3.5.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 117/1


RÅDETS FORORDNING (EU) 2016/682

af 29. april 2016

om ændring af forordning (EF) nr. 329/2007 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,

under henvisning til Rådets afgørelse 2013/183/FUSP af 22. april 2013 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea og om ophævelse af afgørelse 2010/800/FUSP (1),

under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Rådets forordning (EF) nr. 329/2007 (2) giver virkning til foranstaltningerne i afgørelse 2013/183/FUSP. Den 2. marts 2016 vedtog De Forenede Nationers Sikkerhedsråd resolution 2270 (2016) om nye restriktive foranstaltninger over for Nordkorea. Disse foranstaltninger omfatter yderligere kriterier for opførelse af de personer og enheder på listen, som er omfattet af indefrysning, sektorbestemte forbud vedrørende køb af guld, titanmalm, vanadiummalm, sjældne jordarters mineraler, kul, jern og jernmalm fra Nordkorea, forbud mod salg eller levering af flybrændstof, forbud mod at opretholde korrespondentbankforbindelser og joint ventures med banker og enheder med forbindelser til Nordkorea, og yderligere foranstaltninger i transportsektoren. Yderligere forbud er medtaget vedrørende overførsel og køb af produkter, der kunne bidrage til udviklingen af Nordkoreas væbnede styrkers operationelle kapacitet eller til eksport, der kunne støtte eller styrke den operationelle kapacitet hos væbnede styrker i en anden FN-medlemsstat udenfor Nordkorea.

(2)

Den 31. marts 2016 vedtog Rådet afgørelse (FUSP) 2016/476 (3), der giver disse foranstaltninger virkning.

(3)

Forordning (EF) nr. 329/2007 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(4)

For at sikre, at foranstaltningerne i denne forordning er effektive, bør denne forordning træde i kraft straks —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 329/2007 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 1, nr. 6, affattes således:

»6.   »økonomiske ressourcer«: aktiver af enhver art, både materielle og immaterielle, såvel løsøre som fast ejendom, såvel faktiske som potentielle, som ikke er pengemidler, men som kan bruges til at erhverve pengemidler, varer eller tjenesteydelser, herunder fartøjer, f.eks. skibe.«

2)

Artikel 2 affattes således:

»Artikel 2

1.   Det er forbudt:

a)

direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere de produkter og teknologier, herunder software, der er nævnt i listen i bilag I, Ia og Ib, uanset om de har oprindelse i Unionen eller ej, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i eller til brug i Nordkorea

b)

at sælge, levere, eksportere eller overføre flybrændstof, jf. bilag Ie, til Nordkorea eller transportere flybrændstof til Nordkorea om bord på skibe eller luftfartøjer, der fører en medlemsstats flag, uanset om flybrændstoffet har oprindelse i medlemsstaters områder eller ej

c)

bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå de i litra a) og b) omhandlede forbud.

2.   Bilag I omfatter alle produkter, materialer, udstyr, varer og teknologier, herunder software, der er produkter med dobbelt anvendelse som defineret i Rådets forordning (EF) nr. 428/2009 (*).

Bilag Ia omfatter visse andre produkter, materialer, udstyr, varer og teknologier, som kunne bidrage til Nordkoreas programmer vedrørende atomvåben, andre masseødelæggelsesvåben eller ballistiske missiler.

Bilag Ib omfatter visse nøglekomponenter til sektoren for ballistiske missiler.

Bilag Ie omfatter flybrændstof, jf. stk. 1, litra b).

3.   Det er forbudt at købe, importere eller transportere produkter og teknologier som opført i bilag I, Ia og Ib fra Nordkorea, uanset om det pågældende produkt har oprindelse i Nordkorea eller ej.

4.   Det er forbudt:

a)

at købe, importere eller overføre, eller om bord på skibe eller luftfartøjer, der fører en medlemsstats flag, at transportere guld, titanmalm, vanadiummalm og sjældne jordarters mineraler, jf. bilag Ic, eller kul, jern og jernmalm, jf. bilag Id, fra Nordkorea

b)

bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå det i litra a) omhandlede forbud.

Bilag Ic omfatter guld, titanmalm, vanadiummalm og sjældne jordarters mineraler, jf. litra a).

Bilag Id omfatter kul, jern og jernmalm, jf. litra a).

5.   Uanset stk. 4, litra a), kan den relevante kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, give tilladelse til:

a)

køb, import eller overførsel af kul, forudsat at den kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, på grundlag af troværdige oplysninger har fastslået, at leverancen ikke har oprindelse i Nordkorea og udelukkende blev transporteret igennem Nordkorea med henblik på eksport fra havnen i Rajin (Rason), at den relevante medlemsstat har givet sanktionskomitéen forhåndsmeddelelse om sådanne transaktioner, og at transaktionerne ikke har forbindelse til indtægtsskabelse med henblik på Nordkoreas nukleare eller ballistiske missilprogrammer eller andre aktiviteter, der er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016) eller denne forordning, eller

b)

transaktioner, om hvilke det er fastslået, at de udelukkende tjener livsnødvendige formål og ikke har forbindelse til indtægtsskabelse med henblik på Nordkoreas nukleare eller ballistiske missilprogrammer eller andre aktiviteter, der er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016) eller denne forordning.

6.   Forbuddet i stk. 1, litra b), finder ikke anvendelse på salg eller levering af flybrændstof til civile passagerfly uden for Nordkorea udelukkende til brug under flyvninger til Nordkorea og returflyvninger til oprindelseslufthavnen.

7.   Uanset stk. 1, litra b), kan den relevante kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, give tilladelse til salg, levering eller overførsel af et produkt, forudsat at medlemsstaten undtagelsesvist og efter en konkret og individuel vurdering har opnået forhåndsgodkendelse fra sanktionskomitéen til at overføre sådanne produkter til Nordkorea til dækning af verificerede grundlæggende humanitære behov efter nærmere angivne ordninger for effektiv overvågning af levering og anvendelse.

8.   Den pågældende medlemsstat underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 5 eller 7.

(*)  Rådets forordning (EF) nr. 428/2009 af 5. maj 2009 om en fællesskabsordning for kontrol med udførsel, overførsel, mæglervirksomhed og transit i forbindelse med produkter med dobbelt anvendelse (EUT L 134 af 29.5.2009, s. 1).«"

3)

Følgende artikel indsættes:

»Artikel 2a

1.   Det er forbudt direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere følgende til Nordkorea ethvert produkt, undtagen fødevarer eller medicin, hvis eksportøren er bekendt med eller har rimelig grund til at antage, at:

a)

produktet direkte eller indirekte er bestemt for Nordkoreas væbnede styrker, eller

b)

eksporten af produktet kan støtte eller styrke den operationelle kapacitet hos de væbnede styrker i andre stater end Nordkorea.

2.   Det er også forbudt fra Nordkorea at købe, importere eller transportere de i stk. 1 omhandlede produkter, hvis importøren eller transportøren er bekendt med eller har rimelig grund til at antage, at betingelserne i nævnte stykkes litra a) eller b) er opfyldt.

