|
18.2.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 37/4 |
RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/212
af 17. februar 2022
om ændring af forordning (EF) nr. 765/2006 om restriktive foranstaltninger over for Belarus
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,
under henvisning til Rådets afgørelse 2012/642/FUSP af 15. oktober 2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Hviderusland (1),
under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Rådets forordning (EF) nr. 765/2006 (2) indeholder bl.a. bestemmelser om indefrysning af pengemidler og økonomiske ressourcer og forbyder, at pengemidler eller økonomiske ressourcer stilles til rådighed for personer, enheder eller organer, der er ansvarlige for alvorlige krænkelser af menneskerettighederne eller undertrykkelse af civilsamfundet og den demokratiske opposition, eller hvis aktiviteter på anden måde i alvorlig grad undergraver demokratiet eller retsstaten i Belarus, eller som drager fordel af eller støtter Lukasjenkoregimet, eller personer, enheder eller organer, som organiserer eller bidrager til Lukasjenkoregimets aktiviteter, som letter ulovlig passage af Unionens ydre grænser eller overførsel af forbudte varer og ulovlig overførsel af restriktionsbelagte varer, herunder farlige varer til en medlemsstats område. |
|
(2) |
Forordning (EF) nr. 765/2006 giver de foranstaltninger, der er fastsat i afgørelse 2012/642/FUSP, virkning. |
|
(3) |
Rådet vedtog den 24. juni 2021 afgørelse (FUSP) 2021/1031 (3), som indførte yderligere målrettede økonomiske restriktive foranstaltninger, og forordning (EU) 2021/1030 (4), som ændrede forordning (EF) nr. 765/2006. Afgørelse (FUSP) 2021/1031 og forordning (EU) 2021/1030 indeholder sektorspecifikke restriktioner. |
|
(4) |
Rådet vedtog den 17. februar 2022 afgørelse (FUSP) 2022/218 (5), som indfører visse ændringer for at sikre en effektiv og ensartet anvendelse af foranstaltningerne. Nævnte ændringer skal afspejles i forordning (EF) nr. 765/2006 for at sikre en korrekt og ensartet gennemførelse af foranstaltningerne i hele Unionen. |
|
(5) |
Forordning (EF) nr. 765/2006 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 765/2006 foretages følgende ændringer:
|
1) |
Titlen affattes således: »Rådets forordning (EF) nr. 765/2006 af 18. maj 2006 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Belarus«. |
|
2) |
I artikel 1 tilføjes følgende numre:
|
|
3) |
I artikel 1e tilføjes følgende stykker: »3. Det er forbudt
4. Forbuddene i stk. 3 berører ikke opfyldelsen af kontrakter, der er indgået inden den 25. juni 2021, eller af tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter.« |
|
4) |
Artikel 1f, stk. 3 og 4, affattes således: »3. Forbuddene i stk. 1 og 2 berører ikke opfyldelsen af kontrakter, der er indgået inden den 25. juni 2021, eller af tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter. 4. Forbuddene i stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på eksport, salg, levering eller overførsel af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse eller ydelse af teknisk eller finansiel bistand i tilknytning hertil, til opretholdelse og sikring af eksisterende civile kerneenergikapaciteter.« |
|
5) |
Artikel 1g, stk. 2, affattes således: »2. Bilag VI omfatter varer, der anvendes til produktion eller fremstilling af tobaksvarer.« |
|
6) |
Artikel 1h, stk. 1 og 2, affattes således: »1. Det er forbudt
2. Forbuddene i stk. 1 finder ikke anvendelse på køb i Belarus af olieprodukter og gasformige carbonhydridprodukter, der er opført i bilag VII, og som er nødvendige for at opfylde køberens væsentlige behov i Belarus eller humanitære projekter i Belarus.« |
|
7) |
I artikel 1h tilføjes følgende stykke: »4. Stk. 1 berører ikke den frie transit gennem Belarus af olieprodukter og gasformige carbonhydridprodukter, der er opført i bilag VII, og som har oprindelse i et tredjeland.« |
|
8) |
