15.3.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 68/17


RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2016/368

af 14. marts 2016

om ændring af fælles holdning 2002/402/FUSP om restriktive foranstaltninger over for medlemmer af Al-Qaida-organisationen og andre personer, grupper, virksomheder og enheder, der er knyttet til dem

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29,

under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 27. maj 2002 vedtog Rådet fælles holdning 2002/402/FUSP (1).

(2)

Den 17. december 2015 vedtog De Forenede Nationers Sikkerhedsråd resolution (UNSCR) 2253 (2015) (»UNSCR 2253 (2015)«), hvori det gentager sin utvetydige fordømmelse af Islamisk Stat i Irak og Levanten (ISIL, også kaldet Da'esh), Al-Qaida og personer, grupper, virksomheder og enheder, der har tilknytning til dem, i lyset af de fortsatte og talrige kriminelle terrorhandlinger, der er rettet mod drab på uskyldige civile og andre ofre, ødelæggelse af ejendom og i høj grad at undergrave stabiliteten.

(3)

I UNSCR 2253 (2015) mindes der i den forbindelse om, at ISIL (Da'esh) er en udbrydergruppe af Al-Qaida, og at enhver person, gruppe, virksomhed eller enhed, der støtter ISIL (Da'esh) eller Al-Qaida, kan blive opført på FN's liste.

(4)

I UNSCR 2253 (2015) opfordres medlemsstaterne til at standse strømmen af pengemidler og andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer til personer og enheder, der er opført på listen over sanktioner over for ISIL (Da'esh) og Al-Qaida, jf. resolutionens punkt 2, litra a), og under hensyntagen til relevante anbefalinger og internationale standarder fra Den Finansielle Aktionsgruppe.

(5)

Unionens gennemførelsesforanstaltninger er fastlagt i Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 (2).

(6)

Fælles holdning 2002/402/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

I fælles holdning 2002/402/FUSP foretages følgende ændringer:

1)

Titlen affattes således:

»Rådets fælles holdning 2002/402/FUSP af 27. maj 2002 om restriktive foranstaltninger over for medlemmer af ISIL (Da'esh)- og Al-Qaida-organisationer og andre personer, grupper, virksomheder og enheder, der er knyttet til dem«.

2)

Følgende betragtning indsættes:

»(9)

I UNSCR 2253 (2015) opfordres medlemsstaterne til at standse strømmen af pengemidler og andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer til personer og enheder, der er opført på listen over sanktioner over for ISIL (Da'esh) og Al-Qaida, jf. resolutionens punkt 2, litra a), og under hensyntagen til relevante anbefalinger og internationale standarder fra Den Finansielle Aktionsgruppe.«

3)

Betragtning 9 omnummereres til betragtning 10.

4)

Artikel 1 affattes således:

»Artikel 1

Denne fælles holdning finder anvendelse på medlemmer af ISIL (Da'esh) og Al-Qaida-organisationer samt personer, grupper, virksomheder og enheder:

a)

som er knyttet til medlemmer af ISIL (Da'esh)- og Al-Qaida-organisationer, herunder dem, der

i)

deltager i finansiering, planlægning, fremme af, forberedelse eller gennemførelse af handlinger eller aktiviteter udført af, sammen med, under navn af, på vegne af eller til støtte for

ii)

leverer, sælger eller overfører våben og dertil hørende materiel til

iii)

rekrutterer til eller på anden måde støtter handlinger eller aktiviteter udført af

Al-Qaida, ISIL (Da'esh) eller enhver celle, affilieret gruppe, fraktion eller afledt gruppe heraf.

b)

som ejes eller kontrolleres direkte eller indirekte af eller på anden måde støtter personer, grupper, virksomheder eller enheder, der er knyttet til Al-Qaida eller ISIL (Da'esh)

og som er opført på den liste, der er opstillet i medfør af UNSCR 1267 (1999), 1333 (2000) og 2253 (2015), der regelmæssigt skal ajourføres af den komité, der er nedsat i medfør af UNSCR 1267 (1999).«

5)

Artikel 2 affattes således:

»Artikel 2

1.   Salg, levering, overførsel eller eksport af våben og af alle typer materiel i tilknytning hertil, herunder våben og ammunition, militærkøretøjer og -udstyr, paramilitært udstyr samt reservedele til ovennævnte, til personer, grupper, virksomheder og enheder som omhandlet i artikel 1, litra a) og b), fra statsborgere i medlemsstaterne eller fra medlemsstaternes områder eller ved anvendelse af skibe eller luftfartøjer, der fører deres flag, forbydes, uanset om de har oprindelse i medlemsstaternes områder eller ej.

2.   Det er forbudt

a)

at yde teknisk bistand, udøve mæglervirksomhed eller levere andre tjenester i tilknytning til militære aktiviteter og levering, fremstilling, vedligeholdelse og anvendelse af våben og af alle typer materiel i tilknytning hertil, herunder våben og ammunition, militærkøretøjer og -udstyr, paramilitært udstyr samt reservedele hertil direkte eller indirekte til personer, grupper, virksomheder og enheder som omhandlet i artikel 1, litra a) og b)

b)

at levere finansieringsmidler eller finansiel bistand i tilknytning til militære aktiviteter, herunder navnlig gavebistand, lån og eksportkreditforsikring, samt forsikring og genforsikring, i forbindelse med salg, levering, overførsel eller eksport af våben og materiel i tilknytning hertil eller i forbindelse med ydelse af teknisk bistand, udøvelse af mæglervirksomhed og levering af andre tjenester i tilknytning hertil direkte eller indirekte til personer, grupper, virksomheder og enheder som omhandlet i artikel 1, litra a) og b)

c)

bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, hvis formål eller virkning er at omgå forbuddene i dette stykkes litra a) eller b).«

6)

Artikel 3 affattes således:

»Artikel 3

1.   Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, der tilhører, ejes, besiddes eller kontrolleres direkte eller indirekte af fysiske personer, enheder, organer eller grupper som omhandlet i artikel 1, herunder af en tredjemand, som handler på deres vegne eller efter deres anvisning, indefryses.

2.   Ingen pengemidler eller økonomiske ressourcer må direkte eller indirekte stilles til rådighed for eller være til fordel for de personer, grupper, virksomheder og enheder, der er opført på den liste, som er opstillet i medfør af UNSCR 1267 (1999), 1333 (2000) og 2253 (2015).«

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 14. marts 2016.

På Rådets vegne

F. MOGHERINI

Formand


(1)  Rådets fælles holdning 2002/402/FUSP af 27. maj 2002 om restriktive foranstaltninger over for medlemmer af Al-Qaida-organisationen og andre personer, grupper, virksomheder og enheder, der er knyttet til dem (EFT L 139 af 29.5.2002, s. 4).

(2)  Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 af 27. maj 2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Al-Qaida-organisationen (EFT L 139 af 29.5.2002, s. 9).