3.   Uanset i stk. 1 kan den relevante kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, give tilladelse til salg, levering, overførsel eller eksport af et produkt til Nordkorea eller køb, import eller transport af et produkt fra Nordkorea, hvis:

a)

produktet ikke vedrører fremstilling, udvikling, vedligeholdelse eller anvendelse af produkter til militære formål eller udvikling eller forsørgelse af militært personale, og den kompetente myndighed har fastslået, at produktet ikke direkte vil bidrage til udviklingen af Nordkoreas væbnede styrkers operationelle kapacitet eller til eksport, der støtter eller styrker den operationelle kapacitet hos væbnede styrker i andre stater end Nordkorea

b)

sanktionskomitéen efter en konkret og individuel vurdering har fastslået, at en bestemt levering, et bestemt salg eller en bestemt overførsel ikke vil være i strid med målene i FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016), eller

c)

den kompetente myndighed i medlemsstaten finder det godtgjort, at aktiviteten udelukkende tjener enten humanitære eller livsnødvendige formål, ikke vil blive anvendt til indtægtsskabelse af nordkoreanske personer, enheder eller organer og ikke har tilknytning til nogen aktivitet, der er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016), forudsat at medlemsstaten giver sanktionskomitéen forhåndsmeddelelse om en sådan beslutning og underretter sanktionskomitéen om foranstaltninger, der er truffet for at forhindre, at produktet anvendes til et forbudt formål.

4.   Den berørte medlemsstat underretter senest en uge inden meddelelsen af tilladelsen de øvrige medlemsstater og Kommissionen om, at den agter at give en tilladelse i henhold til denne artikel.«

4)

Artikel 3a, stk. 3-7, erstattes af følgende:

»3.   Forsendelser i Unionen eller i transit gennem Unionen, herunder lufthavne, søhavne og frihandelszoner, kan underkastes inspektion med henblik på at sikre, at de ikke indeholder produkter, som er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016), herunder i følgende tilfælde:

a)

hvis forsendelsen har oprindelse i Nordkorea

b)

hvis forsendelsen er bestemt for Nordkorea

c)

hvis forsendelsen er blevet mæglet eller formidlet af Nordkorea eller nordkoreanske statsborgere eller af enkeltpersoner eller enheder, der handler på deres vegne eller efter deres anvisninger, eller af enheder, der ejes eller kontrolleres af dem

d)

hvis forsendelsen er blevet mæglet eller formidlet af personer, organer eller enheder, der er opført på listen i bilag IV

e)

hvis forsendelsen transporteres på et skib, der fører nordkoreansk flag, eller i et luftfartøj, der er registreret i Nordkorea, eller på et skib eller luftfartøj, der er statsløst.

4.   Forsendelser i Unionen eller i transit gennem Unionen, herunder lufthavne og søhavne, som ikke er omfattet af anvendelsesområdet i stk. 3, underkastes inspektion, hvis der er rimelig grund til at antage, at de kan indeholde produkter, hvis salg, levering, overførsel eller eksport er forbudt i henhold til denne forordning, i følgende tilfælde:

a)

hvis forsendelsen har oprindelse i Nordkorea

b)

hvis forsendelsen er bestemt for Nordkorea

c)

hvis forsendelsen er blevet mæglet eller formidlet af Nordkorea eller nordkoreanske statsborgere eller af enkeltpersoner eller enheder, der handler på deres vegne.

5.   Stk. 3 og 4 berører ikke den ukrænkelighed og beskyttelse, der gælder for diplomat- og konsulærpost, som fastsat i Wienerkonventionen af 1961 om diplomatiske forbindelser og Wienerkonventionen af 1963 om konsulære forbindelser.

6.   Det er forbudt at give adgang til havne på Unionens område til:

a)

et skib, hvis der er rimelig grund til at antage, at det direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af en person eller enhed, der er opført på listen i bilag IV

b)

et skib, hvis der er rimelig grund til at antage, at det indeholder produkter, som det i henhold FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016) er forbudt at levere, sælge, overføre eller eksportere

c)

et skib, som har nægtet at lade sig inspicere, efter at skibets flagstat eller registreringsstaten har givet tilladelse til en sådan inspektion, og

d)

et skib, der fører Nordkoreas flag, eller et statsløst skib, som har nægtet at lade sig inspicere.

Forbuddet i første afsnit finder ikke anvendelse:

a)

i nødstilfælde

b)

hvis et skib anløber havn med henblik på inspektion, eller

c)

hvis det pågældende skib vender tilbage til sin oprindelseshavn.

7.   Det er forbudt for luftfartøjer at lette, lande eller overflyve Unionens område, hvis der er rimelig grund til at antage, at luftfartøjet indeholder produkter, som det er forbudt at levere, sælge, overføre eller eksportere i henhold FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016).

Forbuddet i første afsnit finder ikke anvendelse:

a)

såfremt luftfartøjet lander med henblik på inspektion

b)

i tilfælde af en nødlanding.

8.   Uanset forbuddet i stk. 6, første afsnit, kan den relevante kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, give tilladelse til, at et skib anløber havn, såfremt sanktionskomitéen på forhånd har fastslået, at det er nødvendigt til humanitære formål eller til andre formål, der er i overensstemmelse med målene i FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016).«

5)

Artikel 5a, stk. 1, erstattes af følgende:

»1a.   Det er forbudt for kredit- og finansieringsinstitutter, som er omfattet af artikel 16:

a)

at oprette bankkonti hos et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller hos et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2

b)

at etablere korrespondentbankforbindelser med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2

c)

at åbne repræsentationskontorer i Nordkorea eller oprette nye filialer eller datterselskaber i Nordkorea

d)

at etablere joint ventures med eller erhverve ejerskabsinteresser i et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2.

1b.   Uanset forbuddene i stk. 1a, litra b) og d), kan den relevante kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, give tilladelse til transaktioner, hvis sanktionskomitéen på forhånd har godkendt dem.

1c.   Den pågældende medlemsstat giver de øvrige medlemsstater og Kommissionen meddelelse om alle tilladelser i medfør af stk. 1c.

1d.   Kredit- og finansieringsinstitutter, som er omfattet af artikel 16, skal senest den 31. maj 2016:

a)

lukke bankkonti hos et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller hos et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2

b)

afbryde korrespondentbankforbindelser med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2

c)

lukke repræsentationskontorer, filialer og datterselskaber i Nordkorea

d)

afvikle joint ventures med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2

e)

give afkald på ejerskabsinteresser i et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller med et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2.

1e.   Forpligtelserne i stk. 1d, litra a) og c), finder anvendelse, såfremt den kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, på grundlag af troværdige oplysninger har fastslået, at aktiviteterne i stk. 1d, litra a) og c), kan bidrage til Nordkoreas nukleare eller ballistiske missilprogrammer eller andre aktiviteter, der er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) eller denne forordning, og det pågældende kredit- eller finansieringsinstitut er blevet underrettet herom.

Hvis et kredit- eller finansieringsinstitut, der falder indenfor anvendelsesområdet for artikel 16, har mistanke om, at en i stk. 1d, litra a) og c), omhandlet aktivitet, hvori de deltager, kan bidrage til Nordkoreas nukleare eller ballistiske missilprogrammer eller andre aktiviteter, der er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) eller denne forordning, skal de straks underrette den kompetente myndighed i aktivitetens medlemsstat herom sammen med grundene til, at de har mistanke om, at den kan bidrage til sådanne aktiviteter.

1f.   Uanset stk. 1d, litra a) og c), kan den relevante kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, give tilladelse til, at visse repræsentationskontorer, datterselskaber eller bankkonti forbliver i drift, forudsat at sanktionskomitéen på forhånd og efter en konkret og individuel vurdering har godkendt, at de pågældende aktiviteter eller transaktioner er nødvendige for levering af humanitær bistand eller for diplomatiske repræsentationers aktiviteter i Nordkorea i henhold til Wienerkonventionen om diplomatiske forbindelser eller De Forenede Nationers aktiviteter eller FN's særorganisationers aktiviteter eller til andre formål, der er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016).

