15.2.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 33/7 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/201
af 10. december 2021
om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår styringssystemer, systemer for indberetning af begivenheder, der skal indføres af konstruktions- og produktionsorganisationer, og de procedurer, der skal anvendes af agenturet, og om berigtigelse af nævnte forordning
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1139 af 4. juli 2018 om fælles regler for civil luftfart og oprettelse af Den Europæiske Unions Luftfartssikkerhedsagentur og om ændring af forordning (EF) nr. 2111/2005, (EF) nr. 1008/2008, (EU) nr. 996/2010, (EU) nr. 376/2014 og direktiv 2014/30/EU og 2014/53/EU og om ophævelse af (EF) nr. 552/2004 og (EF) nr. 216/2008 og Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 (1), særlig artikel 19, stk. 1, og artikel 62, stk. 13, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 (2) fastsættes der krav til konstruktion og produktion af civile luftfartøjer samt motorer, propeller og dele, der installeres i sådanne. |
(2) |
I overensstemmelse med punkt 3.1, litra b), i bilag II til forordning (EU) 2018/1139 skal godkendte konstruktions- og produktionsorganisationer indføre og vedligeholde et styringssystem for at sikre overholdelse af de væsentlige krav, der er fastsat i det pågældende bilag, styre sikkerhedsrisici og tilstræbe løbende forbedringer af systemet i overensstemmelse med aktivitetstypen og organisationens størrelse. |
(3) |
I medfør af bilag 19 om Safety Management til konventionen angående international civil luftfart undertegnet i Chicago den 7. december 1944 (»Chicagokonventionen«) skal de kompetente myndigheder kræve, at godkendte organisationer, der konstruerer og producerer civile luftfartøjer samt motorer, propeller og dele, der installeres i sådanne, indfører et sikkerhedsstyringssystem. |
(4) |
Forordning (EU) nr. 748/2012 fastsætter allerede, at godkendte konstruktions- og produktionsorganisationer skal sikre overensstemmelse med flere elementer af styringssystemet; dette styringssystem dækker imidlertid ikke fuldstændigt de internationale standarder og international anbefalet praksis for et sådant styringssystem, jf. bilag 19 til Chicagokonventionen. De manglende elementer af styringssystemet bør derfor tilføjes til de gældende krav. |
(5) |
For at sikre forholdsmæssig gennemførelse og sammenhæng med den tilgang, der anvendes i forbindelse med organisationer for vedvarende luftdygtighed, der opererer på området for almen flyvning, bør det ikke kræves, at konstruktions- og produktionsorganisationer, for hvilke der ikke kræves godkendelse i henhold til forordning (EU) nr. 748/2012, overholder alle elementerne af styringssystemet. |
(6) |
Alle organisationer, herunder dem hvis hovedforretningssted er beliggende uden for Unionen, skal allerede i forbindelse med konstruktion og fremstilling af materiel og dele i henhold til forordning (EU) nr. 748/2012 indføre et obligatorisk og frivilligt system for indberetning af begivenheder. Forordning (EU) nr. 748/2012 bør imidlertid ændres for at sikre, at det pågældende system er tilpasset principperne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 (3). |
(7) |
Desuden bør kravene til agenturet for så vidt angår opgaver vedrørende certificering af konstruktioner, tilsyn og håndhævelse ændres. |
(8) |
Der bør fastsættes en tilstrækkelig lang overgangsperiode, som gør det muligt for godkendte produktionsorganisationer at sikre, at de overholder de nye regler og procedurer, der indføres ved denne forordning. |
(9) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med agenturets udtalelse nr. 04/2020 (4), som er afgivet i henhold til artikel 76, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1139. |
(10) |