Artikel 1i, stk. 2, affattes således: »2. Forbuddene i stk. 1 berører ikke opfyldelsen af kontrakter, der er indgået inden den 25. juni 2021, og tilknyttede kontrakter, der er nødvendige for opfyldelsen af sådanne kontrakter. Med henblik på denne artikel omfatter kontrakter retligt bindende rammekontrakter, der indeholder en slutdato og bestemmelser om tilpasning af pris og mængde på grundlag af betingelser, der er fastsat inden den 25. juni 2021. Dette stykke finder ikke anvendelse på nogen form for aftale, som ikke indeholder bindende forpligtelser mellem parterne.« |
|
9) |
Artikel 1j, litra a)-d), affattes således:
|
|
10) |
Artikel 1k, stk. 1, litra a)-d), affattes således:
|
|
11) |
Artikel 11, litra i), affattes således:
|
|
12) |
Artikel 2a affattes således: »Artikel 2a Handlinger foretaget af fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer medfører ikke ansvar af nogen form for de pågældende, hvis de ikke vidste og ikke havde rimelig grund til at antage, at deres handling ville være i strid med foranstaltningerne i denne forordning.« |
|
13) |
Artikel 3, stk. 1, litra d), affattes således:
|
|
14) |
Følgende artikler indsættes: »Artikel 3a 1. Uanset artikel 2, stk. 1, kan de kompetente myndigheder tillade, at visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer frigives, såfremt følgende betingelser er opfyldt:
2. Den pågældende medlemsstat underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 1, senest to uger efter meddelelsen af tilladelsen.« »Artikel 8d 1. Fordringer, der er opstået i forbindelse med en kontrakt eller transaktion, hvis opfyldelse eller gennemførelse direkte eller indirekte er blevet berørt helt eller delvis af foranstaltninger i medfør af denne forordning, herunder krav om godtgørelse og andre tilsvarende fordringer, såsom erstatningskrav og krav som følge af en kautions- eller garantiforpligtelse, særligt krav om forlængelse eller indfrielse af kautioner, garantier eller godtgørelser, navnlig finansielle garantier og økonomisk godtgørelse må uanset fordringens form ikke indfries, hvis fordringen gøres gældende af:
2. I forbindelse med enhver procedure vedrørende inddrivelse af en fordring påhviler det den person, der søger fordringen inddrevet, at bevise, at indfrielsen af fordringen ikke er forbudt i henhold til stk. 1. 3. Denne artikel berører ikke de rettigheder, som de i stk. 1 omhandlede personer, enheder og organer har til ved en domstol at få prøvet lovligheden af den manglende opfyldelse af kontraktlige forpligtelser i overensstemmelse med denne forordning. Artikel 8e 1. Rådet, Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (»den højtstående repræsentant«) behandler de personoplysninger, der er nødvendige for at kunne udføre deres opgaver i henhold til denne forordning. Disse opgaver omfatter:
2. Rådet, Kommissionen og den højtstående repræsentant må i givet fald kun behandle relevante oplysninger om straffelovsovertrædelser, der er begået af fysiske personer på listen, om disse personers straffedomme eller om sikkerhedsforanstaltninger, der vedrører disse personer, i det omfang en sådan behandling er nødvendig for udarbejdelsen af bilag I. 3. Med henblik på denne forordning udpeges Rådet, Kommissionen og den højtstående repræsentant som »dataansvarlige«, jf. artikel 3, nr. 8), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (*) for at sikre, at de pågældende fysiske personer kan udøve deres rettigheder i henhold til forordning (EU) 2018/1725. (*) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).« " |
|
15) |
Bilag IV ændres som anført i bilag I til denne forordning. |
|
16) |
Bilag VII ændres som anført i bilag II til denne forordning. |
|
17) |
Bilag VIII ændres som anført i bilag III til denne forordning. |
|
18) |
Bilag IX ændres som anført i bilag IV til denne forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 17. februar 2022.
På Rådets vegne
J.-Y. LE DRIAN
Formand
(1) EUT L 285 af 17.10.2012, s. 1.