1g.   Den pågældende medlemsstat giver de øvrige medlemsstater og Kommissionen meddelelse om alle tilladelser i medfør af stk. 1f.«

6)

I artikel 5a, stk. 2, tilføjes følgende litraer:

»e)

at drive eller fremme driften af et repræsentationskontor for eller en filial eller et datterselskab af et kredit- eller finansieringsinstitut, der er hjemmehørende i Nordkorea, eller af et kredit- eller finansieringsinstitut, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 2.«

7)

I artikel 6 tilføjes følgende stykker:

»6.   Det er forbudt at tilvejebringe midler eller økonomiske ressourcer til personer, enheder eller organer i Nordkoreas regering, det nordkoreanske arbejderparti, personer eller enheder, der handler på deres vegne eller efter deres anvisninger, eller enheder, der ejes eller kontrolleres af dem, hvor det er fastslået, at de pågældende personer, enheder eller organer har forbindelse til Nordkoreas nukleare eller ballistiske missilprogrammer eller andre aktiviteter, der er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016).

7.   Forbuddet i stk. 6 finder ikke anvendelse i tilfælde af behov for midler, finansielle aktiver og økonomiske ressourcer til aktiviteter, der udføres af Nordkoreas missioner ved De Forenede Nationer og FN's særorganisationer og hertil knyttede organisationer eller Nordkoreas øvrige diplomatiske og konsulære repræsentationer, eller i tilfælde af at medlemsstatens kompetente myndighed, som anført på webstederne i bilag II, har opnået sanktionskomitéens forhåndsgodkendelse efter en konkret og individuel vurdering af, at der er behov for midlerne, de finansielle aktiver eller de økonomiske ressourcer til levering af humanitær bistand, atomafrustning eller andre formål, der er i overensstemmelse med målene for FN's Sikkerhedsråds resolution 2270 (2016).«

8)

Følgende artikel indsættes:

»Artikel 6a

Det er forbudt direkte eller indirekte at deltage i joint ventures eller andre forretningsforbindelser med de enheder, der er opført i bilag IV, og med fysiske personer eller enheder, der handler for eller på vegne af eller efter anvisning af dem.«

9)

Følgende artikel indsættes:

»Artikel 9c

Det er forbudt at yde finansiel støtte til handel med Nordkorea, herunder eksportkreditter, garantier eller forsikring, til personer eller enheder, der er involveret i en sådan handel, såfremt den pågældende finansielle støtte kan bidrage til Nordkoreas nukleare eller ballistiske missilprogrammer eller andre aktiviteter, der er forbudt i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016).«

10)

Artikel 11b affattes således:

»Artikel 11b

1.   Det er forbudt at:

a)

leje eller chartre skibe eller luftfartøjer eller yde crew service til Nordkorea, personer eller enheder, der er opført på listen i bilag IV, andre nordkoreanske enheder, andre personer eller enheder, der har bidraget til at overtræde bestemmelserne i FN's Sikkerhedsråds resolutioner 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016), eller personer eller enheder, der handler på vegne af eller efter anvisning af sådanne personer, eller enheder, samt enheder, der ejes eller kontrolleres af dem

b)

eje, leje, drive eller forsikre skibe, der fører nordkoreansk flag, eller levere fartøjsklassificeringstjenester til de pågældende skibe eller tjenester i tilknytning hertil

c)

indregistrere eller føre register over skibe, der ejes, drives eller bemandes af Nordkorea eller af nordkoreanske statsborgere, eller som er blevet afregistreret af en anden stat i henhold til punkt 19 i FN's Sikkerhedsråds resolution 2270 (2016).

2.   Uanset forbuddet i stk. 1, litra a), kan den kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, give tilladelse til at chartre og yde crew service, såfremt medlemsstaten på forhånd og efter en konkret og individuel vurdering på forhånd har givet sanktionskomitéen meddelelse herom, og har givet sanktionskomitéen oplysninger, som påviser, at de pågældende aktiviteter er aktiviteter, der udelukkende tjener livsnødvendige formål og ikke vil blive anvendt til indtægtsskabelse af nordkoreanske personer eller enheder, og oplysningerne om, hvilke foranstaltninger, der er truffet for at hindre, at sådanne aktiviteter bidrager til overtrædelse af FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016).

3.   Uanset forbuddet i stk. 1, litra b) og c), kan der gives tilladelse til at eje, leje, drive eller chartre skibe, der fører nordkoreansk flag, eller levere fartøjsklassificeringstjenester til de pågældende skibe eller tjenester i tilknytning hertil eller til at indregistrere eller føre register over skibe, der ejes, drives eller bemandes af Nordkorea eller nordkoreanske statsborgere, såfremt den kompetente myndighed i medlemsstaten, som anført på webstederne i bilag II, på forhånd og efter en konkret og individuel vurdering har tilsendt sanktionskomitéen nærmere oplysninger om aktiviteterne, herunder navnene på de personer og enheder, der deltager i de pågældende aktiviteter, oplysninger, der godtgør, at de pågældende aktiviteter udelukkende tjener livsnødvendige formål og ikke vil blive anvendt til indtægtsskabelse af nordkoreanske personer eller enheder, og oplysninger om, hvilke foranstaltninger, der er truffet for at hindre, at sådanne aktiviteter bidrager til overtrædelse af FN's Sikkerhedsråds resolution 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) eller 2270 (2016).

4.   Den berørte medlemsstat underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 2 og 3.«

11)

I artikel 13, stk. 1, tilføjes følgende litra:

»f)

at ændre bilag Ic, Id og Ie på grundlag af beslutninger fra enten sanktionskomitéen eller FN's Sikkerhedsråd eller beslutninger vedrørende de pågældende bilag i Rådets afgørelse 2013/183/FUSP.«

12)

Følgende artikel indsættes:

»Artikel 13a

Det er forbudt bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå forbuddene i denne forordning.«

13)

Bilag III til forordning (EF) nr. 329/2007 erstattes af teksten i bilag IV til nærværende forordning.

14)

Bilag I, II og III til nærværende forordning tilføjes som henholdsvis bilag Ic, Id og Ie til forordning (EF) nr. 329/2007.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 29. april 2016.

På Rådets vegne

A.G. KOENDERS

Formand


(1)  EUT L 111 af 23.4.2013, s. 52.

(2)  Rådets forordning (EF) nr. 329/2007 af 27. marts 2007 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea (EUT L 88 af 29.3.2007, s. 1).

(3)  Rådets afgørelse (FUSP) 2016/476 af 31. marts 2016 om ændring af afgørelse 2013/183/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea (EUT L 85 af 1.4.2016, s. 38).


BILAG I

»BILAG Ic

Guld, titanmalm, vanadiummalm og sjældne jordarters mineraler som omhandlet i artikel 2, stk. 4

Kode

Varebeskrivelse

ex 2530 90 00

Malme af sjældne jordarters metaller

ex 2612

Monazit og andre malme, der udelukkende eller hovedsagelig anvendes til udvinding af uran eller thorium

ex 2614 00 00

Titanmalm

ex 2615 90 00

Vanadiummalm

ex 2616 90 00

Guld«.


