31.7.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 204/26


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 737/2013

af 30. juli 2013

om ændring af forordning (EF) nr. 501/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 3/2008 om oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter på det indre marked og i tredjelande

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3/2008 af 17. december 2007 om oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter på det indre marked og i tredjelande (1), særlig artikel 4, 5 og 15 og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 501/2008 (2) fastsættes der regler for udarbejdelse, udvælgelse, gennemførelse, finansiering og kontrol af de oplysningskampagner og salgsfremstød, som omhandles i forordning (EF) nr. 3/2008.

(2)

Listen over de temaer og produkter, som der i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, i forordning (EF) nr. 3/2008 kan gennemføres tiltag for på det indre marked, er anført i del A i bilag I til forordning (EF) nr. 501/2008, og listen over de produkter, som der i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 3/2008 kan gennemføres salgsfremstød for i tredjelande, er anført i del A i bilag II til forordning (EF) nr. 501/2008. Disse lister skal tages op til revision hvert andet år.

(3)

De retningslinjer, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 3/2008, er anført i del B i bilag I til forordning (EF) nr. 501/2008.

(4)

På baggrund af krisen i fårekødssektoren og med henblik på at øge kendskabet til fårekød og dets produktion og forbrug bør sektorens erhvervs- og brancheorganisationer have mulighed for at modtage medfinansiering til oplysningsprogrammer og salgsfremstød for det generiske produkt fårekød med oprindelse i Unionen.

(5)

Fakultative kvalitetsudtryk, der blev indført ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (3), er supplerende kvalitetsordninger, der skaber merværdi. De kan formidles på det indre marked og henviser til særlige horisontale karakteristika for en eller flere produktkategorier, produktions- eller fremstillingsmetoder, som finder anvendelse i bestemte områder. Med henblik på at muliggøre salgsfremstød for alle gældende kvalitetsordninger på det indre marked bør produkter, der er omfattet af ordningen for fakultative kvalitetsudtryk, kunne komme i betragtning sammen med de produkter, der er omfattet af ordningerne for beskyttede oprindelsesbetegnelser (BOB), beskyttede geografiske betegnelser (BGB) og garanterede traditionelle specialiteter (GTS).

(6)

Perioden efter fugleinfluenzaen har været tilstrækkelig lang til, at forbrugernes tillid har kunnet genetableres, og derfor er ikke længere grundlag for at yde støtte til fjerkrækød. Henvisningerne til fjerkrækød bør derfor udgå.

(7)

Ved udpegelsen af de tredjelande, der opføres i del B i bilag II til forordning (EF) nr. 501/2008, tages der hensyn til markederne i de tredjelande, hvor der er reel eller potentiel efterspørgsel. På grundlag af fortsat stigende forbrug og voksende potentiale og interesse for EU's landbrugsprodukter samt EU-programmers og -samarbejdsprojekters fortsatte udbredelse bør nye lande og områder komme i betragtning som markeder for salgsfremstød.

(8)

I forbindelse med Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union den 1. juli 2013 bør landet fjernes fra listen over tredjelande.

(9)

Forordning (EF) nr. 501/2008 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(10)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag I, II og III til forordning (EF) nr. 501/2008 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 30. juli 2013.

På Kommissionens vegne

José Manuel BARROSO

Formand


(1)  EUT L 3 af 5.1.2008, s. 1.

(2)  EUT L 147 af 6.6.2008, s. 3.

(3)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.


BILAG

I bilag I, II og III til forordning (EF) nr. 501/2008 foretages følgende ændringer:

(1)

I bilag I foretages følgende ændringer:

a)

i del A, »Liste over temaer og produkter«, foretages følgende ændringer:

i)

trettende led affattes således:

»—

produkter omfattet af ordningerne for beskyttede oprindelsesbetegnelser (BOB), beskyttede geografiske betegnelser (BGB), garanterede traditionelle specialiteter (GTS) eller fakultative kvalitetsudtryk i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 (1)

(1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.«"

ii)

femtende led udgår.

iii)

følgende led tilføjes:

»—

fårekød«

b)

i del B, »Retningslinjer«, foretages følgende ændringer:

i)

i punkt 2 i retningslinjerne for »FERSK, KØLET ELLER FROSSET KØD, DER ER PRODUCERET I OVERENSSTEMMELSE MED EN EU- ELLER EN MEDLEMSSTATS KVALITETSORDNING« under »Formål« ændres »BOB/BGB/TSG og økologisk landbrug« til »BOB/BGB/TSG, fakultative kvalitetsudtryk og økologisk landbrug«

ii)

retningslinjerne for »PRODUKTER MED EN BESKYTTET OPRINDELSESBETEGNELSE (BOB), EN BESKYTTET GEOGRAFISK BETEGNELSE (BGB) ELLER EN TRADITIONEL GARANTERET SPECIALITET (GTS)« affattes således:

»PRODUKTER OMFATTET AF ORDNINGERNE FOR BESKYTTEDE OPRINDELSESBETEGNELSER (BOB), BESKYTTEDE GEOGRAFISKE BETEGNELSER (BGB), GARANTEREDE TRADITIONELLE SPECIALITETER (GTS) ELLER FAKULTATIVE KVALITETSUDTRYK I OVERENSSTEMMELSE MED FORORDNING (EU) NR. 1151/2012.

