14.12.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 335/8


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1333/2013

af 13. december 2013

om ændring af forordning (EF) nr. 1709/2003, (EF) nr. 1345/2005, (EF) nr. 972/2006, (EF) nr. 341/2007, (EF) nr. 1454/2007, (EF) nr. 826/2008, (EF) nr. 1296/2008, (EF) nr. 1130/2009, (EU) nr. 1272/2009 og (EU) nr. 479/2010 for så vidt angår underretningsforpligtelserne inden for rammerne af den fælles markedsordning for landbrugsprodukter

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), særlig artikel 192, stk. 2, sammenholdt med artikel 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (2) fastsættes fælles regler for, hvordan medlemsstaterne skal sende oplysninger og dokumenter til Kommissionen. Disse regler omhandler især medlemsstaternes forpligtelse til at anvende de informationssystemer, som Kommissionen har stillet til rådighed, og valideringen af adgangsrettighederne for de myndigheder eller enkeltpersoner, der er bemyndiget til at sende meddelelser. I forordning (EF) nr. 792/2009 fastsættes desuden fælles principper for informationssystemerne for at sikre dokumenternes ægthed, integritet og læsbarhed over tid, og der fastsættes bestemmelser om beskyttelse af personoplysninger. Forpligtelsen til at bruge disse informationssystemer skal angives i hver forordning, hvor der fastsættes en specifik underretningspligt.

(2)

Kommissionen har udviklet et informationssystem til elektronisk forvaltning af dokumenter og procedurer i sine interne arbejdsgange og i sine forbindelser med de myndigheder, der beskæftiger sig med den fælles landbrugspolitik.

(3)

Flere meddelelses- og underretningsforpligtelser kan opfyldes via dette system, især dem, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 1709/2003 (3), (EF) nr. 1345/2005 (4), (EF) nr. 972/2006 (5), (EF) nr. 341/2007 (6), (EF) nr. 1454/2007 (7), (EF) nr. 826/2008 (8), (EF) nr. 1296/2008 (9), (EF) nr. 1130/2009 (10), (EU) nr. 1272/2009 (11) og (EU) nr. 479/2010 (12).

(4)

For at opnå en effektiv forvaltning og tage hensyn til de erfaringer, der er gjort, bør nogle af meddelelserne og underretningerne forenkles eller specificeres.

(5)

For at forbedre overvågningen af markedssituationen i olivenoliesektoren og med den erfaring, der er gjort på området taget i betragtning, er det nødvendigt at tydeliggøre nogle af medlemsstaternes underretningsforpligtelser, som er anført i del A i bilag III af forordning (EF) nr. 826/2008. Derfor bør en prognose over produktionen og forbruget af olivenolie samt lagrenes størrelse ved produktionsårets udgang meddeles hyppigere. Dette er dog kun obligatorisk for de medlemsstater, der producerer olivenolie. Ændringen er gældende fra 1. januar 2014, eftersom dette er den forventede anvendelsesdato for den nye fælles markedsordning.

(6)

Forordning (EF) nr. 1709/2003, (EF) nr. 1345/2005, (EF) nr. 972/2006, (EF) nr. 341/2007, (EF) nr. 1454/2007, (EF) nr. 826/2008, (EF) nr. 1296/2008, (EF) nr. 1130/2009, (EU) nr. 1272/2009 og (EU) nr. 479/2010 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(7)

De foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 1709/2003 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 3 affattes således:

»Artikel 3

1.   Medlemsstater med risproducenter og rismøller sender Kommissionen:

a)

inden den 15. november de i bilag I og II anførte oplysninger, der følger af en sammenfatning af oplysningerne i de i artikel 1, litra a), og artikel 2 anførte erklæringer

b)

inden den 15. december de i bilag III anførte oplysninger, der følger af en sammenfatning af oplysningerne i de i artikel 1, litra b), omhandlede høsterklæringer og et skøn over udbytterne i hele korn for høsten.

De fremsendte oplysninger kan ændres indtil den 15. januar.

