19.12.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 329/86


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/2171

af 17. december 2019

om indledning af en undersøgelse vedrørende den mulige omgåelse af de antidumpingforanstaltninger, der blev indført ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1267 over for importen af wolframelektroder med oprindelse i Folkerepublikken Kina, ved at importere wolframelektroder afsendt fra Indien, Laos og Thailand, uanset om varen er angivet med oprindelse i Indien, Laos og Thailand eller ej, og om at gøre denne import til genstand for registrering

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8. juni 2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (1) (»grundforordningen«), særlig artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5,

efter at have underrettet medlemsstaterne, og

ud fra følgende betragtninger:

A.   EX OFFICIO-UNDERSØGELSE

(1)

Europa-Kommissionen (»Kommissionen«) har på eget initiativ besluttet, i henhold til artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, i grundforordningen, at undersøge den mulige omgåelse af antidumpingforanstaltningerne over for importen af wolframelektroder med oprindelse i Folkerepublikken Kina og gøre denne import til genstand for registrering.

B.   VAREN

(2)

Den pågældende vare, der muligvis er genstand for omgåelse, er wolframsvejseelektroder, herunder wolframstænger og stænger til svejseelektroder, med et vægtindhold af wolfram på mindst 94 %, undtagen kun sintrede stænger, også afskåret i passende længder, på ikrafttrædelsesdatoen for Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1267 (2) henhørende under KN-kode ex 8101 99 10 og ex 8515 90 80 (Taric-kode 8101991010 og 8515908010), med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»den undersøgte vare«). Det er denne vare, som de nuværende foranstaltninger finder anvendelse på.

(3)

Den undersøgte vare er den samme som den, der er beskrevet i foregående betragtning, men afsendt fra Indien, Laos og Thailand, uanset om varen er angivet med oprindelse i Indien, Laos og Thailand eller ej, i øjeblikket henhørende under samme KN-koder som den pågældende vare (»den undersøgte vare«).

C.   GÆLDENDE FORANSTALTNINGER

(4)

De gældende foranstaltninger, der muligvis omgås, er de antidumpingforanstaltninger, der blev indført ved gennemførelsesforordning (EU) 2019/1267 (»de gældende foranstaltninger«).

D.   BEGRUNDELSE

(5)

Kommissionen har tilstrækkelige beviser for, at de gældende antidumpingforanstaltninger over for importen af den pågældende vare med oprindelse i Folkerepublikken Kina omgås ved import af den undersøgte vare.

(6)

Kommissionen råder over følgende beviser:

(7)

De data, som medlemsstaterne har indberettet til Kommissionen vedrørende import af den undersøgte vare, som er genstand for foranstaltninger, der er truffet i henhold til grundforordningens artikel 14, stk. 6, viser foreløbigt, at der er sket en betydelig forandring i handelsmønstret for eksporten fra Folkerepublikken Kina, Indien, Laos og Thailand til Unionen, efter at der blev indført foranstaltninger over for den pågældende vare. Der synes ikke at være nogen anden gyldig grund til eller økonomisk begrundelse for denne forandring end indførelsen af tolden.

(8)

Årsagen til denne forandring synes at være, at den pågældende vare med oprindelse i Folkerepublikken Kina omlades via Indien, Laos og Thailand til Unionen. Kommissionen er i besiddelse af tilstrækkelige beviser for, at der ikke findes nogen anlæg til fremstilling af wolframelektroder i disse lande.

(9)

Kommissionen har desuden tilstrækkelige beviser for, at de afhjælpende virkninger af de gældende antidumpingforanstaltninger over for den pågældende vare undergraves med hensyn til både mængde og pris. Betydelige importmængder af den undersøgte vare synes at have erstattet importen af den pågældende vare. Der foreligger desuden tilstrækkelige beviser for, at den undersøgte vare importeres til priser, som ligger under den ikke-skadevoldende pris, der blev fastsat ved den undersøgelse, som førte til de gældende foranstaltninger.

(10)

Endelig er Kommissionen kommet i besiddelse af tilstrækkelige beviser for, at den undersøgte vare sælges til dumpingpriser set i forhold til den normale værdi, der tidligere er blevet fastsat for den pågældende vare.

(11)

Såfremt det i løbet af undersøgelsen konstateres, at der foruden omladning også foregår andre former for omgåelse via Indien, Laos og Thailand, som er omfattet af grundforordningens artikel 13, kan den pågældende praksis også blive undersøgt.