BILAG II

»BILAG Id

Kul, jern og jernmalm som omhandlet i artikel 2, stk. 4

Kode

Varebeskrivelse

ex 2601

Jernmalm

2701

Stenkul samt stenkulsbriketter og lignende fast brændsel fremstillet af stenkul

2702

Brunkul og brunkulsbriketter, også agglomereret, undtagen jet

2703

Tørv og tørvebriketter samt tørvesmuld og tørvestrøelse, også agglomereret

2704

Koks og halvkoks af stenkul, brunkul eller tørv, også agglomereret; retortkul

7201

Råjern og spejljern, i blokke, klumper eller andre ubearbejdede former

7202

Ferrolegeringer

7203

Jern- og stålprodukter fremstillet ved direkte reduktion af jernmalm eller andre porøse jern- og stålprodukter, i klumper, piller (pellets) eller lignende former; jern af renhed mindst 99,94 vægtprocent, i klumper, piller (pellets) eller lignende former

7204 10 00

Affald og skrot, af støbejern

ex 7204 30 00

Affald og skrot, af fortinnet jern og stål

ex 7204 41

Andet affald og skrot: Dreje- og fræseaffald, spåner, slibe-, save-, høvle-, stansnings- og klipningsaffald, også i pakker

ex 7204 49

Andet affald og skrot: Andre varer

ex 7204 50 00

Andet affald og skrot: Ingots af omsmeltet jern- og stålaffald

ex 7205 10 00

Granulater

ex 7205 29 00

Pulver, undtagen af legeret stål

ex 7206 10 00

Ingots

ex 7206 90 00

Andre varer

ex 7207

Halvfabrikata, af jern og ulegeret stål

ex 7208

Fladvalsede produkter, af jern og ulegeret stål, af bredde 600 mm og derover, varmvalsede, ikke pletterede, belagte eller overtrukne

ex 7209

Fladvalsede produkter, af jern og ulegeret stål, af bredde 600 mm og derover, koldvalsede, ikke pletterede, belagte eller overtrukne

ex 7210

Fladvalsede produkter, af jern og ulegeret stål, af bredde 600 mm og derover, pletterede, belagte eller overtrukne

ex 7211

Fladvalsede produkter, af jern og ulegeret stål, af bredde under 600 mm, ikke pletterede, belagte eller overtrukne

ex 7212

Fladvalsede produkter, af jern og ulegeret stål, af bredde under 600 mm, pletterede, belagte eller overtrukne

ex 7214

Andre stænger af jern og ulegeret stål, kun smedede, varmvalsede, varmtrukne eller varmstrengpressede, herunder varer, der er snoet efter valsningen

ex 7215

Andre stænger af jern og ulegeret stål

ex 7216

Profiler af jern og ulegeret stål

ex 7217

Tråd af jern og ulegeret stål«.


BILAG III

»BILAG Ie

Flybrændstof som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra b)

Kode

Varebeskrivelse

2710 12 31 til 2710 12 59

Benzin

2710 12 70

Jetnafta

2710192100

Jetpetroleum

2710192500

Raketpetroleum«.


BILAG IV

»BILAG III

Luksusvarer som omhandlet i artikel 4

1.   Racerene heste

 

0101 21 00

Racerene avlsdyr

ex

0101 29 90

I andre tilfælde

2.   Kaviar og kaviarerstatning

 

1604 31 00

Kaviar

 

1604 32 00

Kaviarerstatning

3.   Trøfler og tilberedninger deraf

 

0709 59 50

Trøfler

ex

0710 80 69

Andre varer

ex

0711 59 00

Andre varer

ex

0712 39 00

Andre varer

ex

2001 90 97

Andre varer

 

2003 90 10

Trøfler

ex

2103 90 90

Andre varer

ex

2104 10 00

Suppe og bouillon samt tilberedninger til fremstilling deraf

ex

2104 20 00

Homogeniserede sammensatte fødevarer

ex

2106 00 00

Tilberedte fødevarer, ikke andetsteds tariferet

4.   Vine (herunder mousserende vine), spiritus og spiritusholdige drikkevarer af høj kvalitet

 

2204 10 11

Champagne

 

2204 10 91

Asti spumante

ex

2204 10 93

Andre varer

ex

2204 10 94

Med beskyttet geografisk betegnelse (BGB)

ex

2204 10 96

Anden vin med drueangivelse

ex

2204 10 98

I andre tilfælde

ex

2204 21 00

I beholdere med indhold af 2 liter eller derunder

ex

2204 29 00

I andre tilfælde

ex

2205 00 00

Vermouth og anden vin af friske druer, tilsat aromatiske planter eller aromastoffer

ex

2206 00 00

Andre gærede drikkevarer (fx æblecider, pærecider og mjød); blandinger af gærede drikkevarer samt blandinger af gærede drikkevarer med ikkealkoholholdige drikkevarer, ikke andetsteds tariferet

ex

2207 10 00

Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på 80 % vol. eller derover

ex

2208 00 00

Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på under 80 % vol.; spiritus, likør og andre spiritusholdige drikkevarer

5.   Cigarer og cigarillos af høj kvalitet

ex

2402 10 00

Cigarer, cerutter og cigarillos, med indhold af tobak

ex

2402 90 00

Andre varer

6.   Luksusparfumer, -toiletvand og -kosmetik, herunder produkter til skønhedspleje og sminkning

ex

3303 00 00

Parfumer og toiletvand

ex

3304 00 00

Tilberedte produkter til skønhedspleje eller sminkning og præparater til hudpleje (undtagen lægemidler), herunder præparater til solbeskyttelse og solbruning; manicure- og pedicurepræparater

ex

3305 00 00

Hårplejemidler

ex

3307 00 00

Præparater til brug før, under og efter barbering, desodoriseringsmidler til personlig brug, præparater til badebrug, hårfjerningsmidler samt andre parfumevarer, kosmetik og toiletmidler, ikke andetsteds tariferet; tilberedte rumdesodoriseringsmidler, også parfumerede eller med desinficerende egenskaber

ex

6704 00 00

Parykker, kunstigt skæg, øjenbryn og øjenvipper, fletninger og lign., af menneske- eller dyrehår eller af tekstilmaterialer; varer af menneskehår, ikke andetsteds tariferet

7.   Læder, sadelmagerarbejder, rejseartikler, håndtasker og lignende varer af høj kvalitet

ex

4201 00 00

Sadelmagerarbejder til dyr (herunder skagler, snore, benbeskyttere, mundkurve, sadeltæpper, sadeltasker, hundedækkener og lignende varer), af ethvert materiale

ex

4202 00 00

Kufferter, dokumentmapper, skoletasker, beautybokse, etuier og lignende beholdere til briller, kikkerter, fotografiapparater, musikinstrumenter, våben mv.; rejsetasker, isolerede tasker til transport af fødevarer og drikkevarer, toilettasker, rygsække, håndtasker, indkøbstasker, tegnebøger, punge, kortetuier, cigaretetuier, tobakspunge, værktøjsetuier, sportstasker, flaskeholdere, smykkeskrin, pudderdåser, æsker til spisebestik samt lignende beholdere, af læder eller kunstlæder, af plader eller folier af plast, af tekstilmaterialer, af vulkanfiber eller af pap, eller helt eller i overvejende grad beklædt med disse materialer eller med papir

ex

4205 00 90

I andre tilfælde

ex

9605 00 00

Rejsesæt til toiletbrug, til syning eller til rengøring af fodtøj eller beklædningsgenstande