Forordning (EU) nr. 748/2012 bør derfor ændres. |
(11) |
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/699 (5) indførte et krav om, at enhver ny fremtidig indehaver af et typecertifikat eller et begrænset typecertifikat for en stor flyvemaskine skal sikre, at programmet for vedvarende strukturel integritet forbliver gyldigt i hele flyvemaskinens operationelle levetid. Navnlig blev punkt 21.A.101, litra h), tilføjet i bilag I til forordning (EU) nr. 748/2012 med henblik på, at visse fremtidige indehavere skal overholde certificeringsspecifikationer, der som minimum sikrer et sikkerhedsniveau svarende til punkt 26.300, 26.320 og 26.330 i bilag I til Kommissionens forordning (EU) 2015/640 (6). Der skete en fejl i forbindelse med henvisningen til punkt 26.320, som ikke findes. Forordning (EU) nr. 748/2012 bør derfor berigtiges — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EU) nr. 748/2012 foretages følgende ændringer:
1) |
I artikel 8 tilføjes følgende stk. 4: »4. Uanset punkt 21.B.433, litra d), nr. 1) og 2), i bilag I (del 21) kan en konstruktionsorganisation, der er indehaver af et gyldigt godkendelsesbevis udstedt i overensstemmelse med bilag I (del 21), indtil den 7. marts 2025 afhjælpe manglende overholdelse af kravene i bilag I som indført ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2022/201 (*1). Hvis organisationen pr. 7. marts 2025 ikke har afhjulpet den manglende overholdelse, tilbagekaldes, begrænses eller suspenderes godkendelsesbeviset helt eller delvist. (*1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2022/201 af 10. december 2021 om ændring af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår styringssystemer, systemer for indberetning af begivenheder, der skal indføres af konstruktions- og produktionsorganisationer, og de procedurer, der skal anvendes af agenturet, og om berigtigelse af nævnte forordning (EUT L 33 af 15.2.2022, s. 7«." |
2) |
Bilag I (del 21) ændres i overensstemmelse med bilag I til nærværende forordning. |
Artikel 2
Bilag I (del 21) til forordning (EU) nr. 748/2012 berigtiges i overensstemmelse med bilag II til nærværende forordning.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 7. marts 2023, med undtagelse af artikel 2, som anvendes fra den 7. marts 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 10. december 2021.
På Kommissionens vegne
Ursula VON DER LEYEN
Formand
(1) EUT L 212 af 22.8.2018, s. 1.
(2) Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 af 3. august 2012 om gennemførelsesbestemmelser for luftdygtigheds- og miljøcertificering af luftfartøjer og hermed forbundet materiel, dele og apparatur og for certificering af konstruktions- og produktionsorganisationer (EUT L 224 af 21.8.2012, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 af 3. april 2014 om indberetning og analyse af samt opfølgning på begivenheder inden for civil luftfart, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 996/2010 og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/42/EF, Kommissionens forordning (EF) nr. 1321/2007 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2007 (EUT L 122 af 24.4.2014, s. 18).
(4) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions.
(5) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2021/699 af 21. december 2020 om ændring og berigtigelse af forordning (EU) nr. 748/2012 for så vidt angår instruktionerne om vedvarende luftdygtighed, fremstillingen af dele, der anvendes til vedligeholdelse, og behandlingen af aspekter vedrørende ældre luftfartøjer under certificeringen (EUT L 145 af 28.4.2021, s. 1).
(6) Kommissionens forordning (EU) 2015/640 af 23. april 2015 om supplerende luftdygtighedsspecifikationer for en given type operationer og om ændring af forordning (EU) nr. 965/2012 (EUT L 106 af 24.4.2015, s. 18).