1.   Samlet analyse af situationen

Den EU-ordning for beskyttelse af produktnavne, der er fastsat i forordning (EU) nr. 1151/2012, udgør en prioritet for gennemførelsen af kvalitetskapitlet af den fælles landbrugspolitik Det er derfor nødvendigt at videreføre de tidligere bestræbelser på at gennemføre kampagner, der øger kendskabet til betegnelserne, produkter omfattet af beskyttede navne og fakultative kvalitetsudtryk hos alle potentielle aktører inden for produktion, tilberedelse, afsætning og forbrug af sådanne produkter.

2.   Formål

Oplysningskampagner og salgsfremstød bør ikke fokusere på ét eller få produktnavne, men snarere på grupper af navne inden for visse produktkategorier eller på produkter, der produceres i en eller flere regioner i en eller flere medlemsstater.

Formålene med kampagnerne bør være at:

tilvejebringe omfattende information om ordningernes indhold, funktion og EU-karakter og navnlig deres virkninger på handelsværdien af de produkter med beskyttede navne eller fakultative kvalitetsudtryk, der efter registrering nyder godt af den beskyttelse, som disse ordninger indebærer

øge kendskabet til EU-symbolerne for produkter, der er omfattet af ordningerne for BOB/BGB/GTS eller fakultative kvalitetsudtryk hos forbrugere, forhandlere og fødevareeksperter

tilskynde grupper af producenter/forarbejdningsvirksomheder, der endnu ikke benytter disse ordninger, til at registrere navnene på produkter, der opfylder grundbetingelserne for at opnå registrering, og til at anvende fakultative kvalitetsudtryk

tilskynde producenter/forarbejdningsvirksomheder i regioner, der endnu ikke anvender ordningerne, til at deltage i produktionen af produkter, der bærer de registrerede navne, ved at efterkomme de godkendte specifikationer og kontrolkrav, der er fastsat for de godkendte navne

stimulere efterspørgslen efter de pågældende produkter ved at informere forbrugere og forhandlere om ordningernes eksistens, betydning og fordele, samt om logoerne, betingelserne for at få tildelt betegnelserne, den dermed forbundne kontrol og sporbarhedsordningen.

3.   Målgrupper

producenter og forarbejdningsvirksomheder

forhandlere (supermarkeder, grossister, detailhandlende, cateringvirksomheder, kantiner, restauranter)

forbrugere og forbrugerforeninger

opinionsdannere.

4.   Hovedbudskaber

Produkter med beskyttede navne har specifikke egenskaber i tilknytning til deres geografiske oprindelse; for produkter med BOB er produkternes kvalitet eller egenskaber især eller udelukkende knyttet til det særlige geografiske miljø (med dets iboende naturlige og menneskelige faktorer). For produkter med BGB har produkterne en specifik kvalitet eller et specifikt ry, der kan tilskrives den geografiske oprindelse, og den geografiske tilknytning skal være til stede i mindst én af etaperne for produktion, forarbejdning eller tilberedning

Produkter med GTS har specifikke egenskaber i tilknytning til deres særlige traditionelle produktionsmetoder eller anvendelse af traditionelle råvarer

EU-symbolerne for BOB, BGB og GTS forbindes i hele Unionen med produkter, der overholder specifikke produktionsbetingelser i tilknytning til deres geografiske oprindelse eller tradition eller kontrol

Fakultative kvalitetsudtryk relaterer til en eller flere produktkategoriers karakteristika eller den produktions- eller fremstillingsmetode, der anvendes i bestemte områder

Anvendelsen af det fakultative kvalitetsudtryk forøger værdien af produktet sammenlignet med tilsvarende produkter

Fakultative kvalitetsudtryk har en EU-dimension

Præsentation af nogle produkter der er omfattet af ordningerne for BOB, BGB, GTS eller fakultative kvalitetsudtryk som eksempler på en potentiel succesfuld kommerciel valorisering af produkter, hvis navne er registreret under beskyttelsesordningerne

Beskyttelsesordningerne støtter Unionens kulturarv, landbrugsproduktionens alsidighed og landdistrikternes bevarelse.