8.   Beklædningsgenstande, tilbehør til beklædningsgenstande og sko af høj kvalitet (uanset materialet)

ex

4203 00 00

Beklædningsgenstande og tilbehør dertil, af læder eller kunstlæder

ex

4303 00 00

Beklædningsgenstande og tilbehør dertil samt andre produkter af pelsskind

ex

6101 00 00

Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blousonjakker og lignende varer, af trikotage, til mænd eller drenge, undtagen varer henhørende under pos. 6103

ex

6102 00 00

Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blousonjakker og lignende varer, af trikotage, til kvinder eller piger, undtagen varer henhørende under pos. 6104

ex

6103 00 00

Jakkesæt og habitter, kombinerede sæt, jakker, blazere, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badeshorts), af trikotage, til mænd eller drenge

ex

6104 00 00

Dragter, kombinerede sæt, jakker, blazere, kjoler, nederdele, buksenederdele, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badebeklædning), af trikotage, til kvinder eller piger

ex

6105 00 00

Skjorter, af trikotage, til mænd eller drenge

ex

6106 00 00

Bluser, skjorter og skjortebluser, af trikotage, til kvinder eller piger

ex

6107 00 00

Trusser, underbenklæder, natskjorter, pyjamas, badekåber, slåbrokker og lignende varer, af trikotage, til mænd eller drenge

ex

6108 00 00

Underkjoler, underskørter, trusser, underbenklæder, natkjoler, pyjamas, negligéer, badekåber, housecoats og lignende varer, af trikotage, til kvinder eller piger

ex

6109 00 00

T-shirts og undertrøjer, af trikotage

ex

6110 00 00

Sweatere, pullovere, cardigans, veste og lignende varer, af trikotage

ex

6111 00 00

Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage, til spædbørn

ex

6112 11 00

Af bomuld

ex

6112 12 00

Af syntetiske fibre

ex

6112 19 00

Af andre tekstilmaterialer

 

6112 20 00

Skidragter

 

6112 31 00

Af syntetiske fibre

 

6112 39 00

Af andre tekstilmaterialer

 

6112 41 00

Af syntetiske fibre

 

6112 49 00

Af andre tekstilmaterialer

ex

6113 00 10

Af trikotagestof henhørende under pos. 5906

ex

6113 00 90

I andre tilfælde

ex

6114 00 00

Andre beklædningsgenstande, af trikotage

ex

6115 00 00

Strømpebenklæder, strømper, knæstrømper, sokker og lignende varer, herunder graduerede kompressionsstrømper (fx mod åreknuder) og fodtøj uden påsyede såler, af trikotage

ex

6116 00 00

Handsker, vanter og luffer, af trikotage

ex

6117 00 00

Andet konfektioneret tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage; dele af beklædningsgenstande eller af tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage

ex

6201 00 00

Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blousonjakker og lignende varer, til mænd eller drenge, undtagen varer henhørende under pos. 6203

ex

6202 00 00

Frakker, pjækkerter, kapper, slag, anorakker, vindjakker, blousonjakker og lignende varer, til kvinder eller piger, undtagen varer henhørende under pos. 6204

ex

6203 00 00

Jakkesæt og habitter, kombinerede sæt, jakker, blazere, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badeshorts), til mænd eller drenge

ex

6204 00 00

Dragter, kombinerede sæt, jakker, blazere, kjoler, nederdele, buksenederdele, benklæder, overalls, knickers og shorts (undtagen badebeklædning), til kvinder eller piger

ex

6205 00 00

Skjorter, til mænd eller drenge

ex

6206 00 00

Bluser, skjorter og skjortebluser, til kvinder eller piger

ex

6207 00 00

Undertrøjer, trusser, underbenklæder, natskjorter, pyjamas, badekåber, slåbrokker og lignende varer, til mænd eller drenge

ex

6208 00 00

Chemiser, underkjoler, underskørter, trusser, underbenklæder, natkjoler, pyjamas, negligéer, badekåber, housecoats og lignende varer, til kvinder eller piger

ex

6209 00 00

Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, til spædbørn

ex

6210 10 00

Af tekstilstof henhørende under pos. 5602 eller 5603

 

6210 20 00

Andre beklædningsgenstande af den art, der er nævnt i pos. 6201 11 til 6201 19

 

6210 30 00

Andre beklædningsgenstande af den art, der er nævnt i pos. 6202 11 til 6202 19

ex

6210 40 00

Andre beklædningsgenstande, til mænd eller drenge, af andet tekstilstof

ex

6210 50 00

Andre beklædningsgenstande, til kvinder eller piger, af andet tekstilstof

 

6211 11 00

Til mænd eller drenge

 

6211 12 00

Til kvinder eller piger

 

6211 20 00

Skidragter

ex

6211 32 00

Af bomuld

ex

6211 33 00

Af kemofibre

ex

6211 39 00

Af andre tekstilmaterialer

ex

6211 42 00

Af bomuld

ex

6211 43 00

Af kemofibre

ex

6211 49 00

Af andre tekstilmaterialer

ex

6212 00 00

Brystholdere, hofteholdere, korsetter, seler, sokkeholdere, strømpebånd og lignende varer og dele dertil, også af trikotage

ex

6213 00 00

Lommetørklæder

ex

6214 00 00

Sjaler, tørklæder, mantiller, slør og lignende varer

ex

6215 00 00

Slips, butterfly og halsbind

ex

6216 00 00

Handsker, vanter og luffer

ex

6217 00 00

Andet konfektioneret tilbehør til beklædningsgenstande; dele af beklædningsgenstande eller af tilbehør til beklædningsgenstande, bortset fra varer henhørende under pos. 6212

ex

6401 00 00

Vandtæt fodtøj med ydersål og overdel af gummi eller plast, hvor overdelen hverken er fastgjort til sålen eller sammensat ved syning, nitning, sømning, skruning, stiftning og lign.

ex

6402 20 00

Fodtøj med overdel af remme, herunder binderemme, der er fæstnet til sålen med pløkke

ex

6402 91 00

Som dækker anklen

ex

6402 99 00

I andre tilfælde

ex

6403 19 00

Andre varer

ex

6403 20 00

Fodtøj med ydersål af læder og overdel af remme af læder, der går over vristen og omkring storetåen

ex

6403 40 00

Andet fodtøj, med indbygget beskyttelseståkappe af metal

ex

6403 51 00

Som dækker anklen

ex

6403 59 00

I andre tilfælde

ex

6403 91 00

Som dækker anklen

ex

6403 99 00

I andre tilfælde

ex

6404 19 10

Hjemmefodtøj

ex

6404 20 00

Fodtøj med ydersål af læder eller kunstlæder

ex

6405 00 00

Andet fodtøj

ex

6504 00 00

Hatte og anden hovedbeklædning, flettede eller fremstillet af bånd eller strimler, uanset materialets art, også forede eller garnerede

ex

6505 00 10

Af hårfilt eller en blanding af hårfilt og uldfilt, fremstillet af hattestumper eller plane hatteemner henhørende under pos. 6501 00 00

ex

6505 00 30

Huer, uniformskasketter og lignende hovedbeklædning med skygge

ex

6505 00 90

Andre varer

ex

6506 99 00

Af andre materialer

ex

6601 91 00

Med sammenskydelig stok eller skaft

ex

6601 99 00

I andre tilfælde

ex

6602 00 00

Spadserestokke, siddestokke, piske, ridepiske og lign.