E.   SAGSFORLØB

(12)

Set i lyset af ovenstående har Kommissionen konkluderet, at der foreligger tilstrækkelige beviser til at berettige indledningen af en undersøgelse, jf. grundforordningens artikel 13, stk. 3, og gøre importen af den undersøgte vare til genstand for registrering, jf. grundforordningens artikel 14, stk. 5.

(13)

For at forsyne Kommissionen med de oplysninger, som er nødvendige for denne undersøgelse, bør alle interesserede parter kontakte Kommissionen straks og senest inden for den frist, der er fastsat i denne forordnings artikel 3, stk. 2. Fristen i denne forordnings artikel 3, stk. 2, gælder for alle interesserede parter. Der kan, hvis det er hensigtsmæssigt, også indhentes oplysninger fra EU-erhvervsgrenen.

(14)

Myndighederne i Indien, Laos, Thailand og Folkerepublikken Kina vil blive underrettet om indledningen af undersøgelsen.

a)   Indhentning af oplysninger og afholdelse af høringer

(15)

Alle interesserede parter, herunder EU-erhvervsgrenen, importører og alle relevante sammenslutninger opfordres til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og fremlægge dokumentation, forudsat at disse bemærkninger indsendes inden fristen fastsat i artikel 3, stk. 2, i denne forordning. Kommissionen kan desuden høre parterne, hvis de anmoder skriftligt herom og kan godtgøre, at der er særlige grunde til at høre dem.

b)   Fritagelse for registrering af import eller for foranstaltninger og udfyldelse af spørgeskemaer

(16)

I henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 4, kan importen af den undersøgte vare fritages for registrering eller foranstaltninger, hvis der ikke er tale om omgåelse.

(17)

Da den mulige omgåelse finder sted uden for Unionen, kan der i overensstemmelse med grundforordningens artikel 13, stk. 4, bevilges fritagelser til producenter af de undersøgte varer i Indien, Laos og Thailand, som kan godtgøre, at de ikke udøver nogen form for omgåelse, som defineret i grundforordningens artikel 13, stk. 1 og 2. Producenter, der ønsker fritagelse, bør indgive deres ansøgning inden for den frist, der er fastsat i denne forordnings artikel 3, stk. 1. Spørgeskemaet kan findes i det dossier, der stilles til rådighed for interesserede parter, og på webstedet for Generaldirektoratet for Handel: (http://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2427), og det skal være indgivet inden for den frist, der er fastsat i denne forordnings artikel 3, stk. 2.

F.   REGISTRERING

(18)

I henhold til grundforordningens artikel 14, stk. 5, skal importen af den undersøgte vare gøres til genstand for registrering for at sikre, at der kan opkræves et passende beløb i antidumpingtold fra den dato, hvor der blev indført registrering af denne import, hvis det som resultat af undersøgelsen konstateres, at der forekommer omgåelse.

G.   FRISTER

(19)

For at sikre en forsvarlig forvaltning bør der fastsættes frister, inden for hvilke:

interesserede parter kan give sig til kende over for Kommissionen, fremsætte deres synspunkter skriftligt eller fremlægge oplysninger, der skal tages i betragtning i forbindelse med undersøgelsen

producenter i Indien, Laos og Thailand kan anmode om fritagelse for registrering af import eller foranstaltninger

interesserede parter skriftligt kan anmode om at blive hørt af Kommissionen.

(20)

Det skal bemærkes, at de proceduremæssige rettigheder, som er fastsat i grundforordningen, kun kan respekteres, hvis parterne giver sig til kende inden for de frister, der er fastsat i denne forordnings artikel 3.

H.   MANGLENDE SAMARBEJDSVILJE

(21)

Hvis en af de interesserede parter nægter at give adgang til nødvendige oplysninger inden for de fastsatte frister eller lægger væsentlige hindringer i vejen for undersøgelsen, kan der træffes afgørelser, positive eller negative, på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18.

(22)

Hvis det konstateres, at en interesseret part har afgivet urigtige eller vildledende oplysninger, skal der ses bort fra disse oplysninger, og der kan gøres brug af de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18.

(23)

Hvis en interesseret part helt eller delvis undlader at samarbejde, og der derfor drages konklusioner på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18, kan resultatet blive mindre gunstigt for denne part, end hvis den pågældende part havde udvist samarbejdsvilje.

I.   TIDSPLAN FOR UNDERSØGELSEN

(24)

I henhold til grundforordningens artikel 13, stk. 3, vil undersøgelsen blive afsluttet senest ni måneder efter datoen for nærværende forordnings ikrafttræden.