BILAG I
I bilag I (del 21) foretages følgende ændringer:
1) |
Indholdsfortegnelsen affattes således: » Indholdsfortegnelse
SEKTION A — TEKNISKE KRAV SUBPART A — GENERELLE BESTEMMELSER
SUBPART B — TYPECERTIFIKATER OG BEGRÆNSEDE TYPECERTIFIKATER
(SUBPART C — FINDER IKKE ANVENDELSE) SUBPART D — ÆNDRINGER AF TYPECERTIFIKATER OG BEGRÆNSEDE TYPECERTIFIKATER
SUBPART E — SUPPLERENDE TYPECERTIFIKATER
SUBPART F — PRODUKTION UDEN PRODUKTIONSORGANISATIONSGODKENDELSE
SUBPART G — PRODUKTIONSORGANISATIONSGODKENDELSE
SUBPART H — LUFTDYGTIGHEDSBEVISER OG BEGRÆNSEDE LUFTDYGTIGHEDSBEVISER
SUBPART I — STØJCERTIFIKATER
SUBPART J — KONSTRUKTIONSORGANISATIONSGODKENDELSE
SUBPART K — DELE OG APPARATUR
(SUBPART L — FINDER IKKE ANVENDELSE) SUBPART M — REPARATIONER
(SUBPART N — FINDER IKKE ANVENDELSE) SUBPART O — ETSO-GODKENDELSER (EUROPEAN TECHNICAL STANDARD ORDER)
SUBPART P — FLYVETILLADELSE
SUBPART Q — IDENTIFIKATION AF MATERIEL, DELE OG APPARATUR
SEKTION B — PROCEDURER FOR KOMPETENTE MYNDIGHEDER SUBPART A — GENERELLE BESTEMMELSER
SUBPART B — TYPECERTIFIKATER OG BEGRÆNSEDE TYPECERTIFIKATER
(SUBPART C — FINDER IKKE ANVENDELSE) SUBPART D — ÆNDRINGER AF TYPECERTIFIKATER OG BEGRÆNSEDE TYPECERTIFIKATER
SUBPART E — SUPPLERENDE TYPECERTIFIKATER
SUBPART F — PRODUKTION UDEN PRODUKTIONSORGANISATIONSGODKENDELSE
SUBPART G — PRODUKTIONSORGANISATIONSGODKENDELSE
SUBPART H — LUFTDYGTIGHEDSBEVISER OG BEGRÆNSEDE LUFTDYGTIGHEDSBEVISER
SUBPART I — STØJCERTIFIKATER
SUBPART J — KONSTRUKTIONSORGANISATIONSGODKENDELSE
SUBPART K — DELE OG APPARATUR (SUBPART L — FINDER IKKE ANVENDELSE) SUBPART M — REPARATIONER
(SUBPART N — FINDER IKKE ANVENDELSE) SUBPART O — ETSO-GODKENDELSER (EUROPEAN TECHNICAL STANDARD ORDER)
SUBPART P — FLYVETILLADELSE
SUBPART Q — IDENTIFIKATION AF MATERIEL, DELE OG APPARATUR Tillæg Tillæg I — EASA-formular 1 — Autoriseret frigivelsesbevis Tillæg II — EASA-formular 15a og 15c — Luftdygtighedseftersynsbevis Tillæg III — EASA-formular 20a — Flyvetilladelse Tillæg IV — EASA-formular 20b — Flyvetilladelse (udstedt af godkendte organisationer) Tillæg V — EASA-formular 24 — Begrænset luftdygtighedsbevis Tillæg VI — EASA-formular 25 — Luftdygtighedsbevis Tillæg VII — EASA-formular 45 — Støjcertifikat Tillæg VIII — EASA-formular 52 — Overensstemmelseserklæring for luftfartøj Tillæg IX — EASA-formular 53 — Certifikat om frigivelse til tjeneste Tillæg X — EASA-formular 55 — Produktionsorganisationsgodkendelsesbevis Tillæg XI — EASA-formular 65 — Godkendelsesbrev for produktion uden produktionsorganisationsgodkendelse Tillæg XII –— Kategorier af prøveflyvninger og dertil knyttede kvalifikationer hos flyvebesætninger, der foretager prøveflyvninger.« |
2) |
Punkt 21.A.1 affattes således: »21.A.1. Anvendelsesområde Denne subpart fastlægger de generelle rettigheder og forpligtelser, der gælder for en ansøger til eller indehaver af certifikater, der er udstedt eller skal udstedes i overensstemmelse med dette bilag.« |
3) |
Punkt 21.A.3A affattes således: »21.A.3A. Indberetningssystem
(*1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 af 3. april 2014 om indberetning og analyse af samt opfølgning på begivenheder inden for civil luftfart, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 996/2010 og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/42/EF, Kommissionens forordning (EF) nr. 1321/2007 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2007 (EUT L 122 af 24.4.2014, s. 18).« " |
4) |
Punkt 21.A.5 affattes således: »21.A.5. Opbevaring af dokumentation Alle fysiske eller juridiske personer, der er indehavere af eller har ansøgt om et typecertifikat, et begrænset typecertifikat, et supplerende typecertifikat, en ETSO-godkendelse, en konstruktionsgodkendelse eller en godkendelse af en reparationskonstruktion, en flyvetilladelse, et produktionsorganisationsgodkendelsesbevis eller et godkendelsesbrev i henhold til denne forordning, skal:
