3.2.2022   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 24/3


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/144

af 2. februar 2022

om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (Ceylon Cinnamon (BGB))

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 52, stk. 3, litra b), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Sri Lankas ansøgning om registrering af betegnelsen »Ceylon Cinnamon« som en beskyttet geografisk betegnelse (BGB) er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende (2), jf. artikel 50, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1151/2012.

(2)

Kommissionen modtog den 3. september 2020 en meddelelse om indsigelse, som indeholdt en tilhørende begrundet indsigelse fra Tyskland. Kommissionen videresendte den meddelelse om indsigelse, som Tyskland sendte til Sri Lanka, den 16. september 2020.

(3)

Kommissionen gennemgik den begrundede indsigelse, som den havde modtaget den 3. september 2020, fra Tyskland og fandt, at den kunne antages.

(4)

Ved brev af 22. september 2020 opfordrede Kommissionen de berørte parter til at indlede konsultationer for at nå til enighed om en løsning i overensstemmelse med deres interne procedurer.

(5)

Den 14. december 2020 forlængede Kommissionen efter anmodning fra Sri Lanka fristen for konsultationen med yderligere tre måneder.

(6)

Konsultationen mellem Sri Lanka og Tyskland sluttede den 28. december 2020, uden at der blev indgået en aftale. Kommissionen bør derfor træffe en afgørelse i overensstemmelse med proceduren i artikel 57 i forordning (EU) nr. 1151/2012.

(7)

Begrundelsen for indsigelsen fra Tyskland er, at betegnelsen »Ceylon Cinnamon«, der er indgivet til registrering, svarer til den tyske oversættelse »Ceylon-Zimt« (Cinnamon from Ceylon, som er Sri Lankas tidligere navn), og det er i modstrid med det botaniske navn Cinnamomum ceylanicum, der er den plante, hvorfra kanel opnås. I »Leitsätze des Deutschen Lebensmittelbuchs für Gewürze und andere würzende Zutaten« gives der en definition af »Ceylon cinnamon« som tørret bark af Cinnamomum ceylanicum.

(8)

Ifølge indsigeren, blev Cinnamomum ceylanicum oprindeligt dyrket i Ceylon, der er Sri Lankas tidligere navn. Cinnamomum ceylanicum har dog i flere årtier ikke kun været at finde i det oprindelige geografiske område, men dyrkes også i andre tropiske lande. Andre vigtige leverandører er Seychellerne, Madagascar og Kina samt i mindre udstrækning Indien, Vietnam, Indonesien, Jamaica, Martinique, Fransk Guyana og Brasilien. En betydelig andel af den kanel, der er tilgængelig på markedet og udvundet af planten Cinnamomum ceylanicum, kommer ikke oprindeligt fra Sri Lanka.

(9)

Ved registreringen af »Ceylon Cinnamon« som BGB mente Tyskland, at beskyttelsen ville omfatte oversættelser lige som antydning af betegnelsen i henhold til artikel 13, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1151/2012, og der bør ikke længere være nogen form for henvisning til udtrykket »Ceylon« i betegnelserne på disse produkter. Derfor vil registreringen af »Ceylon Cinnamon« som BGB skade betegnelsen »Ceylon Zimt« og eksistensen af de produkter, der har været lovligt på det tyske marked i mindst fem år før offentliggørelsen af en ansøgning om registrering af betegnelsen »Ceylon Cinnamon«.

(10)

Afslutningsvis vil registreringen af betegnelsen »Ceylon Cinnamon« efter indsigerens opfattelse uretmæssigt beskytte et plantenavn, der har et friholdelsesbehov, som geografisk betegnelse. Desuden bør en betydelig andel af varer, der er tilgængelige på markedet, efter registreringen omdøbes, idet det ikke længere vil være tilladt at anvende deres etablerede navne, som er kendt af forbrugerne, herunder henvisningen til plantearten Cinnamomum ceylanicum.

(11)

Ansøgeren erklærede, at »Ceylon cinnamon« ikke var i modstrid med et plantenavn efter dennes mening, fordi det internationalt godkendte botaniske navn, hvorfra »Ceylon cinnamon« bliver fremstillet, ikke er Cinnamomum ceylanicum, som insigeren gav udtryk for, men Cinnamomum verum. Cinnamomum zeylanicum eller Cinnamomum ceylanicumbetragtes som synonymer til Cinnamonum verum. Betegnelsen »Ceylon cinnamon« er derfor ikke i modstrid med det plantenavn, hvorfra produktet med betegnelsen opnås. Endvidere understregede ansøgeren, at den betegnelse, der skal beskyttes, ikke er et plantenavn, og at betegnelsen zeylanicum eller ceylanicum kommer fra det historiske navn Ceylon.