ex

9619 00 81

Bleer og bleindlæg til spædbørn

9.   Håndknyttede tæpper, håndvævede tæpper og tapisserier

ex

5701 00 00

Gulvtæpper og anden gulvbelægning af tekstilmaterialer, knyttede, også konfektionerede

ex

5702 10 00

Kelim-, sumach- og karamanietæpper samt lignende håndvævede tæpper

ex

5702 20 00

Gulvbelægning af kokosfibre

ex

5702 31 80

Andre varer

ex

5702 32 90

Andre varer

ex

5702 39 00

Af andre tekstilmaterialer

ex

5702 41 90

Andre varer

ex

5702 42 90

Andre varer

ex

5702 50 00

Andre varer, uden luv, ikke konfektionerede

ex

5702 91 00

Af uld eller fine dyrehår

ex

5702 92 00

Af kemofibre

ex

5702 99 00

Af andre tekstilmaterialer

ex

5703 00 00

Gulvtæpper og anden gulvbelægning af tekstilmaterialer, tuftede, også konfektionerede

ex

5704 00 00

Gulvtæpper og anden gulvbelægning af filt, ikke tuftede eller fremstillet ved »flocking«, også konfektionerede

ex

5705 00 00

Andre gulvtæpper og gulvbelægninger af tekstilmaterialer, også konfektionerede

ex

5805 00 00

Håndvævede tapisserier (af typerne Gobelin, Flandern, Aubusson, Beauvais og lign.) og broderede tapisserier (med gobelinsting, korssting og lign.), også konfektionerede

10.   Perler, ædel- og halvædelsten, varer af perler, juvelerarbejder og guld- og sølvsmedearbejder

 

7101 00 00

Naturperler og kulturperler, også bearbejdede eller sorterede, men ikke trukket på snor, monterede eller indfattede; naturperler og kulturperler, trukket på snor af hensyn til forsendelsen

 

7102 00 00

Diamanter, også bearbejdede, men ikke monterede eller indfattede

 

7103 00 00

Ædelsten (undtagen diamanter) og halvædelsten, også bearbejdede eller sorterede, men ikke trukket på snor, monterede eller indfattede; usorterede ædelsten (undtagen diamanter) og halvædelsten, trukket på snor af hensyn til forsendelsen

 

7104 20 00

Andre varer, ubearbejdede eller kun savet eller groft formet

 

7104 90 00

I andre tilfælde

 

7105 00 00

Støv og pulver af naturlige eller syntetiske ædel- og halvædelsten

 

7106 00 00

Sølv (herunder forgyldt og platineret sølv), ubearbejdet eller i form af halvfabrikata eller som pulver

 

7107 00 00

Sølvdublé på uædle metaller, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata

 

7108 00 00

Guld (herunder platineret guld), ubearbejdet eller i form af halvfabrikata eller som pulver

 

7109 00 00

Gulddublé på uædle metaller eller på sølv, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata

 

7110 11 00

Ubearbejdet eller som pulver

 

7110 19 00

I andre tilfælde

 

7110 21 00

Ubearbejdet eller som pulver

 

7110 29 00

I andre tilfælde

 

7110 31 00

Ubearbejdet eller som pulver

 

7110 39 00

I andre tilfælde

 

7110 41 00

Ubearbejdet eller som pulver

 

7110 49 00

I andre tilfælde

 

7111 00 00

Platindublé på uædle metaller, sølv eller guld, ubearbejdet eller i form af halvfabrikata

 

7113 00 00

Juvelerarbejder samt dele deraf, af ædle metaller eller af ædelmetaldublé

 

7114 00 00

Guld- og sølvsmedearbejder og dele deraf, af ædle metaller eller af ædelmetaldublé

 

7115 00 00

Andre varer af ædle metaller eller af ædelmetaldublé

 

7116 00 00

Varer af naturperler eller kulturperler, ædel- eller halvædelsten (naturlige, syntetiske eller rekonstruerede)

11.   Mønter og pengesedler, der ikke er lovlige betalingsmidler

ex

4907 00 30

Pengesedler

 

7118 10 00

Mønter, undtagen guldmønter, der ikke er lovlige betalingsmidler

ex

7118 90 00

Andre varer

12.   Bestik og andre skære- og klipperedskaber af ædle metaller eller forsølvede, forgyldte eller platinerede eller dublerede med ædle metaller

 

7114 00 00

Guld- og sølvsmedearbejder og dele deraf, af ædle metaller eller af ædelmetaldublé

 

7115 00 00

Andre varer af ædle metaller eller af ædelmetaldublé

ex

8214 00 00

Andre skære- og klipperedskaber (fx hårklippere, flækkeknive, huggeknive, hakkeknive og papirknive); redskaber til manicure eller pedicure (herunder neglefile), også i sæt

ex

8215 00 00

Skeer, gafler, potageskeer, hulskeer, kageskeer, fiskeknive, smørknive, sukkertænger og lignende artikler til køkken- og bordbrug

ex

9307 00 00

Sabler, huggerter, bajonetter, lanser og lignende våben samt dele og skeder dertil

13.   Bordservice af porcelæn, stentøj, fajance eller fint ler af høj kvalitet

ex

6911 00 00

Bordservice, køkkenartikler og andre husholdningsartikler samt toiletartikler, af porcelæn

ex

6912 00 23

Af stentøj

ex

6912 00 25

Af fajance eller fint ler

ex

6912 00 83

Af stentøj

ex

6912 00 85

Af fajance eller fint ler

ex

6914 10 00

Af porcelæn

ex

6914 90 00

Af andet keramisk materiale

14.   Varer af blykrystal

ex

7009 91 00

Ikke indrammede

ex

7009 92 00

Indrammede

ex

7010 00 00

Balloner, flasker, flakoner, krukker, tabletglas, ampuller og andre beholdere af glas af den art, der anvendes til transport af varer eller som emballage; henkogningsglas; propper, låg og andre lukkeanordninger, af glas

ex

7013 22 00

Af blykrystal

ex

7013 33 00

Af blykrystal

ex

7013 41 00

Af blykrystal

ex

7013 91 00

Af blykrystal

ex

7018 10 00

Glasperler, imitationer af naturperler, imitationer af ædel- og halvædelsten og lignende smågenstande af glas

ex

7018 90 00

Andre varer

ex

7020 00 80

Af andet glas

ex

9405 10 50

Af glas

ex

9405 20 50

Af glas

ex

9405 50 00

Ikkeelektriske belysningsartikler

ex

9405 91 00

Af glas

15.   Avanceret elektronisk udstyr til privat brug

ex

8414 51 00

Bord-, gulv-, væg-, vindues-, loft- og tagventilatorer med indbygget elektrisk motor, med effekt 125 W og derunder

ex

8414 59 00

Andre varer

ex

8414 60 00

Emhætter med største vandrette side 120 cm og derunder

ex

8415 10 00

Til montering på vægge eller i vinduer, sammenbygget til en enhed eller som »splitsystem«

ex

8418 10 00

Kombinerede køle- og fryseskabe med separate udvendige døre

ex

8418 21 00

Med kompressoraggregat

ex

8418 29 00

I andre tilfælde

ex

8418 30 00

Frysebokse med rumindhold 800 liter og derunder

ex

8418 40 00

Fryseskabe med rumindhold 900 liter og derunder

ex

8419 81 00

Til tilberedning af varme drikke, til madlavning eller til opvarmning af fødevarer

ex

8422 11 00

Til husholdningsbrug

ex

8423 10 00

Personvægte, herunder vægte til vejning af spædbørn; husholdningsvægte

ex

8443 12 00

Offsettrykkemaskiner med papirtilførsel af ark, hvis ene sidelængde ikke overstiger 22 cm og den anden ikke 36 cm i ikkefoldet stand (kontoroffsetmaskiner)

ex

8443 31 00

Maskiner, der udfører to eller flere af funktionerne trykning (printning), kopiering eller faxtransmission og kan tilsluttes til en automatisk databehandlingsmaskine eller et netværk

