i denne artikels stk. 4 omhandlede periode på fire uger, eller hvis de relevante bestemmelser i afdeling 2 (Fastlæggelse af varer, hvor der ikke er risiko, og ophævelse af afgørelse nr. 4/2020) i Det Blandede Udvalgs afgørelse nr. 1/2023 (16) er blevet suspenderet i overensstemmelse med nævnte afgørelses artikel 15, stk. 2, af grunde, der er relevante for spørgsmål, der falder ind under denne forordnings anvendelsesområde, tillægges Kommissionen beføjelser til inden for en yderligere periode på fire uger at vedtage en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 17 med henblik på at supplere denne forordning ved at fastlægge de særlige regler, der er fastsat i denne forordning, og hvis anvendelse suspenderes.
Hvis Det Forenede Kongerige ikke overholder betingelserne i denne artikels stk. 1, litra c), eller stk. 2, litra a) eller b), vedtager Kommissionen en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 17 med henblik på at supplere denne forordning ved at suspendere anvendelsen af artikel 4, 5, 6 og 9-12.
6. Hvis den situation, der gav anledning til vedtagelsen af den i stk. 5 omhandlede delegerede retsakt, er blevet afhjulpet af Det Forenede Kongerige, vedtager Kommissionen en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 17 med henblik på at supplere denne forordning ved at fastlægge hvilke af de suspenderede særlige regler der igen finder anvendelse.
KAPITEL 6
DELEGEREDE RETSAKTER OG GENNEMFØRELSESRETSAKTER
Artikel 15
Ændring af bilag I og II
1. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 16 med henblik på at ændre listen i denne forordnings bilag I, hvis det er nødvendigt at fjerne eller tilføje EU-retsakter eller dele deraf omhandlet i bilag 2 til protokollen.
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 16 og 17 med henblik på at ændre kravene til SPS-inspektionsfaciliteter i bilag II, hvis det er nødvendigt og hensigtsmæssigt for at tage hensyn til den relevante tekniske og operationelle udvikling, forudsat at sådanne ændringer er i overensstemmelse med denne forordnings særlige regler.
Artikel 16
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 6, stk. 3-6, artikel 7, stk. 2, artikel 8, stk. 2, artikel 14, stk. 5 og 6, og artikel 15, stk. 1 og 2, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 2. juli 2023. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3. Den i artikel 6, stk. 3-6, artikel 7, stk. 2, artikel 8, stk. 2, artikel 14, stk. 5 og 6, og artikel 15, stk. 1 og 2, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 6, stk. 3-6, artikel 7, stk. 2, artikel 8, stk. 2, artikel 14, stk. 5 og 6, eller artikel 15, stk. 1 og 2, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 17
Hasteprocedure
1. Delegerede retsakter vedtaget i henhold til denne artikel træder i kraft straks og finder anvendelse, så længe der ikke er gjort indsigelse i henhold til stk. 2. I meddelelsen til Europa-Parlamentet og Rådet af en delegeret retsakt anføres begrundelsen for anvendelse af hasteproceduren.
2. Europa-Parlamentet eller Rådet kan efter proceduren i artikel 16, stk. 6, gøre indsigelse mod en delegeret retsakt. I så fald skal Kommissionen ophæve retsakten straks efter Europa-Parlamentets eller Rådets meddelelse af afgørelsen om at gøre indsigelse.
Artikel 18
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, nedsat ved artikel 58, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002.
For så vidt angår denne forordnings artikel 9, stk. 4, litra b), bistås Kommissionen dog af Udvalget for Fiskeri og Akvakultur nedsat ved artikel 47 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 (17). Den bistås også af dette udvalg i forbindelse med anvendelsen af nærværende forordnings artikel 4, stk. 4, og artikel 9, stk. 6, i spørgsmål, der udelukkende falder ind under dette udvalgs ansvarsområde.
Denne komité og dette udvalg er udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Afgiver udvalget ikke nogen udtalelse, vedtager Kommissionen ikke udkastet til gennemførelsesretsakt, og artikel 5, stk. 4, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 182/2011 finder anvendelse.
3. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011 sammenholdt med dennes artikel 5 anvendelse.
KAPITEL 7
OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 19
Overgangsbestemmelser vedrørende mærkningskrav
1. Detailvarer, der er markedsført i Nordirland før den 1. oktober 2023, er ikke omfattet af mærkningskravene i artikel 6, stk. 1, litra a), indtil den 31. oktober 2023.
2. Detailvarer, der er markedsført i Nordirland før den 1. oktober 2024, er ikke omfattet af mærkningskravene i artikel 6, stk. 1, litra b), indtil den 31. oktober 2024.
3. Detailvarer, der er markedsført i Nordirland før den 1. juli 2025, er ikke omfattet af mærkningskravene i artikel 6, stk. 1, litra c) indtil den 31. juli 2025.
Artikel 20
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 14. juni 2023.
På Europa-Parlamentets vegne
R. METSOLA
Formand
På Rådets vegne
J. ROSWALL
Formand
(1) Udtalelse af 27.4.2023 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(2) Europa-Parlamentets holdning af 9.5.2023 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 30.5.2023.
(3) EUT L 29 af 31.1.2020, s. 7.
(4) Rådets afgørelse (EU) 2020/135 af 30. januar 2020 om indgåelse af aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab (EUT L 29 af 31.1.2020, s. 1).
(5) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002 (forordningen om animalske biprodukter) (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1).
(6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (»dyresundhedsloven«) (EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1).
(7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2031 af 26. oktober 2016 om beskyttelsesforanstaltninger mod planteskadegørere og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 og (EU) nr. 1143/2014 og om ophævelse af Rådets direktiv 69/464/EØF, 74/647/EØF, 93/85/EØF, 98/57/EF, 2000/29/EF, 2006/91/EF og 2007/33/EF (EUT L 317 af 23.11.2016, s. 4).
(8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF (forordningen om offentlig kontrol) (EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1).
(9) Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1).
(10) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 576/2013 af 12. juni 2013 om ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr og om ophævelse af forordning (EF) nr. 998/2003 (EUT L 178 af 28.6.2013, s. 1).
(11) EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
(12) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
(13) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(14) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55).
(15) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/848 af 30. maj 2018 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 (EUT L 150 af 14.6.2018, s. 1).
(16) EUT L 102 af 17.4.2023, s. 61.
(17) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22).
BILAG I
Liste over EU-retsakter og dele deraf
Bemærk: I følgende liste over EU-retsakter eller dele deraf, jf. artikel 1, stk. 2, er de retsakter, der er relevante for folkesundheden og forbrugeroplysning, jf. artikel 6, stk. 6, markeret med en asterisk »*«.
|
1. |
*Rådets direktiv 84/500/EØF af 15. oktober 1984 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om keramiske genstande, bestemt til at komme i berøring med levnedsmidler (1) |
|
2. |
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3703/85 af 23. december 1985 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser vedrørende de fælles handelsnormer for visse ferske eller kølede fisk (2) |
|
3. |
*Rådets direktiv 89/108/EØF af 21. december 1988 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om dybfrosne levnedsmidler (3) |
|
4. |
Rådets forordning (EØF) nr. 2136/89 af 21. juni 1989 om fælles handelsnormer for sardinkonserves og varebetegnelser for sardinkonserves og sardintypekonserves (4) |
|
5. |
Rådets forordning (EØF) nr. 1536/92 af 9. juni 1992 om fælles handelsnormer for tun- og bonitkonserves (5) |
|
6. |
*Rådets forordning (EØF) nr. 315/93 af 8. februar 1993 om fællesskabsprocedurer for forurenende stoffer i levnedsmidler (6) |
|
7. |
*Rådets direktiv 96/22/EF af 29. april 1996 om forbud mod anvendelse af visse stoffer med hormonal og thyreostatisk virkning og af ß-agonister i husdyrbrug og om ophævelse af direktiv 81/602/EØF, 88/146/EØF og 88/299/EØF (7) |
|
8. |
Rådets forordning (EF) nr. 2406/96 af 26. november 1996 om fælles handelsnormer for visse fiskerivarer (8) |
|
9. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/2/EF af 22. februar 1999 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om levnedsmidler og levnedsmiddelingredienser, som er behandlet med ioniserende stråling (9) |
|
10. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/3/EF af 22. februar 1999 om opstilling af en fællesskabsliste over levnedsmidler og levnedsmiddelingredienser, som er behandlet med ioniserende stråling (10) |
|
11. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/4/EF af 22. februar 1999 om kaffeekstrakter og cikorieekstrakter (11) |
|
12. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/36/EF af 23. juni 2000 om kakao- og chokoladevarer bestemt til konsum (12) |
|
13. |
*Del C i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer og om ophævelse af Rådets direktiv 90/220/EØF (13) |
|
14. |
*Rådets direktiv 2001/110/EF af 20. december 2001 om honning (14) |
|
15. |
*Rådets direktiv 2001/111/EF af 20. december 2001 om visse former for sukker bestemt til konsum (15) |
|
16. |
*Rådets direktiv 2001/112/EF af 20. december 2001 om frugtsaft og visse lignende produkter bestemt til konsum (16) |
|
17. |
*Rådets direktiv 2001/113/EF af 20. december 2001 om marmelade og frugtgelé samt kastanjecreme bestemt til konsum (17) |
|
18. |
*Rådets direktiv 2001/114/EF af 20. december 2001 om visse former for konserveret helt eller delvis inddampet mælk bestemt til konsum (18) |
|
19. |
Rådets forordning (EF) nr. 1035/2001 af 22. maj 2001 om en dokumentationsordning for fangster af Dissostichus spp. (19) |
|
20. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/32/EF af 7. maj 2002 om uønskede stoffer i foderstoffer (20) |
|
21. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/46/EF af 10. juni 2002 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om kosttilskud (21) |
|
22. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (22) |
|
23. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 af 22. september 2003 om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer (23), med undtagelse af artikel 32, stk. 2 |
|
24. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1830/2003 af 22. september 2003 om sporbarhed og mærkning af genetisk modificerede organismer og sporbarhed af fødevarer og foder fremstillet af genetisk modificerede organismer og om ændring af direktiv 2001/18/EF (24) |
|
25. |
*Europa-Parlamentets og Rådet forordning (EF) nr. 1831/2003 af 22. september 2003 om fodertilsætningsstoffer (25) |
|
26. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1946/2003 af 15. juli 2003 om grænseoverskridende overførsler af genetisk modificerede organismer (26) |
|
27. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 af 17. november 2003 om bekæmpelse af salmonella og andre bestemte fødevarebårne zoonotiske agenser (27) |
|
28. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2065/2003 af 10. november 2003 om røgaromaer, som anvendes eller er bestemt til anvendelse i eller på fødevarer (28) |
|
29. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (29) |
|
30. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (30) |
|
31. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1935/2004 af 27. oktober 2004 om materialer og genstande bestemt til kontakt med fødevarer og om ophævelse af direktiv 80/590/EØF og 89/109/EØF (31) |
|
32. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 183/2005 af 12. januar 2005 om krav til foderstofhygiejne (32) |
|
33. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (33) |
|
34. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1924/2006 af 20. december 2006 om ernærings- og sundhedsanprisninger af fødevarer (34) |
|
35. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1925/2006 af 20. december 2006 om tilsætning af vitaminer og mineraler samt visse andre stoffer til fødevarer (35) |
|
36. |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/45/EF af 5. september 2007 om indførelse af bestemmelser om nominelle mængder for færdigpakkede produkter, om ophævelse af Rådets direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF og om ændring af Rådets direktiv 76/211/EØF (36) |
|
37. |
Rådets forordning (EF) nr. 1100/2007 af 18. september 2007 om foranstaltninger til genopretning af bestanden af europæisk ål (37), for så vidt angår bestemmelser om handelsnormer |
|
38. |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 af 9. juli 2008 om kravene til akkreditering og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 339/93 (38) |