(2) Rådets forordning (EF) nr. 765/2006 af 18. maj 2006 om restriktive foranstaltninger over for Belarus (EUT L 134 af 20.5.2006, s. 1).
(3) Rådets afgørelse (FUSP) 2021/1031 af 24. juni 2021 om ændring af afgørelse 2012/642/FUSP om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Hviderusland (EUT L 224I af 24.6.2021, s. 15).
(4) Rådets forordning (EU) 2021/1030 af 24. juni 2021 om ændring af forordning (EF) nr. 765/2006 om restriktive foranstaltninger over for Belarus (EUT L 224I af 24.6.2021, s. 1).
(5) Rådets afgørelse (FUSP) 2022/218 af 17. februar 2022 om ændring af afgørelse 2012/642/FUSP om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Hviderusland (se side 41 i denne EUT).
BILAG I
I bilag IV erstattes »Intrusionsoftware« af:
»Systemer, udstyr og komponenter hertil, som er specielt udviklet eller modificeret til generering, kommando og kontrol eller levering af intrusionsoftware som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/821 (*).
(*) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/821 af 20. maj 2021 om en EU-ordning for kontrol med eksport, mæglervirksomhed, teknisk bistand, transit og overførsel i forbindelse med produkter med dobbelt anvendelse (EUT L 206 af 11.6.2021, s. 1).« «
BILAG II
Overskriften til bilag VII affattes således:
» LISTE OVER DE I ARTIKEL 1h OMHANDLEDE OLIEPRODUKTER OG GASFORMIGE CARBONHYDRIDPRODUKTER «.
BILAG III
Bilag VIII affattes således:
»BILAG VIII
|
Varens navn |
Kode i den kombinerede nomenklatur (KN) (1) |
|
Kaliumchlorid med indhold af kalium beregnet som K2O på 40 vægtprocent og derunder (beregnet på grundlag af tørsubstansen) |
3104 20 10 |
|
Kaliumchlorid med indhold af kalium beregnet som K2O på over 62 vægtprocent (beregnet på grundlag af tørsubstansen) (*) |
3104 20 90 |
|
Mineralske eller kemiske gødningsstoffer indeholdende de tre gødningselementer kvælstof, phosphor og kalium |
3105 20 10 3105 20 90 |
|
Mineralske eller kemiske gødningsstoffer indeholdende de to gødningselementer phosphor og kalium |
3105 60 00 |
|
Andre gødningsstoffer, som indeholder kaliumchlorid |
ex 3105 90 20 ex 3105 90 80 |
(1) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/PDF/?uri=OJ:L:2020:361:FULL&from=DA
(*) Når kaliumindholdet, som bekræftet ved de nødvendige dokumenter udstedt af et akkrediteret laboratorium, oprindeligt blev målt til 62 % eller derunder, men efterfølgende måles af en kompetent myndighed som værende over denne tærskelværdi, vil kaliumindholdet blive anset for at være resultatet af den kompetente myndigheds måling reduceret med:
|
— |
tolerancen i absolut værdi i masseprocent i overensstemmelse med bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2003/2003 af 13. oktober 2003 om EF-gødninger og |
|
— |
fra den 16. juli 2022 tolerancen i procentpoint i absolut værdi, der er fastsat i del III i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1009 af 5. juni 2019 om fastsættelse af regler om tilgængeliggørelse på markedet af EU-gødningsprodukter og om ændring af forordning (EF) nr. 1069/2009 og (EF) nr. 1107/2009 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2003/2003 om EF-gødninger. |
En kompetent myndigheds vurdering af kaliumindholdet i potaskeprodukter med henblik på at verificere overholdelsen af denne forordning vil blive foretaget, inden potaskeprodukterne overgår til fri omsætning i Unionen.
BILAG IV
Bilag IX affattes således:
»BILAG IX
LISTE OVER STØRRE KREDITINSTITUTTER SOM OMHANDLET I ARTIKEL 1j OG 1k
Belarusbank
Belinvestbank (Belarusian Bank for Development and Reconstruction)
Belagroprombank
Bank Dabrabyt
Development Bank of the Republic of Belarus