J.   BEHANDLING AF PERSONOPLYSNINGER

(25)

Det skal bemærkes, at personoplysninger, som indsamles i forbindelse med denne undersøgelse, vil blive behandlet i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (3).

K.   HØRINGSKONSULENT

(27)

Interesserede parter kan anmode om høringskonsulentens mellemkomst i handelsprocedurer. Høringskonsulenten gennemgår anmodninger om aktindsigt, tvister vedrørende dokumenternes fortrolighed, anmodninger om fristforlængelse og eventuelle andre anmodninger vedrørende de interesserede parters og tredjeparters ret til forsvar, som måtte opstå under proceduren.

(28)

Høringskonsulenten kan foranstalte høringer og mægle mellem den eller de interesserede parter og Kommissionens tjenestegrene for at sikre, at de interesserede parters ret til at forsvare sig udøves fuldt ud. En anmodning om en høring med høringskonsulenten skal indgives skriftligt og begrundes. Høringskonsulenten vil analysere begrundelsen for anmodningen. Disse høringer bør kun finde sted, hvis spørgsmålene ikke allerede er blevet afklaret med Kommissionens tjenestegrene.

(29)

Anmodninger skal indgives i god tid og hurtigst muligt for at sikre en velordnet afvikling af procedurerne. Med henblik herpå bør interesserede parter anmode om høringskonsulentens mellemkomst hurtigst muligt efter den hændelse, der berettiger en sådan mellemkomst. I princippet skal de tidsrammer for at anmode om høringer med Kommissionens tjenestegrene, der er fastsat i afsnit 5.7, finde tilsvarende anvendelse på anmodninger om høringer med høringskonsulenten. Hvis der indgives høringsanmodninger efter den relevante frists udløb, vil høringskonsulenten også undersøge årsagerne til sådanne sene anmodninger, karakteren af de rejste spørgsmål og spørgsmålenes virkning på retten til forsvar under behørig hensyntagen til god forvaltningsskik og rettidig afslutning af undersøgelsen.

(30)

Interesserede parter kan finde yderligere oplysninger og kontaktoplysninger på høringskonsulentens websider på webstedet for Generaldirektoratet for Handel: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/ —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Der indledes en undersøgelse i henhold til artikel 13, stk. 3, i forordning (EU) 2016/1036 med henblik på at fastslå, om importen til Unionen af wolframsvejseelektroder, herunder wolframstænger og stænger til svejseelektroder, med et indhold af wolfram på mindst 94 %, undtagen kun sintrede stænger, også afskåret i passende længder, i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 8101 99 10 og ex 8515 90 80 (Taric-kode 8101991011, 8101991012, 8101991013 og 8515908011, 8515908012 og 8515908013), afsendt fra Indien, Laos og Thailand, uanset om varen er angivet med oprindelse i Indien, Laos og Thailand, omgår de foranstaltninger, der blev indført ved gennemførelsesforordning (EU) 2019/1267.

Artikel 2

1.   I medfør af artikel 13, stk. 3, og artikel 14, stk. 5, i forordning (EU) 2016/1036 skal medlemsstaternes toldmyndigheder tage de nødvendige skridt til registrering af den import til Unionen, der er beskrevet i nærværende forordnings artikel 1.

2.   Registreringen ophører ni måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttrædelse.

3.   Kommissionen kan give toldmyndighederne instruks om at ophøre med at registrere importen til Unionen af varer fremstillet af eksportører/producenter, som har anmodet om fritagelse for registrering, hvis det kan fastslås, at de pågældende eksportører/producenter opfylder betingelserne for fritagelsen.

Artikel 3

1.   Interesserede parter skal senest 15 dage efter datoen for denne forordnings ikrafttræden give sig til kende ved at kontakte Kommissionen.

2.   Medmindre andet er angivet, skal interesserede parter give sig til kende over for Kommissionen, fremsætte deres synspunkter skriftligt og, hvis de har anmodet om fritagelse for registrering af import eller foranstaltninger, indgive spørgeskemabesvarelser eller eventuelle andre oplysninger senest 37 dage efter offentliggørelsen af denne forordning i Den Europæiske Unions Tidende, hvis der skal tages hensyn til deres bemærkninger i forbindelse med undersøgelsen.