|
39. |
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 768/2008/EF af 9. juli 2008 om fælles rammer for markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets afgørelse 93/465/EØF (39) |
|
40. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1331/2008 af 16. december 2008 om en fælles godkendelsesprocedure for fødevaretilsætningsstoffer, fødevareenzymer og fødevarearomaer (40) |
|
41. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1332/2008 af 16. december 2008 om fødevareenzymer og om ændring af Rådets direktiv 83/417/EØF, Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999, direktiv 2000/13/EF, Rådets direktiv 2001/112/EF og forordning (EF) nr. 258/97 (41) |
|
42. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om fødevaretilsætningsstoffer (42) |
|
43. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1334/2008 af 16. december 2008 om aromaer og visse fødevareingredienser med aromagivende egenskaber til anvendelse i og på fødevarer og om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91, forordning (EF) nr. 2232/96, forordning (EF) nr. 110/2008 og direktiv 2000/13/EF (43) |
|
44. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/32/EF af 23. april 2009 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om ekstraktionsmidler anvendt ved fremstilling af fødevarer og fødevareingredienser (44) |
|
45. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/54/EF af 18. juni 2009 om udvinding og markedsføring af naturligt mineralvand (45) |
|
46. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 470/2009 af 6. maj 2009 om fællesskabsprocedurer for fastsættelse af grænseværdier for restkoncentrationer af farmakologisk virksomme stoffer i animalske fødevarer, om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 2377/90 og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 (46) |
|
47. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2009 af 13. juli 2009 om markedsføring og anvendelse af foder, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1831/2003 og ophævelse af Rådets direktiv 79/373/EØF, Kommissionens direktiv 80/511/EØF, Rådets direktiv 82/471/EØF, 83/228/EØF, 93/74/EØF, 93/113/EF og 96/25/EF og Kommissionens beslutning 2004/217/EF (47) |
|
48. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (48) |
|
49. |
Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (49), for så vidt angår bestemmelser vedrørende handelsnormer |
|
50. |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 640/2010 af 7. juli 2010 om et dokumentationsprogram for fangster af almindelig tun (Thunnus thynnus) og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1984/2003 (50) |
|
51. |
*Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 af 7. juni 2011 om nærmere bestemmelser for anvendelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager (51) |
|
52. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1169/2011 af 25. oktober 2011 om fødevareinformation til forbrugerne, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1924/2006 og (EF) nr. 1925/2006 og om ophævelse af Kommissionens direktiv 87/250/EØF, Rådets direktiv 90/496/EØF, Kommissionens direktiv 1999/10/EF, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF, Kommissionens direktiv 2002/67/EF og 2008/5/EF og Kommissionens forordning (EF) nr. 608/2004 (52) |
|
53. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (53) |
|
54. |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1383/2003 (54) |
|
55. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 609/2013 af 12. juni 2013 om fødevarer bestemt til spædbørn og småbørn, fødevarer til særlige medicinske formål og kosterstatning til vægtkontrol og om ophævelse af Rådets direktiv 92/52/EØF, Kommissionens direktiv 96/8/EF, 1999/21/EF, 2006/125/EF og 2006/141/EF, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/39/EF og Kommissionens forordning (EF) nr. 41/2009 og (EF) nr. 953/2009 (55) |
|
56. |
*Del II, afsnit II, kapitel I, afdeling 1 og 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (56) |
|
57. |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (57), for så vidt angår bestemmelser vedrørende handelsnormer for fiskevarer og akvakulturprodukter |
|
58. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 251/2014 af 26. februar 2014 om definition, beskrivelse, præsentation og mærkning af aromatiserede vinprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 (58) |
|
59. |
*Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2203 af 25. november 2015 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende kaseiner og kaseinater til konsum og om ophævelse af Rådets direktiv 83/417/EØF (59) |
|
60. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 af 25. november 2015 om nye fødevarer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1169/2011 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1852/2001 (60) |
|
61. |
*Rådets forordning (Euratom) 2016/52 af 15. januar 2016 om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare og om ophævelse af Rådets forordning (Euratom) nr. 3954/87 og Kommissionens forordning (Euratom) nr. 944/89 og (Euratom) nr. 770/90 (61) |
|
62. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/848 af 30. maj 2018 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 (62) |
|
63. |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/4 af 11. december 2018 om fremstilling, markedsføring og anvendelse af foderlægemidler, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 183/2005 og ophævelse af Rådets direktiv 90/167/EØF (63) |
|
64. |
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/6 af 11. december 2018 om veterinærlægemidler og om ophævelse af direktiv 2001/82/EF (64) |
|
65. |
*Kapitel II i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/787 af 17. april 2019 om definition, beskrivelse, præsentation og mærkning af spiritus, brugen af betegnelser for spiritus i præsentation og mærkning af andre fødevarer, beskyttelse af geografiske betegnelser for spiritus, brugen af landbrugsethanol og landbrugsdestillater i alkoholholdige drikkevarer samt om ophævelse af forordning (EF) nr. 110/2008 (65) og kapitel I i samme forordning, for så vidt angår forbuddet mod brug af syntetisk alkohol og visse farvestoffer |
|
66. |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1241 af 20. juni 2019 om bevarelse af fiskeressourcerne og beskyttelse af marine økosystemer ved hjælp af tekniske foranstaltninger, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 og (EF) nr. 1224/2009 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 og (EU) 2019/1022 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 894/97, (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2549/2000, (EF) nr. 254/2002, (EF) nr. 812/2004 og (EF) nr. 2187/2005 (66), for så vidt angår bestemmelser vedrørende mindstestørrelser for marine organismer, som også udgør mindste handelsstørrelser |
|
67. |
*Kommissionens delegerede forordning (EU) 2022/2292 af 6. september 2022 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af dyr bestemt til fødevareproduktion og visse varer til konsum (67). |
(1) EFT L 277 af 20.10.1984, s. 12.
(2) EFT L 351 af 28.12.1985, s. 63.
(3) EFT L 40 af 11.2.1989, s. 34.
(4) EFT L 212 af 22.7.1989, s. 79.
(5) EFT L 163 af 17.6.1992, s. 1.
(6) EFT L 37 af 13.2.1993, s. 1.
(7) EFT L 125 af 23.5.1996, s. 3.
(8) EFT L 334 af 23.12.1996, s. 1.
(9) EFT L 66 af 13.3.1999, s. 16.
(10) EFT L 66 af 13.3.1999, s. 24.
(11) EFT L 66 af 13.3.1999, s. 26.
(12) EFT L 197 af 3.8.2000, s. 19.
(13) EFT L 106 af 17.4.2001, s. 1.
(14) EFT L 10 af 12.1.2002, s. 47.
(15) EFT L 10 af 12.1.2002, s. 53.
(16) EFT L 10 af 12.1.2002, s. 58.
(17) EFT L 10 af 12.1.2002, s. 67.
(18) EFT L 15 af 17.1.2002, s. 19.
(19) EFT L 145 af 31.5.2001, s. 1.
(20) EFT L 140 af 30.5.2002, s. 10.
(21) EFT L 183 af 12.7.2002, s. 51.
(22) EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.
(23) EUT L 268 af 18.10.2003, s. 1.
(24) EUT L 268 af 18.10.2003, s. 24.
(25) EUT L 268 af 18.10.2003, s. 29.
(26) EUT L 287 af 5.11.2003, s. 1.
(27) EUT L 325 af 12.12.2003, s. 1.
(28) EUT L 309 af 26.11.2003, s. 1.
(29) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1.
(30) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55.
(31) EUT L 338 af 13.11.2004, s. 4.
(32) EUT L 35 af 8.2.2005, s. 1.
(33) EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1.
(34) EUT L 404 af 30.12.2006, s. 9.
(35) EUT L 404 af 30.12.2006, s. 26.
(36) EUT L 247 af 21.9.2007, s. 17.
(37) EUT L 248 af 22.9.2007, s. 17.
(38) EUT L 218 af 13.8.2008, s. 30.
(39) EUT L 218 af 13.8.2008, s. 82.
(40) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 1.
(41) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 7.
(42) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 16.
(43) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 34.
(44) EUT L 141 af 6.6.2009, s. 3.
(45) EUT L 164 af 26.6.2009, s. 45.