2.   De meddelelser, der er nævnt i stk. 1 og i artikel 4, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*1).

(*1)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

2)

I indledningen i bilag I, II og III udgår teksten »til følgende elektroniske adresse efter artikel 3, stk. 2: AGRI-C2-RICE-STOCKS@CEC.EU.INT.«

Artikel 2

Artikel 4, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1345/2005 affattes således:

»2.   De meddelelser, der er nævnt i stk. 1, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*2).

(*2)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

Artikel 3

Artikel 5 i forordning (EF) nr. 972/2006 affattes således:

»Artikel 5

Medlemsstaterne meddeler Kommissionen følgende oplysninger:

a)

senest den anden arbejdsdag efter afslaget de mængder Basmati-ris, for hvilke importlicensansøgningerne er afvist, med angivelse af datoen for og grundene til afslaget, KN-kode, oprindelsesland, udstedende organ og ægthedscertifikatets nummer samt indehaverens navn og adresse

b)

senest den anden arbejdsdag efter licensudstedelsen de mængder Basmati-ris, for hvilke der er udstedt importlicenser, med angivelse af dato, KN-kode, oprindelsesland, udstedende organ og ægthedscertifikatets nummer samt ansøgerens navn og adresse

c)

senest den anden arbejdsdag efter licensannulleringen de mængder, der er annulleret licenser for, samt navn og adresse på indehaverne af de annullerede licenser

d)

den sidste arbejdsdag i hver måned efter måneden for overgangen til fri omsætning de mængder, som rent faktisk er overgået til fri omsætning, med angivelse af KN-kode, oprindelsesland, udstedende organ og ægthedscertifikatets nummer.

Meddelelserne sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*3).

(*3)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

Artikel 4

I artikel 12 i forordning (EF) nr. 341/2007 foretages følgende ændringer:

1)

Titlen affattes således:

»Meddelelser og underretninger til Kommissionen«.

2)

Sidste sætning i stk. 2 udgår.

3)

Følgende indsættes som stk. 3:

»3.   Meddelelserne og underretningerne sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*4)

(*4)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

Artikel 5

I artikel 10 i forordning (EF) nr. 1454/2007 tilføjes som stk. 4:

»4.   De meddelelser, der er nævnt i stk. 3, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*5).

(*5)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

Artikel 6

I forordning (EF) nr. 826/2008 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 35, stk. 2, affattes således:

»2.   De meddelelser, der er nævnt i stk. 1, sendes i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 792/2009.«

2)

I bilag III, del A, foretages følgende ændringer:

a)

Litra b), andet afsnit, udgår.

b)

Litra c) affattes således:

»c)

Fra oktober til maj hvert produktionsår meddeler medlemsstaterne senest den 15. dag i hver måned Kommissionen:

i)

en månedlig prognose for den mængde olivenolie, der er produceret siden begyndelsen af det pågældende produktionsår indtil og inklusiv den forudgående måned

ii)

en prognose for den samlede produktion og det interne forbrug af olivenolie for hele produktionsåret og et skøn over lagrenes størrelse ved udgangen af produktionsåret.«

Artikel 7

I forordning (EF) nr. 1296/2008 foretages følgende ændringer:

1)

Følgende indsættes som artikel 21a i kapitel IV:

»Artikel 21a

De meddelelser, der er nævnt i artikel 3, 14 og 16, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*6).

(*6)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

2)

I bilag I udgår teksten »(formularen sendes til følgende adresse: agri-cl@ec.europa.eu)«.

Artikel 8

I artikel 25 i forordning (EF) nr. 1130/2009 tilføjes som stk. 4:

»4.   De meddelelser og underretninger, der er nævnt i artikel 2 og 7, samt i denne artikel, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*7).

(*7)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

Artikel 9

Artikel 58 i forordning (EU) nr. 1272/2009 affattes således:

»Artikel 58

Metode til fremsendelse af meddelelser

1.   De meddelelser, der er nævnt i denne forordning, med undtagelse af meddelelserne i artikel 16, stk. 7, artikel 18, 45, og 56, stk. 3 og 4, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*8).