ex

8443 32 00

Andre maskiner, der kan tilsluttes til en automatisk databehandlingsmaskine eller et netværk

ex

8443 39 00

Andre maskiner og apparater

ex

8450 11 00

Fuldautomatiske

ex

8450 12 00

I andre tilfælde, med indbygget tørrecentrifuge

ex

8450 19 00

I andre tilfælde

ex

8451 21 00

Med en kapacitet på 10 kg tørt tøj og derunder

ex

8452 10 00

Symaskiner til husholdningsbrug

ex

8469 00 00

Skrivemaskiner, undtagen printere henhørende under pos. 8443 ; tekstbehandlingsmaskiner

ex

8470 10 00

Elektroniske regnemaskiner, der kan fungere uden ydre elektrisk energikilde, samt maskiner i lommeformat til optagelse, gengivelse og visning af data, med indbyggede regnefunktioner

ex

8470 21 00

Med indbygget trykkeanordning

ex

8470 29 00

I andre tilfælde

ex

8470 30 00

Andre regnemaskiner

ex

8471 00 00

Automatiske databehandlingsmaskiner og enheder dertil; magnetiske og optiske læsere, maskiner til overførsel af data til datamedier i kodet form samt maskiner til bearbejdning af sådanne data, ikke andetsteds tariferet

ex

8479 60 00

Luftkølere af fordampningstypen

ex

8508 11 00

Med effekt 1 500 W og derunder og med støvpose eller anden beholder med rumindhold 20 l og derunder

ex

8508 19 00

I andre tilfælde

ex

8508 60 00

Andre støvsugere

ex

8509 40 00

Apparater til formaling, hakning eller blanding af levnedsmidler; frugt- og grøntsagssaftpressere

ex

8509 80 00

Andre apparater

ex

8516 31 00

Hårtørreapparater

ex

8516 50 00

Mikrobølgeovne

ex

8516 60 10

Komfurer

ex

8516 71 00

Kaffe- og temaskiner

ex

8516 72 00

Brødristere

ex

8516 79 00

Andre varer

ex

8517 11 00

Telefonapparater til trådtelefoni med trådløst telefonrør

ex

8517 12 00

Telefoner til celleopdelt netværk eller andre trådløse net

ex

8517 18 00

Andre apparater

ex

8517 61 00

Basisstationer

ex

8517 62 00

Apparater til modtagelse, konvertering og overførsel eller gendannelse af tale, billeder eller andre data, herunder apparater til kobling og rutning

ex

8517 69 00

Andre apparater

ex

8526 91 00

Radionavigeringsapparater

ex

8529 10 31

Til modtagelse via satellit

ex

8529 10 39

I andre tilfælde

ex

8529 10 65

Indendørsantenner til radiofoni- og fjernsynsmodtagere, herunder til indbygning

ex

8529 10 69

Andre antenner

ex

8531 10 00

Tyverialarmer, brandalarmer og lign.

ex

8543 70 10

Maskiner med oversættelses- og ordbogsfunktion

ex

8543 70 30

Antenneforstærkere

ex

8543 70 50

Solarier og lignende apparater til frembringelse af solbrændthed

ex

8543 70 90

Andre varer

 

9504 50 00

Videospilkonsoller og -maskiner, undtagen varer henhørende under pos. 9504 30

 

9504 90 80

Andre varer

16.   Avancerede elektriske/elektroniske eller optiske apparater til optagelse eller gengivelse af lyd og billeder

ex

8519 00 00

Lydoptagere eller lydgengivere, også kombinerede

ex

8521 00 00

Videooptagere eller videogengivere, også kombinerede, også med indbygget videotuner

ex

8525 80 30

Digitalkameraer

ex

8525 80 91

Kun til optagelse af lyd og billeder med fjernsynskameraet

ex

8525 80 99

Andre varer

ex

8527 00 00

Modtagere til radiofoni, også sammenbygget med lydoptagere, lydgengivere eller et ur i et fælles kabinet

ex

8528 71 00

Ikke beregnet til indbygning af en skærm

ex

8528 72 00

I andre tilfælde, til farvefjernsyn

ex

9006 00 00

Fotografiapparater (undtagen kinematografiske apparater); lynlysapparater og lynlyslamper til fotografisk brug, undtagen udladningslamper henhørende under pos. 8539

ex

9007 00 00

Kinematografiske kameraer og projektionsapparater, også med lydoptagere eller -gengivere

17.   Luksuskøretøjer til transport af personer til lands, til vands og i luften, herunder tovbaner, stolelifte, skilifte, trækmekanismer og spil til funicularer, samt tilbehør og reservedele dertil

ex

4011 10 00

Af den art, der anvendes til personmotorkøretøjer (herunder stationcars og racerbiler)

ex

4011 20 00

Af den art, der anvendes til busser og lastbiler

ex

4011 30 00

Af den art, der anvendes til luftfartøjer

ex

4011 40 00

Af den art, der anvendes til motorcykler

ex

4011 69 00

I andre tilfælde

ex

4011 99 00

I andre tilfælde

ex

7009 10 00

Bakspejle til køretøjer

ex

8407 00 00

Forbrændingsmotorer med gnisttænding, med frem- og tilbagegående eller roterende stempel

ex

8408 00 00

Forbrændingsmotorer med kompressionstænding med stempel (diesel- eller semidieselmotorer)

ex

8409 00 00

Dele, som udelukkende eller hovedsagelig anvendes til forbrændingsmotorer henhørende under pos. 8407 eller 8408

ex

8411 00 00

Turboreaktorer, propelturbiner og andre gasturbiner

 

8428 60 00

Tovbaner (herunder stolelifte og skilifte); trækmekanismer og spil til funicularer

ex

8431 39 00

Tilbehør og reservedele til tovbaner (herunder stolelifte og skilifte); trækmekanismer og spil til funicularer

ex

8483 00 00

Transmissionsaksler (herunder kamaksler og krumtapaksler) og krumtappe; lejehuse og aksellejer; tandhjulsudvekslinger og friktionsgear; kugle- og rulleskruer; gearkasser og andre regulerbare gear, herunder drejningsmomentomformere; svinghjul og remskiver, herunder taljeblokke; akselkoblinger og andre koblinger, herunder universalkoblinger

ex

8511 00 00

Elektrisk start- og tændingsudstyr af den art, der anvendes til motorer med gnist- eller kompressionstænding (fx tændmagneter, magnetomaskiner, tændspoler, startmotorer, tændrør og startgløderør); jævnstrøms- og vekselstrømsgeneratorer samt returstrømsrelæer af den art, der anvendes i forbindelse med forbrændingsmotorer

ex

8512 20 00

Andet lys- og visuelt signaludstyr

ex

8512 30 10

Tyverialarmer af den art, der anvendes til motorkøretøjer

ex

8512 30 90

Andre varer

ex

8512 40 00

Vindspejlviskere, defrostere og dugfjernere

ex

8544 30 00

Tændrørskabler og andre sammensatte kabler af den art, der anvendes i køretøjer, skibe og fly

ex

8603 00 00

Selvkørende vogne til jernbaner og sporveje, undtagen varer henhørende under pos. 8604

ex

8605 00 00

Personvogne til jernbaner og sporveje, ikke selvkørende; bagagevogne, postvogne og andre specialvogne til jernbaner og sporveje (undtagen vogne henhørende under pos. 8604 ), ikke selvkørende

ex

8607 00 00

Dele til lokomotiver og til andet rullende jernbane- og sporvejsmateriel

ex

8702 00 00

Motorkøretøjer til befordring af mindst ti personer (inklusive føreren)