(46) EUT L 152 af 16.6.2009, s. 11.
(47) EUT L 229 af 1.9.2009, s. 1.
(48) EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1.
(49) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(50) EUT L 194 af 24.7.2010, s. 1.
(51) EUT L 157 af 15.6.2011, s. 1.
(52) EUT L 304 af 22.11.2011, s. 18.
(53) EUT L 167 af 27.6.2012, s. 1.
(54) EUT L 181 af 29.6.2013, s. 15.
(55) EUT L 181 af 29.6.2013, s. 35.
(56) EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
(57) EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22.
(58) EUT L 84 af 20.3.2014, s. 14.
(59) EUT L 314 af 1.12.2015, s. 1.
(60) EUT L 327 af 11.12.2015, s. 1.
(61) EUT L 13 af 20.1.2016, s. 2.
(62) EUT L 150 af 14.6.2018, s. 1.
(63) EUT L 4 af 7.1.2019, s. 1.
(64) EUT L 4 af 7.1.2019, s. 43.
(65) EUT L 130 af 17.5.2019, s. 1.
BILAG II
Krav til SPS-inspektionsfaciliteter
SPS-inspektionsfaciliteterne i Nordirland skal råde over strukturelle og menneskelige ressourcer, som sikrer den fornødne kapacitet og ekspertise i forhold til typen og mængden af de detailvarer, der fremvises til offentlig kontrol som krævet henhold til denne forordning.
Faciliteterne skal samtidig have den fornødne kapacitet og ekspertise i forhold til typen og mængden af dyr og varer, der ikke falder ind under denne forordnings anvendelsesområde, og som fremvises til offentlig kontrol som krævet i henhold til forordning (EU) 2017/625.
DEL 1
Drift af midlertidige SPS-inspektionsfaciliteter
|
Minimumskrav til SPS-inspektionsfaciliteter |
Tidshorisont |
|
Et tilstrækkeligt stort personale med passende kvalifikationer, jf. artikel 64, stk. 3, litra a), i forordning (EU) 2017/625. |
Senest den 1. oktober 2023 |
|
Passende infrastruktur til gennemførelse af offentlig kontrol, jf. artikel 3, stk. 1-6, 11, 12 og 13, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1014 (1). |
|
|
Passende udstyr til gennemførelse af offentlig kontrol, jf. artikel 4, stk. 1, litra c) og d), og artikel 4, stk. 2 og 3, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1014. |
|
|
Den fornødne teknologi og det fornødne udstyr til at sikre en effektiv drift af Traces og i givet fald af andre IT-informationsstyringssystemer, der er nødvendige for at kunne håndtere og udveksle data og oplysninger, jf. artikel 64, stk. 3, litra f), i forordning (EU) 2017/625. |
|
|
Der foretages offentlig kontrol, herunder identitetskontrol og fysisk kontrol. |
|
|
SPS-inspektionsfaciliteten er operationel og klar til brug til offentlig kontrol af selskabsdyr i overensstemmelse med artikel 34 i forordning (EU) nr. 576/2013 samt selskabsdyr, der ikke opfylder kravene, jf. nærværende forordnings artikel 12, stk. 1, litra f). |
DEL 2
Etablering af endelige SPS-inspektionsfaciliteter
|
Minimumskrav til SPS-inspektionsfaciliteter |
Tidshorisont |
|
Opfyldelse af kravene i artikel 64 i forordning (EU) 2017/625. |
Senest den 1. juli 2025 |
|
Offentlig kontrol, herunder identitetskontrol og fysisk kontrol, foretages i SPS-inspektionsfaciliteter i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625. |
Det Forenede Kongerige forelægger Kommissionen en statusrapport om færdiggørelsen af SPS-inspektionsfaciliteterne senest den 31. juli 2024 og derefter hver tredje måned, indtil kravene i dette bilag er opfyldt.
Det Forenede Kongerige og Kommissionen samarbejder om elektronisk certificering.