3.   Interesserede parter kan også anmode om at blive hørt af Kommissionen inden for samme frist på 37 dage.

4.   Oplysninger, der indgives til Kommissionen som led i handelsbeskyttelsesundersøgelser, må ikke være omfattet af ophavsret. De interesserede parter skal, inden de indgiver oplysninger og/eller data til Kommissionen, der er omfattet af tredjemands ophavsret, anmode indehaveren af ophavsrettighederne om en særlig tilladelse, som udtrykkeligt tillader Kommissionen a) at anvende oplysningerne og dataene i forbindelse med denne handelsbeskyttelsesprocedure og b) at forelægge interesserede parter, der er berørt af denne undersøgelse, oplysningerne og/eller dataene i en form, der gør det muligt for dem at udøve deres ret til forsvar.

5.   Alle skriftlige indlæg, herunder de oplysninger, hvorom der anmodes i denne forordning, spørgeskemabesvarelser og korrespondance fra interesserede parter, for hvilke der anmodes om fortrolig behandling, skal forsynes med påtegningen »Limited« (4). Parter, der indgiver oplysninger i løbet af undersøgelsen, opfordres til at begrunde deres anmodning om fortrolig behandling.

6.   Interesserede parter, der indsender oplysninger, der er forsynet med påtegningen »Limited«, anmodes om at indgive ikke-fortrolige sammendrag heraf, som forsynes med påtegningen »For inspection by interested parties«, jf. artikel 19, stk. 2, i forordning (EU) 2016/1036. Disse sammendrag skal være tilstrækkeligt detaljerede til at sikre en rimelig forståelse af de fortrolige oplysningers egentlige indhold.

7.   Hvis en part, der indsender fortrolige oplysninger, ikke kan give en god begrundelse for at anmode om fortrolig behandling eller undlader at indsende et ikke-fortroligt sammendrag heraf, der opfylder kravene til form og indhold, kan Kommissionen se bort fra disse oplysninger, medmindre det på et relevant grundlag og på tilfredsstillende måde kan godtgøres, at oplysningerne er korrekte.

8.   Interesserede parter opfordres til at indsende deres indlæg og anmodninger via TRON.tdi (https://webgate.ec.europa.eu/tron/TDI), herunder scannede fuldmagter og erklæringer.

For at få adgang til TRON.tdi skal de interesserede parter have en EU Login-konto. Fuldstændige oplysninger om registrering på og brug af TRON.tdi findes på https://webgate.ec.europa.eu/tron/resources/documents/gettingStarted.pdf.

Ved brug af TRON.tdi eller e-mail udtrykker de interesserede parter accept af de regler, der gælder for elektronisk kommunikation, og som findes i dokumentet »Korrespondance med Europa-Kommissionen i handelsbeskyttelsessager«, der er tilgængeligt på webstedet for Generaldirektoratet for Handel: trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152565.pdf.

Interesserede parter skal angive deres navn, adresse, telefonnummer og en gyldig e-mailadresse og sikre, at denne e-mailadresse er en fungerende officiel virksomhedspostkasse, som tjekkes dagligt. Når Kommissionen har modtaget disse kontaktoplysninger, vil den udelukkende kommunikere med de interesserede parter pr. e-mail, medmindre de udtrykkeligt har ønsket at modtage alle dokumenter fra Kommissionen på anden vis, eller medmindre dokumenternes art forudsætter fremsendelse med anbefalet post. Interesserede parter kan i ovenstående retningslinjer for kommunikation med interesserede parter finde supplerende regler og oplysninger om korrespondance med Kommissionen, herunder de principper, der gælder for indgivelse af bemærkninger pr. e-mail.

Kommissionens postadresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Handel

Direktorat H

Kontor: CHAR 04/039

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

TRON.tdi: https://webgate.ec.europa.eu/tron/tdi

E-mail: TRADE-R710@ec.europa.eu

Artikel 4

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 17. december 2019.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)  EUT L 176 af 30.6.2016, s. 21.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1267 af 26. juli 2019 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af wolframelektroder med oprindelse i Folkerepublikken Kina efter en udløbsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 2, i forordning (EU) 2016/1036 (EUT L 200 af 29.7.2019, s. 4).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).

(4)  Et dokument med påtegningen »Limited« er et fortroligt dokument i henhold til grundforordningens artikel 19 og artikel 6 i WTO-aftalen om anvendelse af artikel VI i GATT 1994 (»antidumpingaftalen«). Det er også beskyttet i henhold til artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 (EFT L 145 af 31.5.2001, s. 43).