7.10.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 291/16


RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

af 29. september 2014

om tilladelse til Italien til i bestemte geografiske områder at anvende reducerede afgiftssatser for gasolie og LPG, der anvendes til opvarmning, i medfør af artikel 19 i direktiv 2003/96/EF

(2014/695/EU)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet (1), særlig artikel 19, stk. 1,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I medfør af artikel 19, stk. 1, i direktiv 2003/96/EF fik Italien tilladelse til i visse særligt ugunstigt stillede områder at anvende reducerede punkafgiftssatser for gasolie og LPG, der anvendes til opvarmning. Den seneste tilladelse blev givet indtil 31. december 2012 ved Rådets beslutning 2008/318/EF (2).

(2)

Ved brev af 31. maj 2012 anmodede de italienske myndigheder om tilladelse til i visse særligt ugunstigt stillede områder at anvende reducerede afgiftssatser for gasolie og LPG, der anvendes til opvarmning, gennem forlængelse af den ordning, der blev indført ved beslutning 2008/318/EF, inden nævnte beslutnings udløb. De italienske myndigheder afleverede supplerende oplysninger og forklaringer den 4. december 2012, 16. juli 2013, 31. december 2013 og 22. januar 2014. Ved brev af 19. marts 2014 anmodede de italienske myndigheder om en fornyelse for perioden 1. januar 2013 til 31. december 2018 af den tilladelse, som blev givet ved beslutning 2008/318/EF, uden ændringer af det geografiske anvendelsesområde.

(3)

Italiens territorium er meget varieret med skiftende klimatiske og geografiske forhold. Under hensyntagen til de særlige territoriale forhold har Italien indført reducerede afgiftssatser for gasolie og LPG med henblik på delvist at kompensere for de uforholdsmæssigt høje varmeudgifter for indbyggerne i visse geografiske områder.

(4)

De differentierede afgifter i Italien bygger på objektive kriterier og har til formål at stille befolkningen i de berettigede områder på mere lige fod med resten af befolkningen ved at reducere deres uforholdsmæssigt høje varmeudgifter, som skyldes hårde klimatiske forhold eller vanskelige forsyningsforhold med hensyn til brændstof.

(5)

De reducerede afgiftssatser anvendes i geografiske områder, som opfylder ét af følgende kriterier: a) de har de hårdeste klimabetingelser inden for det italienske territorium, dvs. kommuner, der er omfattet af zone F som defineret i præsidentielt dekret nr. 412 af 1993 (3), b) de har hårde klimatiske betingelser kombineret med vanskelige forsyningsforhold med hensyn til brændstof, dvs. kommuner, der er omfattet af Zone E som defineret i præsidentielt dekret nr. 412 af 1993, og c) de er geografisk isolerede kombineret med vanskelig og dyr forsyning med brændsel, dvs. Sardinien og mindre øer. Da udviklingen af naturgasnettet i betydelig grad vil mindske de ekstra udgifter til opvarmning og, hvor det er relevant, føre til større mangfoldighed i brændselsforsyningen, bør de reducerede afgiftssatser kun anvendes, indtil naturgasnettet er udbygget til at omfatte de pågældende kommuner.

(6)

Foranstaltningen, der anmodes om, er blevet undersøgt af Kommissionen og anses ikke for at fordreje konkurrencen eller hindre det indre markeds funktion, og den anses heller ikke for at være uforenelig med Unionens miljø-, energi- og transportpolitik. De reducerede afgiftssatser for både gasolie og LPG er fortsat højere end Unionens minimumsafgiftssatser, der er fastsat ved direktiv 2003/96/EF, og de afbøder kun delvist de ekstra varmeudgifter i de pågældende geografiske områder.