(1) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1014 af 12. juni 2019 om fastsættelse af nærmere regler for minimumskrav til grænsekontrolsteder, herunder til inspektionscentre, og til det format, de kategorier og de forkortelser, der skal anvendes i lister over grænsekontrolsteder og kontrolsteder (EUT L 165 af 21.6.2019, s. 10).
BILAG III
Krav vedrørende overvågning og listeopførelse af virksomheder, jf. artikel 7 og 8
DEL 1
Overvågningskrav
|
1. |
Sendinger af detailvarer, der indføres til Nordirland fra andre dele af Det Forenede Kongerige, skal overvåges af de Nordirlands kompetente myndigheder fra SPS-inspektionsfaciliteterne for første ankomst til Nordirland til bestemmelsesvirksomheden, jf. artikel 2, stk. 1, artikel 2, stk. 2, litra b) og c), artikel 2, stk. 3, og artikel 3, stk. 2-5, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/1666 (1). |
|
2. |
Sendinger af detailvarer skal forsegles af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder eller under deres ansvar, og de kompetente myndigheder skal sikre, at sendingerne er intakte, og at der ikke er blevet manipuleret med dem undervejs fra SPS-inspektionsfaciliteten for første ankomst til Nordirland til bestemmelsesvirksomheden.
Forseglingsnummeret på sendingerne udstedes af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder og indsættes i det generelle certifikat som omhandlet i denne forordnings artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 1, litra g), og i det fælles sundhedsimportdokument (CHED) som omhandlet i artikel 56 i forordning (EU) 2017/625. Forseglingsnummeret skal bekræftes eller afstemmes af Nordirlands kompetente myndigheder i SPS-inspektionsfaciliteten for første ankomst til Nordirland. Hvis en sending genforsegles, registreres det nye forseglingsnummer i CHED-dokumentet. |
|
3. |
Lederen af virksomheden på bestemmelsesstedet skal, senest to dage efter at sendingerne af detailvarer er ankommet til Nordirland, underrette de kompetente myndigheder i Nordirland, der er ansvarlige for gennemførelsen af den offentlige kontrol på den pågældende virksomhed, om sendingernes ankomst. |
DEL 2
Lister over virksomheder i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland, der afsender sendinger af detailvarer, og listerover virksomheder i Nordirland, der modtager disse sendinger
|
1. |
Listerne over virksomheder i andre dele af Det Forenede Kongerige end Nordirland og i Nordirland, der har tilladelse til at afsende eller modtage sendinger af detailvarer, skal udarbejdes og ajourføres af Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder i overensstemmelse med offentligt tilgængelige procedurer, som også skal holdes ajour. |
|
2. |
Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder skal sikre, at afsendelses- og modtagelsesvirksomheder som omhandlet i punkt 1 opfylder kravene i denne forordning, ved at foretage risikobaseret og oplysningsbaseret stikprøvekontrol på disse virksomheder. Formålet med denne stikprøvekontrol er at sikre, at detailvarerne udelukkende er bestemt til detailsalg i Nordirland, og at disse varer ikke efterfølgende flyttes til en medlemsstat. |
|
3. |
Den i punkt 2 omhandlede risikobaserede og oplysningsbaserede stikprøvekontrol skal bl.a. sikre, at virksomhederne overholder kravene i bilag IV, og den skal især bruges til at kontrollere, om de pågældende detailvarer opfylder mærkningskravene i artikel 6, stk. 1, under hensyntagen til disse virksomheders tidligere overholdelsesgrad og mængden af detailvarer, der ikke er forsynet med individuel mærkning, jf. artikel 6, stk. 1, litra a) og b).