|
5) |
Følgende punkt 21.A.9 indsættes: »21.A.9. Adgang og undersøgelse Alle fysiske eller juridiske personer, der er indehavere af eller har ansøgt om et typecertifikat, et begrænset typecertifikat, et supplerende typecertifikat, en ETSO-godkendelse, en godkendelse af en konstruktionsændring eller en godkendelse af en reparationskonstruktion, et luftdygtighedsbevis, et støjcertifikat, en flyvetilladelse, konstruktionsorganisationsgodkendelse, et produktionsorganisationsgodkendelsesbevis eller et godkendelsesbrev i henhold til denne forordning, skal:
|
6) |
I punkt 21.A.44 affattes litra a) således:
|
7) |
Punkt 21.A.47 affattes således: »21.A.47. Overførbarhed Overdragelse af et typecertifikat eller et begrænset typecertifikat eller en ETSO-godkendelse for en hjælpemotor kan kun ske til en fysisk eller juridisk person, der er i stand til at påtage sig de forpligtelser, der er fastsat i punkt 21.A.44, og som med henblik herpå har påvist sin kompetence i henhold til punkt 21.A.14.« |
8) |
I punkt 21.A.109 affattes litra a) således:
|
9) |
I punkt 21.A.118A, litra a), affattes nr. 1) således:
|
10) |
Følgende punkt 21.A.124A indsættes: »21.A.124A. Måder for overensstemmelse
|
11) |
I punkt 21.A.125A affattes titlen således:
|
12) |
Punkt 21.A.125B affattes således: »21.A.125B. Resultater og bemærkninger
|
13) |
Punkt 21.A.125C affattes således: »21.A.125C. Varighed og fortsat gyldighed
|
14) |
I punkt 21.A.126, litra b), foretages følgende ændringer:
|
15) |
I punkt 21.A.129 foretages følgende ændringer:
|
16) |
Følgende punkt 21.A.134A indsættes: »21.A.134A. Måder for overensstemmelse
|
17) |
I punkt 21.A.135 affattes titlen således:
|
18) |
Punkt 21.A.139 affattes således: »21.A.139. Produktionsstyringssystem
|
19) |
I punkt 21.A.143 foretages følgende ændringer:
|
20) |
Punkt 21.A.145 affattes således: »21.A.145. Ressourcer Produktionsorganisationen skal påvise:
|
21) |
Punkt 21.A.147 affattes således: »21.A.147. Ændringer af produktionsstyringssystem Efter udstedelse af en produktionsorganisationsgodkendelsesbevis skal enhver ændring af produktionsstyringssystemet, som er af betydning for påvisningen af materiellets, delens eller apparaturets overensstemmelse, luftdygtighed eller miljøbeskyttelsesegenskaber, godkendes af den kompetente myndighed, inden den gennemføres. Produktionsorganisationen skal indgive en ansøgning om godkendelse til den kompetente myndighed, der påviser, at den fortsat vil overholde dette bilag.« |
22) |
Punkt 21.A.157 udgår. |
23) |
Punkt 21.A.158 affattes således: »21.A.158. Resultater og bemærkninger
|
24) |
Punkt 21.A.159 affattes således: »21.A.159. Varighed og fortsat gyldighed
|
25) |
I punkt 21.A.165 foretages følgende ændringer:
|
26) |
Punkt 21.A.180 udgår. |
27) |
I punkt 21.A.181, litra a), foretages følgende ændringer:
|
28) |
Punkt 21.A.210 udgår. |
29) |
I punkt 21.A.211, litra a), foretages følgende ændringer:
|
30) |
Punkt 21.A.239 affattes således: »21.A.239. Konstruktionsstyringssystem
|
31) |
Punkt 21.A.243 affattes således: »21.A.243. Håndbog
|
32) |
Punkt 21.A.245 affattes således: »21.A.245. Ressourcer
|
33) |
Punkt 21.A.247 affattes således: »21.A.247. Ændringer af konstruktionsstyringssystem Efter meddelelse af en konstruktionsorganisationsgodkendelse skal enhver ændring af konstruktionsstyringssystemet, som er af betydning for påvisningen af overensstemmelse eller for materiellets, delens eller apparaturets luftdygtighed, operationelle egnethed og miljøbeskyttelse, godkendes af agenturet, før den gennemføres. Konstruktionsorganisationen skal indgive en ansøgning om godkendelse til agenturet, som på grundlag af de foreslåede ændringer af håndbogen påviser, at den fortsat vil overholde dette bilag.« |
