1.3.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 58/8


RÅDETS AFGØRELSE 2013/109/FUSP

af 28. februar 2013

om ændring af afgørelse 2012/739/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 29. november 2012 vedtog Rådet afgørelse 2012/739/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (1).

(2)

På basis af en revision af afgørelse 2012/739/FUSP har Rådet konkluderet, at de restriktive foranstaltninger bør forlænges indtil den 1. juni 2013.

(3)

Det er desuden nødvendigt at ændre foranstaltningerne vedrørende våbenembargoen for at muliggøre leveringen af ikkedødbringende militært udstyr til beskyttelse af civile eller til Den Nationale Koalition for de Syriske Revolutions- og Oppositionsstyrker, som Unionen accepterer som legitime repræsentanter for det syriske folk, og leveringen til dem af ikkekampmæssige køretøjer, der er fremstillet eller udstyret med materialer til ballistisk beskyttelse, samt ydelsen til dem af teknisk bistand med henblik på beskyttelse af civile.

(4)

Der er behov for yderligere handling fra Unionens side for at gennemføre en række foranstaltninger.

(5)

Afgørelse 2012/739/FUSP bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Afgørelse 2012/739/FUSP ændres således:

1)

Artikel 3, stk. 1, ændres således:

a)

Litra b) og c) affattes således:

"b)

salg, levering, overførsel eller eksport af ikkedødbringende militært udstyr eller af udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse, og som er til humanitær brug, beskyttelsesbrug eller til beskyttelse af civile eller til brug for FN's og Den Europæiske Unions institutionsopbygningsprogrammer eller Den Europæiske Unions og FN's krisestyringsoperationer eller til Den Nationale Koalition for de Syriske Revolutions- og Oppositionsstyrker med henblik på beskyttelse af civile

c)

salg, levering, overførsel eller eksport af ikkekampmæssige køretøjer, der er fremstillet eller udstyret med materialer til ballistisk beskyttelse, og som udelukkende er bestemt til beskyttelsesbrug for Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters personale i Syrien eller til Den Nationale Koalition for de Syriske Revolutions- og Oppositionsstyrker med henblik på beskyttelse af civile"

b)

Følgende litra tilføjes:

"f)

ydelse af teknisk bistand, udøvelse af mæglervirksomhed og andre tjenester til Den Nationale Koalition for de Syriske Revolutions- og Oppositionsstyrker med henblik på beskyttelse af civile".

2)

Artikel 31 affattes således:

"Artikel 31

Denne afgørelse anvendes indtil den 1. juni 2013. Den overvåges løbende. Den kan, alt efter hvad der er hensigtsmæssigt, forlænges eller ændres, hvis Rådet skønner, at dens mål ikke er nået.".

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 28. februar 2013.

På Rådets vegne

J. BURTON

Formand


(1)   EUT L 330 af 30.11.2012, s. 21.