Stikprøvekontrollen skal omfatte besigtigelse af detailvarer mærket på mindste yderemballage, jf. punkt 2 i bilag IV, og af de detailvarer, der udbydes til salg på virksomhedens hylder, en gennemgang af den relevante dokumentation vedrørende det generelle certifikat, der ledsager de pågældende detailvarer, samt bestemmelsesvirksomhedens fortegnelser over modtagne varer. Indtil den 30. juni 2025 forelægger Det Forenede Kongerige hver tredje måned Kommissionen en rapport om omfanget og resultaterne af den stikprøvekontrol, der er foretaget i overensstemmelse med punkt 2. |
|
4. |
Hvis Det Forenede Kongeriges kompetente myndigheder har begrundet mistanke om alvorlige eller gentagne overtrædelser af kravene i denne forordning, skal de straks fjerne den pågældende virksomhed fra de i punkt 1 omhandlede lister over virksomheder. |
|
5. |
De i punkt 1 omhandlede lister over virksomheder skal straks stilles til rådighed for Kommissionen og Nordirlands kompetente myndigheder i elektronisk form. |
(1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/1666 af 24. juni 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår betingelserne for overvågning af transporten og ankomsten af sendinger af visse varer fra ankomstgrænsekontrolstedet til virksomheden på bestemmelsesstedet i Unionen (EUT L 255 af 4.10.2019, s. 1).
BILAG IV
Mærkningskrav
1. Individuel mærkning
Mærkningen skal anbringes på emballagen på et iøjnefaldende sted på en sådan måde, at den er klart synlig, letlæselig og ikke kan slettes. Den må under ingen omstændigheder være skjult, tildækket eller opdelt ved andre påskrifter eller billeder eller andre materialer.
Mærkningen skal indeholde følgende angivelse: »Not for EU«
2. Mærkning på mindste yderemballage
Den mindste beholder med den samme færdigpakkede detailhandelsvare skal være forsynet med mærkningen.
Mærkningen skal anbringes på beholderen på en sådan måde, at den er klart synlig, letlæselig og ikke kan slettes. Den må under ingen omstændigheder være skjult, tildækket eller opdelt ved andre påskrifter eller billeder eller andre materialer.
Mærkningen skal indeholde følgende angivelse: »Not for EU«
3. Hyldeskilte og plakater
Et skilt med ordene »Not for EU« skal være anbragt ved siden af prisetiketten eller tilsvarende på hylderne i den virksomhed, hvor detailvarerne udbydes til salg til den endelige forbruger.
Et tilstrækkeligt antal plakater skal være synligt placeret i nærheden af detailvarerne og oplyse forbrugerne om, at disse detailvarer kun er bestemt til salg til de endelige forbrugere i Nordirland og ikke efterfølgende må flyttes til en medlemsstat.
BILAG V
Liste over detailvarer som omhandlet i artikel 6, stk. 1
DEL 1
Færdigpakket mælk og færdigpakkede mejeriprodukter, som skal mærkes i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, litra a), nr. ii):
|
1) |
pasteuriseret mælk |
|
2) |
pasteuriseret fløde |
|
3) |
syrnet fløde |
|
4) |
cremefraiche |
|
5) |
pasteuriseret kærnemælk |
|
6) |
upasteuriseret ost (af rå mælk) |
|
7) |
kvark/hytteost. |
DEL 2
Detailvarer, der ikke skal mærkes individuelt, jf. artikel 6, stk. 1, litra c)
|
1. |
Følgende detailvarer, hvis der er tale om langtidsholdbare sammensatte produkter, som opfylder kravene i artikel 3, stk. 1, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/630 (1):
|
|
2. |
Detailvarer, bortset fra varer, der underkastes offentlig kontrol på grænsekontrolposter, jf. artikel 44 i forordning (EU) 2017/625, såsom frugt og grøntsager på dåse, mel, krydderier, aromaer, eddike, frø, nødder, popcorn, kiks, chips, chips, tomatketchup, tomatsuppe, tørrede urter, frosne pommes frites, teposer, tørrede teblade og kaffe. |
|
3. |
Følgende detailvarer af vegetabilsk oprindelse, medmindre et plantesundhedscertifikat er påkrævet i henhold til EU-reglerne:
|
|
4. |
Detailvarer, der er omfattet af anvendelsesområdet for forordning (EU) nr. 1308/2013, medmindre de underkastes offentlig kontrol på grænsekontrolposter i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625, såsom følgende:
|
(1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/630 af 16. februar 2021 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår visse kategorier af varer, der er undtaget fra offentlig kontrol på grænsekontrolstederne, og om ændring af Kommissionens beslutning 2007/275/EF (EUT L 132 af 19.4.2021, s. 17).