34) |
Punkt 21.A.257 udgår. |
35) |
Punkt 21.A.258 affattes således: »21.A.258. Resultater og bemærkninger
|
36) |
Punkt 21.A.259 affattes således: »21.A.259. Varighed og fortsat gyldighed
|
37) |
I punkt 21.A.263, litra c), affattes indledningen således:
|
38) |
I punkt 21.A.265 foretages følgende ændringer:
|
39) |
I punkt 21.A.451 foretages følgende ændringer:
|
40) |
I punkt 21.A.604 affattes litra a) således:
|
41) |
I punkt 21.A.609 foretages følgende ændringer:
|
42) |
Punkt 21.A.615 udgår. |
43) |
Punkt 21.A.619 affattes således: »21.A.619. Varighed og fortsat gyldighed
|
44) |
Punkt 21.A.705 udgår. |
45) |
I punkt 21.A.711 affattes titlen således:
|
46) |
Punkt 21.A.721 udgår. |
47) |
I punkt 21.A.723 affattes litra a) således:
|
48) |
Punkt 21.A.729 udgår. |
49) |
I punkt 21.B.103 affattes titlen således:
|
50) |
I punkt 21.B.107 affattes titlen således:
|
51) |
I punkt 21.B.111 affattes titlen således:
|
52) |
Punkt 21.B.150 udgår. |
53) |
Punkt 21.B.260 udgår. |
54) |
I punkt 21.B.425 affattes titlen således:
|
55) |
I punkt 21.B.453 affattes titlen således:
|
56) |
Point 21.B.430 og 21.B.445 udgår. |
57) |
I afsnit B affattes subpart J således: » SUBPART J — KONSTRUKTIONSORGANISATIONSGODKENDELSE 21.B.430. Indledende certificeringsprocedure
21.B.431. Tilsynsprincipper Den kompetente myndighed skal bekræfte, at certificerede organisationer fortsat overholder de gældende krav.
21.B.432. Tilsynsprogram
21.B.433. Resultater og afhjælpende foranstaltninger — bemærkninger
21.B.435. Ændringer af konstruktionsstyringssystem
|
58) |
I punkt 21.B.453 affattes titlen således:
|
59) |
I punkt 21.B.480 affattes titlen således:
|
60) |
Tillæg VIII affattes således: »Tillæg VIII Overensstemmelseserklæring for luftfartøj — EASA-formular 52
Instruktion i udfyldelse af »Overensstemmelseserklæring for luftfartøjer — EASA-formular 52« 1. FORMÅL OG ANVENDELSESOMRÅDE
2. GENERELT
3. OPHAVSMANDENS UDFYLDELSE AF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRINGEN
|
61) |
Tillæg X affattes således: »Tillæg X EASA-formular 55 — Produktionsorganisationsgodkendelsesbeviser Produktionsorganisationsgodkendelsesbeviser som omhandlet i subpart G i bilag I (del 21)
|
62) |
Tillæg XI affattes således: »Tillæg XI Godkendelsesbrev for produktion uden produktionsorganisationsgodkendelse — EASA-formular 65 Godkendelsesbrev som omhandlet i subpart F i bilag I (del 21)
|
(*1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 376/2014 af 3. april 2014 om indberetning og analyse af samt opfølgning på begivenheder inden for civil luftfart, ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 996/2010 og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/42/EF, Kommissionens forordning (EF) nr. 1321/2007 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1330/2007 (EUT L 122 af 24.4.2014, s. 18).« «
BILAG II
I bilag I (del 21) affattes punkt 21.A.101, litra h), således:
»h) |
For store flyvemaskiner, der er omfattet af punkt 26.300 i bilag I til Kommissionens forordning (EU) 2015/640 (*1), skal ansøgeren overholde certificeringsspecifikationer, der som minimum sikrer et tilsvarende sikkerhedsniveau som punkt 26.300 og 26.330 i bilag I til forordning (EU) 2015/640, undtagen ansøgere om supplerende typecertifikater, som ikke skal tage hensyn til punkt 26.303. |
(*1) Kommissionens forordning (EU) 2015/640 af 23. april 2015 om supplerende luftdygtighedsspecifikationer for en given type operationer og om ændring af forordning (EU) nr. 965/2012 (EUT L 106 af 24.4.2015, s. 18).« «