(7)

Foranstaltningen, der anmodes om, gælder kun rumopvarmning (hos private såvel som i virksomheder), og den omfatter ikke virksomheders øvrige erhvervsmæssige forbrug af gasolie og LPG. Ifølge de italienske myndigheder er størrelsen af afgiftslempelsen for virksomheder i hvert enkelt tilfælde omfattet af Kommissionens forordning (EU) nr. 1407/2013 (4). Hvis lempelsen for en virksomhed overstiger det i nævnte forordning fastsatte loft, bør den imidlertid anmeldes til Kommissionen i overensstemmelse med Rådets forordning (EU) nr. 734/2013 (5).

(8)

For at sikre, at foranstaltningen kan anvendes uden afbrydelse for så vidt angår tilladelsen til at anvende reducerede afgiftssatser i medfør af beslutning 2008/318/EF, der udløb den 31. december 2012, er det hensigtsmæssigt, at denne afgørelse anvendes fra den 1. januar 2013. Den kontinuerlige anvendelse af ordningen om reducerede afgiftssatser bidrager til retssikkerheden og underminerer ikke de berettigede forventninger hos befolkningen i de omfattede områder. Det er derfor passende at give tilladelsen for seks år. Denne anvendelsesperiode vil give de italienske myndigheder tilstrækkelig tid til at vurdere foranstaltningens miljømæssige virkning. Den vil samtidig signalere, at der i fremtiden er behov for mere målrettede energibesparende foranstaltninger med henblik på at forbedre energieffektiviteten og opnå en positiv virkning på miljøet —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

1.   Italien gives tilladelse til at anvende reducerede afgiftssatser for gasolie og LPG, der anvendes til opvarmning, i følgende ugunstigt stillede geografiske områder:

a)

kommuner, der er omfattet af klimazone F, som fastlagt i præsidentielt dekret nr. 412 af 26. august 1993

b)

kommuner, der er omfattet af klimazone E, som fastlagt i præsidentielt dekret nr. 412 af 26. august 1993

c)

kommuner på Sardinien og på mindre øer, dvs. alle italienske øer bortset fra Sicilien.

2.   For at undgå overkompensation må nedsættelsen ikke overstige de ekstra varmeudgifter i de pågældende områder. I det særlige tilfælde Sardinien og mindre øer må afgiftsnedsættelsen som følge heraf ikke føre til brændstofpriser, der er lavere end de tilsvarende brændstofpriser på det italienske fastland.

3.   Den reducerede afgiftssats skal være i overensstemmelse med kravene i direktiv 2003/96/EF, især med de i nævnte direktivs artikel 9 fastsatte minimumsafgiftssatser.

Artikel 2

Berettigelsen til afgiftsnedsættelse i de geografiske områder, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra b) og c), er betinget af manglende adgang til naturgasnettet i kommunen.

Artikel 3

Denne afgørelse anvendes fra den 1. januar 2013 til den 31. december 2018.

Artikel 4

Denne afgørelse er rettet til Den Italienske Republik.

Udfærdiget i Bruxelles, den 29. september 2014.

På Rådets vegne

S. GOZI

Formand


(1)  EUT L 283 af 31.10.2003, s. 51.

(2)  Rådets beslutning 2008/318/EF af 7. april 2008 om at bemyndige Italien til i bestemte geografiske områder at anvende reducerede afgiftssatser for dieselolie og LPG, der anvendes til opvarmning, i medfør af artikel 19 i direktiv 2003/96/EF (EUT L 109 af 19.4.2008, s. 27).

(3)  Det præsidentielle dekretet nr. 412 af 1993 opdeler det italienske område i seks klimazoner (A til F). Klassificeringen er baseret på enheden »grader pr. dag«, som er udtryk for det antal dage om året, hvor udendørstemperaturen er forskellig fra de optimale 20 °C, og der derfor er behov for opvarmning.

(4)  Kommissionens forordning (EU) nr. 1407/2013 af 18. december 2013 om anvendelse af artikel 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på de minimis-støtte (EUT L 352 af 24.12.2013, s. 1).

(5)  Rådets forordning (EU) nr. 734/2013 af 22. juli 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 659/1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (EUT L 204 af 31.7.2013, s. 15).