5.   De vigtigste instrumenter

internettet og andre elektroniske medier

PR-kontakter med medierne (den specialiserede presse, dameblade, madblade)

kontakter med forbrugerforeninger

information og demonstrationer på salgssteder

audiovisuelle medier (målrettede tv-indslag, osv.)

trykt dokumentation (foldere, brochurer osv.)

deltagelse i messer og udstillinger

information, undervisning og arrangementer om anvendelsen af EU’s ordninger for BOB, BGB, GTS og fakultative kvalitetsudtryk.

6.   Programmernes varighed og rækkevidde

Fra 12 til 36 måneder med en præference for flerårige programmer, der definerer klare målsætninger og en strategi for hver fase.«

iii)

retningslinjerne for »fjerkrækød« udgår

iv)

følgende nye retningslinjer for »fårekød« indsættes:

»FÅREKØD

1.   Samlet analyse af situationen

Fårekødssektoren er en meget skrøbelig sektor, der er i krise: forbruget og produktionen af og priserne på fårekød falder, mens omkostningerne (indførelse af elektronisk identifikation, foderpriser, traditionel produktion i form af græsningsskifte) er stigende. Endvidere er salget af fårekød fra tredjelande stigende. Den faldende rentabilitet medfører, at mange producenter er nødt til at opgive produktionen, hvilket kan have negative konsekvenser for udvalget af dette kød i Unionen og medføre yderligere afvandring fra landdistrikterne. Fårekød er en vigtig del af den kulinariske arv i Unionen og produktion spiller især en vigtig rolle for landskabsbevarelsen og samfundsøkonomien i områder, hvor betingelserne for landbrug er vanskelige.

2.   Formål

øge bevidstheden blandt målgrupperne om kvaliteten, fårekøds bæredygtige produktionsbetingelser og den særlige rolle, sektoren spiller i Unionens kulinariske arv

øge forbruget af fårekød.

3.   Målgrupper

producenter og forarbejdningsvirksomheder

forhandlere (supermarkeder, grossister, detailhandlende, cateringvirksomheder, kantiner, restauranter)

forbrugere (især de unge i alderen 18 til 40 år) og forbrugersammenslutninger

opinionsdannere, journalister, madeksperter.

4.   Hovedbudskaber

miljøvenlige og traditionelle produktionsmetoder

sporbarhed (elektronisk identifikation)

mærkning af kød giver forbrugeren mulighed for at finde frem til produkternes oprindelse og karakteristika

at informere forbrugerne om fårekødets forskelligartethed og organoleptiske og næringsmæssige egenskaber

råd om anvendelse i madlavningen, opskrifter

oplysningskampagnerne og salgsfremstødene er begrænset til produkter, der er fremstillet i Unionen.

5.   De vigtigste instrumenter

internettet og andre elektroniske medier

salgsfremstød på salgssteder (prøvesmagning, opskrifter, information)

forbindelser til pressen og PR (begivenheder, deltagelse i forbrugermesser osv.)

reklame (eller omtale) i den almindelige presse

audiovisuelle medier (tv og radio)

deltagelse i handelsmesser.

andre instrumenter.

6.   Programmernes varighed og rækkevidde

Fra 12 til 36 måneder med en præference for flerårige programmer, der definerer klare målsætninger og en strategi for hver fase, og som er organiseret af to eller flere medlemsstater og gennemføres på mindst to nye markeder.«

(2)

I bilag II foretages følgende ændringer:

a)

I del A, »LISTE OVER PRODUKTER, DER KAN GENNEMFØRES SALGSFREMSTØD FOR«, foretages følgende ændringer:

i)

ellevte led affattes således:

»—

produkter omfattet af ordningerne for beskyttede oprindelsesbetegnelser (BOB), beskyttede geografiske betegnelser (BGB) eller garanterede traditionelle specialiteter (GTS) i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1151/2012«

ii)

følgende led tilføjes:

»—

fårekød«

b)

I del B, »LISTE OVER TREDJELANDSMARKEDER, HVOR DER KAN GENNEMFØRES SALGSFREMSTØD«, foretages følgende ændringer:

i)

i afsnit A med overskriften »Land« foretages følgende ændringer:

Sydafrika og Kroatien udgår

følgende led tilføjes:

»—

Albanien

Armenien

Aserbajdsjan

Hviderusland

Georgien

Kasakhstan

Moldova

Usbekistan«

ii)

i afsnit B med overskriften »Geografiske områder« foretages følgende ændringer:

leddet Nordafrika udgår

følgende led tilføjes:

»—

Afrika«.

(3)

I bilag III foretages følgende ændringer:

a)

punkt 12 affattes således:

»12.

Produkter omfattet af ordningerne for beskyttede oprindelsesbetegnelser (BOB), beskyttede geografiske betegnelser (BGB), garanterede traditionelle specialiteter (GTS) eller fakultative kvalitetsudtryk i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1151/2012: 3 mio. EUR«

b)

punkt 15 udgår

c)

følgende indsættes som punkt 16:

»16.

Fårekød: p.m.«