(12)

Kommissionen har vurderet argumenterne i de begrundede indsigelser og de oplysninger, som den har modtaget vedrørende konsultationerne mellem de berørte parter.

(13)

Betegnelsen »Ceylon cinnamon« henviser til et produkt, der har særlige egenskaber og karakteristika, især med hensyn til dets stærke organoleptiske karakter. Desuden har betegnelsen et veletableret omdømme. Den opfylder derfor kravet om registrering som beskyttet geografisk betegnelse.

(14)

I EF-Sortsmyndighedens (OCVV) sortsdatabase er udtrykket »Ceylan«, der svarer til arten med det latinske navn Cinnamomum verum J., registreret i Mexico. Forskellige varemærker og betegnelser er registreret i sortsdatabasen, der indeholder udtrykket »Ceylon« eller udtrykket »Cinnamon«, men ingen af dem henviser til arten Cinnamomum ceylanicum.

(15)

I »Leitsätze des Deutschen Lebensmittelbuchs für Gewürze und andere würzende Zutaten« er der begrænset bevismæssig og juridisk værdi i kollisionen mellem en betegnelse på en plantesort og en betegnelse, der skal registreres i EU's register over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser i henhold til forordning (EU) nr. 1151/2012.

(16)

Det produkt, som den betegnelse, der blev ansøgt om registrering for, henviser til, har oprindelse i Sri Lanka, hvis tidligere navn Ceylon fortsat er kendt vidt og bredt i dag. Derfor kan betegnelsen »Ceylon cinnamon« i sig selv vildlede forbrugerne med hensyn til produktets oprindelse. I henhold til artikel 6, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1151/2012 er betingelserne for kollision mellem navne og risikoen for at vildlede forbrugerne indbyrdes forbundet. I lyset af ovenstående må registreringen af betegnelsen »Ceylon cinnamon« som beskyttet geografisk betegnelse (BGB) ikke være i modstrid med denne bestemmelse.

(17)

Desuden mener Kommissionen, at registreringen af »Ceylon cinnamon« som en beskyttet geografisk betegnelse ikke vil forhindre anvendelsen på mærkningen af det botaniske navn Cinnamomum zeylanicum eller Cinnamomum ceylanicum eller andre synonymer for botaniske navne for kanelprodukter fra planter, der har disse botaniske navne, og som dyrkes uden for det geografiske område, forudsat at betingelserne i artikel 42 i forordning (EU) nr. 1151/2012 overholdes, og desuden forudsat at etiketten tydeligt viser angivelsen af oprindelseslandet og ikke indeholder nogen yderligere henvisning til Sri Lanka. Det vil desuden sikre, at forbrugerne informeres korrekt i forhold til det produkt, der markedsføres under den registrerede betegnelse BGB.

(18)

Derfor bør betegnelsen »Ceylon Cinnamon« (BGB) opføres i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser.

(19)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Kvalitetspolitikken for Landbrugsprodukter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Betegnelsen »Ceylon Cinnamon« (BGB) registreres.

Betegnelsen i stk. 1 henviser til et produkt i kategori 1.8 andre produkter i bilag I til traktaten (krydderier osv.) og kategori 2.10 æteriske olier som fastsat i bilag XI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 (3).

Artikel 2

Når der i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1151/2012 anvendes betegnelserne Cinnamomum zeylanicum eller Cinnamomum ceylanicumeller andre synonymer for de botaniske navne i mærkningen med henvisning til den plantesort, hvorfra kanel fremstilles, skal oprindelseslandet uden for Sri Lanka også angives i det samme synsfelt med bogstaver, der ikke er mindre end betegnelsen.

I disse tilfælde er det forbudt at anvende ethvert flag, symbol, tegn eller anden grafisk illustration på mærkningen, hvis det vil kunne vildlede forbrugeren, navnlig hvad angår produktets kendetegn, oprindelse eller herkomst.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 2. februar 2022.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.

(2)   EUT C 208 af 22.6.2020, s. 19.

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 36).