2.   Meddelelserne, der er nævnt i artikel 16, stk. 7, artikel 18, 45, og 56, stk. 3 og 4, sendes elektronisk ved hjælp af den blanket, som Kommissionen har udarbejdet til brug herfor. Meddelelsernes form og indhold defineres på grundlag af standardforlæg eller metoder, som Kommissionen har udarbejdet til brug for myndighederne. Disse forlæg og metoder tilpasses og ajourføres, efter at den forvaltningskomité, der er nævnt i artikel 195, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007, og eventuelt de berørte myndigheder er blevet underrettet. Meddelelserne gives under ansvar af de myndigheder, som medlemsstaterne har udpeget.

(*8)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

Artikel 10

I forordning (EU) nr. 479/2010 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 7, stk. 3, udgår.

2)

Artikel 8 affattes således:

»Artikel 8

1.   De meddelelser, der er nævnt i artikel 1, 3, 5 og 7, sendes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (*9).

2.   De meddelelser, der er nævnt i artikel 2, 4 og 6, sendes elektronisk efter de metoder, som Kommissionen har udarbejdet til brug herfor. Meddelelsernes form og indhold defineres på grundlag af standardforlæg eller metoder, som Kommissionen har udarbejdet til brug for myndighederne. Disse forlæg og metoder tilpasses og ajourføres, efter at den forvaltningskomité, der er nævnt i artikel 195, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007, og eventuelt de berørte myndigheder er blevet underrettet.

(*9)   EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3.« "

Artikel 11

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. april 2014.

Artikel 3 anvendes dog fra den 1. september 2014, artikel 6, stk. 2, fra den 1. januar 2014 og artikel 9 fra den 1. juli 2014.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 13. december 2013.

På Kommissionens vegne

José Manuel BARROSO

Formand


(1)   EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)  Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 af 31. august 2009 om gennemførelsesbestemmelser for medlemsstaternes formidling til Kommissionen af oplysninger og dokumenter som led i gennemførelsen af de fælles markedsordninger, ordningen med direkte betalinger, fremme af landbrugsprodukter og ordningerne for fjernområderne og øerne i Det Ægæiske Hav (EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3).

(3)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1709/2003 af 26. september 2003 om høst- og lagererklæringer for ris (EUT L 243 af 27.9.2003, s. 92).

(4)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1345/2005 af 16. august 2005 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med importlicenser for olivenolie (EUT L 212 af 17.8.2005, s. 13).

(5)  Kommissionens forordning (EF) nr. 972/2006 af 29. juni 2006 om indførelse af særlige regler for importen af Basmati-ris og en midlertidig kontrolordning for fastsættelse af deres oprindelse (EUT L 176 af 30.6.2006, s. 53).

(6)  Kommissionens forordning (EF) nr. 341/2007 af 29. marts 2007 om åbning og forvaltning af toldkontingenter og om indførelse af en ordning med importlicenser og oprindelsescertifikater for hvidløg og visse andre landbrugsprodukter importeret fra tredjelande (EUT L 90 af 30.3.2007, s. 12).

(7)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1454/2007 af 10. december 2007 om fælles regler for indførelse af en licitationsprocedure for fastsættelse af eksportrestitutioner for visse landbrugsprodukter (EUT L 325 af 11.12.2007, s. 69).

(8)  Kommissionens forordning (EF) nr. 826/2008 af 20. august 2008 om fælles bestemmelser for støtte til privat oplagring af bestemte landbrugsprodukter (EUT L 223 af 21.8.2008, s. 3).

(9)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1296/2008 af 18. december 2008 om gennemførelsesbestemmelser for toldkontingenter for indførsel af henholdsvis majs og sorghum til Spanien og af majs til Portugal (EUT L 340 af 19.12.2008, s. 57).

(10)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1130/2009 af 24. november 2009 om fælles gennemførelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra intervention (EUT L 310 af 25.11.2009, s. 5).

(11)  Kommissionens forordning (EU) nr. 1272/2009 af 11. december 2009 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår opkøb og salg af landbrugsprodukter ved offentlig intervention (EUT L 349 af 29.12.2009, s. 1).

(12)  Kommissionens forordning (EU) nr. 479/2010 af 1. juni 2010 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår medlemsstaternes meddelelser til Kommissionen om mælk og mejeriprodukter (EUT L 135 af 2.6.2010, s. 26).