ex

8703 00 00

Personmotorkøretøjer og andre motorkøretøjer, hovedsagelig konstrueret til personbefordring (undtagen motorkøretøjer henhørende under pos. 8702 ), herunder stationcars og racerbiler, herunder snescootere til en værdi af over 2 000  USD

ex

8706 00 00

Chassiser med motor til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 -8705

ex

8707 00 00

Karrosserier og førerhuse til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 -8705

ex

8708 00 00

Dele og tilbehør til motorkøretøjer henhørende under pos. 8701 -8705

ex

8711 00 00

Motorcykler (herunder knallerter) og cykler med hjælpemotor, også med sidevogn; sidevogne

ex

8712 00 00

Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)

ex

8714 00 00

Dele og tilbehør til køretøjer henhørende under pos. 8711 -8713

ex

8716 10 00

Påhængsvogne og sættevogne til beboelse eller camping

ex

8716 40 00

Andre påhængsvogne og sættevogne

ex

8716 90 00

Dele

ex

8801 00 00

Balloner og luftskibe; svæveplaner, dragefly og andre luftfartøjer, uden motorfremdrift

ex

8802 11 00

Med egenvægt 2 000 kg og derunder

ex

8802 12 00

Med egenvægt over 2 000 kg

ex

8802 20 00

Flyvemaskiner og andre luftfartøjer med egenvægt 2 000 kg og derunder

ex

8802 30 00

Flyvemaskiner og andre luftfartøjer med egenvægt over 2 000 kg, men ikke over 15 000 kg

ex

8802 40 00

Flyvemaskiner og andre luftfartøjer med egenvægt over 15 000 kg

ex

8803 10 00

Propeller og rotorer, samt dele dertil

ex

8803 20 00

Landingsstel og dele dertil

ex

8803 30 00

Andre dele til flyvemaskiner eller helikoptere

ex

8803 90 10

Til almindelige drager

ex

8803 90 90

I andre tilfælde

ex

8805 10 00

Startanordninger til luftfartøjer samt dele dertil; landingsanordninger til landing af luftfartøjer på hangarskibe samt lignende apparater og anordninger samt dele dertil

ex

8901 10 00

Passagerskibe, krydstogtskibe og lignende fartøjer, der hovedsagelig er beregnet til passagertransport; færger

ex

8901 90 00

Andre fragtskibe samt skibe til kombineret passager- og godstransport

ex

8903 00 00

Lystyachter og andre skibe og både til lystsejlads og sport; robåde og kanoer

18.   Luksusure og dele dertil

 

9101 00 00

Armbåndsure, lommeure og lignende ure (herunder stopure af sådanne typer), med kasse af ædle metaller eller af ædelmetaldublé

ex

9102 00 00

Armbåndsure, lommeure og lignende ure (herunder stopure af sådanne typer), undtagen varer henhørende under pos. 9101

ex

9103 00 00

Andre ure med lommeurværk (undtagen ure henhørende under pos. 9104 )

ex

9104 00 00

Ure til instrumenttavler og lignende ure, til motorkøretøjer, luftfartøjer, rumfartøjer og skibe

ex

9105 00 00

Andre ure

ex

9108 00 00

Lommeurværker, komplette og samlede

ex

9109 00 00

Andre urværker, komplette og samlede

ex

9110 00 00

Komplette urværker, ikke samlede eller kun delvis samlede (værksæt); ukomplette urværker, samlede; råværker til urværker

ex

9111 00 00

Kasser til ure samt dele dertil

ex

9112 00 00

Urkasser og lignende kabinetter til andre produkter under dette kapitel, samt dele dertil

ex

9113 00 00

Urremme og urlænker samt dele dertil

ex

9114 00 00

Andre urdele

19.   Musikinstrumenter af høj kvalitet

ex

9201 00 00

Klaverer, herunder automatiske klaverer; cembaloer og andre strengeinstrumenter med klaviatur

ex

9202 00 00

Andre strengeinstrumenter (fx guitarer, violiner, harper)

ex

9205 00 00

Blæseinstrumenter (fx pibeorgler, harmonikaer, klarinetter, trompeter, sækkepiber), undtagen orkestrioner og lirekasser

ex

9206 00 00

Slaginstrumenter (fx trommer, xylofoner, bækkener, kastagnetter, maracas)

ex

9207 00 00

Musikinstrumenter, hvis lyd frembringes eller forstærkes ad elektrisk vej (fx orgler, guitarer, harmonikaer)

20.   Kunstværker, samlerobjekter og antikviteter

 

9700 00 00

Kunstværker, samlerobjekter og antikviteter

21.   Redskaber og rekvisitter til sport, herunder skiløb, golf, dykning og vandsport

ex

4015 19 00

I andre tilfælde

ex

4015 90 00

Andre varer

ex

6210 40 00

Andre beklædningsgenstande, til mænd eller drenge, af andet tekstilstof

ex

6210 50 00

Andre beklædningsgenstande, til kvinder eller piger, af andet tekstilstof

 

6211 11 00

Til mænd eller drenge

 

6211 12 00

Til kvinder eller piger

 

6211 20 00

Skidragter

ex

6216 00 00

Handsker, vanter og luffer

 

6402 12 00

Skistøvler, fodtøj til langrend og snowboardstøvler

ex

6402 19 00

Andre varer

 

6403 12 00

Skistøvler, fodtøj til langrend og snowboardstøvler

 

6403 19 00

Andre varer

 

6404 11 00

Sportsfodtøj; tennissko, basketballsko, gymnastiksko, kondisko og lignende fodtøj

 

6404 19 90

Andre varer

ex

9004 90 00

Andre varer

 

9020 00 00

Andre respirationsapparater og gasmasker, undtagen beskyttelsesmasker, som hverken er forsynet med mekaniske dele eller udskiftelige filtre

 

9506 11 00

Ski

 

9506 12 00

Skibindinger

 

9506 19 00

Andre varer

 

9506 21 00

Sejlbrætter

 

9506 29 00

Andre varer

 

9506 31 00

Komplette golfkøller

 

9506 32 00

Golfbolde

 

9506 39 00

Andre varer

 

9506 40 00

Artikler og udstyr til bordtennis

 

9506 51 00

Tennisketsjere, også uden strenge

 

9506 59 00

Andre varer

 

9506 61 00

Tennisbolde

 

9506 69 10

Bolde til kricket og polo

 

9506 69 90

Andre varer

 

9506 70

Isskøjter og rulleskøjter, herunder fodtøj med påsatte skøjter

 

9506 91

Redskaber og rekvisitter til almindelige fysiske øvelser, gymnastik eller atletik

 

9506 99 10

Rekvisitter til kricket og polo, undtagen bolde

 

9506 99 90

Andre varer

 

9507 00 00

Fiskestænger, fiskekroge og andre fiskegrejer til fiskeri med snøre; fangstketsjere til enhver brug; lokkefugle (undtagen varer henhørende under pos. 9208 eller 9705 ) og lignende jagtartikler

22.   Redskaber og rekvisitter til billard, automatisk bowling, kasinospil og spil, der aktiveres af mønter eller pengesedler

 

9504 20 00

Billardborde af enhver art og tilbehør til billard

 

9504 30 00

Andre spil, der aktiveres af mønter, pengesedler, bankkort, spillemærker eller lignende betalingsmidler, undtagen automatisk udstyr til bowlingbaner

 

9504 40 00

Spillekort

 

9504 50 00

Videospilkonsoller og -maskiner, undtagen varer henhørende under pos. 9504 30

 

9504 90 80

Andre varer«.